Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into aosp-main-future

This commit is contained in:
Treehugger Robot
2024-08-07 06:31:13 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
88 changed files with 2772 additions and 3577 deletions

View File

@@ -65,8 +65,7 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"Odpojit zařízení?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Spárovat nové zařízení"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_title (2203993262483477532) -->
<skip />
<string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"Zítra automaticky zapnout"</string>
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Spárovat pravé ucho"</string>
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Spárovat levé ucho"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Spárovat druhé ucho"</string>
@@ -424,7 +423,7 @@
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"Hodinky můžete z funkce odemknutí hodinkami kdykoli odstranit v Nastavení."</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"Klepnete na oznámení"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"Přejedete po obrazovce uzamčení prstem nahoru"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"Vyberte své hodinky"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"Vybrat hodinky"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"Dostupné hodinky"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"Zrušit"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"Potvrdit"</string>
@@ -497,7 +496,7 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Registrace otisku prstu: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> procent"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Otisk byl přidán"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Odemknout dotykem kdykoli"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Když se dotknete snímače, zařízení se odemkne, i když je obrazovka vypnutá. Nezamýšlené odemknutí je tak pravděpodobnější."</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Když se dotknete snímače, zařízení se odemkne, i když je obrazovka vypnutá. Tím se zvyšuje pravděpodobnost nezamýšleného odemknutí."</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Obrazovka, odemknutí"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Později"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Zvedněte prst a dotkněte se znovu"</string>
@@ -575,7 +574,7 @@
<string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"Na další obrazovce budete muset zadat PIN, gesto nebo heslo zařízení"</string>
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Automaticky zamykat soukromý prostor"</string>
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Pokud zařízení nějakou dobu nepoužijete, soukromý prostor se může automaticky zamknout"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Vždy, když se zařízení zamkne"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Vždy, když se zamkne zařízení"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="7107814517866649733">"5 minut po vypnutí obrazovky"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"Pouze po restartu zařízení"</string>
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="3364639176511877414">"Skrýt soukromý prostor"</string>
@@ -610,14 +609,12 @@
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Můžete si skrýt nebo uzamknout soukromé aplikace v odděleném prostoru. Vyhrazený účet Google zajistí lepší zabezpečení."</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="550476876393954356">"Jak to funguje"</string>
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="790319706810190320"><b>"Vytvořte si pro prostor účet Google"</b>\n"Když použijete vyhrazený účet, pomůže to předejít zobrazování synchronizovaných souborů, fotografií a emailů mimo prostor"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Nastavte si zámek"</b>\n"Prostor můžete uzamknout, aby ho ostatní nemohli otevřít."</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Nastavte si zámek"</b>\n"Prostor můžete uzamknout, aby ho ostatní nemohli otevřít"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="8072027796190028830"><b>"Nainstalujte aplikace"</b>\n"Nainstalujte aplikace, které chcete mít soukromé ve svém prostoru"</string>
<string name="private_space_keep_in_mind_text" msgid="7721081172657563800">"Upozornění"</string>
<string name="private_space_apps_stopped_text" msgid="4034574118911250169"><b>"Když prostor uzamknete, aplikace se zastaví"</b>\n"Když prostor uzamknete, aplikace v něm se zastaví a nebudete od nich dostávat oznámení"</string>
<!-- no translation found for private_space_apps_permission_text (4416201648436201393) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_settings_footer_text (3742468470394835356) -->
<skip />
