Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibd7b893431f9b2c36e9caad767b161438d931b7c
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-09-26 15:19:24 -07:00
parent b5aa5265ee
commit 5a1cf30ba1
85 changed files with 4280 additions and 4085 deletions

View File

@@ -246,9 +246,16 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Xhuma emasevisini edatha lapho uzulazula"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Xhuma kumasevisi edatha lapho uzulazula"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Izindleko zokuzula zingahle zisebenze."</string>
<string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"Setha isikhathi ngokuzenzekelayo"</string>
<string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"Setha ngokuzenzekelayo"</string>
<string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="4831038184260596735">"Indawo izosetshenziselwa ukusetha izoni yesikhathi lapho lokhu kuguqulwa kuvuliwe"</string>
<!-- no translation found for date_time_auto (1759599045100040686) -->
<skip />
<!-- no translation found for date_time_auto_summary (8294938565417729698) -->
<skip />
<!-- no translation found for zone_auto_title (3520584257065861479) -->
<skip />
<!-- no translation found for zone_auto_title_summary (6540356783943375071) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_zone_requires_location_summary (8751995978350701451) -->
<skip />
<string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Sebenzisa okuzenzakalelayo kwasendaweni"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Sebenzisa ifomethi ye-24 amahora"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Isikhathi"</string>
@@ -412,28 +419,17 @@
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Ubuso, isigxivizo somunwe, ne-<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> kungeziwe"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Ubuso, izigxivizo zomunwe, ne-<xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> kungeziwe"</string>
<string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"Ukuhlola Ubunikazi kuvuliwe futhi kudinga ibiometric"</string>
<!-- no translation found for go_to_settings (4394928396153474179) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_title (7486409651908283892) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_description_1 (4882147327291296884) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1 (8369894114882274736) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_description_2 (5512321457771307067) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_general_error_title (5073929400896102674) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_general_error_description_1 (5260846996256699095) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_biometric_error_cancel (3353689146211669291) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_biometric_error_ok (4535306787363107304) -->
<skip />
<!-- no translation found for go_to_identity_check (5215846637575231800) -->
<skip />
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_lock_screen (3021787511681444051) -->
<skip />
<string name="go_to_settings" msgid="4394928396153474179">"Iya Kumasethingi"</string>
<string name="identity_check_lockout_error_title" msgid="7486409651908283892">"Ukuhlola Ubunikazi kuvuliwe futhi abukwazi ukuqinisekisa ukuthi nguwe"</string>
<string name="identity_check_lockout_error_description_1" msgid="4882147327291296884">"Amabiometric ahluleke izikhathi eziningi kakhulu. Khiya uphinde uvule idivayisi yakho ukuze uzame kabusha."</string>
<string name="identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1" msgid="8369894114882274736">"Amabiometric ahluleke izikhathi eziningi kakhulu. Zama futhi."</string>
<string name="identity_check_lockout_error_description_2" msgid="5512321457771307067">"Ungalawula Ukuhlola Ubunikazi kumasethingi okuvikela ukweba. Iya Kumasethingi"</string>
<string name="identity_check_general_error_title" msgid="5073929400896102674">"IBiometric iyadingeka ukuze uqhubeke"</string>
<string name="identity_check_general_error_description_1" msgid="5260846996256699095">"Ukuhlola Ubunikazi kuvuliwe futhi kudinga ibiometric, kodwa ubuso bakho noma inzwa yesigxivizo somunwe ayitholakali\n"<ul><li>"Hlola ukuthi ikhamera yakho ivuliwe bese uyazama futhi"</li>\n<li>"Ungavala Ukuhlola Ubunikazi usebenzisa iGoogle Account yakho"</li></ul></string>
<string name="identity_check_biometric_error_cancel" msgid="3353689146211669291">"Khansela"</string>
<string name="identity_check_biometric_error_ok" msgid="4535306787363107304">"KULUNGILE"</string>
<string name="go_to_identity_check" msgid="5215846637575231800">"Iya ekuhloleni ubunikazi"</string>
