Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I377d6f3d7f4af04a0cb9797fe95bff881b17e8b3
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-04-09 06:59:47 -07:00
parent 4602a52b36
commit 5a160fbc8d
81 changed files with 3267 additions and 3267 deletions

View File

@@ -427,9 +427,9 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Dotkněte se senzoru"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Položte prst na senzor. Zvedněte ho, až zařízení zavibruje."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Zvedněte prst a dotkněte se znovu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Opakovaně prst zvedněte, aby se zaznamenaly různé části otisku"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Prst opakovaně zvedejte a pokládejte, aby se zaznamenaly různé části otisku"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Otisk byl přidán"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8220458039597261933">"Když je zobrazena tato ikona, můžete se identifikovat nebo schválit nákup otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8220458039597261933">"Když se zobrazí tato ikona, můžete se identifikovat nebo schválit nákup otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Později"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Přeskočit nastavení otisku prstu?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Jako jeden ze způsobů odemknutí telefonu jste se rozhodli používat otisk prstu. Pokud nastavení přeskočíte, bude třeba jej dokončit později. Nastavení trvá jen chviličku."</string>
@@ -453,7 +453,7 @@
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Další"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"Kromě odemknutí telefonu můžete svůj otisk prstu použít také k autorizaci nákupů a přístupu aplikací. "<annotation id="url">"Další informace"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" Možnost zámku obrazovky je zakázána. Další informace vám sdělí administrátor vaší organizace. "<annotation id="admin_details">"Další podrobnosti"</annotation>\n\n"Otisk prstu můžete i nadále používat k autorizaci nákupů a přístupu k aplikacím. "<annotation id="url">"Další informace"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Zvedněte prst a přiložte ho na senzor znovu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Prst opakovaně zvedejte a přikládejte na senzor."</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Maximální počet otisků prstů, které lze přidat: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Přidali jste maximální počet otisků prstů"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Další otisky prstů nelze přidat"</string>
@@ -465,7 +465,7 @@
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Ano, odstranit"</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4938812137822100044">"Šifrování"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="7484150746479958376">"Šifrovat tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="8302873664348463041">"Šifrovat telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="8302873664348463041">"Šifrování telefonu"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="3866488451639592071">"Šifrováno"</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="4103951371711323192">"Své účty, nastavení, stažené aplikace a jejich data, média a další soubory můžete zašifrovat. Pokud tablet zašifrujete a nastavili jste zámek obrazovky (bezpečnostní gesto, číselný kód PIN nebo heslo), bude třeba jej při každém zapnutí dešifrovat odemknutím obrazovky. Dešifrování lze provést pouze obnovením továrních dat, kterým vymažete všechna svá data.\n\nŠifrování trvá hodinu nebo i déle. Šifrování je třeba zahájit s plně nabitou baterií a tablet je třeba mít během procesu zapojený do zásuvky. Pokud šifrování přerušíte, přijdete o některá nebo všechna svá data."</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="6180866043921135548">"Své účty, nastavení, stažené aplikace a jejich data, média a další soubory můžete zašifrovat. Pokud telefon zašifrujete a nastavili jste zámek obrazovky (bezpečnostní gesto, číselný kód PIN nebo heslo), bude třeba jej při každém zapnutí dešifrovat odemknutím obrazovky. Jediným dalším způsobem dešifrování je obnovení továrních nastavení, kterým vymažete všechna svá data.\n\nŠifrování trvá hodinu nebo i déle. Šifrování je potřeba zahájit s nabitou baterií a během šifrování je potřeba ponechat telefon připojený ke zdroji napájení. Pokud šifrování přerušíte, přijdete o některá nebo všechna svá data."</string>
@@ -518,7 +518,7 @@
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Zámek obrazovky"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5799070517574360310">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / Ihned po spánku"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4572132216801894216">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> po spánku"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Zámek prac. profilu"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Zámek pracovního profilu"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="4746783679112447948">"Změna zámku obrazovky"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="6023813780512501969">"Změnit nebo deaktivovat bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="1699993191343299179">"Vyberte způsob uzamknutí obrazovky"</string>
@@ -545,7 +545,7 @@
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"Pokračovat bez odemknutí obličejem"</string>
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"Zařízení můžete odemknout pomocí obličeje. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky."</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="4022867760387966129">"Zakázáno administrátorem, zásadami šifrování nebo úložištěm pověření"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Žádná"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Bez zabezpečení"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Přejetí prstem"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Gesto"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string>
