Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ie970dcf51fc443cc9d45c5f4ab89c9713f1b778c
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-09-18 18:49:59 -07:00
parent 74e3692ab9
commit 5693122b31
84 changed files with 4473 additions and 548 deletions

View File

@@ -326,6 +326,24 @@
<string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Zámek obrazovky, odemknutí obličejem"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Zámek obrazovky, otisky prstů"</string>
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Zámek obrazovky"</string>
<!-- no translation found for multi_biometric_enroll_title (3007607723604088374) -->
<skip />
<!-- no translation found for multi_biometric_enroll_subtitle (2900786940599073108) -->
<skip />
<!-- no translation found for multi_biometric_enroll_setup_with (421375792889910150) -->
<skip />
<!-- no translation found for multi_biometric_enroll_face_unlock_title (7627564065626355692) -->
<skip />
<!-- no translation found for multi_biometric_enroll_face_unlock_description (7626442550602926682) -->
<skip />
<!-- no translation found for multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title (3839935495273854171) -->
<skip />
<!-- no translation found for multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description (116938134430420778) -->
<skip />
<!-- no translation found for multi_biometric_enroll_skip (7301215196571580858) -->
<skip />
<!-- no translation found for multi_biometric_enroll_next (6220680618102151619) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Obličej přidán"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Nastavit odemknutí obličejem"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Odemknutí obličejem"</string>
@@ -405,6 +423,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Odemykejte telefon a schvalujte nákupy otiskem prstu.\n\nPoznámka: Otisk prstu nelze použít k odemykání tohoto zařízení. Další informace vám poskytne administrátor vaší organizace."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Odemykejte telefon a schvalujte nákupy otiskem prstu.\n\nPoznámka: Otisk prstu může být méně bezpečný než silné gesto nebo PIN."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Zrušit"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks (6104718999323591180) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"Pokračovat"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"Přeskočit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"Další"</string>
@@ -442,6 +462,12 @@
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7387535629289108475">"Pokud svůj tablet ochráníte zámkem obrazovky, v případě ztráty či odcizení ho nebude moci použít nikdo cizí. Zámek obrazovky je potřeba také k nastavení odemknutí obličejem. Chcete-li se vrátit zpět, klepněte na Zrušit."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="4995287019957131123">"Pokud své zařízení ochráníte zámkem obrazovky, v případě ztráty či odcizení ho nebude moci použít nikdo cizí. Zámek obrazovky je potřeba také k nastavení odemknutí obličejem. Chcete-li se vrátit zpět, klepněte na Zrušit."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7086796722966738156">"Pokud svůj telefon ochráníte zámkem obrazovky, v případě ztráty či odcizení ho nebude moci použít nikdo cizí. Zámek obrazovky je potřeba také k nastavení odemknutí obličejem. Chcete-li se vrátit zpět, klepněte na Zrušit."</string>
<!-- no translation found for biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text (3943278149639587227) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text (5424064454068220988) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text (5668256546179188638) -->
<skip />
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"Přeskočit nastavení kódu PIN?"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"Přeskočit nastavení hesla?"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"Přeskočit nastavení gesta?"</string>
@@ -514,8 +540,7 @@
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="4870877800737248926">"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání tabletu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="8961855222808442301">"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v jeho používání bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="8867435145945818970">"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání telefonu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."</string>
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="6414674538453498900">"Zvolte záložní metodu zámku obrazovky"</string>
<string name="lock_settings_picker_face_message" msgid="2044129433641084149">"Zvolte záložní metodu zámku obrazovky"</string>
<string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Nastavte záložní metodu zámku obrazovky."</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Možnosti zámku obrazovky"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Možnosti zámku obrazovky"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Zámek obrazovky"</string>
@@ -547,6 +572,16 @@
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"Odemknutí obličejem + heslo"</string>
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"Pokračovat bez odemknutí obličejem"</string>
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"Zařízení můžete odemknout pomocí obličeje. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky."</string>
<!-- no translation found for biometrics_unlock_set_unlock_pattern (8871485472202659) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometrics_unlock_set_unlock_pin (1729940978662427512) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometrics_unlock_set_unlock_password (5368133215008755916) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometrics_unlock_skip_biometrics (8260715582785687329) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometrics_unlock_title (7769374223959937435) -->
<skip />
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="4022867760387966129">"Zakázáno administrátorem, zásadami šifrování nebo úložištěm pověření"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Žádná"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Přejetí prstem"</string>
@@ -1074,7 +1109,7 @@
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"Chcete zrušit pozvánku ke spojení s klientem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"Zapomenout tuto skupinu?"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"WiFi hotspot"</string>
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"Internet ani obsah ne sdílen s dalšími zařízeními"</string>
