Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ibd7b893431f9b2c36e9caad767b161438d931b7c
This commit is contained in:
@@ -246,9 +246,16 @@
|
||||
<string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Tengjast gagnaþjónustu í reiki"</string>
|
||||
<string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Tengjast gagnaþjónustu í reiki"</string>
|
||||
<string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Reikigjöld kunna að eiga við."</string>
|
||||
<string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"Stilla tíma sjálfkrafa"</string>
|
||||
<string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"Stilla sjálfkrafa"</string>
|
||||
<string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="4831038184260596735">"Þegar kveikt er á rofanum verður staðsetning notuð til að stilla tímabelti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for date_time_auto (1759599045100040686) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for date_time_auto_summary (8294938565417729698) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zone_auto_title (3520584257065861479) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zone_auto_title_summary (6540356783943375071) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for auto_zone_requires_location_summary (8751995978350701451) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Nota sjálfgefið snið staðar"</string>
|
||||
<string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Nota 24 tíma snið"</string>
|
||||
<string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Tími"</string>
|
||||
@@ -412,28 +419,17 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Andliti, fingrafari og <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> bætt við"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Andliti, fingraförum og <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> bætt við"</string>
|
||||
<string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="6790144699440050735">"Kveikt er á auðkennisathugun sem krefst lífkenna"</string>
|
||||
<!-- no translation found for go_to_settings (4394928396153474179) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_title (7486409651908283892) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_description_1 (4882147327291296884) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1 (8369894114882274736) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_description_2 (5512321457771307067) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_general_error_title (5073929400896102674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_general_error_description_1 (5260846996256699095) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_biometric_error_cancel (3353689146211669291) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_biometric_error_ok (4535306787363107304) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for go_to_identity_check (5215846637575231800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for identity_check_lockout_error_lock_screen (3021787511681444051) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="go_to_settings" msgid="4394928396153474179">"Opna stillingar"</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_title" msgid="7486409651908283892">"Kveikt er á auðkennisathugun sem getur staðfest að þetta sért þú"</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_description_1" msgid="4882147327291296884">"Of margar tilraunir til að lesa lífkenni. Læstu tækinu og taktu það síðan úr lás til að reyna aftur."</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_two_factor_auth_description_1" msgid="8369894114882274736">"Of margar tilraunir til að lesa lífkenni. Reyndu aftur."</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_description_2" msgid="5512321457771307067">"Þú getur stjórnað auðkennisathugun í stillingum þjófnaðarvarnar. Opna stillingar"</string>
|
||||
<string name="identity_check_general_error_title" msgid="5073929400896102674">"Lífkenna krafist til að halda áfram"</string>
|
||||
<string name="identity_check_general_error_description_1" msgid="5260846996256699095">"Kveikt er á auðkennisathugun sem krefst lífkenna en andlits- eða fingrafaralesari tækisins er ekki tiltækur.\n"<ul><li>"Gakktu úr skugga um að kveikt sé á myndavélinni og reyndu aftur."</li>\n<li>"Þú getur slökkt á auðkennisathugun á Google-reikningnum þínum"</li></ul></string>
|
||||
<string name="identity_check_biometric_error_cancel" msgid="3353689146211669291">"Hætta við"</string>
|
||||
<string name="identity_check_biometric_error_ok" msgid="4535306787363107304">"Í lagi"</string>
|
||||
<string name="go_to_identity_check" msgid="5215846637575231800">"Opna auðkennisathugun"</string>
|
||||
<string name="identity_check_lockout_error_lock_screen" msgid="3021787511681444051">"Læsa skjá"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Taka úr lás með Remote Authenticator"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Úri bætt við"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Setja upp úr"</string>
|
||||
@@ -818,8 +814,7 @@
|
||||
<string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{Verður að innihalda að minnsta kosti 1 staftákn sem er ekki tölustafur}one{Verður að innihalda að minnsta kosti # staftákn sem eru ekki tölustafir}other{Verður að innihalda að minnsta kosti # staftákn sem eru ekki tölustafir}}"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Tækjastjóri leyfir ekki notkun nýlegs aðgangsorðs"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Hækkandi, lækkandi eða endurtekin röð tölustafa er óheimil"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_password_no_sequential_characters (2191567105898075606) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_password_no_sequential_characters" msgid="2191567105898075606">"Hækkandi, lækkandi eða endurtekin stafaröð er óheimil"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Staðfesta"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"Hreinsa"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Skjálás hefur þegar verið breytt. Prófaðu aftur með nýja skjálásnum."</string>
|
||||
@@ -1635,7 +1630,8 @@
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Leyfa forritum og þjónustu að leita að nálægum tækjum hvenær sem er, jafnvel þegar slökkt er á Bluetooth. Sem dæmi er hægt að nota þetta til að bæta eiginleika og þjónustu sem byggja á staðsetningu."</string>
|
||||
<string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Staðsetningarþjónustur"</string>
