From 56de354bdb4703134f6b40d44eb65c19b44759a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Wed, 13 Nov 2024 14:33:26 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE BUG:377687053 Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I05db00761923bf98f069ef14f4b89a56c8a812dc --- res/values-af/strings.xml | 2 ++ res/values-am/strings.xml | 2 ++ res/values-ar/strings.xml | 2 ++ res/values-as/strings.xml | 2 ++ res/values-az/strings.xml | 2 ++ res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 2 ++ res/values-be/strings.xml | 2 ++ res/values-bg/strings.xml | 2 ++ res/values-bn/strings.xml | 2 ++ res/values-bs/strings.xml | 2 ++ res/values-ca/strings.xml | 2 ++ res/values-cs/strings.xml | 2 ++ res/values-da/strings.xml | 2 ++ res/values-de/strings.xml | 2 ++ res/values-el/strings.xml | 2 ++ res/values-en-rAU/strings.xml | 2 ++ res/values-en-rCA/strings.xml | 2 ++ res/values-en-rGB/strings.xml | 2 ++ res/values-en-rIN/strings.xml | 2 ++ res/values-es-rUS/strings.xml | 2 ++ res/values-es/strings.xml | 2 ++ res/values-et/strings.xml | 2 ++ res/values-eu/strings.xml | 2 ++ res/values-fa/strings.xml | 2 ++ res/values-fi/strings.xml | 2 ++ res/values-fr-rCA/strings.xml | 2 ++ res/values-fr/strings.xml | 2 ++ res/values-gl/strings.xml | 2 ++ res/values-gu/strings.xml | 2 ++ res/values-hi/strings.xml | 2 ++ res/values-hr/strings.xml | 2 ++ res/values-hu/strings.xml | 2 ++ res/values-hy/strings.xml | 2 ++ res/values-in/strings.xml | 2 ++ res/values-is/strings.xml | 2 ++ res/values-it/strings.xml | 2 ++ res/values-iw/strings.xml | 2 ++ res/values-ja/strings.xml | 2 ++ res/values-ka/strings.xml | 2 ++ res/values-kk/strings.xml | 2 ++ res/values-km/strings.xml | 2 ++ res/values-kn/strings.xml | 2 ++ res/values-ko/strings.xml | 2 ++ res/values-ky/strings.xml | 2 ++ res/values-lo/strings.xml | 2 ++ res/values-lt/strings.xml | 2 ++ res/values-lv/strings.xml | 2 ++ res/values-mk/strings.xml | 2 ++ res/values-ml/strings.xml | 2 ++ res/values-mn/strings.xml | 2 ++ res/values-mr/strings.xml | 2 ++ res/values-ms/strings.xml | 2 ++ res/values-my/strings.xml | 2 ++ res/values-nb/strings.xml | 2 ++ res/values-ne/strings.xml | 2 ++ res/values-nl/strings.xml | 2 ++ res/values-or/strings.xml | 2 ++ res/values-pa/strings.xml | 2 ++ res/values-pl/strings.xml | 2 ++ res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 ++ res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 ++ res/values-pt/strings.xml | 2 ++ res/values-ro/strings.xml | 2 ++ res/values-ru/strings.xml | 2 ++ res/values-si/strings.xml | 2 ++ res/values-sk/strings.xml | 2 ++ res/values-sl/strings.xml | 2 ++ res/values-sq/strings.xml | 2 ++ res/values-sr/strings.xml | 2 ++ res/values-sv/strings.xml | 2 ++ res/values-sw/strings.xml | 2 ++ res/values-ta/strings.xml | 2 ++ res/values-te/strings.xml | 2 ++ res/values-th/strings.xml | 2 ++ res/values-tl/strings.xml | 2 ++ res/values-tr/strings.xml | 2 ++ res/values-uk/strings.xml | 2 ++ res/values-ur/strings.xml | 2 ++ res/values-uz/strings.xml | 2 ++ res/values-vi/strings.xml | 2 ++ res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 ++ res/values-zh-rHK/strings.xml | 2 ++ res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 ++ res/values-zu/strings.xml | 2 ++ 84 files changed, 168 insertions(+) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index c4d969ce299..93fa15b187e 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Foon het gewone agtergrondbatteryverbruik" "Tablet het gewone agtergrondbatteryverbruik" "Toestel het gewone agtergrondbatteryverbruik" + "Batteryvervanging word aanbeveel" + "Batterykapasiteit en -laaiprestasie is verminder en batteryvervanging word aanbeveel." "Batteryvlak is laag" "Skakel Batterybespaarder aan om batterylewe te verleng" "Verbeter batterylewe" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index d3d19e429fe..57036f08399 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "ስልክ የታወቀ የዳራ ባትሪ አጠቃቀም አለው" "ጡባዊ የታወቀ የዳራ ባትሪ አጠቃቀም አለው" "መሣሪያ የታወቀ የዳራ ባትሪ አጠቃቀም አለው" + "ባትሪውን መተካት ይመከራል" + "የባትሪ አቅም እና የኃይል መሙላት አፈጻጸም ተቀንሰዋል እና ባትሪን መተካት ይመከራል።" "የባትሪ ደረጃ ዝቅተኛ ነው" "የባትሪ ዕድሜን ለማራዘም የባትሪ ቆጣቢን ያብሩ" "የባትሪ ዕድሜን ያሻሽሉ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 6f8022a3403..32e07a73be4 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -2982,6 +2982,8 @@ "يتم استخدام بطارية الهاتف بشكل عادي في الخلفية." "يتم استخدام بطارية الجهاز اللوحي بشكل عادي في الخلفية." "يتم استخدام بطارية الجهاز بشكل عادي في الخلفية." + "يُنصح باستبدال البطارية" + "انخفضت سعة البطارية وأداء الشحن، ويُنصح باستبدال البطارية." "مستوى شحن البطارية منخفض" "يمكنك تفعيل خيار \"توفير شحن البطارية\" لإطالة عمر البطارية." "إطالة عمر البطارية" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 75cb06a0ce8..162c92042fe 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "ফ’নটোত গতানুগতিক বেটাৰীৰ নেপথ্য ব্যৱহাৰ চলি আছে" "টেবলেটটোত গতানুগতিক বেটাৰীৰ নেপথ্য ব্যৱহাৰ চলি আছে" "ডিভাইচটোত গতানুগতিকভাৱে নেপথ্যত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ চলি আছে" + "বেটাৰী সলনি কৰিবলৈ চুপাৰিছ কৰা হৈছে" + "বেটাৰীৰ বহনক্ষমতা আৰু চাৰ্জিঙৰ কাৰ্যদক্ষতা হ্ৰাস হৈছে আৰু বেটাৰী সলনি কৰিবলৈ চুপাৰিছ কৰা হৈছে।" "বেটাৰী কমিছে" "বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰিবলৈ বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰক" "বেটাৰীৰ জীৱনকাল উন্নত কৰক" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 6a5a5adb89d..603a3c6371b 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Telefon arxa fonda səciyyəvi batareya istifadəsinə sahibdir" "Planşet arxa fonda səciyyəvi batareya istifadəsinə sahibdir" "Cihaz arxa fonda səciyyəvi batareya istifadəsinə sahibdir" + "Batareyanın dəyişdirilməsi tövsiyə