<string name="identity_check_lockout_error_lock_screen" msgid="3021787511681444051">"Khiya isikrini"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Ukuvula Isiqinisekisi Serimothi"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Iwashi lifakiwe"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Setha iwashi lakho"</string>
@@ -818,8 +814,7 @@
<string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{Kumele iqukathe okungenani oku-1 okungeyona inhlamvu}one{Kumele iqukathe okungenani okungu-# okungezona izinhlamvu}other{Kumele iqukathe okungenani okungu-# okungezona izinhlamvu}}"</string>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Umlawuli wedivayisi akavumeli ukusebenzisa iphasiwedi yakamuva"</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Ukwenyuka, ukwehla, noma uchungechunge olwehlayo lamadijithi alivunyewe"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_password_no_sequential_characters (2191567105898075606) -->
<skip />
<string name="lockpassword_password_no_sequential_characters" msgid="2191567105898075606">"Ukwenyuka, ukwehla, noma ukulandelana okuphindaphindiwe kwezinhlamvu akuvunyelwe"</string>
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Qinisekisa"</string>
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"Sula"</string>
<string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Ukukhiya isikrini besesivele sishintshiwe. Zama futhi ngokukhiya isikrini okusha."</string>
@@ -1636,7 +1631,8 @@
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Vumela izinhlelo zokusebenza namasevisi ukuthi askenele amadivayisi aseduze noma kunini, nanoma i-Bluetooth ivaliwe. Lokhu kungasetshenziselwa, njengesibonelo, ukuthuthukisa izici ezisuselwa endaweni namasevisi."</string>
<string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Amasevisi endawo"</string>
<string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Amasevisi Endawo"</string>
<string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6478751613645015287">"Sebenzisa indawo"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_toggle_title (720338048522014712) -->
<skip />
<string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"Ayikwazi ukusetha izoni yesikhathi ngokuzenzakalela"</string>
<string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string>
<string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"Indawo noma Amasevisi Endawo avaliwe"</string>
@@ -1647,11 +1643,13 @@
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Amasethingi endawo"</string>
<string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"Lungisa lokhu"</string>
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"Khansela"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Izoni yesikhathi ezenzekelayo ivaliwe"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_auto_is_off (4785540862935730060) -->
<skip />
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Ukutholwa kwendawo yezoni yesikhathi kukhutshaziwe"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Ukutholwa kwendawo yezoni yesikhathi akusekelwe"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Izinguquko zokutholwa kwendayo yezoni yesikhathi azivunyelwe"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="8797434659844659323">"Indawo ingasetshenziselwa ukusetha izoni yesikhathi"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_auto_is_on (1837317773761632655) -->
<skip />
<string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"Buka ulwazi lomthetho, umumo wefoni, inguqulo yesofthiwe"</string>
<string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"Uwazi olusemthethweni"</string>
<string name="manual" msgid="3651593989906084868">"Ngokulawulwa"</string>
@@ -1980,14 +1978,11 @@
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Umbala wesikhombi"</string>
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Shintsha isitayela sokugcwalisa isikhombi sibe mnyama"</string>
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Shintsha isitayela sokugcwalisa isikhombi sibe luhlaza"</string>
<!-- no translation found for pointer_fill_style_red_button (6424326623906159283) -->
<skip />
<string name="pointer_fill_style_red_button" msgid="6424326623906159283">"Shintsha isitayela sento yokukhomba sibe bomvu"</string>
<string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"Shintsha isitayela sokugcwalisa isikhombi sibe phinki"</string>
<string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"Shintsha isitayela sokugcwalisa isikhombi sibe luhlaza okwesibhakabhaka"</string>
<!-- no translation found for pointer_fill_style_purple_button (3713175300139801778) -->
