Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7fc9058af79321a65e11880ace9e808312799994 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -84,12 +84,9 @@
|
||||
<!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Teksta paraugs"</string>
|
||||
<!-- no translation found for font_size_preview_text_title (1310536233106975546) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for font_size_preview_text_subtitle (4231671528173110093) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for font_size_preview_text_body (1250552239682375643) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Brīnumainais burvis no Oza zemes"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"11. nodaļa: Oza zemes brīnumainā Smaragda pilsēta"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Pat raugoties caur zaļajām brillēm, kas sargāja acis, Dorotija un viņas draugi sākotnēji apžilba no brīnišķīgās pilsētas spožuma. Ielas greznoja skaisti zaļa marmora nami, viscaur izgreznoti ar vizuļojošu smaragdu. Ielas bija izklātas ar tāda paša zaļa marmora bruģi, kura bluķu spraugās bija iestrādātas cieši kopā saliktu smaragdu rindas, kas laistījās saules gaismā. Logos bija zaļa stikla rūtis; pat debesīm virs pilsētas bija zaļa nokrāsa, un arī saules stari šķita zaļi. \n\nIelās bija daudz ļaužu — gan vīrieši, gan sievietes, gan bērni —, un visi bija tērpušies zaļās drēbēs, un tiem bija zaļgana āda. Cilvēki ar izbrīnu uzlūkoja Dorotiju un viņas savādos pavadoņus, un, ieraugot Gļēvo Lauvu, bērni bēga un slēpās aiz savām mātēm. Taču neviens viņus neuzrunāja. Visapkārt bija daudz veikalu, un Dorotija ievēroja, ka arī tajos viss ir zaļš. Tika piedāvātas gan zaļas ledenes un zaļi kukurūzas našķi, gan zaļas kurpes, zaļas cepures un visu veidu zaļas drēbes. Kāds vīrs tirgoja zaļu limonādi, un Dorotija redzēja, ka bērni to pērk, maksājot ar zaļiem penijiem. \n\nNekur nemanīja nevienu zirgu vai citu dzīvnieku; vīri pārvadāja lietas mazos zaļos ratiņos, kurus tie ejot stūma pa priekšu. Visi šķita laimīgi, apmierināti un pārtikuši."</string>
|
||||
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Labi"</string>
|
||||
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB krātuve"</string>
|
||||
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD karte"</string>
|
||||
@@ -1653,10 +1650,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Barošanas poga beidz zvanu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Paroļu izrunāšana"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Liela rādītāja ikona"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_toggle_master_mono_title (4363806997971905302) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_toggle_master_mono_summary (5634277025251530927) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Mono audio"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Apvienot kanālus, atskaņojot audio"</string>
|
||||
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="4068253727586393334">"Pieskaršanās un turēšanas aizkave"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Krāsu inversija"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimentāla) Var ietekmēt veiktspēju"</string>
|
||||
@@ -1696,7 +1691,7 @@
|
||||
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standarta opcijas"</string>
|
||||
<string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Valoda"</string>
|
||||
<string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Teksta lielums"</string>
|
||||
<string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Paraksta stils"</string>
|
||||
<string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Subtitru stils"</string>
|
||||
<string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Pielāgotas opcijas"</string>
|
||||
<string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Fona krāsa"</string>
|
||||
<string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Fona necaurredzamība"</string>
|
||||
@@ -1707,7 +1702,7 @@
|
||||
<string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Malu krāsa"</string>
|
||||
<string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Malu veids"</string>
|
||||
<string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Fontu saime"</string>
|
||||
<string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Paraksti izskatīsies šādi:"</string>
|
||||
<string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Subtitri izskatīsies šādi:"</string>
|
||||
<string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
|
||||
<string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Noklusējums"</string>
|
||||
<string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Krāsa"</string>
|
||||
@@ -2520,6 +2515,8 @@
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="168576844124787420">"Vizuāli pārtraukumi"</string>
|
||||
<string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Paziņojumu konfigurēšana"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Papildu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for profile_section_header (2320848161066912001) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Pulsa paziņojuma indikators"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Bloķēšanas ekrānā"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Rādīt visu saturu paziņojumos"</string>
|
||||
@@ -2536,20 +2533,14 @@
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Svarīgums"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Nav iestatīts"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"Bloķēts: nekad nerādīt šos paziņojumus"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_importance_min (2370444628448134377) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_importance_low (979932751695283877) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_importance_default (8789180840561778039) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_importance_high (2401104039256903538) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_importance_max (6036245535555486319) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_importance_min" msgid="2370444628448134377">"Minimāls: rādīt paziņojumu saraksta apakšdaļā bez skaņas signāla"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_low" msgid="979932751695283877">"Zems: rādīt šos paziņojums bez skaņas signāla"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_default" msgid="8789180840561778039">"Normāls: rādīt šos paziņojumus ar skaņas signālu"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high" msgid="2401104039256903538">"Augsts: rādīt ekrānā un atļaut skaņas signālu"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_max" msgid="6036245535555486319">"Steidzams: rādīt paziņojumu saraksta augšdaļā, rādīt ekrānā ar skaņas signālu"</string>
|
||||
<string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Atiestatīt"</string>
|
||||
<string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Rādīt bez skaņas signāla"</string>
|
||||
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Nerādīt šos paziņojumus pašreizējā ekrāna skatā, kā arī neatskaņot to skaņas signālu un nevibrēt"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Paziņojumu palīgs"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Piekļuve paziņojumiem"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Lietotnēs nevar lasīt paziņojumus."</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
|
||||
@@ -3007,8 +2998,7 @@
|
||||
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Ja ierīce ir bloķēta, neļaut paziņojumos rakstīt atbildes vai citu tekstu"</string>
|
||||
<string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Nokl. pareizrakstības pārbaude"</string>
|
||||
<string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Pareizrakst. pārb. atlasīšana"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spell_checker_not_selected (8871083796179200696) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Nav atlasīta"</string>
|
||||
<string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(nav)"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pakotne"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user