Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ia0f88a709ad6a6d00fe86dd0141fb325694fc339
This commit is contained in:
@@ -345,18 +345,26 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"હું સંમત છું"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"વધુ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"તમારા ચહેરા વડે અનલૉક કરો"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_consent_introduction_title (3942331854413767814) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"પ્રમાણિત કરવા તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (866117500419055444) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા અથવા ખરીદીઓને મંજૂર કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો.\n\nનોંધ: આ ડિવાઇસને અનલૉક કરવા માટે તમે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ નહીં કરી શકો. વધુ માહિતી માટે, તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" msgid="6502109133251718131"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_security" msgid="862833140352706137"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" msgid="1911530177804950718"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" msgid="4192656589626667797"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" msgid="9028182363896853946"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" msgid="4818463420573540379"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" msgid="4658082872829249850"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"તમારા ચહેરાને વર્તુળના કેન્દ્રમાં રાખો"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"છોડો"</string>
|
||||
<string name="face_add_max" msgid="4578405795494514876">"તમે <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ચહેરા સુધી ઉમેરી શકો છો"</string>
|
||||
@@ -402,9 +410,16 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરો"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title (2278592030102282364) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરો"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે બસ ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરો. તમે કોની ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરો છો તે બાબતે સાવચેત રહો. ઉમેરવામાં આવેલી એક ફિંગરપ્રિન્ટથી પણ, આમાંનું કોઈપણ કાર્ય કરી શકાય છે."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (6100563481214337377) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (1833139688278350628) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"તમારા નિયંત્રણમાં છે"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1 (1122676690472680734) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"ધ્યાનમાં રાખો"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"ફિંગરપ્રિન્ટ વડે રેકોર્ડ થયેલો ડેટા સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે ક્યારેય પણ તમારા ફોનમાંથી બહાર જતો નથી. તમે સેટિંગમાં જઈને તમારા ડેટાને કોઈપણ સમયે ડિલીટ કરી શકો છો."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"સશક્ત પૅટર્ન અથવા પિન કરતાં તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ ઓછી સુરક્ષિત હોઈ શકે છે."</string>
|
||||
@@ -423,10 +438,20 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"ધ્યાનમાં રાખો"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવો એ કોઈ સશક્ત પૅટર્ન કે પિન કરતાં કદાચ ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"તેની કાર્ય કરવાની રીત"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા પ્રમાણીકરણ દરમિયાન તમારી ઓળખ કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું વિશેષ મૉડલ બનાવે છે. સેટઅપ દરમિયાન ફિંગરપ્રિન્ટનું આ મૉડલ બનાવવા માટે, તમે જુદી-જુદી સ્થિતિમાં તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ લેશો."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ અપડેટ કરવા માટે, તમારો ફોન ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધા સાથેની તમારી ક્રિયાપ્રતિક્રિયાઓમાંની છબીઓનો પણ ઉપયોગ કરશે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાં સુધી તમે ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાં સુધી તેમને તમારા ફોન પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2 (5909924864816776516) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2 (3493356605815124807) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (4729142136478078228) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (5908959250804145997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાર સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાર સુધી તેમને તમારા ફોનમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (4983770600405797515) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"તમારે તમારો ફોન અનલૉક કરવો ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તમારી આંગળી સામે પકડી રાખે તો."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (8356551505082794682) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"દરેક વખતે હળવેથી તમારી આંગળીની સ્થિતિ બદલો"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"આઇકનને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મધ્ય ભાગ વડે ઢાંકી દો"</string>
|
||||