@@ -757,7 +757,7 @@
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"O zařízení"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Adresa Bluetooth zařízení: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Zapomenout zařízení?"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="4730377171981539265">"Telefon již nebude spárován se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="4730377171981539265">"Telefon už nebude spárován se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="3428463407231980054">"Tablet již nebude spárován se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="5117397433721336918">"Zařízení již nebude spárováno se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_untethered_unpair_dialog_body" msgid="1938465582242297905">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> již nebude spárováno s žádným zařízením, které je s tímto účtem propojeno"</string>
@@ -931,9 +931,9 @@
<string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Odběr"</string>
<string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Zobrazení nebo změna odběru"</string>
<string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Náhodná adresa MAC"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Přidat zařízení"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Přidání zařízení"</string>
<string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Chcete-li zařízení přidat do sítě <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, níže vycentrujte QR kód"</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"Naskenovat QR kód"</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"Skenování QR kódu"</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"Chcete-li se připojit k síti <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, níže vycentrujte QR kód"</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"Naskenováním QR kódu se připojíte k síti Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"Sdílení sítě Wi-Fi"</string>
@@ -958,7 +958,7 @@
<string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"Bylo nalezeno zařízení"</string>
<string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Sdílení WiFi s tímto zařízením…"</string>
<string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Připojování…"</string>
<string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Sdílet hotspot"</string>
<string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Sdíle hotspotu"</string>
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"Ověřte svou totožnost"</string>
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Heslo k Wi-Fi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Heslo k hotspotu: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1719,8 +1719,8 @@
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"U zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude ukončeno sdílené připojení."</string>
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Tethering ethernetu"</string>
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Sdílet připojení telefonu k internetu přes USB ethernet"</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Hotspot a tethering umožňují poskytovat připojení k internetu přes mobilní datové připojení dalším zařízením. Aplikace také mohou vytvořit hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními."</string>
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Hotspot a tethering umožňují poskytovat připojení k internetu přes připojení Wi-Fi nebo mobilní datové připojení dalším zařízením. Aplikace také mohou vytvořit hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními."</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Hotspot a tethering umožňují poskytovat připojení k internetu přes mobilní datové připojení dalším zařízením. Také aplikace mohou vytvořit hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními."</string>
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Hotspot a tethering umožňují poskytovat připojení k internetu přes připojení Wi-Fi nebo mobilní datové připojení dalším zařízením. Také aplikace mohou vytvořit hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Nápověda"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Mobilní síť"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"Mobilní tarif"</string>
@@ -1760,7 +1760,7 @@
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Vyhledávání WiFi"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Povolit aplikacím a službám vyhledávat sítě WiFi, i když je připojení k sítím WiFi vypnuté. Tuto funkci lze využít například ke zlepšení funkcí a služeb založených na poloze."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Vyhledávání Bluetooth"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Povolit aplikacím a službám vyhledávat zařízení v okolí kdykoliv, i když je rozhraní Bluetooth vypnuté. Tuto funkci lze využít například ke zlepšení funkcí a služeb založených na poloze."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Povolit aplikacím a službám vyhledávat zařízení v okolí, i když je rozhraní Bluetooth vypnuté. Tuto funkci lze využít například ke zlepšení funkcí a služeb založených na poloze."</string>
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Služby určování polohy pro práci"</string>
<string name="location_network_based" msgid="5247042890080021887">"Poloha Wi-Fi a mobilní sítě"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="3668890550358558267">"Povolit aplikacím používat službu určování polohy Google a rychleji odhadovat vaši polohu. Anonymní data budou sbírána a odesílána Googlu."</string>
@@ -1879,7 +1879,7 @@
<string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"Zabezpečení pracovního profilu"</string>
