Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8c6e884fd6411845209ce454d98fdb653a1d6158 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -339,31 +339,21 @@
|
||||
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Stilla staðsetninguna mína, opnun skjás, lás skilríkjageymslu"</string>
|
||||
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Aðgangsorð"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Fingrafar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_manage_category_title (8293801041700001681) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_usage_category_title (8438526918999536619) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_add_title (3453670509485083962) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_enable_keyguard_toggle_title (5078060939636911795) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Stjórna fingraförum"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Nota fingrafar fyrir"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="3453670509485083962">"Bæta við"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"skjálás"</string>
|
||||
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fingrafar skráð</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fingraför skráð</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Uppsetning fingrafara"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message (6402483378460350233) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title (5877265753699187149) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message (1959655161889313661) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label (7086763077909041106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok (4150384963879569750) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete (4114615413240707936) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="1892198885652894680">"Til að þú getir notað fingrafarið þitt til að opna skjáinn eða staðfesta kaup þurfum við að: \n\n✓ Setja upp varaleið fyrir skjálásinn þinn \n\n✓ Bæta fingrafarinu þínu við"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Finndu skynjarann"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Finndu fingrafaraskynjarann aftan á símanum."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Heiti"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Í lagi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Eyða"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="1063375657071124812">"Við skulum byrja!"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Settu fingurinn á fingrafaraskynjarann. Lyftu honum eftir að þú finnur fyrir titringi."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Gott! Endurtaktu svo."</string>
|
||||
@@ -558,8 +548,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Fyrir tónlist og margmiðlunarefni"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Muna stillingar"</string>
|
||||
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi-Fi aðstoð"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_display_settings_title (8740852850033480136) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Útsending"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Leyfa þráðlausan skjá"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Engin nálæg tæki fundust."</string>
|
||||
<string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Tengist"</string>
|
||||
@@ -599,9 +588,6 @@
|
||||
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Forðast lélegar tengingar"</string>
|
||||
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Ekki nota Wi-Fi net nema nettengingin sé góð"</string>
|
||||
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Nota aðeins net með góða tengingu"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"Leit alltaf í boði"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"Leyfa alltaf leit"</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Leyfa staðsetningarþjónustu Google og öðrum forritum að leita að Wi-Fi neti, jafnvel þegar slökkt er á Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Nota opin Wi-Fi net sjálfkrafa"</string>
|
||||
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Leyfa Wi-Fi aðstoð að tengjast neti sjálfkrafa ef gæði þess eru mikil"</string>
|
||||
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Veldu aðstoðarforrit"</string>
|
||||
@@ -641,8 +627,7 @@
|
||||
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Ítarlegri valkostir"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Varin Wi‑Fi uppsetning"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Ræsir WPS…"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (7464388959427032052) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7464388959427032052">"Ýttu á hnappinn fyrir varða Wi-Fi uppsetningu á beininum. Hann kann að vera merktur með „WPS“ eða þessu tákni:"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Sláðu inn PIN-númerið <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> á Wi‑Fi beininum. Þessi uppsetning getur tekið allt að tvær mínútur."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS lokið. Tengist neti…"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Tengt við Wi-Fi netið <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1134,6 +1119,10 @@
|
||||
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Nota GPS, Wi-Fi og farsímakerfi til að ákvarða staðsetningu"</string>
|
||||
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Nota Wi-Fi og farsímkerfi til að ákvarða staðsetningu"</string>
|
||||
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Nota GPS til að ákvarða staðsetningu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_menu_scanning (8536245838478802959) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_scanning_screen_title (4408076862929611554) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Staðsetning með Wi-Fi og farsímakerfi"</string>
|
||||
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Leyfir forritum að nota þjónustu Google fyrir hraðvirkari staðsetningarákvörðun. Nafnlausar upplýsingar verða sendar til Google."</string>