@@ -435,7 +460,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"તમને વાઇબ્રેશન અનુભવાય પછી તમારી આંગળી ઊઠાવી લો"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"થોડી સામાન્ય લાઇટ હોય ત્યાં ક્યાંક ખસેડો અને ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"તમે પ્રયાસ કરવાની મહત્તમ સંખ્યાએ પહોંચી ગયા છો"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="6677856383184441160">"તમારા ફોનને અનલૉક કરવા કે પ્રમાણીકરણ માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે કોઈ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો\n\n"<annotation id="url">"વધુ જાણો"</annotation></string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (1709655966777714761) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"ચહેરા અને ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધા"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"સેટઅપ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"ચહેરાનું મૉડલ અને એકથી વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી"</string>
|
||||
@@ -478,7 +504,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"આ તમારી આખી ફિંગરપ્રિન્ટ કૅપ્ચર કરવામાં સહાય કરે છે"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"ફિંગરપ્રિન્ટની નોંધણી કરવાની પ્રક્રિયા <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ટકા પૂર્ણ થઈ છે"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"હવે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે પ્રમાણીકરણ માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (3469254005423998143) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"આને થોડા સમય પછી કરો"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"ફિંગરપ્રિન્ટ સેટ કરવાનું છોડીએ?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"તમે તમારા ફોનને અનલૉક કરવા માટેની એક રીત તરીકે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને ઉપયોગમાં લેવાનું પસંદ કર્યું છે. જો તમે હવે છોડી દો છો, તો તમારે આને પછીથી સેટ કરવું પડશે. સેટઅપમાં માત્ર એક મિનિટ અથવા તેથી વધુ સમય લાગે છે."</string>
|
||||
@@ -549,8 +576,10 @@
|
||||
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="1469865327307917858">"\'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' કાઢી નાખો"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"શું તમે આ ફિંગરપ્રિન્ટ ડિલીટ કરવા માગો છો?"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"આ તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી ફિંગરપ્રિન્ટ અને \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' સાથે સંકળાયેલા મૉડલને ડિલીટ કરે છે"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="93311579320049852">"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમે તમારો ફોન અનલૉક, ખરીદીઓ અધિકૃત અથવા તેમના વડે ઍપ્લિકેશનો પર સાઇન ઇન કરવામાં સમર્થ હશો નહીં"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="3460246522493987163">"તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમે તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ અનલૉક, ખરીદીઓ અધિકૃત અથવા કાર્ય ઍપ પર સાઇન ઇન કરવામાં સમર્થ હશો નહીં"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message (7860374760549404410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message_profile_challenge (4104208067277655068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"હા, કાઢી નાખો"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_title" msgid="9156091890323967944">"ફેસ અને ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_summary_none" msgid="7832260410376805323">"સેટઅપ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
|
||||
@@ -1326,7 +1355,8 @@
|
||||
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Smooth Display"</string>
|
||||
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="1527087897198455042">"અમુક કન્ટેન્ટ માટે રિફ્રેશ થવાનો રેટ ઑટોમૅટિક રીતે 60થી વધારીને 90 Hz કરે છે. બૅટરીનો વપરાશ વધારે છે."</string>
|
||||
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="5861514655252832828">"90 Hz રિફ્રેશ રેટ ફરજિયાત બનાવો"</string>
|
||||
<!-- no translation found for force_high_refresh_rate_toggle (3325789621928312050) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"સ્પર્શના પ્રતિભાવમાં સુધારણા અને ઍનિમેશનની ક્વૉલિટી માટે ઉચ્ચતમ રિફ્રેશ રેટ. આ સુવિધા બૅટરીનો વપરાશ વધારે છે."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"સ્ક્રીન અટેન્શન"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"ચાલુ / જો તમે સ્ક્રીન તરફ જોતા હો, તો તમારી સ્ક્રીન બંધ થશે નહીં"</string>
|
||||
@@ -1392,8 +1422,7 @@
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"નિષ્ક્રિયતાના <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> પછી"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"વૉલપેપર"</string>
|
||||
<string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"વૉલપેપર અને શૈલી"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wallpaper_dashboard_summary (2324472863981057118) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"હોમ, લૉક સ્ક્રીન"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"ડિફૉલ્ટ"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"કસ્ટમ"</string>
|
||||
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"વૉલપેપર બદલો"</string>
|
||||
@@ -2310,13 +2339,18 @@
