<stringname="auto_restore_summary"msgid="4235615056371993807">"استعادة الإعدادات والبيانات التي تم نسخها احتياطيًا عند تثبيت أحد التطبيقات"</string>
<stringname="auto_restore_summary"msgid="4235615056371993807">"استعادة الإعدادات والبيانات التي تم نسخها احتياطيًا عند تثبيت أحد التطبيقات"</string>
<stringname="bugreport_title"msgid="1009498799922543551">"إعداد تقرير بالأخطاء"</string>
<stringname="bugreport_title"msgid="1009498799922543551">"إعداد تقرير بالأخطاء"</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="1182209569732110590">"سيجمع هذا معلومات حول حالة جهازك الحالي لإرسالها كرسالة إلكترونية. سيستغرق وقتًا قليلاً من بدء تقرير بالأخطاء وحتى يكون جاهزًا للإرسال، الرجاء الانتظار."</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="1182209569732110590">"سيجمع هذا معلومات حول حالة جهازك الحالي لإرسالها كرسالة إلكترونية. سيستغرق وقتًا قليلاً من بدء عرض تقرير بالأخطاء وحتى يكون جاهزًا للإرسال، الرجاء الانتظار."</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement"msgid="5279027758886569301">"برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement"msgid="5279027758886569301">"برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_discovery"product="tablet"msgid="4420151924834278808">"برنامهای در رایانه لوحی شما میخواهد رایانه شما را به مدت <xliff:gid="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه توسط دستگاههای بلوتوث دیگر قابل شناسایی کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_discovery"product="tablet"msgid="4420151924834278808">"برنامهای در رایانهٔ لوحی شما میخواهد رایانهٔ شما را به مدت <xliff:gid="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه توسط دستگاههای بلوتوث دیگر قابل شناسایی کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_discovery"product="default"msgid="4478906085771274647">"برنامهای در گوشی شما میخواهد گوشی شما را توسط دستگاههای بلوتوث دیگر به مدت <xliff:gid="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابل شناسایی کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_discovery"product="default"msgid="4478906085771274647">"برنامهای در گوشی شما میخواهد گوشی شما را توسط دستگاههای بلوتوث دیگر به مدت <xliff:gid="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابل شناسایی کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_lasting_discovery"product="tablet"msgid="8737516188038252313">"برنامهای در رایانه لوحی شما میخواهد رایانه شما را توسط دستگاههای بلوتوث دیگر \"برای همیشه قابل شناسایی\" کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_lasting_discovery"product="tablet"msgid="8737516188038252313">"برنامهای در رایانهٔ لوحی شما میخواهد رایانهٔ شما را توسط دستگاههای بلوتوث دیگر \"برای همیشه قابل شناسایی\" کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_lasting_discovery"product="default"msgid="7751530664834149084">"برنامهای در گوشی شما میخواهد گوشی شما را توسط دستگاههای بلوتوث دیگر \"همیشه قابل شناسایی\" کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_lasting_discovery"product="default"msgid="7751530664834149084">"برنامهای در گوشی شما میخواهد گوشی شما را توسط دستگاههای بلوتوث دیگر \"همیشه قابل شناسایی\" کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_discovery"product="tablet"msgid="8504403125440086020">"برنامهای در رایانه لوحی شما میخواهد بلوتوث را روشن کند و رایانه شما را به مدت <xliff:gid="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه توسط دستگاههای بلوتوث دیگر قابل شناسایی کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_discovery"product="tablet"msgid="8504403125440086020">"برنامهای در رایانهٔ لوحی شما میخواهد بلوتوث را روشن کند و رایانهٔ شما را به مدت <xliff:gid="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه توسط دستگاههای بلوتوث دیگر قابل شناسایی کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_discovery"product="default"msgid="3040361003987241057">"یک برنامه در گوشی شما میخواهد بلوتوث را روشن کند و باعث شود گوشی شما توسط دستگاههای دیگر به مدت <xliff:gid="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابل شناسایی باشد. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_discovery"product="default"msgid="3040361003987241057">"یک برنامه در گوشی شما میخواهد بلوتوث را روشن کند و باعث شود گوشی شما توسط دستگاههای دیگر به مدت <xliff:gid="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابل شناسایی باشد. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery"product="tablet"msgid="7254712987802497615">"برنامهای در رایانه لوحی شما میخواهد بلوتوث را روشن کند و رایانه شما را توسط برنامههای دیگر قابل شناسایی کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery"product="tablet"msgid="7254712987802497615">"برنامهای در رایانهٔ لوحی شما میخواهد بلوتوث را روشن کند و رایانهٔ شما را توسط برنامههای دیگر قابل شناسایی کند. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery"product="default"msgid="3947789545028519103">"یک برنامه در گوشی شما میخواهد بلوتوث را روشن کند و باعث شود گوشی شما توسط دستگاههای دیگر قابل شناسایی باشد. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery"product="default"msgid="3947789545028519103">"یک برنامه در گوشی شما میخواهد بلوتوث را روشن کند و باعث شود گوشی شما توسط دستگاههای دیگر قابل شناسایی باشد. اجازه میدهید؟"</string>
<stringname="bluetooth_turning_on"msgid="4850574877288036646">"روشن کردن بلوتوث؟؟؟"</string>
<stringname="bluetooth_turning_on"msgid="4850574877288036646">"روشن کردن بلوتوث؟؟؟"</string>
<stringname="bluetooth_turning_off"msgid="2337747302892025192">"خاموش کردن بلوتوث؟؟؟"</string>
<stringname="bluetooth_turning_off"msgid="2337747302892025192">"خاموش کردن بلوتوث؟؟؟"</string>
@@ -157,7 +157,7 @@
<stringname="bluetooth_connection_notif_message"msgid="3687933246423942977">"برای اتصال به \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" لمس کنید."</string>
<stringname="bluetooth_connection_notif_message"msgid="3687933246423942977">"برای اتصال به \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" لمس کنید."</string>
<stringname="bluetooth_connection_dialog_text"msgid="8455427559949998023">"آیا میخواهید به \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" وصل شوید؟"</string>
<stringname="bluetooth_connection_dialog_text"msgid="8455427559949998023">"آیا میخواهید به \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" وصل شوید؟"</string>
<stringname="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text"msgid="6555508756987053866">"%1$s میخواهد به مخاطبین و سابقه تماس شما دسترسی پیدا کند. اجازه دسترسی به %2$s داده شود؟"</string>
<stringname="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text"msgid="6555508756987053866">"%1$s میخواهد به مخاطبین و سابقه تماس شما دسترسی پیدا کند. اجازهٔ دسترسی به %2$s داده شود؟"</string>
<stringname="crypt_keeper_encrypt_summary"product="tablet"msgid="6291564408810586">"هر بار که رایانه لوحی خود را روشن میکنید، برای رمزگشایی به یک پین عددی یا رمز ورود نیاز دارید"</string>
<stringname="crypt_keeper_encrypt_summary"product="tablet"msgid="6291564408810586">"هر بار که رایانهٔ لوحی خود را روشن میکنید، برای رمزگشایی به یک پین عددی یا رمز ورود نیاز دارید"</string>
<stringname="crypt_keeper_encrypt_summary"product="default"msgid="514138079795442371">"هر بار که تلفن خود را روشن میکنید، برای رمزگشایی به یک پین عددی یا رمز ورود نیاز دارید"</string>
<stringname="crypt_keeper_encrypt_summary"product="default"msgid="514138079795442371">"هر بار که تلفن خود را روشن میکنید، برای رمزگشایی به یک پین عددی یا رمز ورود نیاز دارید"</string>
<stringname="crypt_keeper_desc"product="tablet"msgid="3839235202103924154">"شما میتوانید حسابها، تنظیمات، برنامههای دانلود شده و دادههای آنها، رسانه و فایلهای دیگر خود را رمزگذاری کنید. هنگامی که رایانه لوحی خود را رمزگذاری کردید، هر بار که آن را روشن میکنید باید یک پین عددی یا یک گذرواژه را وارد کنید تا رمزگشایی شود. به هیچ وجه نمیتوانید رمزگذاری رایانه لوحی خود را لغو کنید مگر اینکه به تنظیمات کارخانه بازنشانی کنید که این کار هم تمام دادههای شما را حذف میکند."\n\n"عملیات رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول میکشد. باید این کار را زمانی آغاز کنید که باتری دارای شارژ کامل باشد و رایانه لوحی باید تا پایان کار رمزگذاری به برق وصل باشد. اگر در روند رمزگذاری تداخلی به وجود بیاورید، تمام یا بعضی از دادههای خود را از دست خواهید داد."</string>
