Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I884b6bb2bd0045049a7578235563896afe9414a7 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -602,6 +602,8 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Iskanje …"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Preimenovanje naprave"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Enakovredne naprave"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_p2p_remembered_groups (3847022927914068230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Povezava ni mogoča."</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Naprave ni bilo mogoče preimenovati."</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Želite prekiniti povezavo?"</string>
|
||||
@@ -609,6 +611,10 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Če prekinete povezavo, bo prekinjena povezava z napravo <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> in še toliko drugimi: <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Želite preklicati povabilo?"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Ali želite preklicati povabilo za povezavo z napravo <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_p2p_delete_group_title (8049872630241986374) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_p2p_delete_group_message (5521624017163200215) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Prenosna brezžična dostopna točka"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Vklop dostopne točke ..."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Izklop dostopne točke ..."</string>
|
||||
@@ -783,8 +789,7 @@
|
||||
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Izbriši kartico SD"</string>
|
||||
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Izbriše vse podatke na notranjem pomnilniku USB, na primer glasbo ali fotografije"</string>
|
||||
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Izbriše vse podatke na kartici SD, na primer glasbo ali fotografije"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mtp_ptp_mode_summary (3710436114807789270) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Funkcija MTP ali PTP je aktivna"</string>
|
||||
<string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Samo za branje)"</string>
|
||||
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Želite izpeti pomnilnik USB?"</string>
|
||||
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Želite izpeti kartico SD?"</string>
|
||||
@@ -1686,6 +1691,14 @@
|
||||
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Dodajanje profila VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Urejanje profila"</string>
|
||||
<string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Brisanja profila"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_menu_lockdown (7863024538064268139) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_lockdown_summary (2200032066376720339) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_lockdown_none (9214462857336483711) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_lockdown_config_error (3898576754914217248) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Ni omrežne povezave. Poskusite pozneje."</string>
|
||||
<string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Ni potrdila. Uredite profil."</string>
|
||||
<string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistemska"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user