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="4416201648436201393">"Soukromé prostory nejsou vhodné pro aplikace, které potřebují běžet na pozadí nebo odesílat kritická upozornění, jako jsou lékařské aplikace. Oznámení a aktivita na pozadí se totiž při uzamčení prostoru zastaví.\n\nKdyž je soukromý prostor uzamčen, aplikace v soukromém prostoru se nezobrazují ve správci oprávnění, na panelu ochrany soukromí ani v dalších nastaveních.\n\nSoukromý prostor nelze přesunout do nového zařízení. Na novém zařízení bude nutné nastavit nový soukromý prostor.\n\nDo soukromého prostoru se může dostat kdokoli, kdo vaše zařízení připojí k počítači nebo nainstaluje škodlivé aplikace."</string>
<string name="private_space_settings_footer_text" msgid="3742468470394835356">"Soukromé prostory nejsou vhodné pro aplikace, které potřebují běžet na pozadí nebo odesílat kritická upozornění, jako jsou lékařské aplikace. Oznámení a aktivita na pozadí se totiž při uzamčení prostoru zastaví.\n\nKdyž je soukromý prostor uzamčen, aplikace v něm se nezobrazují ve správci oprávnění, na panelu ochrany soukromí ani v jiných nastaveních.\n\nSoukromý prostor nelze obnovit do nového zařízení. Pokud ho budete chtít používat na jiném zařízení, budete si na něm muset nastavit další prostor.\n\nDo soukromého prostoru se může dostat kdokoli, kdo zařízení připojí k počítači nebo do zařízení nainstaluje škodlivé aplikace."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Další informace o soukromém prostoru"</string>
<string name="private_space_few_moments_text" msgid="7166883272914424011">"Bude to chvíli trvat"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Nastavování soukromého prostoru…"</string>
@@ -3311,7 +3308,7 @@
<string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"Zvuk"</string>
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"Vibrace"</string>
<string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Zvuky při spouštění"</string>
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Živý přepis"</string>
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Okamžité titulky"</string>
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Automatické přepisy médií"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Sluchátka s kabelem"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Zvuk z kompatibilních médií bude realističtější"</string>
@@ -3323,6 +3320,7 @@
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Žádný}=1{Nastaven 1 plán}few{Nastaveny # plány}many{Nastaveno # plánu}other{Nastaveno # plánů}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Nerušit"</string>
<string name="zen_modes_list_title" msgid="5138745349253275428">"Režim priority"</string>
<string name="zen_modes_add_mode" msgid="4806287336036228772">"Přidat režim"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Přijímat pouze oznámení od důležitých lidí a z důležitých aplikací"</string>
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Omezení vyrušení"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Zapněte funkci Nerušit"</string>
@@ -3337,12 +3335,9 @@
<string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="7216665046452644450">"Přidejte kalendář"</string>
<string name="zen_mode_set_calendar_link" msgid="5694504696975898068">"Použít kalendář"</string>
<string name="zen_mode_set_calendar_category_title" msgid="4860286061420133360">"Plán"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_set_schedule_title (8023100831320026233) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_set_schedule_link (2534032127923435737) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_schedule_duration (299332195675875111) -->
<skip />
<string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8023100831320026233">"Nastavení plánu"</string>
<string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"Plán"</string>
<string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
<string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"Plán"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"Ztlumit telefon v určitou dobu"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"Nastavit pravidla režimu Nerušit"</string>
@@ -3613,12 +3608,9 @@
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Tato aplikace nepodporuje rozšířená nastavení"</string>
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Další nastavení"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Další nastavení jsou k dispozici uvnitř aplikace"</string>
<!-- no translation found for notification_polite_title (4737150709382859870) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_polite_main_control_title (7267191551379543859) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_polite_description (7749280535620291610) -->
<skip />
<string name="notification_polite_title" msgid="4737150709382859870">"Adaptivní oznámení"</string>