olunur" + "Batareyanın tutumu və doldurma performansı azalır və batareyanın dəyişdirilməsi tövsiyə olunur." "Enerji qurtarır" "Enerjiyə qənaət etmək üçün qənaət rejimini aktivləşdirin" "Batareya ömrünü artırın" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index c16eb3eb5ca..6f036f201d4 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -2889,6 +2889,8 @@ "Telefon troši tipičnu količinu baterije u pozadini" "Tablet troši tipičnu količinu baterije u pozadini" "Uređaj troši tipičnu količinu baterije u pozadini" + "Preporučujemo zamenu baterije" + "Kapacitet baterije i učinak punjenja su smanjeni i preporučujemo zamenu baterije." "Nizak nivo napunjenosti baterije" "Uključite uštedu baterije da biste produžili trajanje baterije" "Produžite trajanje baterije" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 6dfdb4a80c4..be7228352db 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -2920,6 +2920,8 @@ "Акумулятар тэлефона разраджаецца нармальна ў фонавым рэжыме" "Акумулятар планшэта разраджаецца нармальна ў фонавым рэжыме" "Акумулятар прылады разраджаецца нармальна ў фонавым рэжыме" + "Рэкамендуецца замяніць акумулятар" + "Ёмістасць акумулятара і прадукцыйнасць зарадкі знізіліся. Рэкамендуецца замяніць акумулятар." "Нізкі ўзровень зараду акумулятара" "Уключыце Эканомію зараду, каб павялічыць час працы ад акумулятара" "Павялічце час працы ад акумулятара" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 5b6ac0bb997..c09ac270053 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Използването на батерията на заден план е в обичайните норми за телефона" "Използването на батерията на заден план е в обичайните норми за таблета" "Използването на батерията на заден план е в обичайните норми за устройството" + "Препоръчва се подмяна на батерията" + "Капацитетът на батерията и ефективността на зареждане са намалени. Препоръчва се подмяна на батерията." "Нивото на батерията е ниско" "Включете режима за запазване на батерията, за да удължите живота ѝ" "Удължаване на живота на батерията" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 8159526796c..592d21f57b9 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "ফোনের ব্যাকগ্রাউন্ডে স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার হচ্ছে" "ট্যাবলেটের ব্যাকগ্রাউন্ডে স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার হচ্ছে" "ডিভাইসের ব্যাকগ্রাউন্ডে স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার হচ্ছে" + "ব্যাটারি পাল্টানোর জন্য সাজেস্ট করা হয়েছে" + "ব্যাটারির ক্ষমতা ও চার্জিং পারফর্ম্যান্স কমে গেছে এবং ব্যাটারি পাল্টানোর জন্য সাজেস্ট করা হয়েছে।" "ব্যাটারির লেভেল কমে গেছে" "ব্যাটারির আয়ু বাড়াতে ব্যাটারি সেভার চালু করুন" "ব্যাটারির আয়ু বাড়ান" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 49064d141c2..ea2c199abfd 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -2889,6 +2889,8 @@ "Telefon ima uobičajenu potrošnju baterije u pozadini" "Tablet ima uobičajenu potrošnju baterije u pozadini" "Uređaj ima uobičajenu potrošnju baterije u pozadini" + "Preporučuje se zamjena baterije" + "Kapacitet baterije i performanse punjenja su smanjeni, pa preporučujemo zamjenu baterije." "Nivo napunjenosti baterije je nizak" "Uključite uštedu baterije da produžite vijek trajanja baterije" "Poboljšajte vijek trajanja baterije" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index f572298b78a..8f067f6d0aa 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "El telèfon té un ús normal de la bateria en segon pla" "La tauleta té un ús normal de la bateria en segon pla" "El dispositiu té un ús normal de la bateria en segon pla" + "Es recomana substituir la bateria" + "La capacitat de la bateria i el rendiment de la càrrega han disminuït; es recomana substituir la bateria." "Nivell de bateria baix" "Activa Estalvi de bateria per allargar la durada de la bateria" "Millora la durada de la bateria" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index d8737e00bff..bfdfd7b38c4 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -2920,6 +2920,8 @@ "V telefonu dochází k běžnému využívání baterie na pozadí" "V tabletu dochází k běžnému využívání baterie na pozadí" "V zařízení dochází k běžnému využívání baterie na pozadí" + "Doporučujeme výměnu baterie" + "Kapacita a výkon baterie při nabíjení jsou snížené. Doporučujeme výměnu baterie." "Baterie je slabá" "Pokud chcete prodloužit výdrž baterie, zapněte Spořič baterie" "Prodloužení životnosti baterie" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index c564e82565b..30b7f3f23dc 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Telefonen har et normalt batteriforbrug i baggrunden" "Din tablet har et normalt batteriforbrug i baggrunden" "Enheden har et normalt batteriforbrug i baggrunden" + "Udskiftning af batteri anbefales" + "Batterikapaciteten og opladningseffektiviteten er reduceret, og det anbefales, at du udskifter batteriet." "Lavt batteriniveau" "Aktivér Batterisparefunktion for at forlænge batteritiden" "Forlæng batteritid" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 2d1ac770a43..75da05e32d0 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -2859,6 +2859,8 @@ "Der Akkuverbrauch im Hintergrund ist normal" "Der Akkuverbrauch im Hintergrund des Tablets ist normal" "Der Akkuverbrauch im Hintergrund des Geräts ist normal" + "Akkutausch empfohlen" + "Die Akkukapazität und Ladeleistung sind reduziert. Ein Akkutausch wird empfohlen." "Akkustand niedrig" "Energiesparmodus aktivieren, um Akkulaufzeit zu erhöhen" "Akkulaufzeit optimieren" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 0188db7cce2..38b1986eb6c 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Το τηλέφωνο παρουσιάζει τυπική