<stringname="crypt_keeper_desc"product="tablet"msgid="3839235202103924154">"شما میتوانید حسابها، تنظیمات، برنامههای دانلود شده و دادههای آنها، رسانه و فایلهای دیگر خود را رمزگذاری کنید. هنگامی که رایانهٔ لوحی خود را رمزگذاری کردید، هر بار که آن را روشن میکنید باید یک پین عددی یا یک گذرواژه را وارد کنید تا رمزگشایی شود. به هیچ وجه نمیتوانید رمزگذاری رایانهٔ لوحی خود را لغو کنید مگر اینکه به تنظیمات کارخانه بازنشانی کنید که این کار هم تمام دادههای شما را حذف میکند."\n\n"عملیات رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول میکشد. باید این کار را زمانی آغاز کنید که باتری دارای شارژ کامل باشد و رایانهٔ لوحی باید تا پایان کار رمزگذاری به برق وصل باشد. اگر در روند رمزگذاری تداخلی به وجود بیاورید، تمام یا بعضی از دادههای خود را از دست خواهید داد."</string>
<stringname="crypt_keeper_desc"product="default"msgid="7663118199519229502">"شما میتوانید حسابها، تنظیمات، برنامههای دانلود شده و دادههای آنها، رسانه و فایلهای دیگر خود را رمزگذاری کنید. هنگامی که گوشی خود را رمزگذاری کردید، هر بار که آن را روشن میکنید باید یک پین عددی یا یک گذرواژه را وارد کنید تا رمزگشایی شود. به هیچ وجه نمیتوانید رمزگذاری گوشی خود را لغو کنید مگر اینکه به تنظیمات کارخانه بازنشانی کنید که این کار هم تمام دادههای شما را حذف میکند."\n\n"عملیات رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول میکشد. باید این کار را زمانی آغاز کنید که باتری دارای شارژ کامل باشد و گوشی باید تا پایان کار رمزگذاری به برق وصل باشد. اگر در روند رمزگذاری تداخلی به وجود بیاورید، تمام یا بعضی از دادههای خود را از دست خواهید داد."</string>
<stringname="crypt_keeper_desc"product="default"msgid="7663118199519229502">"شما میتوانید حسابها، تنظیمات، برنامههای دانلود شده و دادههای آنها، رسانه و فایلهای دیگر خود را رمزگذاری کنید. هنگامی که گوشی خود را رمزگذاری کردید، هر بار که آن را روشن میکنید باید یک پین عددی یا یک گذرواژه را وارد کنید تا رمزگشایی شود. به هیچ وجه نمیتوانید رمزگذاری گوشی خود را لغو کنید مگر اینکه به تنظیمات کارخانه بازنشانی کنید که این کار هم تمام دادههای شما را حذف میکند."\n\n"عملیات رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول میکشد. باید این کار را زمانی آغاز کنید که باتری دارای شارژ کامل باشد و گوشی باید تا پایان کار رمزگذاری به برق وصل باشد. اگر در روند رمزگذاری تداخلی به وجود بیاورید، تمام یا بعضی از دادههای خود را از دست خواهید داد."</string>
<stringname="crypt_keeper_low_charge_text"msgid="2029407131227814893">"باتری خود را شارژ کرده و دوباره امتحان کنید."</string>
<stringname="crypt_keeper_low_charge_text"msgid="2029407131227814893">"باتری خود را شارژ کرده و دوباره امتحان کنید."</string>
<stringname="crypt_keeper_unplugged_text"msgid="4785376766063053901">"شارژر خود را متصل کرده و دوباره امتحان کنید."</string>
<stringname="crypt_keeper_unplugged_text"msgid="4785376766063053901">"شارژر خود را متصل کرده و دوباره امتحان کنید."</string>
<stringname="crypt_keeper_dialog_need_password_title"msgid="4058971800557767">"هیچ پین قفل صفحه یا رمز ورودی وجود ندارد"</string>
<stringname="crypt_keeper_dialog_need_password_title"msgid="4058971800557767">"هیچ پین قفل صفحه یا رمز ورودی وجود ندارد"</string>
<stringname="crypt_keeper_dialog_need_password_message"msgid="4071395977297369642">"قبل از شروع به رمزگذاری باید یک پین قفل صفحه یا گذرواژه تنظیم کنید."</string>
<stringname="crypt_keeper_dialog_need_password_message"msgid="4071395977297369642">"قبل از شروع به رمزگذاری باید یک پین قفل صفحه یا گذرواژه تنظیم کنید."</string>
<stringname="crypt_keeper_final_desc"product="tablet"msgid="4453629424172409792">"عملیات رمزگذاری غیر قابل بازگشت است و در صورت ایجاد وقفه در آن، دادههای خود را از دست خواهید داد. رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول میکشد که در طول آن، رایانه لوحی چندین بار راهاندازی مجدد میشود."</string>
<stringname="crypt_keeper_final_desc"product="tablet"msgid="4453629424172409792">"عملیات رمزگذاری غیر قابل بازگشت است و در صورت ایجاد وقفه در آن، دادههای خود را از دست خواهید داد. رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول میکشد که در طول آن، رایانهٔ لوحی چندین بار راهاندازی مجدد میشود."</string>
<stringname="crypt_keeper_final_desc"product="default"msgid="5682944380460921880">"عملیات رمزگذاری غیر قابل بازگشت است و در صورت ایجاد وقفه در آن، دادههای خود را از دست خواهید داد. رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول میکشد که در طول آن، تلفن چندین بار راهاندازی مجدد میشود."</string>
<stringname="crypt_keeper_final_desc"product="default"msgid="5682944380460921880">"عملیات رمزگذاری غیر قابل بازگشت است و در صورت ایجاد وقفه در آن، دادههای خود را از دست خواهید داد. رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول میکشد که در طول آن، تلفن چندین بار راهاندازی مجدد میشود."</string>
<stringname="crypt_keeper_failed_summary"product="tablet"msgid="4478225241476039013">"رمزگذاری متوقف شد و امکان تکمیل کردن آن وجود ندارد. در نتیجه، دادههای موجود در رایانه لوحی شما دیگر قابل دسترسی نیستند. "\n\n"برای ادامه استفاده از رایانه لوحی خود، باید تنظیمات کارخانه را بازنشانی کنید. با تنظیم کردن رایانه لوحی پس از بازنشانی، این فرصت را خواهید داشت تا هرگونه دادهای را که از آن در حساب Google نسخهٔ پشتیبان تهیه شده بازیابی کنید."</string>
<stringname="crypt_keeper_failed_summary"product="tablet"msgid="4478225241476039013">"رمزگذاری متوقف شد و امکان تکمیل کردن آن وجود ندارد. در نتیجه، دادههای موجود در رایانهٔ لوحی شما دیگر قابل دسترسی نیستند. "\n\n"برای ادامه استفاده از رایانهٔ لوحی خود، باید تنظیمات کارخانه را بازنشانی کنید. با تنظیم کردن رایانهٔ لوحی پس از بازنشانی، این فرصت را خواهید داشت تا هرگونه دادهای را که از آن در حساب Google نسخهٔ پشتیبان تهیه شده بازیابی کنید."</string>
<stringname="crypt_keeper_failed_summary"product="default"msgid="3083477162766772532">"رمزگذاری متوقف شد و امکان تکمیل آن وجود ندارد. در نتیجه، دادههای موجود در تلفن شما دیگر قابل دسترسی نیستند. "\n\n"برای ادامه استفاده از تلفن خود، باید تنظیمات کارخانه را بازنشانی کنید. با راهاندازی تلفن پس از بازنشانی، این فرصت را خواهید داشت تا هرگونه دادهای را که از آن در حساب Google نسخهٔ پشتیبان تهیه شده بازیابی کنید."</string>
<stringname="crypt_keeper_failed_summary"product="default"msgid="3083477162766772532">"رمزگذاری متوقف شد و امکان تکمیل آن وجود ندارد. در نتیجه، دادههای موجود در تلفن شما دیگر قابل دسترسی نیستند. "\n\n"برای ادامه استفاده از تلفن خود، باید تنظیمات کارخانه را بازنشانی کنید. با راهاندازی تلفن پس از بازنشانی، این فرصت را خواهید داشت تا هرگونه دادهای را که از آن در حساب Google نسخهٔ پشتیبان تهیه شده بازیابی کنید."</string>
<stringname="crypt_keeper_switch_input_method"msgid="4168332125223483198">"تغییر روش ورودی"</string>
<stringname="crypt_keeper_switch_input_method"msgid="4168332125223483198">"تغییر روش ورودی"</string>
<stringname="lock_settings_picker_title"msgid="1095755849152582712">"قفل صفحهٔ نمایش را انتخاب کنید"</string>
<stringname="lock_settings_picker_title"msgid="1095755849152582712">"قفل صفحهٔ نمایش را انتخاب کنید"</string>
@@ -457,7 +457,7 @@
<stringname="bluetooth_disconnect_headset_profile"msgid="8635908811168780720">"اتصال <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از صدای هندزفری قطع میشود."</string>
<stringname="bluetooth_disconnect_headset_profile"msgid="8635908811168780720">"اتصال <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از صدای هندزفری قطع میشود."</string>
<stringname="bluetooth_disconnect_hid_profile"msgid="3282295189719352075">"اتصال <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از دستگاه ورودی قطع میشود."</string>
<stringname="bluetooth_disconnect_hid_profile"msgid="3282295189719352075">"اتصال <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از دستگاه ورودی قطع میشود."</string>
<stringname="bluetooth_disconnect_pan_user_profile"msgid="8037627994382458698">"دسترسی به اینترنت از طریق <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> قطع خواهد شد."</string>
<stringname="bluetooth_disconnect_pan_user_profile"msgid="8037627994382458698">"دسترسی به اینترنت از طریق <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> قطع خواهد شد."</string>
<stringname="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile"product="tablet"msgid="5455448395850929200">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این رایانه لوحی قطع خواهد شد."</string>
<stringname="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile"product="tablet"msgid="5455448395850929200">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این رایانهٔ لوحی قطع خواهد شد."</string>
<stringname="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile"product="default"msgid="5266851881175033601">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این تلفن قطع خواهد شد."</string>
<stringname="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile"product="default"msgid="5266851881175033601">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این تلفن قطع خواهد شد."</string>
<stringname="nfc_quick_toggle_summary"product="tablet"msgid="8302974395787498915">"تبادل داده هنگامیکه رایانه لوحی در تماس با دستگاه دیگر است مجاز باشد"</string>
