Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibcb5258754809359206afd10309f0059498e4557
This commit is contained in:
Bill Yi
2025-03-14 01:15:19 -07:00
parent 3ab16de602
commit 4e4d0062e1
84 changed files with 7958 additions and 5875 deletions

View File

@@ -41,6 +41,12 @@
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"強制停止"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"不明"</string>
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"プレビュー"</string>
<!-- no translation found for preview_pager_home_content_description (3961399947853424786) -->
<skip />
<!-- no translation found for preview_pager_message_content_description (3018855090807833755) -->
<skip />
<!-- no translation found for preview_pager_email_content_description (100055784235660338) -->
<skip />
<string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"QR コード"</string>
<string name="preview_pager_previous_button" msgid="607771113300838313">"前のプレビュー"</string>
<string name="preview_pager_next_button" msgid="8700907912508927271">"次のプレビュー"</string>
@@ -167,13 +173,11 @@
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"日付と時刻"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"プロキシ"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"消去"</string>
<!-- no translation found for proxy_port_label (6698001018215165848) -->
<skip />
<string name="proxy_port_label" msgid="6698001018215165848">"プロキシのポート(省略可)"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"プロキシをバイパス"</string>
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"初期設定に戻す"</string>
<string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"終了"</string>
<!-- no translation found for proxy_hostname_label (345510072664361960) -->
<skip />
<string name="proxy_hostname_label" msgid="345510072664361960">"プロキシのホスト名(省略可)"</string>
<string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"注意"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"入力したホスト名は無効です。"</string>
@@ -218,11 +222,12 @@
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="4012265379885200083">"デバイス、アプリ、ウェブサイトでは、優先言語の一覧の中からサポートされている最初の言語が使用されます。\n\nその他の多くのアプリでも優先言語の地域を使用して、日付、数値、単位の形式を設定します。地域を変更するには、言語を追加してから、優先する地域を選択してください。"</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"アプリごとに言語を選択するには、アプリの言語設定に移動してください。"</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"アプリの言語の詳細"</string>
<string name="title_change_system_region" msgid="5476591184463491936">"地域を%sに変更しますか"</string>
<string name="desc_notice_device_region_change" msgid="6702773189066944100">"デバイスのシステム言語は%sのままとなります"</string>
<!-- no translation found for desc_notice_device_region_change_for_preferred_language (408517366942324267) -->
<!-- no translation found for title_change_system_region (9196602029960380112) -->
<skip />
<string name="desc_notice_device_region_change" msgid="6702773189066944100">"デバイスのシステム言語は%sのままとなります"</string>
<string name="desc_notice_device_region_change_for_preferred_language" msgid="408517366942324267">"優先言語で %2$s を %1$s に置き換えます"</string>
<!-- no translation found for title_change_system_locale (4102991236063984803) -->
<skip />
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"システムの言語を%sに変更しますか"</string>
<string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"%sを使用言語に追加しますか"</string>
<string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"これにより、この言語もアプリやウェブサイトで使用言語として認識されるようになります。"</string>
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"デバイスの設定と地域別の設定が変更されます。"</string>
@@ -239,7 +244,8 @@
<string name="search_region_hint" msgid="1748708432568237552">"地域を検索できます"</string>
<string name="top_intro_region_title" msgid="2336323415395642117">"選択した地域によって、スマートフォンに表示される時刻、日付、温度などが決まります"</string>
<string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"その他の言語設定"</string>
<string name="title_change_system_locale_region" msgid="1977530992614685128">"地域を<xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE_REGION">%1$s</xliff:g>に変更しますか?"</string>
<!-- no translation found for title_change_system_locale_region (4401478579429442695) -->
<skip />
<string name="body_change_system_locale_region" msgid="9064318449821043189">"デバイスのシステム言語は<xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>のままとなります"</string>
<string name="top_intro_numbering_system_title" msgid="3962000662073238392">"デバイス、ウェブサイト、アプリで数字を表示する方法を選択します"</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"地域別の設定"</string>
@@ -359,6 +365,8 @@
<string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"アプリのセキュリティ、デバイスのロック、アクセス許可"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"顔が登録されています"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"セットアップが必要です"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none_new (1963253146734002815) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_preference_title_new" msgid="7680231874730796331">"顔認証"</string>
