Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7fc9058af79321a65e11880ace9e808312799994 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -83,12 +83,9 @@
|
||||
<!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Eksempeltekst"</string>
|
||||
<!-- no translation found for font_size_preview_text_title (1310536233106975546) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for font_size_preview_text_subtitle (4231671528173110093) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for font_size_preview_text_body (1250552239682375643) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Trollmannen fra Oz"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Kapittel 11: Den vidunderlige smaragdbyen Oz"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Selv om øynene deres var beskyttet av de grønne brillene, ble Dorothy og vennene hennes overveldet ved synet av denne vidunderlige byen. Langs gatene sto vakre hus bygget av grønn marmor og prydet med skinnende smaragder overalt. De gikk langs et fortau laget av den samme grønne marmoren, og der steinene møttes, var det rader av smaragder som glitret i lyset fra solen. Vindusrutene var av grønt glass, og selv himmelen hadde et grønt skjær over seg. Til og med solstrålene var grønne. \n\nDet var mange mennesker som gikk rundt i byen, både menn, kvinner og barn. Alle var kledd i grønne klær og hadde grønnlig hud. De så undrende på Dorothy og det brokete selskapet hennes. Barna løp og gjemte seg bak mødrene sine da de så Løven, men ingen sa noe til dem. Butikkene i gatene var alle fylt med grønne varer. Grønt godteri og grønt popkorn var til salgs, og det var også utstilt grønne sko, grønne hatter og grønne klær i alle mulige varianter. I én av butikkene solgte en mann grønn limonade, og Dorothy kunne se at barna betalte med grønne mynter. \n\nDet var ingen hester eller andre dyr å se i byen – mennene bar ting i små, grønne vogner som de dyttet foran seg. Alle virket glade, tilfredse og velstående."</string>
|
||||
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
|
||||
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-lagring"</string>
|
||||
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Minnekort"</string>
|
||||
@@ -1642,10 +1639,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Legg på med av/på-knappen"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Les inn passord"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Stor markør for mus/styreflate"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_toggle_master_mono_title (4363806997971905302) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_toggle_master_mono_summary (5634277025251530927) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Monolyd"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Kombiner kanaler når du spiller av lyd"</string>
|
||||
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="4068253727586393334">"«Trykk og hold inne»-forsinkelse"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Fargeinvertering"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimentell) Kan påvirke ytelsen"</string>
|
||||
@@ -2503,6 +2498,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="168576844124787420">"Visuelle forstyrrelser"</string>
|
||||
<string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Konfigurer varsler"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avansert"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Jobbvarsler"</string>
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"La varsellampen pulsere"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"På låseskjermen"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Vis alt innhold i varsler"</string>
|
||||
@@ -2519,20 +2515,14 @@
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Viktighet"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Ikke angitt"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"Blokkert: Aldri vis disse varslene"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_importance_min (2370444628448134377) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_importance_low (979932751695283877) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_importance_default (8789180840561778039) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_importance_high (2401104039256903538) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_importance_max (6036245535555486319) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_importance_min" msgid="2370444628448134377">"Laveste prioritet: Vis nederst på varsellisten uten lyd"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_low" msgid="979932751695283877">"Lav: Vis disse varslene uten lyd"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_default" msgid="8789180840561778039">"Normal: Tillat at disse varslene vises med lyd"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high" msgid="2401104039256903538">"Høy: Vis fort på skjermen og tillat lyd"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_max" msgid="6036245535555486319">"Haster: Vis øverst på varsellisten, vis fort på skjermen og tillat lyd"</string>
|
||||
<string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Tilbakestill"</string>
|
||||
<string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Vis uten lyd"</string>
|
||||
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Disse varslene vises ikke kjapt på skjermen – verken med vibrering eller lyd."</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Varselassistent"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Varseltilgang"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Apper kan ikke lese varsler"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
|
||||
@@ -2980,8 +2970,7 @@
|
||||
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Hvis enheten er låst, kan du ikke skrive svar eller annen tekst i varsler"</string>
|
||||
<string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Standard stavekontroll"</string>
|
||||
<string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Velg stavekontroll"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spell_checker_not_selected (8871083796179200696) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Ikke valgt"</string>
|
||||
<string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(ingen)"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user