<string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"Zámek obrazovky pracovního profilu"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Používat jeden zámek"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Používat pro pracovní profil a obrazovku zařízení jeden zámek"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Pro pracovní profil a obrazovku zařízení používat jeden zámek"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"Používat jeden zámek?"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"Zařízení bude používat zámek obrazovky z pracovního profilu. Pro oba zámky budou platit stejné zásady."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"Zámek pracovního profilu nesplňuje požadavky vaší organizace na zabezpečení. Pro obrazovku zařízení i pracovní profil můžete používat stejný zámek, budou se na něj však vztahovat všechny zásady platné pro pracovní zámek."</string>
@@ -1909,7 +1909,7 @@
<string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Povolit další možnosti nastavení"</string>
<string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"O aplikaci"</string>
<string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"Úložiště"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Otevírat ve výchozím nastavení"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Otevírání ve výchozím nastavení"</string>
<string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"Výchozí aplikace"</string>
<string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"Kompatibilita s obrazovkou"</string>
<string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"Oprávnění"</string>
@@ -1940,7 +1940,7 @@
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Odinstalovat aktualizace"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"Aplikace byla nastavena, aby se pro některé akce spouštěla jako výchozí."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Této aplikaci jste povolili vytváření widgetů a přístup k jejich datům."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Není nastavena jako výchozí pro žádné akce"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Aplikace není nastavena jako výchozí pro žádné akce."</string>
<string name="clear_activities" msgid="341345438786077236">"Vymazat výchozí nastavení"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Tato aplikace nejspíš není určena pro vaši obrazovku. Zde můžete nastavit, jak se aplikace obrazovce přizpůsobí."</string>
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Dotázat se při spuštění"</string>
@@ -2410,7 +2410,7 @@
<string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Zapnuto"</string>
<string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"Vypnuto"</string>
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"Přidat službu"</string>
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Přidat tiskárnu"</string>
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Přidání tiskárny"</string>
<string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"Vyhledávání"</string>
<string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"Vyhledávání tiskáren"</string>
<string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"Služba je vypnuta"</string>
@@ -2519,13 +2519,13 @@
<item quantity="other">Omezit %1$d aplikací?</item>
<item quantity="one">Omezit aplikaci?</item>
</plurals>
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"Chcete-li ušetřit energii baterie, zakažte aplikaci <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> využívat baterii na pozadí. Aplikace poté nemusí fungovat správně a oznámení se mohou zobrazovat se zpožděním."</string>
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"Pokud chcete ušetřit energii baterie, zakažte aplikaci <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> využívat baterii na pozadí. Aplikace poté nemusí fungovat správně a oznámení se mohou zobrazovat se zpožděním."</string>
<string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"Chcete-li ušetřit energii baterie, zakažte těmto aplikacím využívat baterii na pozadí. Omezené aplikace nemusí fungovat správně a jejich oznámení se mohou zobrazovat se zpožděním.\n\nAplikace:"</string>
<string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"Chcete-li ušetřit energii baterie, zakažte těmto aplikacím využívat baterii na pozadí. Omezené aplikace nemusí fungovat správně a jejich oznámení se mohou zobrazovat se zpožděním.\n\nAplikace:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"Omezit"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"Odstranit omezení?"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Aplikace bude moci využívat baterii na pozadí. Baterie se možná vybije dříve, než bylo očekáváno."</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Odebrat"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Aplikace bude moct využívat baterii na pozadí. Baterie se možná vybije dřív, než se očekávalo."</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Odstranit"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Zrušit"</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="6097167058237891756">"Vaše aplikace mají běžnou spotřebu baterie. Pokud dojde k velkému zvýšení spotřeby, telefon vám doporučí možné akce.\n\nPokud vám dochází baterie, můžete podle potřeby zapnout spořič baterie."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="573297655597451123">"Vaše aplikace mají běžnou spotřebu baterie. Pokud dojde k velkému zvýšení spotřeby, tablet vám doporučí možné akce.\n\nPokud vám dochází baterie, můžete podle potřeby zapnout spořič baterie."</string>
@@ -2736,12 +2736,12 @@
<string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"Síť VPN"</string>
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Úložiště pověření"</string>
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Instalace certifikátu"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="6644116499934553975">"Nainstalovat certifikáty z úložiště"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="6644116499934553975">"Instalace certifikátů z úložiště"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="8161351950524166012">"Nainstalovat certifikáty z karty SD"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Vymazat pověření"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"Odstranit všechny certifikáty"</string>