χρήση μπαταρίας στο παρασκήνιο" "Το tablet παρουσιάζει τυπική χρήση μπαταρίας στο παρασκήνιο" "Η συσκευή παρουσιάζει τυπική χρήση μπαταρίας στο παρασκήνιο" + "Συνιστάται αντικατάσταση της μπαταρίας" + "Η χωρητικότητα μπαταρίας και η απόδοση φόρτισης έχουν μειωθεί και συνιστάται αντικατάσταση της μπαταρίας." "Χαμηλή ισχύς μπαταρίας" "Ενεργοποιήστε την Εξοικονόμηση μπαταρίας για να επεκτείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας" "Βελτιώστε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 13ea3ea3983..4d8f0f9540a 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Phone has typical background battery usage" "Tablet has typical background battery usage" "Device has typical background battery usage" + "Battery replacement recommended" + "Battery capacity and charging performance are reduced, and battery replacement is recommended." "Battery level low" "Turn on Battery Saver to extend battery life" "Improve battery life" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 145ca9de1bc..6a69f64dfa7 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Phone has typical background battery usage" "Tablet has typical background battery usage" "Device has typical background battery usage" + "Battery replacement recommended" + "Battery capacity and charging performance are reduced, and battery replacement is recommended." "Battery level low" "Turn on Battery Saver to extend battery life" "Improve battery life" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 8c9b2ce95ba..6213354a198 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Phone has typical background battery usage" "Tablet has typical background battery usage" "Device has typical background battery usage" + "Battery replacement recommended" + "Battery capacity and charging performance are reduced, and battery replacement is recommended." "Battery level low" "Turn on Battery Saver to extend battery life" "Improve battery life" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 6f210ac9d1c..00eb6dc8649 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Phone has typical background battery usage" "Tablet has typical background battery usage" "Device has typical background battery usage" + "Battery replacement recommended" + "Battery capacity and charging performance are reduced, and battery replacement is recommended." "Battery level low" "Turn on Battery Saver to extend battery life" "Improve battery life" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 0bd071c822c..ae21da3b267 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "El consumo de batería en segundo plano del teléfono es normal" "El consumo de batería en segundo plano de la tablet es normal" "El consumo de batería en segundo plano del dispositivo es normal" + "Se recomienda reemplazar la batería" + "Se redujo la capacidad de la batería y el rendimiento de carga, y se recomienda reemplazarla." "Nivel de batería bajo" "Activa el Ahorro de batería para extender la duración de la batería" "Mejora la duración de la batería" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 0328c56b22a..fed73633093 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "El teléfono tiene un consumo de batería normal en segundo plano" "El tablet tiene un consumo de batería normal en segundo plano" "El dispositivo tiene un consumo de batería normal en segundo plano" + "Sustitución de la batería recomendada" + "La capacidad de la batería y el rendimiento de la carga se han reducido, por lo que se recomienda sustituir la batería." "Queda poca batería" "Activa Ahorro de batería para que la batería dure más" "Aumenta la duración de la batería" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index f59ed9c6bab..3d68b8f02d9 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Telefon kasutab akut taustal tavapärases ulatuses" "Tahvelarvuti kasutab akut taustal tavapärases ulatuses" "Seade kasutab akut taustal tavapärases ulatuses" + "Soovitatav on akuvahetus" + "Aku mahutavus ja laadimisvõimsus on vähenenud ning soovitatav on aku välja vahetada." "Akutase on madal" "Lülitage aku tööea pikendamiseks sisse akusäästja" "Pikendage aku tööiga" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 2ecbc02a75b..0ad03cff6fa 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Telefonoak ohiko bateria kantitatea erabiltzen du atzeko planoan" "Tabletak ohiko bateria kantitatea erabiltzen du atzeko planoan" "Gailuak ohiko bateria kantitatea erabiltzen du atzeko planoan" + "Bateria aldatzea gomendatzen da" + "Bateriaren ahalmena eta kargatzeko abiadura murriztuta daude, eta bateria ordeztea gomendatzen da." "Bateria-maila baxua" "Aktibatu Bateria-aurreztailea bateriaren iraupena luzatzeko" "Hobetu bateriaren iraupena" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index c44896eea31..1bb22f5f79f 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "میزان مصرف باتری تلفن در پس‌زمینه معمولی است" "میزان مصرف باتری رایانه لوحی در پس‌زمینه معمولی است" "میزان مصرف باتری دستگاه در پس‌زمینه معمولی است" + "تعویض باتری توصیه می‌شود" + "ظرفیت باتری و عملکرد شارژ کاهش یافته است، توصیه می‌شود باتری را تعویض کنید." "میزان شارژ باتری کم است" "برای افزایش عمر باتری، «بهینه‌سازی باتری» را روشن کنید" "بهبود عمر باتری" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 4bf533cd6e8..22a76a56b55 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Puhelimen virran taustakulutus on tyypillistä." "Tabletin virran taustakulutus on tyypillistä." "Laitteen virran taustakulutus on tyypillistä." + "Akun vaihtamista suositellaan" + "Akun kapasiteetti ja latauskyky ovat heikentyneet, ja akun vaihtamista suositellaan." "Akun varaustaso