<stringname="nfc_quick_toggle_summary"product="tablet"msgid="8302974395787498915">"تبادل داده هنگامیکه رایانهٔ لوحی در تماس با دستگاه دیگر است مجاز باشد"</string>
<stringname="nfc_quick_toggle_summary"product="default"msgid="5237208142892767592">"اجازه برای تبادل دادهها هنگامی که تلفن دستگاه دیگری را لمس میکند"</string>
<stringname="nfc_quick_toggle_summary"product="default"msgid="5237208142892767592">"اجازه برای تبادل دادهها هنگامی که تلفن دستگاه دیگری را لمس میکند"</string>
<stringname="android_beam_explained"msgid="6981652347448777459">"در صورت روشن بودن این ویژگی، میتوانید با نگهداشتن دستگاهها نزدیک به یکدیگر، محتوای برنامه کاربردی را به دستگاه دارای قابلیت NFC دیگری مخابره کنید. به عنوان مثال، میتوانید صفحات مرورگر، ویدئوهای YouTube، تماسهای افراد و موارد دیگر را مخابره کنید."\n\n" کافیست دستگاهها را نزدیک هم بگذارید (معمولاً پشت به پشت) و سپس صفحهٔ نمایش خود را لمس کنید. برنامه کاربردی آنچه را مخابره میشود تعیین میکند."</string>
<stringname="android_beam_explained"msgid="6981652347448777459">"در صورت روشن بودن این ویژگی، میتوانید با نگهداشتن دستگاهها نزدیک به یکدیگر، محتوای برنامهٔ کاربردی را به دستگاه دارای قابلیت NFC دیگری مخابره کنید. به عنوان مثال، میتوانید صفحات مرورگر، ویدئوهای YouTube، تماسهای افراد و موارد دیگر را مخابره کنید."\n\n" کافیست دستگاهها را نزدیک هم بگذارید (معمولاً پشت به پشت) و سپس صفحهٔ نمایش خود را لمس کنید. برنامه کاربردی آنچه را مخابره میشود تعیین میکند."</string>
<stringname="nsd_quick_toggle_summary"msgid="155692215972781276">"به برنامههای دستگاههای دیگر اجازه داده شود برنامههای این دستگاه را ببینند"</string>
<stringname="nsd_quick_toggle_summary"msgid="155692215972781276">"به برنامههای دستگاههای دیگر اجازه داده شود برنامههای این دستگاه را ببینند"</string>
<stringname="dock_audio_summary_none"product="default"msgid="289909253741048784">"تلفن در جایگاه نیست"</string>
<stringname="dock_audio_summary_none"product="default"msgid="289909253741048784">"تلفن در جایگاه نیست"</string>
<stringname="dock_audio_summary_unknown"msgid="4465059868974255693">"تنظیمات برای جایگاه وصل شده"</string>
<stringname="dock_audio_summary_unknown"msgid="4465059868974255693">"تنظیمات برای جایگاه وصل شده"</string>
<stringname="dock_not_found_title"msgid="3290961741828952424">"جایگاه یافت نشد"</string>
<stringname="dock_not_found_title"msgid="3290961741828952424">"جایگاه یافت نشد"</string>
<stringname="dock_not_found_text"product="tablet"msgid="8405432495282299143">"قبل از تنظیم صدای جایگاه اتصال، باید رایانه لوحی را به آن وصل کنید."</string>
<stringname="dock_not_found_text"product="tablet"msgid="8405432495282299143">"قبل از تنظیم صدای جایگاه اتصال، باید رایانهٔ لوحی را به آن وصل کنید."</string>
<stringname="dock_not_found_text"product="default"msgid="1460497923342627801">"قبل از تنظیم صدای جایگاه اتصال، باید گوشی را به آن وصل کنید."</string>
<stringname="dock_not_found_text"product="default"msgid="1460497923342627801">"قبل از تنظیم صدای جایگاه اتصال، باید گوشی را به آن وصل کنید."</string>
<stringname="dock_sounds_enable_summary_on"product="tablet"msgid="838102386448981339">"هنگام اتصال یا جدا کردن رایانه لوحی از جایگاه، صدا پخش شود"</string>
<stringname="dock_sounds_enable_summary_on"product="tablet"msgid="838102386448981339">"هنگام اتصال یا جدا کردن رایانهٔ لوحی از جایگاه، صدا پخش شود"</string>
<stringname="dock_sounds_enable_summary_on"product="default"msgid="8491180514199743771">"هنگام اتصال یا جدا کردن تلفن از جایگاه، صدا پخش شود"</string>
<stringname="dock_sounds_enable_summary_on"product="default"msgid="8491180514199743771">"هنگام اتصال یا جدا کردن تلفن از جایگاه، صدا پخش شود"</string>
<stringname="dock_sounds_enable_summary_off"product="tablet"msgid="5077843049805652363">"هنگام اتصال یا جدا کردن رایانه لوحی از جایگاه، صدا پخش نشود"</string>
<stringname="dock_sounds_enable_summary_off"product="tablet"msgid="5077843049805652363">"هنگام اتصال یا جدا کردن رایانهٔ لوحی از جایگاه، صدا پخش نشود"</string>
<stringname="dock_sounds_enable_summary_off"product="default"msgid="3151046599205265919">"هنگام اتصال یا جدا کردن گوشی از دستگاه، صدا پخش نشود"</string>
<stringname="dock_sounds_enable_summary_off"product="default"msgid="3151046599205265919">"هنگام اتصال یا جدا کردن گوشی از دستگاه، صدا پخش نشود"</string>
<stringname="accelerometer_summary_on"product="tablet"msgid="429982132339828942">"هنگام چرخاندن رایانه لوحی، جهت به طور خودکار تغییر میکند"</string>
<stringname="accelerometer_summary_on"product="tablet"msgid="429982132339828942">"هنگام چرخاندن رایانهٔ لوحی، جهت به طور خودکار تغییر میکند"</string>
<stringname="accelerometer_summary_on"product="default"msgid="1133737282813048021">"هنگام چرخاندن تلفن، جهت به طور خودکار تغییر میکند"</string>
<stringname="accelerometer_summary_on"product="default"msgid="1133737282813048021">"هنگام چرخاندن تلفن، جهت به طور خودکار تغییر میکند"</string>
<stringname="accelerometer_summary_off"product="tablet"msgid="4781734213242521682">"هنگام چرخاندن رایانه لوحی، جهت به طور خودکار تغییر میکند"</string>
<stringname="accelerometer_summary_off"product="tablet"msgid="4781734213242521682">"هنگام چرخاندن رایانهٔ لوحی، جهت به طور خودکار تغییر میکند"</string>
<stringname="accelerometer_summary_off"product="default"msgid="5485489363715740761">"هنگام چرخاندن تلفن، جهت به طور خودکار تغییر میکند"</string>
<stringname="accelerometer_summary_off"product="default"msgid="5485489363715740761">"هنگام چرخاندن تلفن، جهت به طور خودکار تغییر میکند"</string>
<stringname="menu_restore"msgid="8260067415075573273">"بازنشانی به موارد پیشفرض"</string>
<stringname="menu_restore"msgid="8260067415075573273">"بازنشانی به موارد پیشفرض"</string>
<stringname="restore_default_apn_completed"msgid="2824775307377604897">"بازنشانی تنظیمات APN پیشفرض انجام شد."</string>
<stringname="restore_default_apn_completed"msgid="2824775307377604897">"بازنشانی تنظیمات APN پیشفرض انجام شد."</string>
<stringname="master_clear_title"msgid="5907939616087039756">"بازنشانی به دادههای کارخانه"</string>
<stringname="master_clear_title"msgid="5907939616087039756">"بازنشانی به دادههای کارخانه"</string>
<stringname="master_clear_summary"product="tablet"msgid="4036344100254678429">"پاک کردن تمام دادههای موجود در رایانه لوحی"</string>
<stringname="master_clear_summary"product="tablet"msgid="4036344100254678429">"پاک کردن تمام دادههای موجود در رایانهٔ لوحی"</string>
<stringname="master_clear_summary"product="default"msgid="4986154238001088492">"پاک کردن تمام دادههای موجود در گوشی"</string>
<stringname="master_clear_summary"product="default"msgid="4986154238001088492">"پاک کردن تمام دادههای موجود در گوشی"</string>
<stringname="master_clear_desc"product="tablet"msgid="8317211882509025841">"با این کار همه دادههای "<b>"حافظهٔ داخلی"</b>" رایانه لوحی شما پاک میشود، از جمله:"\n\n<li>"حساب Google شما"<li>\n</li>"دادهها و تنظیمات برنامه و سیستم"<li>\n</li>"برنامههای دانلود شده"</li></string>
<stringname="master_clear_desc"product="tablet"msgid="8317211882509025841">"با این کار همه دادههای "<b>"حافظهٔ داخلی"</b>" رایانهٔ لوحی شما پاک میشود، از جمله:"\n\n<li>"حساب Google شما"<li>\n</li>"دادهها و تنظیمات برنامه و سیستم"<li>\n</li>"برنامههای دانلود شده"</li></string>
<stringname="master_clear_desc"product="default"msgid="9165016501623540228">"با این کار همه دادههای "<b>"حافظهٔ داخلی"</b>" گوشی شما پاک میشود، از جمله:"\n\n<li>"حساب Google شما"</li>\n<li>"دادههای برنامه و سیستم و تنظیمات"</li>\n<li>"برنامههای دانلود شده"</li></string>
<stringname="master_clear_desc"product="default"msgid="9165016501623540228">"با این کار همه دادههای "<b>"حافظهٔ داخلی"</b>" گوشی شما پاک میشود، از جمله:"\n\n<li>"حساب Google شما"</li>\n<li>"دادههای برنامه و سیستم و تنظیمات"</li>\n<li>"برنامههای دانلود شده"</li></string>
<stringname="master_clear_accounts"product="default"msgid="6412857499147999073">\n\n"شما در حال حاضر به حسابهای زیر وارد شدهاید:"\n</string>
<stringname="master_clear_accounts"product="default"msgid="6412857499147999073">\n\n"شما در حال حاضر به حسابهای زیر وارد شدهاید:"\n</string>
<stringname="master_clear_desc_also_erases_external"msgid="1903185203791274237"><li>"موسیقی"</li>\n<li>"عکس ها"</li>\n<li>"سایر اطلاعات کاربر"</li></string>
<stringname="master_clear_desc_also_erases_external"msgid="1903185203791274237"><li>"موسیقی"</li>\n<li>"عکس ها"</li>\n<li>"سایر اطلاعات کاربر"</li></string>
@@ -849,10 +849,10 @@
<stringname="erase_external_storage"product="default"msgid="1397239046334307625">"پاک کردن کارت SD"</string>
<stringname="erase_external_storage"product="default"msgid="1397239046334307625">"پاک کردن کارت SD"</string>
