Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I29641778b72b6cf79af347767d69495bea56e07c
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-04-23 11:42:52 +00:00
parent cbc3bc5acd
commit 57e1df0472
85 changed files with 3949 additions and 1601 deletions

View File

@@ -442,8 +442,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Až ucítíte vibraci, zdvihněte prst"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Přesuňte se na místo s mírnějším osvětlením a zkuste to znovu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Dosáhli jste maximálního počtu pokusů"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="6677856383184441160">"Odemykejte telefon a provádějte ověření otiskem prstu, například při přihlašování do aplikací nebo schvalování nákupů\n\n"<annotation id="url">"Další informace"</annotation></string>
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Přeskočit zámek obrazovky?"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Nebudou zapnuty funkce ochrany zařízení. V případě ztráty, odcizení nebo resetování tabletu nebudete moci ostatním zabránit v jeho používání."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Nebudou zapnuty funkce ochrany zařízení. V případě ztráty, odcizení nebo resetování zařízení nebudete moci ostatním zabránit v jeho používání."</string>
@@ -1262,7 +1261,7 @@
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Displej"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Automatické otočení obrazovky"</string>
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Vypnuto"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Zap"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Zapnuto"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Zap podle obličeje"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Aktivovat rozpoznávání obličeje"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Barvy"</string>
@@ -1554,7 +1553,7 @@
<string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"Zapomenout"</string>
<string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"Nastavit"</string>
<string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Uvolnit místo"</string>
<string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Spravovat úložiště"</string>
<string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Správa úložiště"</string>
<string name="keywords_storage_menu_free" msgid="2275406357317597106">"vymazat, úložiště"</string>
<string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Uvolnit místo"</string>
<string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Místo můžete spravovat a uvolnit v aplikaci Files"</string>
@@ -1793,7 +1792,7 @@
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"Chcete pro zprávy SMS používat aplikaci <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> místo aplikace <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"Chcete pro zprávy SMS používat aplikaci <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="network_scorer_picker_title" msgid="2022922801936206195">"Poskytovatel hodnocení sítí"</string>
<string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="8894034333043177807">"Žádné"</string>
<string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="8894034333043177807">"Nikdo"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"Změnit asistenta pro Wi-Fi?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"Chcete spravovat síťová připojení pomocí aplikace <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> namísto aplikace <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"Chcete spravovat síťová připojení pomocí aplikace <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
@@ -2293,7 +2292,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Funkce pro usnadnění přístupu použijete tak, že přejedete dvěma prsty z dolního okraje obrazovky nahoru.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, přejeďte dvěma prsty nahoru a podržte je."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Funkce pro usnadnění přístupu použijete tak, že přejedete třemi prsty z dolního okraje obrazovky nahoru.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, přejeďte třemi prsty nahoru a podržte je."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Zkratka pro <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zkratka"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"Tlačítko Přístupnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Přejetí nahoru dvěma prsty"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Přejetí nahoru třemi prsty"</string>
@@ -2776,6 +2775,30 @@
<string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"Od úplného nabití"</string>
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"Správa využití baterie"</string>
<string name="battery_total_and_background_usage" msgid="6418204620302474483">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> celkem • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> na pozadí za uplynulých 24 hodin"</string>
<!-- no translation found for battery_total_and_background_usage_with_period (4915437530577714730) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_total_usage_less_minute (6665817695616836396) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_total_usage_less_minute_with_period (571923652373556609) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_background_usage_less_minute (6754590481242415879) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_background_usage_less_minute_with_period (7195943376468806365) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_total_usage (2662725472478185867) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_total_usage_with_period (2849061229625950626) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_background_usage (8375606680462132248) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_background_usage_with_period (7504840136463610964) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_total_usage_and_background_less_minute_usage (2541220342132484726) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_total_usage_and_background_less_minute_usage_with_period (6223114110266577574) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_not_usage (8417901856028909227) -->
