Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7a4ac37a8286e8f977d70b26a11ee83105b611cf Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -335,7 +335,9 @@
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Účty"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6134528367364159294">"Zabezpečení a poloha"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Šifrování a identifikační údaje"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" msgid="8721883002237981248">"Telefon je zašifrován"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"Telefon je zašifrován"</string>
|
||||
<!-- no translation found for encryption_and_credential_settings_summary (7200428573872395685) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Předvolby obrazovky uzamčení"</string>
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Moje poloha, odemknutí obrazovky, zámek SIM, zámek úložiště pověření"</string>
|
||||
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavení funkce Moje poloha, odemknutí obrazovky a zamknutí úložiště pověření"</string>
|
||||
@@ -694,7 +696,7 @@
|
||||
<string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Není k dispozici, protože je vypnuta funkce NFC"</string>
|
||||
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
|
||||
<string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"Když je funkce zapnutá, můžete přenášet obsah aplikace do jiného zařízení s funkcí NFC tak, že obě zařízení podržíte blízko sebe. Přenášet můžete například webové stránky, videa YouTube, kontakty a další.\n\nPřiložte zařízení k sobě (zpravidla zadní stranou) a klepněte na obrazovku. Aplikace určí, jaký obsah se bude přenášet."</string>
|
||||
<string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"Když je funkce zapnutá, můžete přenášet obsah aplikace do jiného zařízení s funkcí NFC tak, že obě zařízení podržíte blízko sebe. Přenášet můžete například webové stránky, videa na YouTube, kontakty a další.\n\nPřiložte zařízení k sobě (zpravidla zadní stranou) a klepněte na obrazovku. Aplikace určí, jaký obsah se bude přenášet."</string>
|
||||
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Zapnout Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
|
||||
@@ -3170,7 +3172,7 @@
|
||||
<string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Optimalizace výdrže baterie nebude použita. Baterie se může vybíjet rychleji."</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Povolit aplikaci stále běžet na pozadí?"</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"Pokud aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> povolíte stále běžet na pozadí, může to zkrátit životnost baterie. \n\nToto nastavení můžete později změnit v sekci Nastavení > Aplikace a oznámení."</string>
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"Od posledního úplného nabití bylo využito <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> %% baterie"</string>
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"Od posledního úplného nabití bylo využito <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterie"</string>
|
||||
<string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Správa napájení"</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Baterie od posledního úplného nabití nebyla využita"</string>
|
||||
<string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Nastavení aplikace"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user