alhainen" "Laita virransäästö päälle akunkeston parantamiseksi" "Paranna akunkestoa" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 272a152ac55..e910988a904 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Le téléphone utilise une quantité normale d\'énergie en arrière-plan" "La tablette utilise une quantité normale d\'énergie en arrière-plan" "L\'appareil utilise une quantité normale d\'énergie en arrière-plan" + "Le remplacement de la pile est recommandé" + "La capacité de la pile et les performances de recharge sont réduites; le remplacement de la pile est recommandé." "Pile faible" "Activez l\'économiseur de pile pour prolonger l\'autonomie de la pile" "Améliorer l\'autonomie de la pile" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 2011446fce9..e7f67261bb9 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "L\'utilisation en arrière-plan de la batterie par le téléphone est normale" "L\'utilisation en arrière-plan de la batterie par la tablette est normale" "L\'utilisation en arrière-plan de la batterie par l\'appareil est normale" + "Remplacement de la batterie recommandé" + "La capacité de la batterie et les performances de recharge sont réduites. Nous vous recommandons de remplacer la batterie." "Niveau de batterie faible" "Activer l\'économiseur de batterie pour prolonger l\'autonomie" "Améliorer l\'autonomie de la batterie" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index e2439dfa0b5..d98b803e847 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "O teléfono ten un consumo normal de batería en segundo plano" "A tableta utiliza habitualmente batería en segundo plano" "O dispositivo utiliza habitualmente batería en segundo plano" + "Recoméndase substituír a batería" + "Reducíronse a capacidade e o rendemento de carga da batería, polo que se recomenda substituíla." "Queda pouca batería" "Para que a batería dure máis, activa a función Aforro de batería" "Mellora a duración da batería" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 831059779d5..cd34dbb670f 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "ફોન બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીનો વપરાશ સામાન્ય રૂપે જ કરે છે" "ટૅબ્લેટ બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીનો વપરાશ સામાન્ય રૂપે જ કરે છે" "ઉપકરણ બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીનો વપરાશ સામાન્ય રૂપે જ કરે છે" + "બૅટરી બદલવાનો સુઝાવ આપવામાં આવે છે" + "બૅટરીની ક્ષમતા અને ચાર્જિંગ પર્ફોર્મન્સ ઘટી ગયું છે અને બૅટરી બદલવાનો સુઝાવ આપવામાં આવે છે." "બૅટરીનું લેવલ ઓછું છે" "બૅટરીની આવરદા વધારવા માટે બૅટરી સેવર ચાલુ કરો" "બૅટરીની આવરદા વધારો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index fa005567b09..072dde11c8e 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "फ़ोन पर बैकग्राउंड में सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल हो रही है" "टैबलेट पर बैकग्राउंड में सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल हो रही है" "डिवाइस पर बैकग्राउंड में सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल हो रही है" + "बैटरी बदलने की ज़रूरत है" + "बैटरी की क्षमता और चार्जिंग की परफ़ॉर्मेंस कम हो गई है. इसलिए, बैटरी बदलने की ज़रूरत है." "बैटरी कम है" "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने के लिए, बैटरी सेवर को चालू करें" "बैटरी लाइफ़ बढ़ाएं" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index ebec83c4eec..3e8164b24b7 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -2889,6 +2889,8 @@ "Telefon troši bateriju u pozadini uobičajenom brzinom" "Tablet troši bateriju u pozadini uobičajenom brzinom" "Uređaj troši bateriju u pozadini uobičajenom brzinom" + "Preporučuje se zamjena baterije" + "Smanjen je kapacitet baterije i učinkovitost punjenja, pa se preporučuje zamjena baterije." "Niska razina baterije" "Uključite štednju baterije radi produljenja trajanja baterije" "Produljenje trajanja baterije" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 03c1af277fe..6c596749b0a 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Az akkumulátor háttérben történő használata átlagos ezen a telefonon" "Az akkumulátor háttérben történő használata átlagos ezen a táblagépen" "Az akkumulátor háttérben történő használata átlagos ezen az eszközön" + "Javasoljuk az akkumulátor cseréjét" + "Csökkent az akkumulátor kapacitása és töltési teljesítménye, ezért javasoljuk a cseréjét." "Alacsony töltöttség" "Az akkumulátor üzemidejének meghosszabbításához kapcsolja be az Akkumulátorkímélő módot" "Az akkumulátor élettartamának növelése" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index ee5bb3effa2..ca274ad93b0 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Հեռախոսի մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում օգտագործվում է սովորական ծավալով" "Պլանշետի մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում օգտագործվում է սովորական ծավալով" "Սարքի մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում օգտագործվում է սովորական ծավալով" + "Խորհուրդ է տրվում փոխարինել մարտկոցը" + "Մարտկոցի տարողունակությունը և լիցքավորման արդյունավետությունը նվազեցված են։ Խորհուրդ է տրվում փոխարինել մարտկոցը։" "Մարտկոցի ցածր լիցք" "Միացրեք Մարտկոցի տնտեսումը՝ դրա աշխատաժամանակը երկարացնելու համար" "Երկարացրեք մարտկոցի աշխատաժամանակը" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 86c0ec1c5d2..7ed153db836 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Ponsel menggunakan baterai secara normal di latar belakang" "Tablet memiliki penggunaan baterai yang umum di latar belakang" "Perangkat memiliki penggunaan baterai yang umum di latar belakang" + "Disarankan mengganti baterai" + "Performa pengisian daya dan kapasitas baterai berkurang, dan disarankan untuk mengganti