<stringname="erase_external_storage_description"product="nosdcard"msgid="4728558173931599429">"همه دادههای موجود در حافظهٔ USB داخلی مانند موسیقی یا عکسها را پاک کنید"</string>
<stringname="erase_external_storage_description"product="nosdcard"msgid="4728558173931599429">"همه دادههای موجود در حافظهٔ USB داخلی مانند موسیقی یا عکسها را پاک کنید"</string>
<stringname="erase_external_storage_description"product="default"msgid="1737638779582964966">"پاک کردن همه دادههای موجود در کارت SD مانند موسیقی یا عکسها"</string>
<stringname="erase_external_storage_description"product="default"msgid="1737638779582964966">"پاک کردن همه دادههای موجود در کارت SD مانند موسیقی یا عکسها"</string>
<stringname="master_clear_final_desc"msgid="7209547812233487345">"همه اطلاعات شخصی و برنامههای دانلود شده پاک شود؟ این عملکرد دیگر قابل بازگشت نیست!"</string>
<stringname="master_clear_final_desc"msgid="7209547812233487345">"همه اطلاعات شخصی و برنامههای دانلود شده پاک شود؟ این عملکرد دیگر قابل بازگشت نیست!"</string>
<stringname="master_clear_final_button_text"msgid="5390908019019242910">"پاک کردن همه موارد"</string>
<stringname="master_clear_final_button_text"msgid="5390908019019242910">"پاک کردن همهٔ موارد"</string>
<stringname="master_clear_gesture_prompt"msgid="1428645764883536750">"الگوی بازگشایی قفل خود را بکشید"</string>
<stringname="master_clear_gesture_prompt"msgid="1428645764883536750">"الگوی بازگشایی قفل خود را بکشید"</string>
<stringname="master_clear_gesture_explanation"msgid="826193821455182780">"برای تأیید بازنشانی به دادههای کارخانه، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string>
<stringname="master_clear_gesture_explanation"msgid="826193821455182780">"برای تأیید بازنشانی به دادههای کارخانه، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string>
<stringname="master_clear_failed"msgid="7959646179737950703">"هیچ بازنشانی انجام نشد زیرا سرویس پاکسازی سیستم در دسترس نیست."</string>
<stringname="master_clear_failed"msgid="7959646179737950703">"هیچ بازنشانی انجام نشد زیرا سرویس پاکسازی سیستم در دسترس نیست."</string>
@@ -867,7 +867,7 @@
<stringname="media_format_button_text"product="default"msgid="6721544380069373626">"پاک کردن کارت SD"</string>
<stringname="media_format_button_text"product="default"msgid="6721544380069373626">"پاک کردن کارت SD"</string>
<stringname="media_format_final_desc"product="nosdcard"msgid="699929778486375913">"حافظهٔ USB و همه فایلهای ذخیره شده در آن پاک شود؟ این عملکرد دیگر قابل بازگشت نیست!"</string>
<stringname="media_format_final_desc"product="nosdcard"msgid="699929778486375913">"حافظهٔ USB و همه فایلهای ذخیره شده در آن پاک شود؟ این عملکرد دیگر قابل بازگشت نیست!"</string>
<stringname="media_format_final_desc"product="default"msgid="3344525419872744989">"با پاک کردن کارت SD، همه فایلهای ذخیره شده در آنجا حذف میشود؟ این عملکرد دیگر قابل بازگشت نیست!"</string>
<stringname="media_format_final_desc"product="default"msgid="3344525419872744989">"با پاک کردن کارت SD، همه فایلهای ذخیره شده در آنجا حذف میشود؟ این عملکرد دیگر قابل بازگشت نیست!"</string>
<stringname="media_format_final_button_text"msgid="4881713344315923175">"پاک کردن همه موارد"</string>
<stringname="media_format_final_button_text"msgid="4881713344315923175">"پاک کردن همهٔ موارد"</string>
<stringname="media_format_gesture_prompt"msgid="3109349468816856670">"الگوی بازگشایی قفل خود را بکشید"</string>
<stringname="media_format_gesture_prompt"msgid="3109349468816856670">"الگوی بازگشایی قفل خود را بکشید"</string>
<stringname="media_format_gesture_explanation"product="nosdcard"msgid="2192044794228379224">"برای تأیید پاک کردن حافظهٔ USB، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string>
<stringname="media_format_gesture_explanation"product="nosdcard"msgid="2192044794228379224">"برای تأیید پاک کردن حافظهٔ USB، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string>
<stringname="media_format_gesture_explanation"product="default"msgid="6288926293245938415">"برای تأیید پاک کردن کارت SD، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string>
<stringname="media_format_gesture_explanation"product="default"msgid="6288926293245938415">"برای تأیید پاک کردن کارت SD، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string>
<stringname="usb_tethering_errored_subtext"msgid="1377574819427841992">"خطای اتصال داده با سیم USB"</string>
<stringname="usb_tethering_errored_subtext"msgid="1377574819427841992">"خطای اتصال داده با سیم USB"</string>
<stringname="bluetooth_tether_checkbox_text"msgid="2379175828878753652">"تترینگ با بلوتوث"</string>
<stringname="bluetooth_tether_checkbox_text"msgid="2379175828878753652">"تترینگ با بلوتوث"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_available_subtext"product="tablet"msgid="8811610320942954709">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این رایانه لوحی"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_available_subtext"product="tablet"msgid="8811610320942954709">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این رایانهٔ لوحی"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_available_subtext"product="default"msgid="4229220575771946723">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این تلفن"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_available_subtext"product="default"msgid="4229220575771946723">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این تلفن"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_device_connected_subtext"product="tablet"msgid="2730938191906597896">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این رایانه لوحی با 1 دستگاه"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_device_connected_subtext"product="tablet"msgid="2730938191906597896">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این رایانهٔ لوحی با 1 دستگاه"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_device_connected_subtext"product="default"msgid="1666736165420290466">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این تلفن با 1 دستگاه"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_device_connected_subtext"product="default"msgid="1666736165420290466">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این تلفن با 1 دستگاه"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext"product="tablet"msgid="1180765608259580143">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این رایانه لوحی با <xliff:gid="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> دستگاه"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext"product="tablet"msgid="1180765608259580143">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این رایانهٔ لوحی با <xliff:gid="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> دستگاه"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext"product="default"msgid="8248942539362173005">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این تلفن با <xliff:gid="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> دستگاه"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext"product="default"msgid="8248942539362173005">"اشتراکگذاری اتصال اینترنتی این تلفن با <xliff:gid="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> دستگاه"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_off_subtext"product="tablet"msgid="2093881379028235555">"اتصال اینترنتی این رایانه لوحی پشتیبانی نمیشود"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_off_subtext"product="tablet"msgid="2093881379028235555">"اتصال اینترنتی این رایانهٔ لوحی پشتیبانی نمیشود"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_off_subtext"product="default"msgid="706860924389041342">"اتصال اینترنتی این تلفن اشتراکگذاری نمیشود"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_off_subtext"product="default"msgid="706860924389041342">"اتصال اینترنتی این تلفن اشتراکگذاری نمیشود"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_errored_subtext"msgid="4926566308991142264">"اتصال به اینترنت با تلفن همراه برقرار نشد"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_errored_subtext"msgid="4926566308991142264">"اتصال به اینترنت با تلفن همراه برقرار نشد"</string>
<stringname="bluetooth_tethering_overflow_error"msgid="6285122039489881969">"اتصال اینترنتی با تلفن همراه به بیش از <xliff:gid="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> دستگاه امکانپذیر نیست."</string>
<stringname="bluetooth_tethering_overflow_error"msgid="6285122039489881969">"اتصال اینترنتی با تلفن همراه به بیش از <xliff:gid="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> دستگاه امکانپذیر نیست."</string>