|
||||
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Wi-Fi ákvarðar staðsetningu"</string>
|
||||
@@ -1179,8 +1168,7 @@
|
||||
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Aðgangsorð hefur verið valið"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-númer var valið"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Mynstur hefur verið valið"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_settings_title (4213839087748988686) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Öryggi tækis"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Breyta opnunarmynstri"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Breyta PIN-númeri til að opna"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Staðfestu vistað mynstur"</string>
|
||||
@@ -2387,8 +2375,7 @@
|
||||
<string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"dökkt þema næturstilling dekkja skjá umsnúa birtu"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"bakgrunnur sérsníða sérstilla skjá"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"textastærð"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_display_cast_screen (3167261692257302743) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"útsending verkefnis"</string>
|
||||
<string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"pláss harður diskur drif tæki notkun"</string>
|
||||
<string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"orka notkun hleðsla"</string>
|
||||
<string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"stafsetning orðabók ritvilluleit sjálfvirk leiðrétting"</string>
|
||||
@@ -2405,6 +2392,8 @@
|
||||
<string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"reikningur"</string>
|
||||
<string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"takmörkun takmarka takmarkað"</string>
|
||||
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"texti leiðrétting leiðrétta hljóð titringur sjálfvirkt tungumál bending stinga upp á tillaga þema móðgandi orð skrifa emoji alþjóðlegt"</string>
|
||||
<string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"endurstilla stillingar sjálfgildi"</string>
|
||||
<string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"forrit sækja niðurhal kerfi"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"renna aðgangsorð mynstur pin-númer"</string>
|
||||
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Setja upp Wi-Fi NFC-merki"</string>
|
||||
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Skrifa"</string>
|
||||
@@ -2466,21 +2455,14 @@
|
||||
<string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"Gera <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> virkt?"</string>
|
||||
<string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> getur bætt lokaskilyrðum við stillinguna „Ónáðið ekki“."</string>
|
||||
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Hleður forrit..."</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_block_title (4069351066849087649) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Útiloka allt"</string>
|
||||
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Birta aldrei tilkynningar úr þessu forriti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_priority_title (5949923919607295595) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_priority_summary (242979561927455238) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_peekable_title (8647856880382324822) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_peekable_summary (678845517890921158) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_sensitive_title (8465860579482264139) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_sensitive_summary (8433315579173105209) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Setja í forgang"</string>
|
||||
<string name="app_notification_priority_summary" msgid="242979561927455238">"Leyfa tilkynningum þessa forrits að heyrast þegar „Ónáðið ekki“ er stillt á „Aðeins forgangur“"</string>
|
||||
<string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Leyfa gægjur"</string>
|
||||
<string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Leyfa þessu forriti að leggja áherslu á tilteknar tilkynningar með því að birta þær stuttlega á skjánum sem er opinn"</string>
|
||||
<string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Fela viðkvæmt efni"</string>
|
||||
<string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="8433315579173105209">"Fela allt efni úr tilkynningum þessa forrits sem kann að afhjúpa persónulegar upplýsingar þegar tækið er læst"</string>
|
||||
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Á bannlista"</string>
|
||||
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Forgangur"</string>
|
||||
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Viðkvæmt"</string>
|
||||
@@ -2572,5 +2554,15 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Einhver sjálfgildi valin"</string>
|
||||
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Engin sjálfgildi valin"</string>
|
||||
<string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Öll forrit"</string>
|
||||
<string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Virkt"</string>
|
||||
<string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Persónulegt"</string>
|
||||
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Vinna"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Á bannlista"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Forgangur"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="412490487743581673">"Viðkvæmt"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_description" msgid="7718912868244058770">"Endurstilla stillingar allra forrita í sjálfgildi sín"</string>
|
||||
<string name="all_apps_summary" msgid="3754827293203127282">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> forrit uppsett, þar með talin kerfisforrit og sótt forrit"</string>
|
||||
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Ítarlegt"</string>
|
||||
<string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Óþekkt forrit"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user