baterai." "Tingkat daya baterai rendah" "Aktifkan Penghemat Baterai untuk memperpanjang masa pakai baterai" "Tingkatkan masa pakai baterai" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 85102bca68c..f3f50a06e94 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Síminn notar dæmigerða rafhlöðuorku í bakgrunni" "Spjaldtölvan notar dæmigerða rafhlöðuorku í bakgrunni" "Tækið notar dæmigerða rafhlöðuorku í bakgrunni" + "Mælt er með því að skipta um rafhlöðu." + "Rafhlöðurýmd og hleðsluafköst eru takmörkuð og mælt er með því að skipta um rafhlöðu." "Lítil hleðsla á rafhlöðu" "Kveiktu á rafhlöðusparnaði til að auka endingu rafhlöðunnar" "Bæta rafhlöðuendingu" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 4f23005a220..ccb1417727e 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Il telefono ha un consumo standard della batteria in background" "Il tablet ha un consumo standard della batteria in background" "Il dispositivo ha un consumo standard della batteria in background" + "È consigliata la sostituzione della batteria" + "La capacità della batteria e le prestazioni di ricarica sono ridotte ed è consigliata la sostituzione della batteria." "Livello della batteria basso" "Attiva il Risparmio energetico per prolungare la durata della batteria" "Prolunga la durata della batteria" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 38dde3c6f32..a38ca5ed329 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -2889,6 +2889,8 @@ "דפוס השימוש בסוללה של אפליקציות הפועלות ברקע בטלפון זה הוא אופייני" "דפוס השימוש בסוללה בטאבלט זה של אפליקציות הפועלות ברקע הוא אופייני" "דפוס השימוש בסוללה במכשיר זה של אפליקציות הפועלות ברקע הוא אופייני" + "מומלץ להחליף את הסוללה" + "מומלץ להחליף את הסוללה כי הרמה של קיבולת הסוללה וביצועי הטעינה ירדה." "הסוללה חלשה" "יש להפעיל את האפשרות \'חיסכון בסוללה\' כדי להאריך את חיי הסוללה" "שיפור חיי הסוללה" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 7b9b147bcc5..6b379919b42 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "スマートフォンのバックグラウンドでのバッテリー使用量は正常です" "タブレットのバックグラウンドでのバッテリー使用量は正常です" "デバイスのバックグラウンドでのバッテリー使用量は正常です" + "バッテリーの交換をおすすめします" + "バッテリー容量と充電性能が低下しているため、バッテリーの交換をおすすめします。" "バッテリー残量が少なくなっています" "バッテリー セーバーを ON にしてバッテリーを長持ちさせます" "バッテリー寿命の改善" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 24304161dfa..a4659545a8a 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "ტელეფონი ბატარეის ტიპური ფონური მოხმარებით ხასიათდება" "ტაბლეტი ბატარეის ტიპური ფონური მოხმარებით ხასიათდება" "მოწყობილობა ბატარეის ტიპური ფონური მოხმარებით ხასიათდება" + "რეკომენდებულია ბატარეის გამოცვლა" + "ბატარეის ტევადობა და დატენის ეფექტურობა შემცირებულია და რეკომენდებულია ბატარეის გამოცვლა." "ბატარეა იცლება" "ჩართეთ ბატარეის დამზოგი ბატარეის მუშაობის გასახანგრძლივებლად" "ბატარეის მუშაობის ხანგრძლივობის გაუმჯობესება" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 759edde61ff..9dded3bb71c 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Телефон фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады." "Планшет фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады." "Құрылғы фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады." + "Батареяны ауыстырған дұрыс" + "Батарея сыйымдылығы мен зарядтау өнімділігі азайды, сондай-ақ батареяны ауыстырған жөн." "Батарея деңгейі төмен" "Батарея жұмысын ұзарту үшін батареяны үнемдеу режимін қосыңыз." "Батарея жұмысын ұзартыңыз" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index ca0977b21bb..314d89af8bd 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "ទូរសព្ទ​ប្រើប្រាស់ថ្ម​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​ធម្មតា" "ថេប្លេតប្រើប្រាស់ថ្ម​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​ធម្មតា" "ឧបករណ៍​ប្រើប្រាស់ថ្ម​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​ធម្មតា" + "ការប្ដូរថ្មត្រូវបានណែនាំ" + "កាប៉ាស៊ីតេបន្ទុករបស់ថ្ម និងប្រសិទ្ធភាពនៃការសាកថ្មថយចុះ ហើយការប្ដូរថ្មត្រូវបានណែនាំ។" "កម្រិតថ្មជិតអស់ហើយ" "បើកមុខងារ​សន្សំ​ថ្ម ដើម្បីបង្កើនកម្រិតថាមពលថ្ម" "បង្កើនកម្រិតថាមពលថ្ម" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 897376e7b2e..5114de3246c 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "ಫೋನ್‍ನ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿಯು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಬಳಕೆಯಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ವಿಶಿಷ್ಟ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" "ಸಾಧನವು ವಿಶಿಷ್ಟ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬದಲಿಸಲು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಮತ್ತು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯು ಕಡಿಮೆಯಾಗಿದೆ ಹಾಗೂ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟ ಕಡಿಮೆ ಇದೆ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಿ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index fa55a37d7fb..0616a27a2db 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "배터리 사용량이 평소와 같습니다." "태블릿의 배터리 사용량이 평소와 같습니다." "기기의 배터리 사용량이 평소와 같습니다." + "배터리 교체 권장" + "배터리 용량과 충전 성능이 저하되어 배터리 교체가 권장됩니다." "배터리 잔량 부족" "절전 모드를 사용 설정하여 배터리 수명을 늘리세요" "배터리 수명 개선" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index b7494c2f0ec..a180434f160 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Телефон батареяны адаттагыдай керектөөдө" "Планшет фондо батареяны адаттагыдай колдонууда" "Түзмөк фондо батареяны адаттагыдай колдонууда" + "Түзмөгүңүздүн батареясын алмаштырыңыз" + "Батареянын сыйымдуулугу жана кубаттоо майнаптуулугу төмөндөдү. Батареяны алмаштыруу сунушталат." "Батареянын деңгээли төмөн" "Батареяны көбүрөөк убакытка жеткирүү үчүн Батареяны үнөмдөгүч режимин күйгүзүңүз" "Батареяны көбүрөөк убакытка жеткирүү" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 081c67a590c..37f3d011470 