@@ -910,12 +910,12 @@
<stringname="assisted_gps_disabled"msgid="6982698333968010748">"استفاده از سرور برای کمک به GPS (برای ارتقای عملکرد GPS، علامت آن را حذف کنید)"</string>
<stringname="assisted_gps_disabled"msgid="6982698333968010748">"استفاده از سرور برای کمک به GPS (برای ارتقای عملکرد GPS، علامت آن را حذف کنید)"</string>
<stringname="use_location_title"msgid="5206937465504979977">"مکان و جستجوی Google"</string>
<stringname="use_location_title"msgid="5206937465504979977">"مکان و جستجوی Google"</string>
<stringname="use_location_summary"msgid="3978805802386162520">"به Google اجازه داده شود از مکان شما برای بهبود نتایج جستجو و سایر سرویسها استفاده کند"</string>
<stringname="use_location_summary"msgid="3978805802386162520">"به Google اجازه داده شود از مکان شما برای بهبود نتایج جستجو و سایر سرویسها استفاده کند"</string>
<stringname="lock_intro_message"product="tablet"msgid="8616353869251700776">"با ایجاد یک الگوی شخصی باز کردن قفل صفحه، از رایانه لوحی خود در برابر استفاده غیر مجاز محافظت کنید. با کشیدن انگشت خود، در صفحه بعدی نقاط را با ترتیب دلخواه متصل کنید. حداقل باید چهار نقطه را به هم متصل کنید. "\n\n"آماده هستید؟ \"بعدی\" را لمس کنید."</string>
<stringname="lock_intro_message"product="tablet"msgid="8616353869251700776">"با ایجاد یک الگوی شخصی باز کردن قفل صفحه، از رایانهٔ لوحی خود در برابر استفاده غیر مجاز محافظت کنید. با کشیدن انگشت خود، در صفحه بعدی نقاط را با ترتیب دلخواه متصل کنید. حداقل باید چهار نقطه را به هم متصل کنید. "\n\n"آماده هستید؟ \"بعدی\" را لمس کنید."</string>
<stringname="lock_intro_message"product="default"msgid="8393155371327584659">"با ایجاد یک الگوی باز کردن قفل صفحه شخصی، از گوشی خود در برابر استفاده غیر مجاز محافظت کنید. با استفاده از انگشت خود، در صفحه بعدی حداقل 4 نقطه را با ترتیب دلخواه متصل کنید. "\n\n"آماده شروع هستید؟ \"بعدی\" را لمس کنید."</string>
<stringname="lock_intro_message"product="default"msgid="8393155371327584659">"با ایجاد یک الگوی باز کردن قفل صفحه شخصی، از گوشی خود در برابر استفاده غیر مجاز محافظت کنید. با استفاده از انگشت خود، در صفحه بعدی حداقل 4 نقطه را با ترتیب دلخواه متصل کنید. "\n\n"آماده شروع هستید؟ \"بعدی\" را لمس کنید."</string>
<stringname="install_unknown_applications"msgid="176855644862942064">"اجازه نصب برنامهها از منابع ناشناخته"</string>
<stringname="install_unknown_applications"msgid="176855644862942064">"اجازه نصب برنامهها از منابع ناشناخته"</string>
<stringname="install_all_warning"product="tablet"msgid="3263360446508268880">"رایانه لوحی و دادههای شخصی شما بیشتر در معرض خطر حمله برنامههای منابع ناشناس هستند. شما موافقت میکنید که در قبال هر گونه آسیب وارده به رایانه لوحی خود یا از دست دادن داده که در نتیجه استفاده از این برنامهها روی دهد تنها خودتان مسئول هستید."</string>
<stringname="install_all_warning"product="tablet"msgid="3263360446508268880">"رایانهٔ لوحی و دادههای شخصی شما بیشتر در معرض خطر حمله برنامههای منابع ناشناس هستند. شما موافقت میکنید که در قبال هر گونه آسیب وارده به رایانهٔ لوحی خود یا از دست دادن داده که در نتیجه استفاده از این برنامهها روی دهد تنها خودتان مسئول هستید."</string>
<stringname="install_all_warning"product="default"msgid="8113734576826384682">"گوشی و دادههای شخصی شما بیشتر در معرض خطر حمله برنامههای منابع ناشناس هستند. شما موافقت میکنید که در قبال هر گونه آسیبی که در نتیجه استفاده از این برنامهها به گوشی شما وارد شود فقط خودتان مسئول هستید."</string>
<stringname="install_all_warning"product="default"msgid="8113734576826384682">"گوشی و دادههای شخصی شما بیشتر در معرض خطر حمله برنامههای منابع ناشناس هستند. شما موافقت میکنید که در قبال هر گونه آسیبی که در نتیجه استفاده از این برنامهها به گوشی شما وارد شود فقط خودتان مسئول هستید."</string>
<stringname="auto_launch_disable_text"msgid="7800385822185540166">"تنظیم پیش فرضی موجود نیست."</string>
<stringname="auto_launch_disable_text"msgid="7800385822185540166">"تنظیم پیش فرضی موجود نیست."</string>
<stringname="clear_activities"msgid="7408923511535174430">"پاک کردن پیشفرض ها"</string>
<stringname="clear_activities"msgid="7408923511535174430">"پاک کردن پیشفرض ها"</string>
<stringname="screen_compatibility_text"msgid="1616155457673106022">"ممکن است این برنامه برای صفحه شما طراحی نشده باشد، نحوه تنظیم آن برای صفحه را میتوانید از این قسمت کنترل کنید."</string>
<stringname="screen_compatibility_text"msgid="1616155457673106022">"ممکن است این برنامه برای صفحه شما طراحی نشده باشد، نحوه تنظیم آن برای صفحه را میتوانید از این قسمت کنترل کنید."</string>
<stringname="reset_app_preferences_title"msgid="6093179367325336662">"تنظیمات برگزیده برنامه بازنشانی شوند؟"</string>
<stringname="reset_app_preferences_title"msgid="6093179367325336662">"تنظیمات برگزیده برنامه بازنشانی شوند؟"</string>
<stringname="reset_app_preferences_desc"msgid="1118129530999596317">"این کار همه تنظیمات برگزیده این موارد را بازنشانی میکند:"\n\n" "<li>"برنامههای غیرفعال شده"</li>\n" "<li>"اعلانهای برنامه غیرفعال شده"</li>\n" "<li>"برنامههای پیشفرض برای عملیات"</li>\n" "<li>"محدودیتهای داده پسزمینه برای برنامهها"</li>\n\n" داده برنامه را از دست نمیدهید."</string>
<stringname="reset_app_preferences_desc"msgid="1118129530999596317">"این کار همه تنظیمات برگزیده این موارد را بازنشانی میکند:"\n\n" "<li>"برنامههای غیرفعال شده"</li>\n" "<li>"اعلانهای برنامه غیرفعال شده"</li>\n" "<li>"برنامههای پیشفرض برای عملیات"</li>\n" "<li>"محدودیتهای داده پسزمینه برای برنامهها"</li>\n\n" داده برنامه را از دست نمیدهید."</string>
@@ -1044,9 +1044,9 @@
<stringname="app_factory_reset_dlg_text"msgid="6371247225487725860">"همه بهروزرسانیهای این برنامه سیستم Android حذف نصب میشوند."</string>
<stringname="app_factory_reset_dlg_text"msgid="6371247225487725860">"همه بهروزرسانیهای این برنامه سیستم Android حذف نصب میشوند."</string>
<stringname="clear_failed_dlg_title"msgid="2387060805294783175">"پاک کردن دادهها"</string>
<stringname="clear_failed_dlg_title"msgid="2387060805294783175">"پاک کردن دادهها"</string>
<stringname="clear_failed_dlg_text"msgid="1092177570631523106">"پاک کردن دادههای برنامه ممکن نیست."</string>
<stringname="clear_failed_dlg_text"msgid="1092177570631523106">"پاک کردن دادههای برنامه ممکن نیست."</string>
<stringname="security_settings_desc"product="tablet"msgid="1292421279262430109">"این برنامه میتواند به موارد زیر در رایانه لوحی شما دسترسی داشته باشد:"</string>
<stringname="security_settings_desc"product="tablet"msgid="1292421279262430109">"این برنامه میتواند به موارد زیر در رایانهٔ لوحی شما دسترسی داشته باشد:"</string>
<stringname="security_settings_desc"product="default"msgid="61749028818785244">"این برنامه میتواند به موارد زیر در گوشی شما دسترسی داشته باشد:"</string>
<stringname="security_settings_desc"product="default"msgid="61749028818785244">"این برنامه میتواند به موارد زیر در گوشی شما دسترسی داشته باشد:"</string>
<stringname="security_settings_desc_multi"product="tablet"msgid="7300932212437084403">"این برنامه میتواند به موارد زیر در رایانه لوحی شما دسترسی داشته باشد. به منظور بهبود عملکرد و کاهش استفاده از حافظه، برخی از این مجوزها در<xliff:gid="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> در دسترس هستند چون پردازش آن مانند <xliff:gid="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> است:"</string>
<stringname="security_settings_desc_multi"product="tablet"msgid="7300932212437084403">"این برنامه میتواند به موارد زیر در رایانهٔ لوحی شما دسترسی داشته باشد. به منظور بهبود عملکرد و کاهش استفاده از حافظه، برخی از این مجوزها در<xliff:gid="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> در دسترس هستند چون پردازش آن مانند <xliff:gid="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> است:"</string>
<stringname="security_settings_desc_multi"product="default"msgid="6610268420793984752">"این برنامه میتواند به موارد زیر در تلفن شما دسترسی داشته باشد. به منظور بهبود عملکرد و کاهش استفاده از حافظه، برخی از این مجوزها در<xliff:gid="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> در دسترس هستند چون پردازش آن مانند <xliff:gid="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> است:"</string>
<stringname="security_settings_desc_multi"product="default"msgid="6610268420793984752">"این برنامه میتواند به موارد زیر در تلفن شما دسترسی داشته باشد. به منظور بهبود عملکرد و کاهش استفاده از حافظه، برخی از این مجوزها در<xliff:gid="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> در دسترس هستند چون پردازش آن مانند <xliff:gid="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> است:"</string>