<skip />
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"Odhad zbývající výdrže baterie vychází z vašeho používání zařízení"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Odhadovaný zbývající čas"</string>
<string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Do úplného nabití"</string>
@@ -2816,16 +2839,11 @@
<string name="battery_app_usage_for" msgid="929971425835809784">"Využití aplikace"</string>
<string name="battery_usage_time_am" msgid="7783773965475697655">"am"</string>
<string name="battery_usage_time_pm" msgid="1534468528902328570">"pm"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_total_less_than_one_minute (1035425863251685509) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_background_less_than_one_minute (3957971442554437909) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_for_total_time (8402254046930910905) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_for_background_time (9109637210617095188) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (3241109085756092490) -->
<skip />
<string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"Celkem: méně než minuta"</string>
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Na pozadí: méně než minuta"</string>
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Celkem: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Na pozadí: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="3241109085756092490">"Údaje o využití baterie jsou přibližné"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Statistiky procesů"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Podrobné statistiky běžících procesů"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Využití paměti"</string>
@@ -2918,7 +2936,7 @@
<string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Povolit"</string>
<string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Zobrazit více"</string>
<string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Aplikace na správu certifikátů"</string>
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">""</string>
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Žádná"</string>
<string name="certificate_management_app_description" msgid="7257420502179110164">"Certifikáty nainstalované touto aplikací vás identifikují pro níže uvedené aplikace a adresy URL"</string>
<string name="remove_credential_management_app" msgid="6879631067380232928">"Odstranit"</string>
<plurals name="number_of_urls" formatted="false" msgid="403979258551655023">
@@ -3111,7 +3129,7 @@
<string name="data_usage_restrict_background" msgid="1893102079135282794">"Pokud omezíte využití mobilních dat na pozadí, některé aplikace a služby nebudou fungovat, dokud se nepřipojíte k síti Wi-Fi."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="5588623586867665419">"Pokud omezíte využití mobilních dat na pozadí, některé aplikace a služby nebudou fungovat, dokud se nepřipojíte k síti Wi-Fi.\n\nToto nastavení ovlivní všechny uživatele tohoto tabletu."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="6402714504088590463">"Pokud omezíte využití mobilních dat na pozadí, některé aplikace a služby nebudou fungovat, dokud se nepřipojíte k síti Wi-Fi.\n\nToto nastavení ovlivní všechny uživatele tohoto telefonu."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"oznámení"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="12">"Upozornění při"</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limit"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"Odebrané aplikace"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"Odebrané aplikace a odebraní uživatelé"</string>
@@ -3653,7 +3671,7 @@
<string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Dokud funkci nevypnete"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 hodina}few{# hodiny}many{# hodiny}other{# hodin}}"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 minuta}few{# minuty}many{# minuty}other{# minut}}"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Vypnuto}=1{1 plán se může zapnout automaticky}few{Vypnuto / # plány se můžou zapnout automaticky}many{Vypnuto / # plánu se může zapnout automaticky}other{Vypnuto / # plánů se může zapnout automaticky}}"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Vypnuto}=1{Vypnuto / 1 plán se může zapnout automaticky}few{Vypnuto / # plány se můžou zapnout automaticky}many{Vypnuto / # plánu se může zapnout automaticky}other{Vypnuto / # plánů se může zapnout automaticky}}"</string>
<string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Co smí vyrušovat režim Nerušit"</string>
<string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Lidé"</string>
<string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikace"</string>
@@ -3883,6 +3901,8 @@
<string name="notif_type_alerting_summary" msgid="6823969073567000728">"V závislosti na nastavení mohou oznámení zvonit nebo vibrovat"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"Tichý"</string>
<string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"Oznámení, která nikdy nevydávají zvuk ani nevibrují"</string>
<string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"Povoleno"</string>