<string name="security_settings_face_profile_preference_title_new" msgid="685550153608106166">"顔認証(仕事用)"</string>
<string name="private_space_face_unlock_title_new" msgid="2079622608951402509">"顔認証(プライベート スペース)"</string>
@@ -441,6 +449,8 @@
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"指紋を追加"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{指紋が登録されています}other{# 件の指紋が登録されています}}"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"セットアップが必要です"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_preference_summary_none_new (510376523784190149) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"指紋の設定"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"指紋認証によるロック解除の許可"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"指紋の使用"</string>
@@ -796,6 +806,8 @@
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"顔認証を設定せずに続行"</string>
<string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"指紋認証や顔認証を使わずに続行する"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"なし"</string>
<!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_off_new (865396805830816266) -->
<skip />
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"スワイプ"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"パターン"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string>
@@ -1064,7 +1076,8 @@
<string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"詳細設定"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"プルダウン リスト、詳細設定"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"展開"</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"ネットワーク名"</string>
<!-- no translation found for wifi_ssid (5139273830867723030) -->
<skip />
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"SSID を入力"</string>
<string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"セキュリティ"</string>
<string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"非公開ネットワーク"</string>
@@ -1087,7 +1100,10 @@
<string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"ユーザー証明書"</string>
<string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"ID"</string>
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"匿名ID"</string>
<string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"パスワード"</string>
<!-- no translation found for wifi_password (165204973532996861) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_password_invalid (8884500804472828356) -->
<skip />
<string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"パスワードを表示する"</string>
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"2.4 GHz 帯"</string>
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"5.0 GHz 帯を優先"</string>
@@ -1153,6 +1169,8 @@
<string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"現在地情報の精度向上やその他の目的で、不明なアプリが、Wi-Fi が OFF のときも、ネットワーク スキャンを ON にすることを要求しています。\n\nスキャンを必要とするすべてのアプリでスキャンを許可しますか"</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"許可する"</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"許可しない"</string>
<!-- no translation found for wifi_field_required (6312381745503042588) -->
<skip />
<string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"このネットワークはインターネットに接続していません。接続を維持しますか?"</string>
<string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"接続制限のため、一部のアプリやサービスが使用できなくなることがあります。このまま使用しますか?"</string>
<string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"このネットワークについて次回から表示しない"</string>
@@ -1480,22 +1498,17 @@
<string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"ストレージとキャッシュ"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"ストレージの設定"</string>
<string name="status_eid" msgid="3588471107671992684">"EID"</string>
<!-- no translation found for eid_multi_sim (6659492335576379274) -->
<skip />
<!-- no translation found for imei_multi_sim (27798473711249145) -->
<skip />
<!-- no translation found for imei_multi_sim_primary (4320457587114117400) -->
<skip />
<string name="eid_multi_sim" msgid="6659492335576379274">"EIDSIM スロット <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="imei_multi_sim" msgid="27798473711249145">"IMEISIM スロット <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="imei_multi_sim_primary" msgid="4320457587114117400">"IMEISIM スロット <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>)(メイン)"</string>
<string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"表示するには、保存済みネットワークを選択してください"</string>
<string name="status_imei" msgid="5719752369250485007">"IMEI"</string>
<string name="status_imei_sv" msgid="6908985558726440951">"IMEI SV"</string>
<string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string>
<string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRLバージョン:"</string>
<!-- no translation found for meid_multi_sim (5076814185188481456) -->
<skip />
<!-- no translation found for meid_multi_sim_primary (6269908735700854437) -->
<skip />
<string name="meid_multi_sim" msgid="5076814185188481456">"MEIDSIM スロット <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="meid_multi_sim_primary" msgid="6269908735700854437">"MEIDSIM スロット <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>)(メイン)"</string>