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"Internet ani obsah nejsou sdíleny s dalšími zařízeními"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5832429443898690152">"Internetové připojení tohoto tabletu je sdíleno pomocí hotspotu"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5451921191609178326">"Internetové připojení tohoto telefonu je sdíleno pomocí hotspotu"</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="965051079784031636">"Aplikace sdílí obsah. Chcete-li sdílet připojení k internetu, vypněte hotspot a znovu jej zapněte"</string>
@@ -1822,6 +1857,12 @@
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"Nastavte heslo pro odemknutí obličejem"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"Nastavte gesto pro odemknutí obličejem"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"Nastavte PIN pro odemknutí obličejem"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics (9091792721166354172) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics (4949972592985176347) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics (4215367936503271941) -->
<skip />
<string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Zapomněli jste heslo?"</string>
<string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Zapomněli jste gesto?"</string>
<string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Zapomněli jste PIN?"</string>
@@ -3513,7 +3554,7 @@
<string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Zvuky pracovního profilu"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Použít zvuky osobního profilu"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="4482832555278975008">"Zvuky pracovního a osobního profilu jsou stejné"</string>
<string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Vyzvánění prac. telefonu"</string>
<string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Vyzvánění pracovního telefonu"</string>
<string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"Výchozí zvuk pracovního oznámení"</string>
<string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"Výchozí zvuk pracovního budíku"</string>
<string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"Stejné jako v osobním profilu"</string>
@@ -3621,9 +3662,9 @@
<string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Sekce konverzací"</string>
<string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Povolit aplikaci používat sekci konverzací"</string>
<string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Není konverzace"</string>
<string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Odstranit ze sekce konverzace"</string>
<string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Odstranit ze sekce konverzací"</string>
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Toto je konverzace"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Přidat do sekce konverzace"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Přidat do sekce konverzací"</string>
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Správa konverzací"</string>
<string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Žádné prioritní konverzace"</string>
<plurals name="priority_conversation_count" formatted="false" msgid="4229447176780862649">
@@ -3633,8 +3674,8 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> prioritní konverzace</item>
</plurals>
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Prioritní konverzace"</string>
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Zobrazovat v horní části sekce konverzace a jako plovoucí bubliny"</string>
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Zobrazovat v horní části sekce konverzace"</string>
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Zobrazovat v horní části sekce konverzací a jako plovoucí bubliny"</string>
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Zobrazovat v horní části sekce konverzací"</string>
<string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"Jiné konverzace"</string>
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Konverzace, ve kterých jste provedli změny"</string>
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Prioritní konverzace automaticky zobrazovat jako bubliny"</string>
@@ -3656,7 +3697,7 @@
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Povolit vyrušení"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Umožněte aplikacím vydávat zvuky, vibrovat nebo zobrazovat oznámení na obrazovce"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Priorita"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Zobrazuje se v horní části sekce konverzace a má podobu plovoucí bubliny, zobrazuje profilovou fotku na obrazovce uzamčení"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Zobrazuje se v horní části sekce konverzací a má podobu plovoucí bubliny, zobrazuje profilovou fotku na obrazovce uzamčení"</string>
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> většinu funkcí konverzace nepodporuje. Konverzace nelze nastavit jako prioritní a nebudou se zobrazovat jako plovoucí bubliny."</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"V rozbalovacím panelu sbalit oznámení na jeden řádek"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Žádný zvuk ani vibrace"</string>
@@ -3976,6 +4017,12 @@
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="8577135499926738241">"Kromě odemykání pomocí obličeje můžete toto zařízení dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadován PIN. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků.\n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních. Má být před spuštěním zařízení vyžadován PIN?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="5851725964283239644">"Kromě odemykání pomocí obličeje můžete toto zařízení dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadováno gesto. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků.\n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních. Má být před spuštěním zařízení vyžadováno gesto?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3553329272456428461">"Kromě odemykání pomocí obličeje můžete toto zařízení dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadováno heslo. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků.\n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních. Má být před spuštěním zařízení vyžadováno heslo?"</string>
<!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pin_for_biometrics (4590004045791674901) -->
<skip />
<!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pattern_for_biometrics (2697768285995352576) -->
<skip />
<!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password_for_biometrics (1895561539964730123) -->
<skip />
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="1948016725089728181">"Ano"</string>
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="3352331535473118487">"Ne"</string>
<string name="restricted_true_label" msgid="612852292488747564">"Omezené"</string>