|
||||
<string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Staðsetningarþjónustur"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6478751613645015287">"Nota staðsetningu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_toggle_title (720338048522014712) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"Ekki er hægt að stilla tímabelti sjálfvirkt"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"Slökkt er á staðsetningu eða staðsetningarþjónustum"</string>
|
||||
@@ -1646,11 +1642,13 @@
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Staðsetningarstillingar"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"Laga þetta"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"Hætta við"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Slökkt er á sjálfvirku tímabelti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_auto_is_off (4785540862935730060) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Slökkt er á staðsetningargreiningu tímabeltis"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Staðsetningargreining tímabeltis er ekki studd"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Breytingar á staðsetningargreiningu tímabeltis eru ekki leyfðar"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="8797434659844659323">"Hægt er að nota staðsetningu til að stilla tímabelti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_auto_is_on (1837317773761632655) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"Skoða lagalegar upplýsingar, stöðu, útgáfu hugbúnaðar"</string>
|
||||
<string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"Lagalegar upplýsingar"</string>
|
||||
<string name="manual" msgid="3651593989906084868">"Handbók"</string>
|
||||
@@ -1979,14 +1977,11 @@
|
||||
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Litur bendils"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Breyta stíl bendilfyllingar í svartan"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Breyta stíl bendilfyllingar í grænan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for pointer_fill_style_red_button (6424326623906159283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_fill_style_red_button" msgid="6424326623906159283">"Breyta fyllingarlit bendils í rauðan"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_pink_button" msgid="4106218142489635673">"Breyta stíl bendilfyllingar í bleikan"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_blue_button" msgid="5594958078854032785">"Breyta stíl bendilfyllingar í bláan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for pointer_fill_style_purple_button (3713175300139801778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for pointer_stroke_style (139962661485972329) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_fill_style_purple_button" msgid="3713175300139801778">"Breyta fyllingarlit bendils í fjólubláan"</string>
|
||||
<string name="pointer_stroke_style" msgid="139962661485972329">"Litur bendils"</string>
|
||||
<string name="pointer_stroke_style_name_white" msgid="673686194443825383">"Hvítur"</string>
|
||||
<string name="pointer_stroke_style_name_black" msgid="4655806167067437330">"Svartur"</string>
|
||||
<string name="pointer_stroke_style_name_none" msgid="8953927511729800247">"Ekkert"</string>
|
||||
@@ -2038,8 +2033,7 @@
|
||||
<string name="pointer_scale" msgid="4941564570571663964">"Stærð bendils"</string>
|
||||
<string name="pointer_scale_decrease_content_description" msgid="4479646756230008068">"Minnka bendil"</string>
|
||||
<string name="pointer_scale_increase_content_description" msgid="1049632123702664450">"Stækka bendil"</string>
|
||||
<!-- no translation found for pointer_scale_keywords (8939432511048322072) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_scale_keywords" msgid="8939432511048322072">"skali, stærð, skali bendils, stærð bendils, stór músarbendill, stór, áberandi"</string>
|
||||
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Leikjafjarstýring"</string>
|
||||
<string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Endurbeina titringi"</string>
|
||||
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"Senda titring í leikjafjarstýringu þegar hún er tengd"</string>
|
||||
@@ -3386,10 +3380,8 @@
|
||||
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Stillingar tengdra tækja"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_title" msgid="6175786400035541273">"Rýmishljóð"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_off" msgid="2086359413991193164">"Slökkt"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_multi_toggle_on (4204808183659033003) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on (4156440073634867249) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_on" msgid="4204808183659033003">"Fast"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on" msgid="4156440073634867249">"Vöktun höfuðhreyfinga"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Engin}=1{1 áætlun stillt}one{# áætlun stillt}other{# áætlanir stilltar}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ónáðið ekki"</string>
|
||||
<string name="zen_modes_list_title" msgid="4796033710444068729">"Stillingar"</string>
|
||||
@@ -3457,8 +3449,7 @@
|
||||
<string name="mode_wallpaper_summary" msgid="665480011615603784">"Sía birtustig veggfóðurs"</string>
|
||||
<string name="mode_dark_theme_title" msgid="8099007897943513209">"Kveikja á dökku þema"</string>
|
||||
<string name="mode_dark_theme_title_secondary_list" msgid="4761262694149772845">"kveikja á dökku þema"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mode_dark_theme_summary (2808149708986602464) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mode_dark_theme_summary" msgid="2808149708986602464">"Breyttu þema tækisins í dökkan bakgrunn, hann er þægilegri fyrir augun"</string>
|
||||
<string name="mode_display_settings_summary" msgid="5929234706883482380">"{count,plural,offset:2 =0{Engar skjábreytingar}=1{{effect_1}}=2{{effect_1} og {effect_2}}=3{{effect_1}, {effect_2} og {effect_3}}one{{effect_1}, {effect_2} og # í viðbót}other{{effect_1}, {effect_2} og # í viðbót}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_allow_all_notifications" msgid="7300894425550960390">"Leyfa allar tilkynningar"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_notifications_allowed" msgid="7612213309293552413">"Fólk, forrit og hljóð geta valdið truflun"</string>
|
||||
@@ -3916,6 +3907,8 @@
|
||||