<stringname="join_two_items"msgid="1336880355987539064">"<xliff:gid="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> و <xliff:gid="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="join_two_items"msgid="1336880355987539064">"<xliff:gid="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> و <xliff:gid="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="join_many_items_last"msgid="5925635036718502724">"<xliff:gid="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> و <xliff:gid="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="join_many_items_last"msgid="5925635036718502724">"<xliff:gid="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> و <xliff:gid="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -1057,7 +1057,7 @@
<stringname="empty_list_msg"msgid="5993162337235907160">"شما هیچ برنامه شخص ثالثی را نصب نکردهاید."</string>
<stringname="empty_list_msg"msgid="5993162337235907160">"شما هیچ برنامه شخص ثالثی را نصب نکردهاید."</string>
<stringname="service_stop_description"msgid="9146619928198961643">"این سرویس توسط برنامه خود سرویس راهاندازی شد. توقف آن ممکن است باعث شود برنامه کار نکند."</string>
<stringname="service_stop_description"msgid="9146619928198961643">"این سرویس توسط برنامهٔ خود سرویس راهاندازی شد. توقف آن ممکن است باعث شود برنامه کار نکند."</string>
<stringname="heavy_weight_stop_description"msgid="2979218727598321095">"این برنامه را نمیتوان به صورت ایمن متوقف کرد. در صورت متوقف کردن آن، ممکن است برخی از کارهای اخیر خود را از دست بدهید."</string>
<stringname="heavy_weight_stop_description"msgid="2979218727598321095">"این برنامه را نمیتوان به صورت ایمن متوقف کرد. در صورت متوقف کردن آن، ممکن است برخی از کارهای اخیر خود را از دست بدهید."</string>
<stringname="background_process_stop_description"msgid="5034773197139654588">"این یک فرآیند برنامه قدیمی است که در صورت نیاز دوباره به آن هنوز اجرا میشود. معمولاً دلیلی برای توقف آن وجود ندارد."</string>
<stringname="background_process_stop_description"msgid="5034773197139654588">"این یک فرآیند برنامه قدیمی است که در صورت نیاز دوباره به آن هنوز اجرا میشود. معمولاً دلیلی برای توقف آن وجود ندارد."</string>
<stringname="service_manage_description"msgid="7050092269951613102">"<xliff:gid="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: در حال حاضر در حال استفاده است. برای کنترل آن، تنظیمات را لمس کنید."</string>
<stringname="service_manage_description"msgid="7050092269951613102">"<xliff:gid="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: در حال حاضر در حال استفاده است. برای کنترل آن، تنظیمات را لمس کنید."</string>
@@ -1110,20 +1110,20 @@
<stringname="process_service_in_use_description"msgid="8993335064403217080">"سرویس <xliff:gid="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> در حال استفاده است."</string>
<stringname="process_service_in_use_description"msgid="8993335064403217080">"سرویس <xliff:gid="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> در حال استفاده است."</string>
<stringname="process_provider_in_use_description"msgid="5586603325677678940">"ارائه دهنده <xliff:gid="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> در حال استفاده است."</string>
<stringname="process_provider_in_use_description"msgid="5586603325677678940">"ارائه دهنده <xliff:gid="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> در حال استفاده است."</string>
<stringname="runningservicedetails_stop_dlg_text"product="tablet"msgid="3371302398335665793">"اگر این سرویس را متوقف کنید، برخی از ویژگیهای رایانه لوحی شما ممکن است تا زمانی که گوشی را خاموش و سپس دوباره روشن کنید، به درستی کار نکنند."</string>
<stringname="runningservicedetails_stop_dlg_text"product="tablet"msgid="3371302398335665793">"اگر این سرویس را متوقف کنید، برخی از ویژگیهای رایانهٔ لوحی شما ممکن است تا زمانی که گوشی را خاموش و سپس دوباره روشن کنید، به درستی کار نکنند."</string>
<stringname="runningservicedetails_stop_dlg_text"product="default"msgid="3920243762189484756">"اگر این سرویس را متوقف کنید، برخی از ویژگیهای گوشی شما ممکن است تا زمانی که گوشی را خاموش و سپس دوباره روشن کنید، به درستی کار نکنند."</string>
<stringname="runningservicedetails_stop_dlg_text"product="default"msgid="3920243762189484756">"اگر این سرویس را متوقف کنید، برخی از ویژگیهای گوشی شما ممکن است تا زمانی که گوشی را خاموش و سپس دوباره روشن کنید، به درستی کار نکنند."</string>
<stringname="language_settings"msgid="5292716747264442359">"زبان و ورود اطلاعات"</string>
<stringname="language_settings"msgid="5292716747264442359">"زبان و ورود اطلاعات"</string>
<stringname="language_keyboard_settings_title"msgid="243220021717425813">"زبان و ورود اطلاعات"</string>
<stringname="language_keyboard_settings_title"msgid="243220021717425813">"زبان و ورود اطلاعات"</string>
<stringname="enforce_read_external_confirm_message"product="default"msgid="3858482712337574407">"وقتی کارت SD محافظت شده است٬ برنامهها باید اجازه بگیرند تا دادههای حافظه خارجی را بخوانند."\n\n"برخی از برنامهها ممکن است تا توسط برنامهنویسان خود بهروزرسانی نشوند کار نکنند."</string>
<stringname="enforce_read_external_confirm_message"product="default"msgid="3858482712337574407">"وقتی کارت SD محافظت شده است٬ برنامهها باید اجازه بگیرند تا دادههای حافظه خارجی را بخوانند."\n\n"برخی از برنامهها ممکن است تا توسط برنامهنویسان خود بهروزرسانی نشوند کار نکنند."</string>
<stringname="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title"msgid="2538303018392590627">"آیا مایل به ایجاد ابزارک و دادن اجازه دسترسی هستید؟"</string>
<stringname="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title"msgid="2538303018392590627">"آیا مایل به ایجاد ابزارک و دادن اجازهٔ دسترسی هستید؟"</string>
<stringname="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind"msgid="1584388129273282080">"پس از اینکه ابزارک را ایجاد کردید٬ <xliff:gid="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند به همهٔ اطلاعاتی که ابزارک نمایش میدهد٬ دسترسی داشته باشد."</string>
<stringname="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind"msgid="1584388129273282080">"پس از اینکه ابزارک را ایجاد کردید٬ <xliff:gid="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند به همهٔ اطلاعاتی که ابزارک نمایش میدهد٬ دسترسی داشته باشد."</string>
<stringname="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind"msgid="7037503685859688034">"همیشه به <xliff:gid="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> برای ایجاد ابزارکها و دسترسی به اطلاعات آنها اجازه داده شود"</string>
<stringname="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind"msgid="7037503685859688034">"همیشه به <xliff:gid="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> برای ایجاد ابزارکها و دسترسی به اطلاعات آنها اجازه داده شود"</string>
<stringname="battery_history_days"msgid="7110262897769622564">"<xliff:gid="DAYS">%1$d</xliff:g> روز و <xliff:gid="HOURS">%2$d</xliff:g> ساعت و <xliff:gid="MINUTES">%3$d</xliff:g> دقیقه و <xliff:gid="SECONDS">%4$d</xliff:g> ثانیه"</string>
<stringname="battery_history_days"msgid="7110262897769622564">"<xliff:gid="DAYS">%1$d</xliff:g> روز و <xliff:gid="HOURS">%2$d</xliff:g> ساعت و <xliff:gid="MINUTES">%3$d</xliff:g> دقیقه و <xliff:gid="SECONDS">%4$d</xliff:g> ثانیه"</string>
<stringname="accessibility_script_injection_button_allow"msgid="2201503285877102870">"اجازه داده شود"</string>
<stringname="accessibility_script_injection_button_allow"msgid="2201503285877102870">"اجازه داده شود"</string>
<stringname="accessibility_script_injection_button_disallow"msgid="5697152768523270885">"اجازه داده نشود"</string>
<stringname="accessibility_script_injection_button_disallow"msgid="5697152768523270885">"اجازه داده نشود"</string>
<stringname="accessibility_service_security_warning_title"msgid="5421628151509995404">"استفاده از <xliff:gid="SERVICE">%1$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="accessibility_service_security_warning_title"msgid="5421628151509995404">"استفاده از <xliff:gid="SERVICE">%1$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="accessibility_service_security_warning_summary"product="tablet"msgid="8558441850832543571">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند تمام نوشتارهایی که تایپ میکنید، به جز گذرواژهها، را جمعآوری کند. این نوشتارها شامل دادههای شخصی مانند شمارههای کارت اعتباری نیز میشوند. این برنامه همچنین میتواند دادههای تعاملات شما را با رایانه لوحی جمعآوری کند."</string>
<stringname="accessibility_service_security_warning_summary"product="tablet"msgid="8558441850832543571">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند تمام نوشتارهایی که تایپ میکنید، به جز گذرواژهها، را جمعآوری کند. این نوشتارها شامل دادههای شخصی مانند شمارههای کارت اعتباری نیز میشوند. این برنامه همچنین میتواند دادههای تعاملات شما را با رایانهٔ لوحی جمعآوری کند."</string>