<string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"ON"</string>
<string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"OFF"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
@@ -1563,8 +1576,7 @@
<string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"または"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"外部ストレージとして SD カードをフォーマット"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"写真、動画、音楽などを保存して、他のデバイスからアクセスすることができます。&lt;a href=https://support.google.com/android/answer/12153449&gt;SD カードのセットアップの詳細&lt;/a&gt;."</string>
<!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_external_summary_non_sd_card (6638380506793421312) -->
<skip />
<string name="storage_wizard_init_v2_external_summary_non_sd_card" msgid="6638380506793421312">"写真、動画、音楽などを保存して、他のデバイスからアクセスすることができます。"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"フォーマット"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"後でセットアップ"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"この <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>のフォーマット"</string>
@@ -1589,6 +1601,20 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"バッテリー残量"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"共用"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"共用の設定"</string>
<!-- no translation found for hub_mode_category_title (5290081595872103974) -->
<skip />
<!-- no translation found for widgets_on_lockscreen_title (6979558402208585885) -->
<skip />
<!-- no translation found for when_to_auto_show_hubmode_title (2307148913387518369) -->
<skip />
<!-- no translation found for when_to_show_hubmode_never (976644329215156021) -->
<skip />
<!-- no translation found for when_to_show_hubmode_charging (1874391105066805128) -->
<skip />
<!-- no translation found for when_to_show_hubmode_charging_and_upright (6293947459712755814) -->
<skip />
<!-- no translation found for when_to_show_hubmode_docked (7107631545009933891) -->
<skip />
<string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"衛星通信メッセージ"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"アクセスポイントの編集"</string>
@@ -1697,6 +1723,16 @@
<string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"OFF"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB テザリング"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Bluetooth テザリング"</string>
<!-- no translation found for ethernet_ip_address (4218340787862242573) -->
<skip />
<!-- no translation found for ethernet_mac_address_title (3235879195237611007) -->
<skip />
<!-- no translation found for tx_ethernet_speed (4785035505065551012) -->
<skip />
<!-- no translation found for rx_ethernet_speed (6642000569214969711) -->
<skip />
<!-- no translation found for ethernet_network_usage (3795965384177426780) -->
<skip />
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"イーサネット テザリング"</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6824352505979800594">"このデバイスをアクセス ポイントとして機能させてテザリングすることで、データ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリでアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続することも可能です。"</string>
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"このデバイスをアクセス ポイントとして機能させてテザリングすることで、Wi-Fi またはモバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリでアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続することも可能です。"</string>
@@ -2413,8 +2449,7 @@
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"高コントラスト テキスト"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"テキストの色を黒または白に変更します。背景とのコントラストが最も際立ちます。"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_title" msgid="2297915407152953323">"テキストのコントラストを向上させる"</string>
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_body_message (6846453833480117658) -->
<skip />
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_body_message" msgid="6846453833480117658">"高コントラスト テキストはアウトライン テキストに置き換えられました。<xliff:g id="SETTINGS">%1$s</xliff:g>で ON にできます。"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action_open_settings" msgid="5945069315472850294">"<xliff:g id="SETTINGS">%1$s</xliff:g>に移動"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8848579943445806659">"アウトライン テキスト"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"テキストの背景色を黒または白にして、コントラストが際立つようにします"</string>
@@ -3112,34 +3147,25 @@
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"削除されたアプリとユーザー"</string>
<string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"ネットワークの課金方法"</string>
<string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"従量制"</string>
<!-- no translation found for vpn_name (1119885022967213297) -->
<skip />
<string name="vpn_name" msgid="1119885022967213297">"名前*"</string>
<string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"タイプ"</string>
<!-- no translation found for vpn_server (5771717512763639505) -->
<skip />
