Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Id3a0b6565a0a8cf38f65bd9b8f537f4aa1da5d29
This commit is contained in:
@@ -435,8 +435,7 @@
|
||||
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Zrušit"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Dotkněte se senzoru"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Je na zadní straně telefonu. Použijte ukazováček."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message (1181700918690345832) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="1181700918690345832">"Je na obrazovce. Hledejte otisk prstu v zářícím kruhu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Ilustrace se zařízením a polohou senzoru otisků prstů"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Jméno"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"OK"</string>
|
||||
@@ -2318,6 +2317,8 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> uložených naslouchátek</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> uložené naslouchátko</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_audio_adjustment_title (1332113739136802997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Zkratka zapnuta"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Zapnuto"</string>
|
||||
@@ -5154,12 +5155,9 @@
|
||||
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"Tísňová volání"</string>
|
||||
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Tísňová volání pomocí funkce volání přes Wi-Fi váš operátor nepodporuje.\nZařízení se automaticky přepne na mobilní síť, aby mohlo provést tísňové volání.\nTísňová volání lze uskutečnit jen v oblastech s mobilním signálem."</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Používat k volání připojení Wi-Fi s cílem zvýšit kvalitu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for backup_calling_settings_title (519714752900364326) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (451295393447465830) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_backup_calling (8592800915478816800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Záložní volání"</string>
|
||||
<string name="backup_calling_setting_summary" msgid="451295393447465830">"Pokud <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> není k dispozici, použije se k hovorům přes operátora <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> SIM karta na mobilní data."</string>
|
||||
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"záložní volání"</string>
|
||||
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Příchozí zpráva MMS"</string>
|
||||
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Zprávu MMS se nepodařilo odeslat"</string>
|
||||
<string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"Klepnutím povolíte zprávy MMS u operátora <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> při vypnutých mobilních datech"</string>
|
||||
@@ -5241,18 +5239,16 @@
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Připojovat k veřejným sítím"</string>
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"připojení k síti, internet, bezdrátové, data, wifi, wi-fi, wi fi, mobilní síť, mobilní operátor, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
|
||||
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Zobrazit sítě v režimu Letadlo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for viewing_airplane_mode_networks (4548508852659577531) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Zobrazují se sítě dostupné v režimu Letadlo"</string>
|
||||
<string name="turn_off_airplane_mode" msgid="7141986366534514443">"Vypnout režim Letadlo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_your_internet_title (4856899004343241310) -->
|
||||
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Resetovat internet?"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Telefonní hovor bude ukončen"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Telefonní hovor bude ukončen"</string>
|
||||
<string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"Resetování internetu…"</string>
|
||||
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Opravit připojení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for airplane_mode_network_available (1059499681300395240) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reset_internet_text (8797910368942544453) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reset_internet_text (8797910368942544453) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for resetting_internet_text (6696779371800051806) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fix_connectivity (2781433603228089501) -->
|
||||
<!-- no translation found for to_switch_networks_disconnect_ethernet (6615374552827587197) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Připojeno"</string>
|
||||
@@ -5274,6 +5270,5 @@
|
||||
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Barva"</string>
|
||||
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Jiné"</string>
|
||||
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Obecné"</string>
|
||||
<!-- no translation found for default_see_all_apps_title (7481113230662612178) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Zobrazit všechny aplikace"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user