<stringname="accessibility_service_security_warning_summary"product="default"msgid="2869015914319424723">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند تمام نوشتارهایی که تایپ میکنید، به جز گذرواژهها، را جمعآوری کند. این نوشتارها شامل دادههای شخصی مانند شمارههای کارت اعتباری نیز میشوند. این برنامه همچنین میتواند دادههای تعاملات شما را با تلفن جمعآوری کند."</string>
<stringname="accessibility_service_security_warning_summary"product="default"msgid="2869015914319424723">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> میتواند تمام نوشتارهایی که تایپ میکنید، به جز گذرواژهها، را جمعآوری کند. این نوشتارها شامل دادههای شخصی مانند شمارههای کارت اعتباری نیز میشوند. این برنامه همچنین میتواند دادههای تعاملات شما را با تلفن جمعآوری کند."</string>
<stringname="accessibility_service_disable_warning_summary"msgid="625013894287895398">"با لمس کردن تأیید، <xliff:gid="SERVICE">%1$s</xliff:g> متوقف خواهد شد."</string>
<stringname="accessibility_service_disable_warning_summary"msgid="625013894287895398">"با لمس کردن تأیید، <xliff:gid="SERVICE">%1$s</xliff:g> متوقف خواهد شد."</string>
<stringname="tts_engine_error_reselect"msgid="2415399149293842112">"انتخاب یک موتور دیگر"</string>
<stringname="tts_engine_error_reselect"msgid="2415399149293842112">"انتخاب یک موتور دیگر"</string>
<stringname="tts_engine_security_warning"msgid="8786238102020223650">"این موتور ترکیب صوتی ممکن است بتواند تمام متن گفته شده را جمعآوری کند، از جمله اطلاعات شخصی مانند رمزهای ورود و شمارههای کارت اعتباری. این کارها توسط موتور<xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> انجام میشود. استفاده از این موتور ترکیب صوتی را فعال میکنید؟"</string>
<stringname="tts_engine_security_warning"msgid="8786238102020223650">"این موتور ترکیب صوتی ممکن است بتواند تمام متن گفته شده را جمعآوری کند، از جمله اطلاعات شخصی مانند رمزهای ورود و شمارههای کارت اعتباری. این کارها توسط موتور<xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> انجام میشود. استفاده از این موتور ترکیب صوتی را فعال میکنید؟"</string>
<stringname="really_remove_account_message"product="tablet"msgid="1936147502815641161">"با حذف این حساب تمام پیامها، مخاطبین و دیگر دادههااز رایانه لوحی نیز حذف میشوند!"</string>
<stringname="really_remove_account_message"product="tablet"msgid="1936147502815641161">"با حذف این حساب تمام پیامها، مخاطبین و دیگر دادههااز رایانهٔ لوحی نیز حذف میشوند!"</string>
<stringname="really_remove_account_message"product="default"msgid="3483528757922948356">"با حذف این حساب تمام پیامها، مخاطبین و دیگر دادهها از گوشی حذف میشوند."</string>
<stringname="really_remove_account_message"product="default"msgid="3483528757922948356">"با حذف این حساب تمام پیامها، مخاطبین و دیگر دادهها از گوشی حذف میشوند."</string>
<stringname="remove_account_failed"product="tablet"msgid="3086620478225952725">"برخی از برنامهها به این حساب نیاز دارند. فقط با بازنشانی رایانه لوحی به تنظیمات کارخانه (با این کار همه دادههای شخصی شما حذف میشود) در تنظیمات > تهیه نسخهٔ پشتیبان و بازنشانی میتوانید آنرا حذف کنید."</string>
<stringname="remove_account_failed"product="tablet"msgid="3086620478225952725">"برخی از برنامهها به این حساب نیاز دارند. فقط با بازنشانی رایانهٔ لوحی به تنظیمات کارخانه (با این کار همه دادههای شخصی شما حذف میشود) در تنظیمات > تهیه نسخهٔ پشتیبان و بازنشانی میتوانید آنرا حذف کنید."</string>
<stringname="remove_account_failed"product="default"msgid="6217238709175617517">"برخی از برنامهها به این حساب نیاز دارند. فقط با بازنشانی گوشی به تنظیمات کارخانه (که همه دادههای شخصی شما را حذف میکند) در تنظیمات > تهیه نسخهٔ پشتیبان و بازنشانی میتوانید آنرا حذف کنید."</string>
<stringname="remove_account_failed"product="default"msgid="6217238709175617517">"برخی از برنامهها به این حساب نیاز دارند. فقط با بازنشانی گوشی به تنظیمات کارخانه (که همه دادههای شخصی شما را حذف میکند) در تنظیمات > تهیه نسخهٔ پشتیبان و بازنشانی میتوانید آنرا حذف کنید."</string>
<stringname="provider_label"msgid="7724593781904508866">"اشتراک در پیامهای سرویس"</string>
<stringname="provider_label"msgid="7724593781904508866">"اشتراک در پیامهای سرویس"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<stringname="data_usage_app_restrict_background"msgid="9149728936265100841">"محدود کردن دادههای پسزمینه"</string>
<stringname="data_usage_app_restrict_background"msgid="9149728936265100841">"محدود کردن دادههای پسزمینه"</string>
<stringname="data_usage_app_restrict_background_summary"msgid="518658001418490405">"دادههای پسزمینه را در شبکههای تلفن همراه غیرفعال کنید. در صورت وجود از شبکههای غیرتلفن همراه استفاده میشود."</string>
<stringname="data_usage_app_restrict_background_summary"msgid="518658001418490405">"دادههای پسزمینه را در شبکههای تلفن همراه غیرفعال کنید. در صورت وجود از شبکههای غیرتلفن همراه استفاده میشود."</string>
<stringname="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled"msgid="7401927377070755054">"برای محدود کردن دادههای پسزمینه برای این برنامه، ابتدا یک محدودیت داده تلفن همراه را تنظیم کنید."</string>
<stringname="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled"msgid="7401927377070755054">"برای محدود کردن دادههای پسزمینه برای این برنامه، ابتدا یک محدودیت داده تلفن همراه را تنظیم کنید."</string>
@@ -1608,7 +1608,7 @@
<stringname="data_usage_app_restrict_dialog"msgid="1466689968707308512">"این ویژگی سبب میشود زمانی که فقط شبکههای تلفن همراه در دسترس هستند، عملکرد برنامهای که به داده پسزمینه وابسته است متوقف شود. "\n\n"در تنظیمات موجود در برنامه میتوانید کنترلهای مناسبتری را برای استفاده داده بدست بیاورید."</string>
<stringname="data_usage_app_restrict_dialog"msgid="1466689968707308512">"این ویژگی سبب میشود زمانی که فقط شبکههای تلفن همراه در دسترس هستند، عملکرد برنامهای که به داده پسزمینه وابسته است متوقف شود. "\n\n"در تنظیمات موجود در برنامه میتوانید کنترلهای مناسبتری را برای استفاده داده بدست بیاورید."</string>
<stringname="data_usage_restrict_denied_dialog"msgid="7086969103661420799">"محدود کردن دادههای پسزمینه تنها زمانی امکانپذیر است یک محدودهای برای دادههای تلفن همراه تنظیم کنید."</string>
<stringname="data_usage_restrict_denied_dialog"msgid="7086969103661420799">"محدود کردن دادههای پسزمینه تنها زمانی امکانپذیر است یک محدودهای برای دادههای تلفن همراه تنظیم کنید."</string>
<stringname="data_usage_auto_sync_on_dialog_title"msgid="2438617846762244389">"همگامسازی خودکار داده فعال شود؟"</string>
<stringname="data_usage_auto_sync_on_dialog_title"msgid="2438617846762244389">"همگامسازی خودکار داده فعال شود؟"</string>
<stringname="data_usage_auto_sync_on_dialog"product="tablet"msgid="7312283529426636845">"هرگونه تغییراتی که در حسابهای خود در وب انجام میدهید به طور خودکار در رایانه لوحی شما کپی میشود."\n\n"بعضی از حسابها نیز ممکن است به طور خودکار تغییراتی را که در رایانه لوحی خود انجام میدهید در وب کپی کنند. حساب Google به این صورت کار میکند."\n\n"برای انتخاب اینکه کدام نوع اطلاعات با هر یک از حسابها همگامسازی شود، به تنظیمات > حسابها بروید."</string>
<stringname="data_usage_auto_sync_on_dialog"product="tablet"msgid="7312283529426636845">"هرگونه تغییراتی که در حسابهای خود در وب انجام میدهید به طور خودکار در رایانهٔ لوحی شما کپی میشود."\n\n"بعضی از حسابها نیز ممکن است به طور خودکار تغییراتی را که در رایانهٔ لوحی خود انجام میدهید در وب کپی کنند. حساب Google به این صورت کار میکند."\n\n"برای انتخاب اینکه کدام نوع اطلاعات با هر یک از حسابها همگامسازی شود، به تنظیمات > حسابها بروید."</string>
<stringname="data_usage_auto_sync_on_dialog"product="default"msgid="2374996799819303283">"هرگونه تغییراتی که در حسابهای خود در وب انجام میدهید به طور خودکار در تلفن شما کپی میشود."\n\n"بعضی از حسابها نیز ممکن است به طور خودکار تغییراتی را که در تلفن همراه خود انجام میدهید در وب کپی کنند. حساب Google به این صورت کار میکند."\n\n"برای انتخاب اینکه کدام نوع اطلاعات با هر یک از حسابها همگامسازی شود، به تنظیمات > حسابها بروید."</string>
<stringname="data_usage_auto_sync_on_dialog"product="default"msgid="2374996799819303283">"هرگونه تغییراتی که در حسابهای خود در وب انجام میدهید به طور خودکار در تلفن شما کپی میشود."\n\n"بعضی از حسابها نیز ممکن است به طور خودکار تغییراتی را که در تلفن همراه خود انجام میدهید در وب کپی کنند. حساب Google به این صورت کار میکند."\n\n"برای انتخاب اینکه کدام نوع اطلاعات با هر یک از حسابها همگامسازی شود، به تنظیمات > حسابها بروید."</string>
<stringname="data_usage_auto_sync_off_dialog_title"msgid="9013139130490125793">"همگامسازی خودکار داده غیرفعال شود؟"</string>
<stringname="data_usage_auto_sync_off_dialog_title"msgid="9013139130490125793">"همگامسازی خودکار داده غیرفعال شود؟"</string>