<string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"Nepovoleno"</string>
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"Zobrazit všechny aplikace"</string>
<string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="8552707617269767363">"Změňte nastavení oznámení u aplikací, které mohou zasílat oznámení"</string>
<string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"Aplikace zobrazené na zařízení"</string>
@@ -4045,8 +4065,8 @@
<string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Zprávy, které smí vyrušovat"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"Pokud chcete, aby povolené zprávy vydávaly zvuk, zkontrolujte, zda je zařízení nastavené na vyzvánění"</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"V plánu <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> jsou blokovány příchozí zprávy. Nastavení můžete upravit, aby se s vámi mohli spojit kamarádi, členové rodiny nebo jiné vybrané kontakty."</string>
<string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Kdokoli vám může poslat zprávu"</string>
<string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"Kdokoli se vám může dovolat"</string>
<string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Zprávu vám může poslat kdokoli"</string>
<string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"Může se vám dovolat kdokoli"</string>
<string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Nikdo}=1{1 kontakt}few{# kontakty}many{# kontaktu}other{# kontaktů}}"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Kdokoli"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Kontakty"</string>
@@ -4790,7 +4810,7 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
<item quantity="one">1 sekunda</item>
</plurals>
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Spravovat úložiště"</string>
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Správa úložiště"</string>
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Správce úložiště vám pomůže uvolnit místo v úložišti tím, že ze zařízení odstraní zálohované fotky a videa."</string>
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Odstranit fotky a videa"</string>
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Správce úložiště"</string>
@@ -5009,8 +5029,7 @@
<string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"využito z <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"využito"</string>
<string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"Využito <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
<skip />
<string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"Celkem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Vymazat aplikaci"</string>
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Chcete tuto okamžitou aplikaci odstranit?"</string>
<string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Otevřít"</string>
@@ -5404,15 +5423,12 @@
<string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Práce"</string>
<string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Výchozí nastavení systému"</string>
<string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Tato volba již není platná. Zkuste to znovu."</string>
<string name="device_controls_sentence" msgid="4887752349920801907">"Ovládání zařízení"</string>
<string name="quick_controls_lower" msgid="6675573610027367819">"ovládání zařízení"</string>
<string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"Platební a ostatní karty"</string>
<string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"platební a ostatní karty"</string>
<string name="power_menu_setting_name" msgid="7843519296976254765">"Nabídka vypínače"</string>
<string name="power_menu_setting_title" msgid="7716546106215378956">"Nabídka vypínače"</string>
<string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"Zobrazit platební a ostatní karty"</string>
<string name="power_menu_device_controls" msgid="5114816270328063924">"Zobrazit ovládání zařízení"</string>
<string name="power_menu_cards_passes_device_controls" msgid="8645794247280620106">"Zobrazit karty, lístky a ovládání zařízení"</string>
<string name="power_menu_lock_screen_category" msgid="1478249026305417128">"Obrazovka uzamčení"</string>
<string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"Nezobrazovat žádný obsah"</string>
<string name="power_menu_privacy" msgid="7900052501075197854">"Citlivý obsah"</string>
@@ -5479,6 +5495,9 @@
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Dostupné sítě"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Pokud chcete přepnout sítě, odpojte ethernet"</string>
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"Wi-Fi je zapnutá"</string>
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"Připojení W+"</string>
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Povolte službě Google Fi používat sítě W+ k vylepšení rychlosti a pokrytí"</string>
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"Síť W+"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Připojeno"</string>
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Žádné připojení"</string>
@@ -5538,4 +5557,10 @@
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Zobrazit zprávu, když aplikace použijí text, obrázky nebo jiný obsah, který jste zkopírovali"</string>
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Všechny aplikace"</string>
<string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Nepovolovat"</string>
<!-- no translation found for uwb_settings_title (2292158556760642919) -->
<skip />
<!-- no translation found for uwb_settings_summary (3074271396764672268) -->
<skip />
<!-- no translation found for uwb_settings_summary_airplane_mode (7090727197053081796) -->
<skip />
</resources>