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"સમજાઈ ગયું"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> શૉર્ટકટ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture (5489284264414421286) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટૅપ કરો"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (3981188764050497346) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"તમારી સ્ક્રીનની નીચેની બાજુ આવેલા ઍક્સેસિબિલિટી બટન <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> પર ટૅપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="6107896995284156457"><annotation id="link">"ઍક્સેસિબિલિટી બટનને કસ્ટમાઇઝ કરો"</annotation></string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating (4459254227203203324) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> વિશે વધુ જાણો"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"વૉલ્યૂમ કી દબાવી રાખો"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"વૉલ્યૂમ કી દબાવી રાખો"</string>
|
||||
@@ -2333,8 +2367,16 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"લૉક સ્ક્રીનથી શૉર્ટકટ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"સુવિધા માટેના શૉર્ટકટને લૉક સ્ક્રીન પરથી ચાલુ કરવાની મંજૂરી આપો. વૉલ્યૂમની બન્ને કીને થોડી સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખો."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_title (3573456209050374139) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_intro (2601976470525277903) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ઝડપથી ઍક્સેસ કરો"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (2717632658372117656) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"કોઈપણ સ્ક્રીન પરથી ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ઝડપથી ઍક્સેસ કરો. \n\nશરૂ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ પર જાઓ અને કોઈપણ સુવિધા પસંદ કરો. શૉર્ટકટ પર ટૅપ કરો અને ઍક્સેસિબિલિટી બટન પસંદ કરો."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_or_gesture_title (3510075963401163529) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"સ્થાન"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"કદ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"ઉપયોગમાં ન હોય ત્યારે ફેડ કરો"</string>
|
||||
@@ -2429,6 +2471,10 @@
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="1061317523242240222">"તમારી સ્ક્રીનને વધુ ડિમ કરો, જેથી તે વાંચવામાં વધુ આરામદાયક બને.<br/><br/> આ સહાયરૂપ થઈ શકે છે, જ્યારે: <ol> <li> તમારા ફોનની ડિફૉલ્ટ તરીકે બ્રાઇટનેસ ઓછામાં ઓછી હોવા છતાં ખૂબ જ વધુ બ્રાઇટ દેખાય</li> <li> તમે તમારા ફોનનો ઉપયોગ અંધારામાં કરી રહ્યાં હો, જેમ કે રાત્રે અથવા સૂતા પહેલાં અંધારિયા રૂમમાં</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"તમારી સ્ક્રીનને વધુ ઘેરી બનાવો, જેથી તે વાંચવામાં વધુ આરામદાયક બને.<br/><br/> આ સહાયરૂપ થઈ શકે છે, જ્યારે: <ol> <li> તમારા ટૅબ્લેટની ડિફૉલ્ટ તરીકે બ્રાઇટનેસ ઓછામાં ઓછી હોવા છતાં ખૂબ જ વધુ બ્રાઇટ દેખાય</li> <li> તમે તમારા ટૅબ્લેટનો ઉપયોગ અંધારામાં કરી રહ્યાં હો, જેમ કે રાત્રે અથવા સૂતા પહેલાં અંધારીયા રૂમમાં</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"તીવ્રતા"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_start_label (930387498396426039) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_end_label (1422600205484299860) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"ડિવાઇસ ફરી શરૂ થયા પછી ચાલુ રાખો"</string>
|
||||
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
|
||||
<item quantity="one">ટૂંકો વિલંબિત સમય (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> સેકન્ડ)</item>
|
||||
@@ -2942,19 +2988,15 @@
|
||||
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"ઇન્સ્ટૉલ કરશો નહીં"</string>
|
||||
<string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"છતાં ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string>
|
||||
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"પ્રમાણપત્ર ઇન્સ્ટૉલ નથી કર્યું"</string>
|
||||
<!-- no translation found for request_manage_credentials_title (596805634568013413) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for request_manage_credentials_description (8044839857171509619) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413"><b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>"ને આ ડિવાઇસ પર પ્રમાણપત્રો ઇન્સ્ટૉલ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"આ પ્રમાણપત્રો, નીચે આપેલી ઍપ અને URLs સાથે તમારા ડિવાઇસની અજોડ IDને શેર કરીને તમારી ચકાસણી કરશે"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"મંજૂરી આપશો નહીં"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"મંજૂરી આપો"</string>
|
||||
<string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"વધુ બતાવો"</string>
|
||||
<string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"પ્રમાણપત્ર મેનેજમેન્ટની ઍપ"</string>
|
||||
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"એકપણ નહીં"</string>
|
||||
<!-- no translation found for certificate_management_app_description (8507306554200869005) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for uninstall_certs_credential_management_app (4945883254446077354) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"જ્યારે તમે નીચે આપેલી ઍપ અને URLsનો ઉપયોગ કરશો, ત્યારે પ્રમાણપત્રો તમારી ચકાસણી કરશે"</string>
|
||||
<string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"પ્રમાણપત્રો અનઇન્સ્ટૉલ કરો"</string>
|
||||
<string name="remove_credential_management_app" msgid="6879631067380232928">"કાઢી નાખો"</string>
|
||||
<plurals name="number_of_urls" formatted="false" msgid="403979258551655023">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> URL</item>
|
||||
@@ -3719,8 +3761,11 @@
|
||||
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"વાતચીત"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"તાજેતરમાં મોકલેલ"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"છેલ્લા 7 દિવસની બધી ઍપ જુઓ"</string>