<skip />
<!-- no translation found for pointer_stroke_style (139962661485972329) -->
<skip />
<string name="pointer_fill_style_purple_button" msgid="3713175300139801778">"Shintsha isitayela sento yokukhomba sibe phephuli"</string>
<string name="pointer_stroke_style" msgid="139962661485972329">"Umbala womugqa wento yokukhomba"</string>
<string name="pointer_stroke_style_name_white" msgid="673686194443825383">"Mhlophe"</string>
<string name="pointer_stroke_style_name_black" msgid="4655806167067437330">"Mnyama"</string>
<string name="pointer_stroke_style_name_none" msgid="8953927511729800247">"Lutho"</string>
@@ -2039,8 +2034,7 @@
<string name="pointer_scale" msgid="4941564570571663964">"Ubukhulu besikhombisi"</string>
<string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"Nciphisa ubukhulu besikhombisi"</string>
<string name="pointer_scale_increase_content_description" msgid="1049632123702664450">"Khulisa ubukhulu besikhombisi"</string>
<!-- no translation found for pointer_scale_keywords (8939432511048322072) -->
<skip />
<string name="pointer_scale_keywords" msgid="8939432511048322072">"Isilinganiso, ubukhulu, Isilinganiso Somcibisholo Wokukhomba, Ubukhulu Bomcibisholo Wokukhomba, Umcibisholo omkhulu wemawuzi, Okukhulu, okuphawulekayo"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Isilawuli somdlalo"</string>
<string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Qondisa kabusha ukudlidliza"</string>
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"Thumela ukudlidliza kwesilawuli segeyimu uma kuxhunyiwe"</string>
@@ -3387,10 +3381,8 @@
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Amasethingi wamadivayisi axhunyiwe"</string>
<string name="spatial_audio_multi_toggle_title" msgid="6175786400035541273">"Spatial Audio"</string>
<string name="spatial_audio_multi_toggle_off" msgid="2086359413991193164">"Valiwe"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_multi_toggle_on (4204808183659033003) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on (4156440073634867249) -->
<skip />
<string name="spatial_audio_multi_toggle_on" msgid="4204808183659033003">"Okugxilile"</string>
<string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="4156440073634867249">"ukulandelela kweheadphone"</string>
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Lutho}=1{ishejuli esethiwe e-1}one{amashejuli asethiwe angu-#}other{amashejuli asethiwe angu-#}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ungaphazamisi"</string>
<string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"Amamodi"</string>
@@ -3458,8 +3450,7 @@
<string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"Hlunga ukukhanya kwesithombe sangemuva"</string>
<string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"Nika amandla itimu emnyama"</string>
<string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"nika amandla itimu emnyama"</string>
<!-- no translation found for mode_dark_theme_summary (2808149708986602464) -->
<skip />
<string name="mode_dark_theme_summary" msgid="2808149708986602464">"Shintsha itimu yedivayisi ukuze usebenzise ingemuva emnyama, engawahlukumezi kakhulu amehlo"</string>
<string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{Azikho izinguquko zokubonisa}=1{I-{effect_1}}=2{I-{effect_1} ne-{effect_2}}=3{I-{effect_1}, i-{effect_2}, ne-{effect_3}}one{I-{effect_1}, i-{effect_2}, nokungu-# ngaphezulu}other{I-{effect_1}, i-{effect_2}, nokungu-# ngaphezulu}}"</string>
<string name="zen_mode_allow_all_notifications" msgid="7300894425550960390">"Vumela zonke izaziso"</string>
<string name="zen_mode_all_notifications_allowed" msgid="7612213309293552413">"Abantu, ama-app, nemisindo kungaphazamisa"</string>
@@ -3917,6 +3908,8 @@
<string name="zen_mode_new_custom_title" msgid="7513785385574267851">"Sungula imodi"</string>
<string name="zen_mode_new_custom_default_name" msgid="2778307946775085105">"Imodi yomuntu ngamunye"</string>
<string name="zen_mode_edit_name_hint" msgid="4584652062167540536">"Igama lemodi"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_edit_choose_icon_title (6452801577128788362) -->
<skip />
<string name="zen_mode_trigger_title_schedule_calendar" msgid="9206609438617550331">"Imicimbi yekhalenda"</string>
<string name="zen_mode_trigger_title_bedtime" msgid="3287241454965736913">"Imijikelezo yesikhathi sokulala"</string>
<string name="zen_mode_trigger_title_driving" msgid="7890990983453164403">"Ngenkathi ushayela"</string>
@@ -3986,7 +3979,12 @@
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Iphethwe ngu-<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Vula ngokuzenzekelayo"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Vula izixhumanisi ezisekelwayo"</string>