<stringname="data_usage_auto_sync_off_dialog"msgid="4744145757533455623">"این گزینه دادهها واستفاده از باتری را محافظت میکند، اما برای جمعآوری اطلاعات اخیر باید هر حسابی را به صورت دستی همگامسازی کنید. و هنگامی که بهروزرسانی روی میدهد اعلانها را دریافت نخواهید کرد."</string>
<stringname="data_usage_auto_sync_off_dialog"msgid="4744145757533455623">"این گزینه دادهها واستفاده از باتری را محافظت میکند، اما برای جمعآوری اطلاعات اخیر باید هر حسابی را به صورت دستی همگامسازی کنید. و هنگامی که بهروزرسانی روی میدهد اعلانها را دریافت نخواهید کرد."</string>
@@ -1618,7 +1618,7 @@
<stringname="data_usage_warning_editor_title"msgid="3704136912240060339">"تنظیم هشدار میزان استفاده از داده"</string>
<stringname="data_usage_warning_editor_title"msgid="3704136912240060339">"تنظیم هشدار میزان استفاده از داده"</string>
<stringname="data_usage_limit_editor_title"msgid="9153595142385030015">"تنظیم محدوده استفاده از داده"</string>
<stringname="data_usage_limit_editor_title"msgid="9153595142385030015">"تنظیم محدوده استفاده از داده"</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_title"msgid="3023111643632996097">"محدود کردن استفاده از داده"</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_title"msgid="3023111643632996097">"محدود کردن استفاده از داده"</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="tablet"msgid="3893348029612821262">"زمانی که مقدار تعیین شده استفاده از داده برای شما به پایان برسد، اتصال داده تلفن همراه شما غیرفعال میشود."\n\n"از آنجا که مقدار استفاده از داده، توسط رایانه لوحی شما محاسبه شده است و شرکت مخابراتی شما ممکن است استفاده از داده را به صورت دیگری محاسبه کند، لطفاً سقف محتاطانهتری را در نظر بگیرید."</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="tablet"msgid="3893348029612821262">"زمانی که مقدار تعیین شده استفاده از داده برای شما به پایان برسد، اتصال داده تلفن همراه شما غیرفعال میشود."\n\n"از آنجا که مقدار استفاده از داده، توسط رایانهٔ لوحی شما محاسبه شده است و شرکت مخابراتی شما ممکن است استفاده از داده را به صورت دیگری محاسبه کند، لطفاً سقف محتاطانهتری را در نظر بگیرید."</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="default"msgid="7962145861903746827">"زمانی که مقدار تعیین شده استفاده از داده برای شما به پایان برسد، اتصال داده شما تلفن همراه شما غیرفعال میشود."\n\n"از آنجا که مقدار استفاده از داده، توسط گوشی شما محاسبه شده است و شرکت مخابراتی شما ممکن است استفاده از داده را به صورت دیگری محاسبه کند، لطفاً سقف محتاطانهتری را در نظر بگیرید."</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="default"msgid="7962145861903746827">"زمانی که مقدار تعیین شده استفاده از داده برای شما به پایان برسد، اتصال داده شما تلفن همراه شما غیرفعال میشود."\n\n"از آنجا که مقدار استفاده از داده، توسط گوشی شما محاسبه شده است و شرکت مخابراتی شما ممکن است استفاده از داده را به صورت دیگری محاسبه کند، لطفاً سقف محتاطانهتری را در نظر بگیرید."</string>
<stringname="data_usage_restrict_background_title"msgid="2201315502223035062">"محدود کردن دادههای پسزمینه؟"</string>
<stringname="data_usage_restrict_background_title"msgid="2201315502223035062">"محدود کردن دادههای پسزمینه؟"</string>
<stringname="data_usage_restrict_background"msgid="6387252645350792955">"در صورت محدود کردن دادههای تلفن همراه در پسزمینه، برخی از برنامههای کاربردی و سرویسها کار نمیکنند مگر آنکه به شبکه Wi-Fi متصل شوید."</string>
<stringname="data_usage_restrict_background"msgid="6387252645350792955">"در صورت محدود کردن دادههای تلفن همراه در پسزمینه، برخی از برنامههای کاربردی و سرویسها کار نمیکنند مگر آنکه به شبکه Wi-Fi متصل شوید."</string>
<stringname="data_usage_received_sent"msgid="5039699009276621757">"<xliff:gid="RECEIVED">%1$s</xliff:g> دریافت شد، <xliff:gid="SENT">%2$s</xliff:g> فرستاده شد"</string>
<stringname="data_usage_received_sent"msgid="5039699009276621757">"<xliff:gid="RECEIVED">%1$s</xliff:g> دریافت شد، <xliff:gid="SENT">%2$s</xliff:g> فرستاده شد"</string>
<stringname="data_usage_total_during_range"msgid="4091294280619255237">"<xliff:gid="RANGE">%2$s</xliff:g>: در حدود <xliff:gid="TOTAL">%1$s</xliff:g> استفاده شده است."</string>
<stringname="data_usage_total_during_range"msgid="4091294280619255237">"<xliff:gid="RANGE">%2$s</xliff:g>: در حدود <xliff:gid="TOTAL">%1$s</xliff:g> استفاده شده است."</string>
<stringname="data_usage_total_during_range_mobile"product="tablet"msgid="5961720793603268572">"<xliff:gid="RANGE">%2$s</xliff:g>: در حدود <xliff:gid="TOTAL">%1$s</xliff:g>، براساس محاسبه رایانه لوحی شما، استفاده شده است. ممکن است روش محاسبهٔ مقدار استفاده از داده توسط شرکت مخابراتی شما متفاوت باشد."</string>
<stringname="data_usage_total_during_range_mobile"product="tablet"msgid="5961720793603268572">"<xliff:gid="RANGE">%2$s</xliff:g>: در حدود <xliff:gid="TOTAL">%1$s</xliff:g>، براساس محاسبه رایانهٔ لوحی شما، استفاده شده است. ممکن است روش محاسبهٔ مقدار استفاده از داده توسط شرکت مخابراتی شما متفاوت باشد."</string>
<stringname="data_usage_total_during_range_mobile"product="default"msgid="1625833170144610767">"<xliff:gid="RANGE">%2$s</xliff:g>: در حدود <xliff:gid="TOTAL">%1$s</xliff:g>، براساس محاسبه گوشی شما، استفاده شده است. ممکن است روش محاسبهٔ مقدار استفاده از داده توسط شرکت مخابراتی شما متفاوت باشد."</string>
<stringname="data_usage_total_during_range_mobile"product="default"msgid="1625833170144610767">"<xliff:gid="RANGE">%2$s</xliff:g>: در حدود <xliff:gid="TOTAL">%1$s</xliff:g>، براساس محاسبه گوشی شما، استفاده شده است. ممکن است روش محاسبهٔ مقدار استفاده از داده توسط شرکت مخابراتی شما متفاوت باشد."</string>
<stringname="data_usage_metered_body"msgid="2446827764036316131">"شبکههای Wi-Fi را انتخاب کنید که نقاط اتصال تلفن همراه هستند. هنگامی که برنامهها در پسزمینه هستند، استفاده آنها از این شبکهها ممکن است محدود شود. همچنین زمانی که برنامهها بخواهند از این شبکهها برای دانلودهای بزرگ استفاده کنند، ممکن است به شما هشدار دهند."</string>
<stringname="data_usage_metered_body"msgid="2446827764036316131">"شبکههای Wi-Fi را انتخاب کنید که نقاط اتصال تلفن همراه هستند. هنگامی که برنامهها در پسزمینه هستند، استفاده آنها از این شبکهها ممکن است محدود شود. همچنین زمانی که برنامهها بخواهند از این شبکهها برای دانلودهای بزرگ استفاده کنند، ممکن است به شما هشدار دهند."</string>
<stringname="tts_engine_error_reselect"msgid="2415399149293842112">"Sélectionner un autre moteur"</string>
<stringname="tts_engine_error_reselect"msgid="2415399149293842112">"Sélectionner un autre moteur"</string>
<stringname="tts_engine_security_warning"msgid="8786238102020223650">"Ce moteur de synthèse vocale est susceptible de collecter tout ce qui sera lu, y compris les données personnelles comme les mots de passe et les numéros de carte de paiement. Il provient du moteur <xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Voulez-vous activer son utilisation?"</string>
<stringname="tts_engine_security_warning"msgid="8786238102020223650">"Ce moteur de synthèse vocale est susceptible de collecter tout ce qui sera lu, y compris les données personnelles comme les mots de passe et les numéros de carte de paiement. Il provient du moteur <xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Voulez-vous activer son utilisation?"</string>
<stringname="auto_restore_summary"msgid="4235615056371993807">"Wakati kusanidi upya prog, rejeza mipangilio iliyohifadhiwa na data"</string>
<stringname="auto_restore_summary"msgid="4235615056371993807">"Wakati kusanidi upya prog, rejeza mipangilio iliyohifadhiwa na data"</string>
<stringname="bugreport_title"msgid="1009498799922543551">"Chukua ripoti ya hitilafu"</string>
<stringname="bugreport_title"msgid="1009498799922543551">"Chukua ripoti ya hitilafu"</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="1182209569732110590">"Hii itakusanya maelezo kuhusu hali yako ya sasa ya kifaa, kutuma kama ujumbe wa barua pepe. Itachukua muda mfupi kuanzisha ripoti ya hitilafu hadi iwe tayari kutumwa; tafadhali vumilia."</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="1182209569732110590">"Hii itakusanya maelezo kuhusu hali yako ya sasa ya kifaa, na kutuma kama barua pepe. Itachukua muda mfupi kuanzisha ripoti ya hitilafu hadi iwe tayari kutumwa; tafadhali vumilia."</string>
<stringname="local_backup_password_title"msgid="3860471654439418822">"Nenosiri la chelezo ya eneo kazi"</string>
<stringname="local_backup_password_title"msgid="3860471654439418822">"Nenosiri la chelezo ya eneo kazi"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="393503434408227110">"Chelezo kamili za eneo kazi hazijalindwa kwa sasa"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="393503434408227110">"Chelezo kamili za eneo kazi hazijalindwa kwa sasa"</string>
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.