|
||||
<string name="general_notification_header" msgid="8753065680483788531">"સામાન્ય"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_notification_header (3669031068980713359) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notification_field" msgid="3858667320444612716">"ઍપ સેટિંગ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_field_summary (5981393613897713471) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"સામાન્ય"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"કાર્યની નોટિફિકેશન"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"સુવિધાજનક નોટિફિકેશન"</string>
|
||||
@@ -3834,6 +3879,8 @@
|
||||
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"તાજેતરની વાતચીતો"</string>
|
||||
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"તાજેતરની વાતચીતો સાફ કરો"</string>
|
||||
<string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"હાલની વાતચીતો કાઢી નાખી"</string>
|
||||
<!-- no translation found for recent_convo_removed (8686414146325958281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"સાફ કરો"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો માટે બબલ બતાવો"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો નોટિફિકેશન શેડની ટોચ પર બતાવવામાં આવે છે. તમે તેને બબલ બતાવવા અને \'ખલેલ પાડશો નહીં\'ને વિક્ષેપિત કરવા માટે સેટ કરી શકો છો."</string>
|
||||
@@ -3874,7 +3921,8 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"ક્યારેય નહીં"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"ડિવાઇસ અને ઍપના નોટિફિકેશન"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="8635826778429714415">"તમારી ઍપ અને ડિવાઇસ પર ક્યા નોટિફિકેશન દેખાશે તેનું નિયંત્રણ કરો"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (2907135226478903997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલની સૂચનાઓનો ઍક્સેસ બ્લૉક કરવામાં આવ્યો છે"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"ઍપ્લિકેશનો સૂચનાઓ વાંચી શકતી નથી"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -4204,7 +4252,8 @@
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"સપોર્ટેડ લિંક"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"અન્ય ડિફૉલ્ટ પસંદગીઓ"</string>
|
||||
<string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"લિંક ઉમેરો"</string>
|
||||
<string name="app_launch_footer" msgid="2294418640866849774">"ઍપમાં ઑટોમૅટિક રીતે ખોલવા માટે, કોઈ ઍપ લિંકની ચકાસણી કરી શકે છે. "<annotation id="url">"વધુ જાણો"</annotation></string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_footer (4521865035105622557) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<plurals name="app_launch_verified_links_title" formatted="false" msgid="3945301449178587783">
|
||||
<item quantity="one">ચકાસણી કરાયેલી <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> લિંક</item>
|
||||
<item quantity="other">ચકાસણી કરાયેલી <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> લિંક</item>
|
||||
@@ -4355,9 +4404,12 @@
|
||||
<string name="high_power_desc" msgid="2753076899835765338">"બૅટરી ઓપ્ટિમાઇઝેશન લાગુ કરશો નહીં. તેનાથી તમારી બૅટરી વધુ ઝડપથી ખાલી થઈ શકે છે."</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"ઍપને હંમેશાં બૅકગ્રાઉન્ડમાં ચાલવા દઈએ?"</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6460557929559616041">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને હંમેશાં બૅકગ્રાઉન્ડમાં ચાલવાની મંજૂરી આપવાથી બૅટરી આવરદા ઓછી થઈ શકે છે. \n\nતમે આને સેટિંગ > ઍપ અને નોટિફિકેશનોમાં પછીથી બદલી શકો છો."</string>
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="4338334523643155767">"છેલ્લા 24 કલાકમાં <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> વપરાશ થયો"</string>
|
||||
<string name="battery_power_management" msgid="7507188088567087384">"પાવર સંચાલન"</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="5664437398071394961">"છેલ્લા 24 કલાકમાં બૅટરીનો કોઈ વપરાશ થયો નથી"</string>
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ પછી <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ઉપયોગ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_summary_24hr (7656033283282656551) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ પછી કોઈ બૅટરી ઉપયોગ નહીં"</string>
|
||||
<!-- no translation found for no_battery_summary_24hr (6280079526797873842) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notification_preferences" msgid="2004680717999108725">"ઍપ્લિકેશન સેટિંગ્સ"</string>
|
||||
<string name="system_ui_settings" msgid="936169564323330967">"SystemUI ટયુનર બતાવો"</string>
|
||||
<string name="additional_permissions" msgid="4656871347558988462">"વધારાની પરવાનગીઓ"</string>
|
||||
@@ -4528,6 +4580,10 @@
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"સ્ક્રીનશૉટ લઈ શકાતા નથી"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"આ ઍપ ખોલી શકાતી નથી"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"તમારા ક્રેડિટ પ્રદાતાએ બ્લૉક કર્યું છે"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent (2463673997797134678) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent (7124116806784305206) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"જો તમને કોઈ પ્રશ્ન હોય, તો તમારા IT વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો"</string>
