Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I884b6bb2bd0045049a7578235563896afe9414a7 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -602,6 +602,8 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Otsing …"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Nimeta seade ümber"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Võrdõigusvõrgu seadmed"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_p2p_remembered_groups (3847022927914068230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Ühenduse loomine ebaõnnestus."</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Seadme ümbernimetamine ebaõnnestus."</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Kas katkestada ühendus?"</string>
|
||||
@@ -609,6 +611,10 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Kui katkestate ühenduse, siis lõpeb ühendus seadmega <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ja veel <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> seadmega."</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Kas tühistada kutse?"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Kas soovite tühistada kutse kasutajaga <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ühenduse loomiseks?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_p2p_delete_group_title (8049872630241986374) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_p2p_delete_group_message (5521624017163200215) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Kantav WiFi-tööpunkt"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Leviala sisselülitamine ..."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Leviala väljalülitamine ..."</string>
|
||||
@@ -783,8 +789,7 @@
|
||||
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Kustuta SD-kaart"</string>
|
||||
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Sisemisest USB-mäluseadmest kõikide andmete, nagu muusika ja fotode, kustutamine"</string>
|
||||
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Kustutab SD-kaardilt kõik andmed, nagu muusika ja fotod"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mtp_ptp_mode_summary (3710436114807789270) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP või PTP funktsioon on aktiivne"</string>
|
||||
<string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Kirjutuskaitstud)"</string>
|
||||
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Kas lahutada USB-seade?"</string>
|
||||
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Kas lahutada SD-kaart?"</string>
|
||||
@@ -1686,6 +1691,14 @@
|
||||
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN-i profiili lisamine"</string>
|
||||
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Muuda profiili"</string>
|
||||
<string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Kustuta profiil"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_menu_lockdown (7863024538064268139) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_lockdown_summary (2200032066376720339) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_lockdown_none (9214462857336483711) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_lockdown_config_error (3898576754914217248) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Võrguühendus puudub. Proovige hiljem uuesti."</string>
|
||||
<string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Sertifikaat on puudu. Muutke profiili."</string>
|
||||
<string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Süsteem"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user