<string name="zen_mode_new_custom_title" msgid="7513785385574267851">"Búðu til stillingu"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_new_custom_default_name" msgid="2778307946775085105">"Sérsniðin stilling"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_edit_name_hint" msgid="4584652062167540536">"Heiti stillingar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_edit_choose_icon_title (6452801577128788362) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_trigger_title_schedule_calendar" msgid="9206609438617550331">"Dagatalsviðburðir"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_trigger_title_bedtime" msgid="3287241454965736913">"Háttatímarútína"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_trigger_title_driving" msgid="7890990983453164403">"Meðan á akstri stendur"</string>
|
||||
@@ -3985,7 +3978,12 @@
|
||||
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Stjórnað af <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Opna sjálfgefið"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Opna studda tengla"</string>
|
||||
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"Leyfa opnun veftengla í þessu forriti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_open_in_app (2208182888681699512) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_open_in_browser (766170191853009756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_top_intro_message (9037324384325518290) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Tenglar til að opna í þessu forriti"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Studdir tenglar"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Aðrar sjálfgefnar kjörstillingar"</string>
|
||||
@@ -4809,16 +4807,14 @@
|
||||
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Ógild símkerfisstilling <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Hunsa."</string>
|
||||
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Gervihnattarskilaboð"</string>
|
||||
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Sendu og taktu á móti SMS-skilaboðum um gervihnött. Hluti af reikningnum þínum."</string>
|
||||
<!-- no translation found for satellite_setting_disabled_summary (8428393986403708690) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Sendu og taktu á móti SMS-skilaboðum um gervihnött. Fylgir ekki með reikningnum þínum."</string>
|
||||
<string name="keywords_satellite_setting" msgid="3312183289776517695">"Gervihnattarskilaboð"</string>
|
||||
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="3756205049485508340">"Um gervihnattarskilaboð"</string>
|
||||
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="9212860038048311345">"Þú getur sent og tekið á móti SMS-skilaboðum um gervihnött ef þú ert með gjaldgengann reikning hjá <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="3017895097366691841">"Áskriftin þín hjá <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"Gervihnattarskilaboð eru hluti af reikningnum þínum"</string>
|
||||
<string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"Gervihnattarskilaboð eru ekki hluti af reikningnum þínum"</string>
|
||||
<!-- no translation found for summary_add_satellite_setting (190359698593056946) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"Nánar"</string>
|
||||
<string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"Svona virkar þetta"</string>
|
||||
<string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"Þegar farsímakerfi er ekki tiltækt"</string>
|
||||
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Síminn mun tengjast gervihnetti sjálfkrafa. Vertu utandyra þar sem himininn sést vel til að ná sem bestri tengingu."</string>
|
||||
@@ -5401,20 +5397,13 @@
|
||||
<string name="audio_sharing_confirm_dialog_title" msgid="7655147122624691167">"Tengdu samhæft tæki"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_comfirm_dialog_content" msgid="3479217934447446066">"Til að byrja að deila hljóði skaltu fyrst tengja heyrnartól fyrir LE-hljóð við símann"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_switch_active_button_label" msgid="3065600513067122124">"Skipta yfir í <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content (1152386358063502897) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_progress_dialog_add_source_content (2913609550496440710) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for progress_dialog_connect_device_content (1387370883978461533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_retry_dialog_title (3954529199333866445) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_retry_dialog_content (6014534433894608834) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_incompatible_dialog_title (4586805264392802115) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_sharing_incompatible_dialog_content (3943223683620405311) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="audio_sharing_progress_dialog_start_stream_content" msgid="1152386358063502897">"Hefur hljóðstreymi…"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_progress_dialog_add_source_content" msgid="2913609550496440710">"Deilir með <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
|
||||
<string name="progress_dialog_connect_device_content" msgid="1387370883978461533">"Tengist <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_retry_dialog_title" msgid="3954529199333866445">"Ekki tókst að deila hljóði"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"Eitthvað fór úrskeiðis. Reyndu aftur."</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"Ekki tókst að deila hljóði með <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"Hljóðdeiling virkar eingöngu í heyrnartólum sem styðja LE-hljóð"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Tengjast LE-hljóðstreymi"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Nálæg hljóðstreymi"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Hljóðstreymi"</string>
|
||||
@@ -5462,4 +5451,10 @@
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"QR-kóðaskanni"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"Þarftu aðstoð?"</annotation></string>
|
||||
<string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Leitarstillingar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_contacts_storage (9061213057165337893) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_settings_title (1574030546525203810) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contacts_storage_no_account_set (1548101985417720782) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user