<string name="notification_polite_main_control_title" msgid="7267191551379543859">"Používat adaptivní oznámení"</string>
<string name="notification_polite_description" msgid="7749280535620291610">"Když během krátké doby obdržíte mnoho oznámení, telefon až na dvě minuty sníží hlasitost a minimalizuje na obrazovce vyskakovací okna. Hovory, budíky a prioritní konverzace budou dále vibrovat, vydávat zvuk nebo se zobrazovat na obrazovce a všechna oznámení snadno najdete přetažením z horní části obrazovky dolů."</string>
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Použít na pracovní profily"</string>
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Použít pro aplikace v pracovním profilu"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Pomocné služby VR"</string>
@@ -3774,6 +3766,7 @@
<string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"Vybrané aplikace"</string>
<string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"Nic"</string>
<string name="zen_mode_apps_all_apps" msgid="705700582778445484">"Vše"</string>
<string name="zen_mode_apps_subtext" msgid="1764211974662012877">"{count,plural,offset:2 =0{Vyrušovat nemohou žádné aplikace}=1{Vyrušovat může aplikace {app_1}}=2{Vyrušovat můžou aplikace {app_1} a {app_2}}=3{Vyrušovat můžou aplikace {app_1}, {app_2} a {app_3}}few{Vyrušovat můžou aplikace {app_1}, {app_2} a # další}many{Vyrušovat můžou aplikace {app_1}, {app_2} a # další}other{Vyrušovat můžou aplikace {app_1}, {app_2} a # dalších}}"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Povolit přepisování aplikací"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Aplikace, které smí vyrušovat"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Vybrat další aplikace"</string>
@@ -3810,12 +3803,9 @@
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{Na hodinu (tedy do {time}) přepnout do režimu Pouze budíky}few{Na # hodiny (tedy do {time}) přepnout do režimu Pouze budíky}many{Na # hodiny (tedy do {time}) přepnout do režimu Pouze budíky}other{Na # hodin (tedy do {time}) přepnout do režimu Pouze budíky}}"</string>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"Přepnout do režimu Pouze budíky až do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"Přejít do režimu Vždy vyrušit"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_action_change_name (766639614789907016) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_action_change_icon (6192187791750301778) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_icon_picker_title (6845490379143557472) -->
<skip />
<string name="zen_mode_action_change_name" msgid="766639614789907016">"Přejmenovat"</string>
<string name="zen_mode_action_change_icon" msgid="6192187791750301778">"Změnit ikonu"</string>
<string name="zen_mode_icon_picker_title" msgid="6845490379143557472">"Změnit ikonu"</string>
<string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Varování"</string>
<string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Zavřít"</string>
<string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Odeslat zpětnou vazbu o tomto zařízení"</string>
@@ -4870,14 +4860,14 @@
<string name="confirm_format_ext4_text" msgid="7940372488624630214">"Před použitím 16KB možnosti pro vývojáře je potřeba převést datový oddíl tohoto zařízení na systém souborů ext4. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. K aktivaci 16KB režimu pak bude potřeba zařízení restartovat ještě jednou. Po jeho aktivaci pak bude k přepnutí mezi 4KB a 16KB režimem stačit pouze jeden restart. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud budete chtít zařízení vrátit do produkčního režimu, budete systém muset přepnout zpět do 4KB režimu a uzamknout bootloader, čímž zařízení resetujete do továrního nastavení. Až se systém Android v zařízení úspěšně spustí, vypněte v sekci Pro vývojáře možnost Odemknutí OEM. Po potvrzení se zařízení vymaže a systém souborů se změní na ext4. Po dokončení se vraťte a aktivujte 16KB režim znovu."</string>
<string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"Vymazat všechna data"</string>
<string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"Přeformátování na ext4 a nevratné vymazání datového oddílu se nezdařilo."</string>
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="5374451262432025419">"16KB režim vyžaduje odemknutí bootloaderu"</string>
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="6062041826568112078">"Je vyžadováno odemknutí bootloaderu"</string>
