Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ia651171b7f07833e707c6c81dc6045d9650ea7a2
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-12-21 21:54:11 -08:00
parent 999a5bed11
commit 4df844564a
82 changed files with 1004 additions and 1540 deletions

View File

@@ -390,6 +390,10 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"El bloqueig de pantalla està desactivat. Contacta amb l\'administrador de la teva organització per obtenir-ne més informació. "<annotation id="admin_details">"Més detalls"</annotation>\n\n"Pots continuar utilitzant l\'empremta digital per autoritzar les compres i l\'accés a aplicacions. "<annotation id="url">"Més informació"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Aixeca el dit i, a continuació, torna a tocar el sensor"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Pots afegir un màxim de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> empremtes digitals"</string>
<!-- no translation found for fingerprint_intro_error_max (6864066984678078441) -->
<skip />
<!-- no translation found for fingerprint_intro_error_unknown (1905692132326523040) -->
<skip />
<string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Suprimir les empremtes digitals?"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"No podràs fer servir les empremtes digitals per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres ni iniciar la sessió en aplicacions."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"No podràs utilitzar les empremtes digitals per desbloquejar el teu perfil professional, autoritzar compres ni iniciar la sessió en aplicacions de feina."</string>
@@ -628,7 +632,6 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Com a telèfon amb altaveu"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Per a música i contingut multimèdia"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Recorda la configuració"</string>
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Assistent de WiFi"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Emet pantalla"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Activa pantalla sense fil"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"No s\'ha trobat cap dispositiu a prop."</string>
@@ -663,7 +666,6 @@
<string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Configuració de Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Configura i gestiona els punts d\'accés sense fil"</string>
<string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Selecciona una xarxa WiFi"</string>
<string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Selecciona una xarxa Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"S\'està activant la Wi-Fi..."</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"S\'està desactivant la Wi-Fi..."</string>
@@ -675,9 +677,6 @@
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Només connexions estables"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"No utilitzis una xarxa Wi-Fi tret que tingui una bona connexió a Internet"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Utilitza només les xarxes amb una bona connexió a Internet."</string>
<string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Utilitza automàticament xarxes Wi-Fi obertes"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Permet que un assistent de Wi-Fi es connecti automàticament a les xarxes obertes considerades de bona qualitat"</string>
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Tria de l\'assistent"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Instal·la els certificats"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Per millorar la precisió de la ubicació, les aplicacions i els serveis del sistema poden continuar cercant xarxes WiFi. Pots canviar aquesta opció a la <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>configuració de cerca<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"No m\'ho tornis a mostrar"</string>
@@ -708,7 +707,6 @@
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Per veure les xarxes disponibles, activa la Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"S\'estan cercant xarxes Wi-Fi..."</string>
<string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"No tens permís per canviar la xarxa WiFi."</string>
<string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Afegeix una altra xarxa"</string>
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Més"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Config. automàtica (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Opcions avançades"</string>
@@ -782,17 +780,6 @@
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Desa"</string>
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"No s\'ha pogut desar la xarxa"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Cancel·la"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Omet igualment"</string>
<string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Enrere"</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ADVERTIMENT: si omets la connexió WiFi, la tauleta utilitzarà només les dades mòbils per dur a terme les baixades inicials i les actualitzacions. Per evitar els possibles càrrecs per dades, connecta\'t a la xarxa WiFi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ADVERTIMENT: si omets la connexió WiFi, el dispositiu utilitzarà només les dades mòbils per dur a terme les baixades inicials i les actualitzacions. Per evitar els possibles càrrecs per dades, connecta\'t a la xarxa WiFi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ADVERTIMENT: si omets la connexió WiFi, el telèfon utilitzarà només les dades mòbils per dur a terme les baixades inicials i les actualitzacions. Per evitar els possibles càrrecs per dades, connecta\'t a la xarxa WiFi."</string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Si omets la WiFi:\n\n"<li>"La tauleta no tindrà connexió a Internet."</li>\n\n<li>"No rebràs actualitzacions de programari fins que no t\'hi connectis."</li>\n\n<li>"No podràs activar ara les funcions de protecció del dispositiu."</li></string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Si omets la WiFi:\n\n"<li>"El dispositiu no tindrà connexió a Internet."</li>\n\n<li>"No rebràs actualitzacions de programari fins que no t\'hi connectis."</li>\n\n<li>"No podràs activar ara les funcions de protecció del dispositiu."</li></string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Si omets la WiFi:\n\n"<li>"El telèfon no tindrà connexió a Internet."</li>\n\n<li>"No rebràs actualitzacions de programari fins que no t\'hi connectis."</li>\n\n<li>"No podràs activar ara les funcions de protecció del dispositiu."</li></string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"La tauleta no ha pogut connectar amb aquesta xarxa Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"El dispositiu no s\'ha pogut connectar a la xarxa WiFi."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"El telèfon no ha pogut connectar amb aquesta xarxa Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Xarxes desades"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi avançada"</string>
<string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Configura la WiFi"</string>
@@ -2307,6 +2294,12 @@
<string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Sempre activa"</string>
<string name="vpn_always_on_inactive" msgid="3488804214062121892">"VPN sempre activada: opció no activada"</string>
<string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"No compatible amb aquesta aplicació"</string>
<!-- no translation found for vpn_require_connection (4564777707170757146) -->
<skip />
<!-- no translation found for vpn_lockdown_active (4687243926584886862) -->
<skip />
<!-- no translation found for vpn_lockdown_inactive (3366835171623444107) -->
<skip />
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Selecciona un perfil de VPN per estar-hi sempre connectat. El trànsit de la xarxa només es permetrà quan estiguis connectat a aquesta VPN."</string>
<string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Cap"</string>
<string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Per tenir la VPN sempre activada cal una adreça IP per al servidor i per al DNS."</string>
@@ -3198,7 +3191,8 @@
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Els SMS prèmium et poden costar diners, i aquest import s\'afegirà a la facturació de l\'operador de telefonia mòbil. Si actives el permís en una aplicació, podràs enviar SMS prèmium utilitzant-la."</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Accés a l\'enviament d\'SMS prèmium"</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Desactivat"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Mode de demostració"</string>
<!-- no translation found for demo_mode (2798762752209330277) -->
<skip />
<string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Som aquí per ajudar-te"</string>
<string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Estem a la teva disposició les 24 hores del dia"</string>
<string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Estem a la teva disposició les 24 hores del dia"</string>