<string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"Důvěryhodná pověření"</string>
<string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"Zobrazit důvěryhodné certifikáty CA"</string>
<string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"Zobrazení důvěryhodných certifikátů CA"</string>
<string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"Identifikační údaje uživatele"</string>
<string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"Zobrazení a úprava uložených identifikačních údajů"</string>
<string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"Rozšířené nastavení"</string>
@@ -2794,7 +2794,7 @@
<string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Aktivovat aplikaci pro správu zařízení?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Aktivovat tuto aplikaci pro správu zařízení"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Administrátor zařízení"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Aktivace této aplikace pro správu aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> umožní provádět následující operace:"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Aktivací této aplikace pro správu umožníte aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provádět následující operace:"</string>
<string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"Toto zařízení bude spravovat a sledovat aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Tato aplikace pro správu je aktivní a umožňuje aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provádět následující operace:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"Aktivovat správce profilů?"</string>
@@ -3726,7 +3726,7 @@
<string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"obraz v obraze"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Obraz v obraze"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Povolit obraz v obraze"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Povolí této aplikaci vytvořit okno v režimu obraz v obraze, když je aplikace otevřená nebo poté, co ji opustíte (například abyste mohli pokračovat ve sledování videa). Toto okno se zobrazuje nad ostatními aplikacemi, které používáte."</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Povolí této aplikaci vytvořit okno v režimu obraz v obraze, když je aplikace otevřená nebo poté, co ji opustíte (například abyste mohli pokračovat ve sledování videa). Toto okno „pluje nad ostatními aplikacemi, které používáte."</string>
<string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Propojené pracovní a osobní aplikace"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Propojeno"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Nepropojeno"</string>
@@ -4035,7 +4035,7 @@
<string name="imei_information_title" msgid="8703564992893669514">"Informace o kódu IMEI"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="4763358372990258786">"Informace související s kódem IMEI"</string>
<string name="slot_number" msgid="2663789411468530397">"(Slot <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Otevírat ve výchozím nastavení"</string>
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Otevírání ve výchozím nastavení"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"Otevírání odkazů"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Otevírání podporovaných odkazů"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"Otevírat bez dotazu"</string>
@@ -4204,17 +4204,17 @@
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"Tethering přes USB"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6464135515868405143">"Toto zařízení se použije v režimu MIDI"</string>
<string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"Použití USB:"</string>
<string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"Používat USB pro:"</string>
<string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"Výchozí konfigurace USB"</string>
<string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"Tato nastavení se použijí, když bude telefon odemknut a připojí se jiné zařízení. Připojujte pouze důvěryhodná zařízení."</string>
<string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
<string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"Předvolby USB"</string>
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB ovládá:"</string>
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"Zařízení ovládající USB:"</string>
<string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"Připojené zařízení"</string>
<string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"Toto zařízení"</string>
<string name="usb_switching" msgid="3713602881103295766">"Přepínání..."</string>
<string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"Nelze přepnout"</string>
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"Nabíjení zařízení"</string>
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"Nabíjení tohoto zařízení"</string>
<string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"Nabíjení připojeného zařízení"</string>
<string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"Přenos souborů"</string>
<string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"Tethering přes USB"</string>
@@ -4229,10 +4229,10 @@
<string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Použití textu z obrazovky"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Asistenční aplikace bude mít přístup k obsahu obrazovky v textové podobě"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Použití snímku obrazovky"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Asistenční aplikace bude mít přístup k obrazu na obrazovce"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Asistenční aplikace bude mít přístup ke snímku obrazovky"</string>
<string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"Zablikání obrazovky"</string>
<string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Když asistenční aplikace z obrazovky nebo snímku obrazovky získá text, okraje obrazovky zablikají"</string>
<string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"Asistenční aplikace vám mohou pomoci na základě informací na zobrazené obrazovce. Některé aplikace podporují Launcher i hlasový vstup a nabízejí integrovanou asistenci."</string>