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "ໂທລະສັບມີການໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນພື້ນຫຼັງໃນລະດັບປົກກະຕິ" "ແທັບເລັດມີການໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນພື້ນຫຼັງໃນລະດັບປົກກະຕິ" "ອຸປະກອນມີການໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນພື້ນຫຼັງໃນລະດັບປົກກະຕິ" + "ແນະນຳໃຫ້ປ່ຽນແບັດເຕີຣີ" + "ຄວາມຈຸແບັດເຕີຣີ ແລະ ປະສິດທິພາບການສາກຫຼຸດລົງ ແລະ ຂໍແນະນຳໃຫ້ປ່ຽນແບັດເຕີຣີ." "ລະດັບແບັດເຕີຣີເຫຼືອໜ້ອຍ" "ທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີເພື່ອຍືດອາຍຸແບັດເຕີຣີໄດ້" "ປັບປຸງອາຍຸແບັດເຕີຣີ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 090c81b89a8..669ed7bdc6e 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -2920,6 +2920,8 @@ "Telefono fone veikiančios programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį" "Planšetinio kompiuterio fone veikiančios programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį" "Įrenginio fone veikiančios programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį" + "Rekomenduojama pakeisti akumuliatorių" + "Sumažinta akumuliatoriaus talpa ir įkrovimo našumas, todėl rekomenduojama pakeisti akumuliatorių." "Žemas akumuliatoriaus lygis" "Įjunkite Akumuliatoriaus tausojimo priemonę, kad akumuliatorius veiktų ilgiau" "Akumuliatoriaus veikimo laiko pailginimas" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 72e8a0e82ba..8df1dba2aaf 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -2889,6 +2889,8 @@ "Tālrunis patērē normālu akumulatora enerģijas apjomu fonā" "Planšetdators patērē normālu akumulatora enerģijas apjomu fonā" "Ierīce patērē normālu akumulatora enerģijas apjomu fonā" + "Ieteicams nomainīt akumulatoru" + "Akumulatora ietilpība un uzlādes veiktspēja ir samazinājusies, un ir ieteicams nomainīt akumulatoru." "Zems akumulatora uzlādes līmenis" "Lai paildzinātu akumulatora darbību, ieslēdziet akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu" "Akumulatora darbības paildzināšana" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 98324eac1b1..c7a2a3c42c6 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Телефонот троши вообичаено количество батерија во заднина" "Таблетот троши вообичаено количество батерија во заднина" "Уредот троши вообичаено количество батерија во заднина" + "Се препорачува замена на батеријата" + "Капацитетот на батеријата и изведбата на полнењето се намалени, па се препорачува замена на батеријата." "Нивото на батеријата е слабо" "Вклучете „Штедач на батерија“ за да го продолжи траењето на батеријата" "Подобрете го траењето на батеријата" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 7562cf8e89d..49f201160b8 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "ഫോണിന് സാധാരണ പശ്ചാത്തല ബാറ്ററി ഉപയോഗമുണ്ട്" "ടാബ്‌ലെറ്റിന് സാധാരണ പശ്ചാത്തല ബാറ്ററി ഉപയോഗമുണ്ട്" "ഉപകരണത്തിന് സാധാരണ പശ്ചാത്തല ബാറ്ററി ഉപയോഗമുണ്ട്" + "ബാറ്ററി മാറ്റാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു" + "ബാറ്ററി കപ്പാസിറ്റിയും ചാർജിംഗ് പെർഫോമൻസും കുറഞ്ഞു, ബാറ്ററി മാറ്റാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു." "ബാറ്ററി നില കുറവാണ്" "ബാറ്ററി ലെെഫ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കുക" "ബാറ്ററി ലെെഫ് മെച്ചപ്പെടുത്തുക" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 980b95f55bd..a9ba4602a48 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Утас батарейг цаана энгийн байдлаар ашигладаг" "Таблет батарейг цаана энгийн байдлаар ашигладаг" "Төхөөрөмж батарейг цаана энгийн байдлаар ашигладаг" + "Батарейг солихыг зөвлөж байна" + "Батарейн багтаамж, цэнэглэх гүйцэтгэл буурсан ба батарейг солихыг зөвлөж байна." "Батарейн түвшин бага байна" "Батарейн ажиллах хугацааг уртасгахын тулд Батарей хэмнэгчийг асаана уу" "Батарейн ажиллах хугацааг сайжруулах" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 27fdc141ee3..364bd1c973a 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "फोनमध्ये विशिष्ट बॅकग्राउंड बॅटरी वापर आहे" "टॅबलेटमध्ये विशिष्ट बॅकग्राउंड बॅटरी वापर आहे" "डिव्हाइसमध्ये विशिष्ट बॅकग्राउंड बॅटरी वापर आहे" + "बॅटरी बदलण्याची शिफारस केली आहे" + "बॅटरी क्षमता आणि चार्जिंग परफॉर्मन्स कमी झाला असून, बॅटरी बदलण्याची शिफारस केली आहे." "बॅटरीची पातळी कमी आहे" "बॅटरी लाइफ वाढवण्यासाठी बॅटरी सेव्हर सुरू करा" "बॅटरी लाइफ सुधारा" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 22a70c85886..08158d9e60a 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Telefon menunjukkan penggunaan bateri latar belakang seperti biasa" "Tablet menunjukkan penggunaan biasa bateri latar belakang" "Peranti menunjukkan penggunaan bateri latar belakang seperti biasa" + "Penggantian bateri disyorkan" + "Kapasiti bateri dan prestasi pengecasan dikurangkan. Penggantian bateri disyorkan." "Aras bateri rendah" "Hidupkan Penjimat Bateri bagi melanjutkan hayat bateri" "Tingkatkan hayat bateri" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 0e6291b91bc..56b1033e176 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "ဖုန်းနောက်ခံတွင် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ပုံမှန်ဖြစ်သည်" "တက်ဘလက်နောက်ခံတွင် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ပုံမှန်ဖြစ်သည်" "စက်နောက်ခံတွင် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ပုံမှန်ဖြစ်သည်" + "ဘက်ထရီလဲရန် အကြံပြုထားသည်" + "ဘက်ထရီသိုလှောင်နိုင်မှု ပမာဏနှင့် အားသွင်းမှုစွမ်းဆောင်ရည်တို့ လျော့ကျသွားပြီဖြစ်၍ ဘက်ထရီလဲရန် အကြံပြုပါသည်။" "ဘက်ထရီ အားနည်းနေသည်" "ဘက်ထရီသက်တမ်းရှည်စေရန် ‘ဘက်ထရီအားထိန်း’ ကို ဖွင့်ပါ" "ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုကောင်းအောင်လုပ်ပါ" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 8465544ddca..d36db277f53 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Telefonen har vanlig batteribruk i bakgrunnen" "Nettbrettet har vanlig batteribruk i bakgrunnen" "Enheten har