Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia7ea0147b67f87e26c3007b9bbaea493be06e302
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-05-16 21:41:18 -07:00
parent 472d540799
commit 4cf0235db1
81 changed files with 420 additions and 704 deletions

View File

@@ -225,8 +225,7 @@
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Sjálfgildi kerfis"</string>
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Ekki er hægt að velja tungumál fyrir þetta forrit í stillingum."</string>
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Tungumál kann að vera frábrugðið tiltækum tungumálum í forritinu. Tiltekin forrit styðja hugsanlega ekki þessa stillingu."</string>
<!-- no translation found for desc_app_locale_selection_supported (6149467826636295127) -->
<skip />
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Hér eru aðeins birt forrit sem styðja val á tungumáli."</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="one">Fjarlægja valin tungumál?</item>
<item quantity="other">Fjarlægja valin tungumál?</item>
@@ -589,7 +588,7 @@
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Áfram"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"Auk þess að taka símann úr lás geturðu notað fingrafarið til að heimila kaup og aðgang að forritum. "<annotation id="url">"Frekari upplýsingar"</annotation></string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Slökkt er á skjálásmöguleikanum. Hafðu samband við stjórnanda fyrirtækisins til að fá nánari upplýsingar."</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Þú getur áfram notað fingrafarið til að heimila kaup og aðgang forritum."</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Þú getur áfram notað fingrafarið til að heimila kaup og aðgang forritum."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Lyftu fingrinum og snertu svo skynjarann aftur"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Ekki er hægt að nota fingrafaralesara. Þú verður að fara með hann á verkstæði"</string>
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Fleiri öryggisstillingar"</string>
@@ -638,10 +637,8 @@
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="8961855222808442301">"Komdu í veg fyrir að aðrir noti þetta tæki í heimildarleysi með því að virkja varnareiginleika tækisins. Veldu þann skjálás sem þú vilt nota."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="8867435145945818970">"Komdu í veg fyrir að aðrir noti þennan síma í heimildarleysi með því að virkja varnareiginleika símans. Veldu þann skjálás sem þú vilt nota."</string>
<string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Veldu varaleið skjáláss"</string>
<!-- no translation found for lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message (3532653662159888328) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action (5956615234246626264) -->
<skip />
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Ef þú gleymir skjálásnum þínum getur kerfisstjórinn þinn ekki endurstillt hann."</string>
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Stilla aðskilinn vinnulás"</string>
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Ef þú gleymir þessum lás skaltu biðja kerfisstjórann þinn um að endurstilla hann"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Valkostir skjálæsingar"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Valkostir skjálæsingar"</string>
@@ -752,8 +749,7 @@
<item quantity="one">Verður að vera að minnsta kosti <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> stafur</item>
<item quantity="other">Verður að vera að minnsta kosti <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> stafir</item>
</plurals>
<!-- no translation found for lockpassword_password_too_short_all_numeric (4301294924022401502) -->
<skip />
<string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{Ef aðeins tölur eru notaðar verður að nota minnst 1 tölustaf}one{Ef aðeins tölur eru notaðar verður að nota minnst # tölustaf}other{Ef aðeins tölur eru notaðar verður að nota minnst # tölustafi}}"</string>
<plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="6817086810898414162">
<item quantity="one">PIN-númer verður að vera að minnsta kosti <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tölustafur</item>
<item quantity="other">PIN-númer verður að vera að minnsta kosti <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tölustafir</item>