<string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"Asistenční aplikace vám mohou pomoct na základě informací na zobrazené obrazovce. Některé aplikace podporují Launcher i hlasový vstup, a nabízejí tak integrovanou asistenci."</string>
<string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"Průměrné využití paměti"</string>
<string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"Maximální využití paměti"</string>
<string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"Využití paměti"</string>
@@ -4269,18 +4269,18 @@
<string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"Žádné"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"I když této aplikaci vypnete přístup k informacím o využití, administrátor bude moci i nadále sledovat využití aplikací ve vašem pracovním profilu"</string>
<string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="4597298121698665401">"Použité znaky: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Zobrazit přes ostatní aplikace"</string>
<string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Zobrazit přes ostatní aplikace"</string>
<string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Zobrazení přes ostatní aplikace"</string>
<string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Zobrazení přes ostatní aplikace"</string>
<string name="system_alert_window_apps_title" msgid="1537949185175079866">"Aplikace"</string>
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"Zobrazit přes ostatní aplikace"</string>
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"Zobrazení přes ostatní aplikace"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Povolit zobrazení přes jiné aplikace"</string>
<string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"Umožní této aplikaci zobrazovat se přes ostatní aplikace, které používáte. Aplikace uvidí, kam jste klepli, a bude moci změnit, co je zobrazeno na obrazovce."</string>
<string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Přístup ke všem souborům"</string>
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Povolte přístup ke správě všech souborů"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Povolte aplikaci načítat, upravovat a mazat soubory v tomto zařízení a v připojených úložištích. Pokud aplikaci oprávnění udělíte, bude moci k souborům přistupovat i bez vašeho vědomí."</string>
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Povolit přístup ke správě všech souborů"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Povolte aplikaci načítat, upravovat a mazat soubory v tomto zařízení a v připojených úložištích. Pokud aplikaci oprávnění udělíte, bude moct k souborům přistupovat i bez vašeho vědomí."</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Mají přístup ke všem souborům"</string>
<string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"VR virtuální realita přijímač stereo pomocná služba"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Zobrazit přes ostatní aplikace"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Zobrazení přes ostatní aplikace"</string>
<string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"Aplikace s povolením k zobrazení přes ostatní aplikace: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"Aplikace s oprávněním"</string>
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"Povoleno"</string>
@@ -4440,7 +4440,7 @@
<string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Upozornění ohledně dat a limit dat měří zařízení. Údaje se od údajů operátora mohou lišit."</string>
<string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"Nastavit limit dat"</string>
<string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"Limit dat"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> využito v období <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"Využito <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="configure" msgid="1499586749829665889">"Konfigurovat"</string>
<string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Ostatní aplikace zahrnuté do využití"</string>
<plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="3316296488378947221">
@@ -4569,7 +4569,7 @@
<string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Senzory jsou vypnuty"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Nastavení pracovního profilu"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="7685402733942182110">"Vyhledávání kontaktů"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="2771343453017731940">"Povolit vyhledávání kontaktů organizací za účelem identifikace volajících a kontaktů"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="2771343453017731940">"Povolit vaší organizaci vyhledávat kontakty za účelem identifikace volajících a kontaktů"</string>
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Kalendář s více profily"</string>
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Zobrazovat v osobním kalendáři pracovní události"</string>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="1853396353451635458">
@@ -4838,7 +4838,7 @@
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Název zařízení"</string>
<string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Ovládání sítí Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Povolit aplikaci ovládat Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Povolte této aplikaci zapínat a vypínat Wi-Fi, vyhledávat sítě Wi-Fi a připojovat se k nim, přidávat nebo odstraňovat sítě nebo nastavit místní hotspot"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Povolte této aplikaci zapínat a vypínat Wi-Fi, vyhledávat sítě Wi-Fi a připojovat se k nim, přidávat nebo odstraňovat sítě nebo nastavit místní hotspot."</string>
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Kde přehrávat média"</string>
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Pustit <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> přes"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Toto zařízení"</string>