vanlig batteribruk i bakgrunnen" + "Du bør bytte batteriet" + "Batterikapasiteten og ladeeffekten er redusert, og det anbefales at du bytter batteriet." "Batterinivået er lavt" "Slå på batterisparing for å forlenge batterilevetiden" "Forbedre batterilevetiden" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 80bdcdb90c3..79129ca1da1 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "फोनले पृष्ठभूमिमा सदाको जति नै ब्याट्री खपत गरेको छ" "ट्याब्लेटले पृष्ठभूमिमा सदाको जति नै ब्याट्री खपत गरेको छ" "यन्त्रले पृष्ठभूमिमा सदाको जति नै ब्याट्री खपत गरेको छ" + "ब्याट्री बदल्न सिफारिस गरिएको छ" + "ब्याट्रीको क्षमता र चार्जिङ पर्फर्मेन्स घटेको छ र ब्याट्री बदल्न सिफारिस गरिएको छ।" "ब्याट्री कम छ" "ब्याट्रीको आयु बढाउन ब्याट्री सेभर अन गर्नुहोस्" "ब्याट्रीको आयु सुधार्नुहोस्" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 07d9dd9c8b8..93cb0622d1e 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Telefoon heeft normaal batterijverbruik op de achtergrond" "Tablet heeft normaal batterijverbruik op de achtergrond" "Apparaat heeft normaal batterijverbruik op de achtergrond" + "Batterijvervanging aanbevolen" + "De batterijcapaciteit en oplaadprestaties zijn verminderd en batterijvervanging wordt aanbevolen." "Laag batterijniveau" "Zet Batterijbesparing aan om de batterijduur te verlengen" "De batterijduur verbeteren" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index e4e0fbf403d..f68d401e3b1 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "ଫୋନ୍‍ର ସାଧାରଣ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ରହିଛି" "ଟାବଲେଟ୍‍ର ବିଶେଷ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ରହିଛି" "ଡିଭାଇସ୍‍ର ବିଶେଷ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ରହିଛି" + "ବେଟେରୀ ରିପ୍ଲେସମେଣ୍ଟ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରାଯାଇଛି" + "ବେଟେରୀ କ୍ଷମତା ଏବଂ ଚାର୍ଜିଂ ପରଫରମାନ୍ସ ହ୍ରାସ ପାଇଥାଏ ଏବଂ ବେଟେରୀ ରିପ୍ଲେସମେଣ୍ଟ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରାଯାଏ।" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସ୍ତର କମ୍ ଅଛି" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଲାଇଫକୁ ବଢ଼ାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭରକୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଲାଇଫକୁ ଉନ୍ନତ କରନ୍ତୁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 5fe66cd459d..e3a49dde97f 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "ਫ਼ੋਨ ਆਮ ਵਾਂਗ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਟੈਬਲੈੱਟ ਆਮ ਵਾਂਗ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਡੀਵਾਈਸ ਆਮ ਵਾਂਗ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਬੈਟਰੀ ਬਦਲਣ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ" + "ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥਾ ਅਤੇ ਚਾਰਜਿੰਗ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਘੱਟ ਗਈਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਬੈਟਰੀ ਬਦਲਣ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" "ਬੈਟਰੀ ਦਾ ਪੱਧਰ ਘੱਟ ਹੈ" "ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਓ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index a66267288f5..9ef6f3f571c 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -2920,6 +2920,8 @@ "Telefon zużywa w tle typową ilość energii" "Tablet zużywa typową ilość energii w tle" "Urządzenie zużywa typową ilość energii w tle" + "Zalecana wymiana baterii" + "Bateria ma ograniczoną pojemność i wydajność ładowania. Zalecamy jej wymianę." "Niski poziom naładowania baterii" "Włącz Oszczędzanie baterii, aby wydłużyć czas pracy na baterii" "Wydłuż czas pracy na baterii" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index a99fdd2ec6b..bafee96f3ba 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "O consumo de bateria em segundo plano do smartphone está normal." "O tablet tem um consumo normal de bateria em segundo plano" "O dispositivo tem um consumo normal de bateria em segundo plano" + "É recomendável trocar a bateria" + "A capacidade e o desempenho de carregamento estão reduzidos. Recomendamos a troca da bateria." "Nível da bateria baixo" "Ativar a Economia de bateria para prolongar a duração da carga" "Melhorar a duração da bateria" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 21d00d8f082..32697f63974 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "O telemóvel tem uma utilização normal da bateria em segundo plano" "O tablet tem uma utilização normal da bateria em segundo plano." "O dispositivo tem uma utilização normal da bateria em segundo plano." + "Substituição da bateria recomendada" + "A capacidade da bateria e o desempenho de carregamento estão reduzidos, e é recomendada a substituição da bateria." "Nível da bateria baixo" "Ative a Poupança de bateria para prolongar a autonomia da bateria" "Melhore a autonomia da bateria" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index a99fdd2ec6b..bafee96f3ba 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "O consumo de bateria em segundo plano do smartphone está normal." "O tablet tem um consumo normal de bateria em segundo plano" "O dispositivo tem um consumo normal de bateria em segundo plano" + "É recomendável trocar a bateria" + "A capacidade e o desempenho de carregamento estão reduzidos. Recomendamos a troca da bateria." "Nível da bateria baixo" "Ativar a Economia de bateria para prolongar a duração da carga" "Melhorar a duração da bateria" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 83e854d6b02..5c798850384 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -2889,6 +2889,8 @@ "Telefonul are o utilizare normală a bateriei în fundal" "Tableta determină o utilizare normală a bateriei în fundal" "Dispozitivul determină o utilizare normală a bateriei în fundal" + "Se recomandă înlocuirea bateriei" + "Capacitatea bateriei și