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="3583604865119937957">"K použití možnosti 16KB režimu pro vývojáře musí mít zařízení odemknutý bootloader. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Při aktivaci 16KB režimu se vymažou všechna uživatelská data a nastavení. Po odemknutí bootloaderu bude aktivace 16KB režimu vyžadovat dva restarty. Po jeho aktivaci pak bude k přepnutí mezi 4KB a 16KB režimem stačit pouze jeden restart. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud budete chtít zařízení vrátit do produkčního režimu, budete systém muset přepnout zpět do 4KB režimu a pak v něm deaktivovat odemknutí OEM / uzamknout bootloader (čímž zařízení resetujete do továrního nastavení). Odemkněte bootloader a zkuste to znovu. Pokyny, jak to provést, najdete na stránce &lt;a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\"&gt;https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking&lt;/a&gt;"</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_title" msgid="1184703958249093215">"Používáte 4KB stránkově agnostický režim"</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_text_short" msgid="2894243902906666242">"Používáte 4KB verzi stránkově agnostického režimu. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud chcete znovu aktivovat produkční režim, musíte uzamknout bootloader zařízení. Další informace zobrazíte klepnutím."</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_text" msgid="8284806650260868833">"Používáte 4KB verzi stránkově agnostického režimu. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud chcete znovu aktivovat produkční režim, musíte uzamknout bootloader zařízení. Tím zařízení znovu resetujete do továrního nastavení a obnovíte v něm produkční nastavení. Až se systém Android v zařízení úspěšně spustí, vypněte v sekci Pro vývojáře možnost Odemknutí OEM. Pokud se systém Android v zařízení nespustí nebo nebude stabilní, flashujte zařízení na nejnovější tovární obrazy ze stránky &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers .google.com/android/images&lt;/a&gt; nebo použijte nástroj &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; a vyberte Wipe Device (Vymazat zařízení), Lock Bootloader (Zamknout bootloader) a Force Flash all partitions (Flashovat všechny oddíly)."</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_title" msgid="7762533464569818498">"Používáte 16KB stránkově agnostický režim"</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_text_short" msgid="269039281591806585">"Aktuálně používáte 16KB verzi stránkově agnostického režimu. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud chcete znovu aktivovat produkční režim, musíte přepnout zpět na 4KB režim a poté uzamknout bootloader zařízení. Další informace zobrazíte klepnutím."</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="6208765386837706582">"Aktuálně používáte 16KB verzi stránkově agnostického režimu. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud chcete znovu aktivovat produkční režim, musíte přepnout zpět na 4KB režim a poté uzamknout bootloader zařízení. Tím zařízení znovu resetujete do továrního nastavení a obnovíte v něm produkční nastavení. Až se systém Android v zařízení úspěšně spustí, vypněte v sekci Pro vývojáře možnost Odemknutí OEM. Pokud se systém Android v zařízení nespustí nebo nebude stabilní, flashujte zařízení na nejnovější tovární obrazy ze stránky &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers .google.com/android/images&lt;/a&gt; nebo použijte nástroj &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; a vyberte Wipe Device (Vymazat zařízení), Lock Bootloader (Zamknout bootloader) a Force Flash all partitions (Flashovat všechny oddíly)."</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_text_short" msgid="3282018880292691631">"Aktuálně používáte 16KB verzi stránkově agnostického režimu. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud chcete znovu aktivovat produkční režim, musíte přepnout zpět na 4KB režim a poté uzamknout bootloader zařízení. Další informace zobrazíte klepnutím."</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2999817238546170627">"Aktuálně používáte 16KB verzi stránkově agnostického režimu. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud chcete znovu aktivovat produkční režim, musíte přepnout zpět na 4KB režim a poté uzamknout bootloader zařízení. Tím zařízení znovu resetujete do továrního nastavení zařízení a obnovíte v něm produkční nastavení. Až se systém Android v zařízení úspěšně spustí, vypněte v sekci Pro vývojáře možnost Odemknutí OEM. Pokud se systém Android v zařízení nespustí nebo nebude stabilní, flashujte zařízení na nejnovější tovární obrazy ze stránky &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers .google.com/android/images&lt;/a&gt; nebo použijte nástroj &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; a vyberte Wipe Device (Vymazat zařízení), Lock Bootloader (Zamknout bootloader) a Force Flash all partitions (Flashovat všechny oddíly)."</string>
<string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"16KB stránkově agnostický režim"</string>
<string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Další informace"</string>
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Nástroj pro zprávy o chybách"</string>