<!-- no translation found for vpn_ipsec_identifier (6976476088030400883) -->
<skip />
<!-- no translation found for vpn_ipsec_secret (3110033645671775202) -->
<skip />
<string name="vpn_server" msgid="5771717512763639505">"サーバー アドレス*"</string>
<string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="6976476088030400883">"IPSec ID*"</string>
<string name="vpn_ipsec_secret" msgid="3110033645671775202">"IPSec 事前共有キー*"</string>
<string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"IPSecユーザー証明書"</string>
<string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"IPSec CA 証明書"</string>
<string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"IPSecサーバー証明書"</string>
<string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"詳細オプションを表示する"</string>
<!-- no translation found for vpn_username_optional (8564310631984689947) -->
<skip />
<!-- no translation found for vpn_password_optional (1255147723869461543) -->
<skip />
<!-- no translation found for vpn_username_required (1808631251331232149) -->
<skip />
<!-- no translation found for vpn_password_required (1916107706318825437) -->
<skip />
<string name="vpn_username_optional" msgid="8564310631984689947">"ユーザー名(任意)"</string>
<string name="vpn_password_optional" msgid="1255147723869461543">"パスワード(省略可)"</string>
<string name="vpn_username_required" msgid="1808631251331232149">"ユーザー名*"</string>
<string name="vpn_password_required" msgid="1916107706318825437">"パスワード*"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"アカウント情報を保存する"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(未使用)"</string>
<string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(サーバーを確認しない)"</string>
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(サーバーから受信)"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"入力した情報は常時接続 VPN に対応していません"</string>
<!-- no translation found for vpn_field_required (582849543970781302) -->
<skip />
<string name="vpn_field_required" msgid="582849543970781302">"*必須"</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"キャンセル"</string>
<string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"終了"</string>
<string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"保存"</string>
@@ -3370,8 +3396,7 @@
<string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"オレンジ"</string>
<string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"パープル"</string>
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIM のステータス"</string>
<!-- no translation found for sim_status_title_sim_slot (5421926522479103027) -->
<skip />
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5421926522479103027">"SIM ステータスSIM スロット %1$d"</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g>dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g>asu"</string>
<string name="sim_notification_title" msgid="6839556577405929262">"SIM を変更しました"</string>
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"タップしてセットアップ"</string>
@@ -5407,8 +5432,10 @@
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"電話番号を入力"</string>
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"電話番号が指定されていません。"</string>
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string>
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G を許可する"</string>
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G は安全面で劣りますが、場所によっては接続性が改善される場合があります。緊急通報では 2G は常に許可されます。"</string>
<!-- no translation found for enable_2g_title (5657132300321750181) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_2g_summary (6317192326100541563) -->
<skip />
<string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> を利用するには、2G が必要です"</string>
<string name="require_cellular_encryption_title" msgid="6087085031703089235">"暗号化されたネットワークのみを許可する"</string>
<string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="6090569065420631457">"セキュリティは強化されますが、場所によってモバイル ネットワーク接続が制限される可能性があります。緊急通報は常に許可されます。"</string>
@@ -5735,5 +5762,15 @@
<string name="supervision_change_pin_preference_title" msgid="2288584039438231801">"PIN を変更する"</string>
<string name="supervision_add_forgot_pin_preference_title" msgid="8939945404255748516">"PIN を忘れた場合"</string>
<string name="supervision_web_content_filters_title" msgid="3653430162065686156">"ウェブ コンテンツ フィルタ"</string>
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_browser_title (979037187423952892) -->
<skip />
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_title (7923982596891796260) -->
<skip />
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_summary (1477766506765966613) -->
<skip />
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_browser_allow_all_sites_title (3909739592466381845) -->
<skip />
<!-- no translation found for supervision_full_screen_pin_verification_title (78513043528333399) -->
<skip />
<string name="accessibility_illustration_content_description" msgid="557376174860150903">"<xliff:g id="FEATURE">%1$s</xliff:g> のアニメーション"</string>
</resources>