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"Vumela amalinki wewebhu ukuba avule le-app"</string>
<!-- no translation found for app_launch_open_in_app (2208182888681699512) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_open_in_browser (766170191853009756) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_top_intro_message (9037324384325518290) -->
<skip />
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Izixhumanisi zokuvula le app"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Izixhumanisi ezisekelwayo"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Okunye okuncanyelwayo okuzenzakalelayo"</string>
@@ -4810,8 +4808,7 @@
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Imodi yenethiwekhi engavumelekile <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Ziba."</string>
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Ukuyaleza kwesethelayithi"</string>
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Thumela futhi wamukele umyalezo obhaliwe ngesethelayithi. Kubandakanywe ne-akhawunti yakho"</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_disabled_summary (8428393986403708690) -->
<skip />
<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Thumela futhi wamukele umyalezo obhaliwe ngesethelayithi. Akufakwanga e-akhawuntini yakho."</string>
<string name="keywords_satellite_setting" msgid="3312183289776517695">"Ukuyaleza kwesethelayithi"</string>
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="3756205049485508340">"Mayelana nokulayeza kwesethelayithi"</string>
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="9212860038048311345">"Ungathumela futhi wamukele imiyalezo ebhaliwe ngesethelayithi njengengxenye ye-akhawunti efanelekayo ye-<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -5402,20 +5399,13 @@
<string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"Xhuma amadivayisi ahambelanayo"</string>
<string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"Ukuze uqale ukwabelana ngokulalelwayo, okokuqala xhuma ama-headphone e-LE Audio efonini yakho"</string>
<string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"Shintshela ku-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content (1152386358063502897) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_progress_dialog_add_source_content (2913609550496440710) -->
<skip />
<!-- no translation found for progress_dialog_connect_device_content (1387370883978461533) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_retry_dialog_title (3954529199333866445) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_retry_dialog_content (6014534433894608834) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_incompatible_dialog_title (4586805264392802115) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_incompatible_dialog_content (3943223683620405311) -->
<skip />
<string name="audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content" msgid="1152386358063502897">"Iqala ukusakaza umsindo…"</string>
<string name="audio_sharing_progress_dialog_add_source_content" msgid="2913609550496440710">"Yabelana ne-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="progress_dialog_connect_device_content" msgid="1387370883978461533">"Ixhuma ku-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="audio_sharing_retry_dialog_title" msgid="3954529199333866445">"Ayikwazanga ukwabelana ngomsindo"</string>
<string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"Kukhona okungahambanga kahle. Sicela uzame futhi."</string>
<string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"Ayikwazi ukwabelana ngomsindo ne-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"Ukwabelana ngokuqoshiwe kusebenza kuphela ngamahedifoni asekela Umsindo we-LE"</string>
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Xhuma ekusakazeni komsindo we-LE"</string>
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Ukusakaza komsindo okuseduze"</string>
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Ukusakaza komsindo"</string>
@@ -5463,4 +5453,10 @@
<string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"Iskena sekhodi ye-QR"</string>
<string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"Udinga usizo?"</annotation></string>
<string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Amasethingi Okusesha"</string>
<!-- no translation found for keywords_contacts_storage (9061213057165337893) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_settings_title (1574030546525203810) -->
<skip />
<!-- no translation found for contacts_storage_no_account_set (1548101985417720782) -->
<skip />
</resources>