Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib38bbcc49ccc93de1730d806ed369cce9b7ecb40 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -333,15 +333,13 @@
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Ukubethela nokuqinisekisa"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" msgid="8721883002237981248">"Ifoni ibethelwe"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Izinketho zokukhiya isikrini"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_summary" msgid="8788089950462346171">"Bonisa konke okuqukethwe kwesaziso"</string>
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Setha Indawo Yami, ukuvula isikrini, ukuvala ikhadi le-SIM, ukuvala isitoreji sokuqinisekisa"</string>
|
||||
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Setha Indawo Yami, ukuvula isikrini, ukuvala isitoreji seziqinisekiso"</string>
|
||||
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Ubumfihlo"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Kukhutshazwe umlawuli"</string>
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Isimo sokuphepha"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7778812098315813315">"Indawo, isigxivizo somunwe"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_dashboard_summary_no_fingerprint (6407130749972933883) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="6407130749972933883">"Indawo"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Izigxivizo zeminwe"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Phatha izigxivizo zeminwe"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Sebenzisa izigxivizo zeminwe ukuthi"</string>
|
||||
@@ -698,8 +696,7 @@
|
||||
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Xhuma ngokuzenzakalelayo kumanethiwekhi omphakathi ekhwalithi ephezulu"</string>
|
||||
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Faka izitifiketi"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Ukuze uthuthukisa ukuqonda kwendawo, izinhlelo zokusebenza zesistimu namasistimu angasakwazi ukuthola amanethiwekhi we-Wi‑Fi. Ungashintsha lokhu <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>kuzilungiselelo zokuskena<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_scan_notify_text_scanning_off (3426075479272242098) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"Ukuze uthuthukise ukunemba kwendawo, vula ukuskena kwe-Wi-Fi <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>kuzilungiselelo zokuskena<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Ungabonisi futhi"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Gcina i-Wi-Fi isebenza ngesikhathi sokulala"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"I-Wi‑Fi ivulekile phakathi kokulala"</string>
|
||||
@@ -2010,8 +2007,7 @@
|
||||
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Ukwaphuka kusuka ekushajeni okuphelele"</string>
|
||||
<string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Ukushija okuphelele kokugcina"</string>
|
||||
<string name="battery_footer_summary" msgid="4701358808575132647">"Isikhathi esisele sebhethri siyalinganiselwa futhi singashintsha ngokuya ngokusebenzisa"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_detail_foreground (3350401514602032183) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Ngenkathi kusebenza"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"Ngenkathi kusemuva"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Ukusetshenziswa kwebhethri"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> kokusebenza kohlelo lokusebenza okuphelele (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g>mAh)"</string>
|
||||
@@ -3101,8 +3097,7 @@
|
||||
<string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Ungasebenzisi ukulungiselelwa kwebhethri. Kungadonsa ibhethri lakho ngokushesha okukhulu"</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi lihlale lisebenza ngasemuva?"</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Ukuvumela i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ukuthi ihlale isebenza ngasemuva kungehlisa impilo yebhethri. \n\nUngashintsha lokhu kamuva kuzilungiselelo > izinhlelo zokusebenza & izaziso."</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_summary (8044042095190688654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ukusetshenziswa kusukela ekushajweni kugcwale kokugcina"</string>
|
||||
<string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Ukuphathwa kwamandla"</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Akukho ukusetshenziswa kwebhethri kusukela ekushajeni kokugcina okudlule"</string>
|
||||
<string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Izilungiselelo zohlelo lokusebenza"</string>
|
||||
@@ -3182,8 +3177,7 @@
|
||||
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Bonisa ngaphezulu kwezinye izinhlelo zokusebenza"</string>
|
||||
<string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Vumela ukuboniswa ngaphezu kwezinye izinhlelo zokusebenza"</string>
|
||||
<string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Uhlelo lokusebenza lubonisa imvume engaphezulu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for allow_overlay_description (8961670023925421358) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"Vumela lolu hlelo lokusebenza ukuthi luboniswe ngaphezulu kwezinye izinhlelo zokusebenza ozisebenzisayo. Lingaphazamisana nokusebenza kwalezo zinhlelo zokusebenza noma lishintshe indlela ezibonakala zivela ngayo noma eziziphatha ngayo."</string>
|
||||
<string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"isevisi yomsizi we-vr wangempela okubonakalayo kwesitiriyo somlaleli"</string>
|
||||
<string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"ukuboniwa kwewindi lengxoxo yokwaziswa kwesistimu ngaphezulu kwezinye izinhlelo zokusebenza"</string>
|
||||
<string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Bonisa ngaphezulu kwezinye izinhlelo zokusebenza"</string>
|
||||
@@ -3574,11 +3568,9 @@
|
||||
<string name="storage_settings_2" product="default" msgid="4306047711760327031">"Isitoreji sefoni"</string>
|
||||
<string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
|
||||
<string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"Kusetshenziswe okungu-<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_percent_full (6095012055875077036) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"okusetshenzisiwe"</string>
|
||||
<string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Sula uhlelo lokusebenza"</string>
|
||||
<!-- no translation found for clear_instant_app_confirmation (7451671214898856857) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Ingabe uyafuna ukususa lolu hlelo lokusebenza olusheshayo?"</string>
|
||||
<string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Amageyimu"</string>
|
||||
<string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Amafayela omsindo"</string>
|
||||
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(kukhishelwe umsebenzisi ongu-<xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user