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"વધુ વિગતો"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"તમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, પરવાનગીઓ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ અને ઉપકરણની સ્થાન માહિતી સહિત તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ સાથે સંકળાયેલ ઍપ્લિકેશનો અને ડેટાનું નિયમન અને સંચાલન કરી શકે છે."</string>
|
||||
@@ -4802,8 +4858,7 @@
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"ઉપકરણને જોવા માટે બે વાર ટૅપ કરો"</string>
|
||||
<string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"નોટિફિકેશન માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
|
||||
<string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="5222014960019273801">"તમારા નોટિફિકેશન બતાવવા માટે તમારી સ્ક્રીનના તળિયા સુધી નીચે સ્વાઇપ કરો.\nઆ સુવિધા ચાલુ કરેલી હોય ત્યારે તમે એક-હાથે વાપરો મોડનો ઉપયોગ કરી શકતાં નથી."</string>
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_title (2584414010282746195) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"એક-હાથે વાપરો મોડ"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"એક-હાથે વાપરો મોડનો ઉપયોગ કરો"</string>
|
||||
<string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"ઍપ સ્વિચ કરતી વખતે એક-હાથે વાપરો મોડમાંથી બહાર નીકળો"</string>
|
||||
<string name="one_handed_timeout_title" msgid="8851767822595789976">"સમયસમાપ્તિ"</string>
|
||||
@@ -4811,18 +4866,12 @@
|
||||
<string name="one_handed_timeout_medium" msgid="6723411319911799018">"8 સેકન્ડ"</string>
|
||||
<string name="one_handed_timeout_long" msgid="6537332654662635890">"12 સેકન્ડ"</string>
|
||||
<string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"એક-હાથે વાપરો"</string>
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_mode_swipe_down_category (110178629274462484) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_mode_intro_text (4313074112548160836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_action_pull_down_screen_title (9187194533815438150) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_action_pull_down_screen_summary (7582432473450036628) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_action_show_notification_title (8789305491485437130) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for one_handed_action_show_notification_summary (114988229079950849) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"આના માટે નીચે સ્વાઇપ કરો"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="4313074112548160836">"એક-હાથે વાપરો મોડનો ઉપયોગ કરવા માટે, સ્ક્રીનની નીચેની કિનારીએથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો. આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, ખાતરી કરો કે સિસ્ટમ નૅવિગેશન સેટિંગમાં સંકેતથી નૅવિગેશન ચાલુ છે."</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"સ્ક્રીનને તમારી અનુકૂળતા મુજબ ખેંચો"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"સ્ક્રીનની ટોચ તમારી અંગૂઠાની પહોંચ સુધી આવી જશે."</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"નોટિફિકેશન બતાવો"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="114988229079950849">"નોટિફિકેશન અને સેટિંગ દેખાશે."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"સમય, નોટિફિકેશન અને અન્ય માહિતી ચેક કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીન પર બે વાર ટૅપ કરો."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"ફોનને જોવા માટે ઉઠાવો"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"ટેબ્લેટને જોવા માટે ઉઠાવો"</string>
|
||||
@@ -5255,7 +5304,8 @@
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"અન્ય સિમ કાર્ડનું સેટઅપ કરો"</string>
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"તમારું સક્રિય સિમ કાર્ડ પસંદ કરો અથવા એકવારમાં 2 સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ઉપયોગ કરવા માટે કોઈ નંબર પસંદ કરો"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"આ ડિવાઇસ પર <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> નંબર ઉપલબ્ધ છે, પરંતુ એક સમયે માત્ર એક નંબરનો જ ઉપયોગ કરી શકાય છે"</string>
|
||||
<!-- no translation found for choose_sim_text (4356662002583501647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"સક્રિય કરી રહ્યાં છીએ<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"હમણાં સક્રિય કરી શકાયું નથી"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"અજાણ્યો નંબર"</string>
|
||||
@@ -5442,6 +5492,12 @@
|
||||
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"ઇન્ટરનેટ ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ થશે નહીં"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="9031567407964127997">"બીજાં કોઈ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી"</string>
|
||||
<string name="all_network_unavailable" msgid="1163897808282057496">"કોઈ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_title (8438714772256088913) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message (7829414836454769970) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message_default_carrier (4449469407705838612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ઉપલબ્ધ નથી કારણ કે બેડટાઇમ મોડ ચાલુ છે"</string>
|
||||
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"નોટિફિકેશનનું મહત્ત્વ રીસેટ કરવાની પ્રક્રિયા પૂર્ણ થઈ."</string>
|
||||
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"ઍપ"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user