performanța de încărcare sunt reduse și se recomandă înlocuirea bateriei." "Nivelul bateriei este scăzut" "Activează Economisirea bateriei pentru a mări autonomia bateriei" "Îmbunătățește autonomia bateriei" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 13af85660af..cb0894d454b 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -2920,6 +2920,8 @@ "Телефон расходует заряд батареи как обычно" "Планшет расходует заряд батареи как обычно" "Устройство расходует заряд батареи как обычно" + "Рекомендуем заменить батарею" + "Емкость батареи и эффективность зарядки снижены. Советуем заменить батарею." "Низкий уровень заряда батареи" "Включите режим энергосбережения, чтобы увеличить время работы от батареи." "Продлите время работы от батареи" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 73f8d23ebae..8d449108e68 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "දුරකථනයට දර්ශීය පසුබිම් බැටරි භාවිතයක් ඇත" "ටැබ්ලට් උපාංගයට දර්ශීය පසුබිම් බැටරි භාවිතයක් ඇත" "උපාංගයට දර්ශීය පසුබිම් බැටරි භාවිතයක් ඇත" + "බැටරි ප්‍රතිස්ථාපනය නිර්දේශිතයි" + "බැටරි ධාරිතාව සහ ආරෝපණ කාර්ය සාධනය අඩු වන අතර, බැටරිය ප්‍රතිස්ථාපනය කිරීම නිර්දේශ කරනු ලැබේ." "බැටරි මට්ටම අඩුය" "බැටරි ආයු කාලය දීර්ඝ කිරීමට බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාත්මක කරන්න" "බැටරි ආයු කාලය වැඩි දියුණු කරන්න" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index fc750c0979c..c411a0c36c9 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -2920,6 +2920,8 @@ "Telefón má normálnu spotrebu batérie na pozadí" "Tablet má normálnu spotrebu batérie na pozadí" "Zariadenie má normálnu spotrebu batérie na pozadí" + "Odporúča sa výmena batérie" + "Kapacita batérie a výkon nabíjania sú obmedzené a odporúča sa výmena batérie." "Úroveň batérie je nízka" "Ak chcete predĺžiť výdrž batérie, zapnite šetrič batérie" "Zlepšite výdrž batérie" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index e1eaedce10f..439fd0ef19f 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -2920,6 +2920,8 @@ "Telefon ima običajno porabo baterije v ozadju" "Tablični računalnik ima običajno porabo energije baterije v ozadju" "Naprava ima običajno porabo energije baterije v ozadju" + "Priporočena je zamenjava baterije" + "Zmogljivost baterije in zmogljivost polnjenja sta zmanjšani, zato je priporočena zamenjava baterije." "Nizka raven napolnjenosti baterije" "Vklopite varčevanje z energijo baterije, da podaljšate čas delovanja baterije." "Podaljšanje časa delovanja baterije" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 98b4dead4b6..7d9640989f3 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Telefoni ka një përdorim normal të baterisë në sfond" "Tableti ka një përdorim normal të baterisë në sfond" "Pajisja ka një përdorim normal të baterisë në sfond" + "Rekomandohet zëvendësimi i baterisë" + "Kapaciteti i baterisë dhe performanca e karikimit janë reduktuar dhe rekomandohet zëvendësimi i baterisë." "Niveli i baterisë është i ulët" "Aktivizo \"Kursyesin e baterisë\" për të rritur kohëzgjatjen e baterisë" "Përmirëso kohëzgjatjen e baterisë" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 6f744686481..5d213194ba1 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -2889,6 +2889,8 @@ "Телефон троши типичну количину батерије у позадини" "Таблет троши типичну количину батерије у позадини" "Уређај троши типичну количину батерије у позадини" + "Препоручујемо замену батерије" + "Капацитет батерије и учинак пуњења су смањени и препоручујемо замену батерије." "Низак ниво напуњености батерије" "Укључите уштеду батерије да бисте продужили трајање батерије" "Продужите трајање батерије" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 139f7175734..da3eb604dee 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Batteriförbrukningen i bakgrunden är normal på telefonen" "Batteriförbrukningen i bakgrunden är normal på surfplattan" "Batteriförbrukningen i bakgrunden är normal på enheten" + "Batteribyte rekommenderas" + "Batterikapaciteten och laddningsprestandan har minskat och ett batteribyte rekommenderas." "Låg batterinivå" "Förläng batteritiden genom att aktivera batterisparläget" "Förbättra batteritiden" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 028605e86e8..b375dfe4185 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Simu inatumia kiwango cha kawaida cha betri chinichini" "Kompyuta kibao inatumia kiwango cha kawaida cha betri chinichini" "Kifaa kinatumia kiwango cha kawaida cha betri chinichini" + "Tunapendekeza ubadilishe betri" + "Uwezo wa betri na utendaji wa kuchaji umepungua. Tunapendekeza ubadilishe betri." "Chaji ya betri imepungua" "Washa Kiokoa Betri ili uongeze muda wa matumizi ya betri" "Boresha muda wa matumizi ya betri" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 68da6dc5776..5e1876921a4 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "மொபைலில் பின்னணி பேட்டரி உபயோகம் வழக்கமான முறையில் உள்ளது" "டேப்லெட்டில் பின்னணி பேட்டரி உபயோகம் வழக்கமான முறையில் உள்ளது" "சாதனத்தில் பின்னணி பேட்டரி உபயோகம் வழக்கமான முறையில் உள்ளது" + "பேட்டரியை மாற்றும்படி பரிந்துரைக்கப்படுகிறது" + "பேட்டரி திறனும் சார்ஜிங் செயல்திறனும் குறைந்துள்ளன. பேட்டரியை மாற்றும்படி பரிந்துரைக்கப்படுகிறது." "குறைவான பேட்டரி அளவு" "பேட்டரி ஆயுளை நீட்டிக்க பேட்டரி சேமிப்பானை இயக்குக" "பேட்டரி ஆயுளை மேம்படுத்துதல்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 8fbd6cab1d6..65b34b2b137 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "ఫోన్‌లో బ్యాక్‌గ్రౌండ్ బ్యాట‌రీ వినియోగం సాధార‌ణంగా ఉంది." "టాబ్లెట్‌లో సాధారణ నేపథ్య బ్యాటరీ వినియోగం ఉంది" "పరికరంలో సాధారణ నేపథ్య బ్యాటరీ వినియోగం ఉంది" + "బ్యాటరీని రీప్లేస్ చేయమని సిఫార్సు చేయబడింది" + "బ్యాటరీ సామర్థ్యం, ఛార్జింగ్ పనితీరు తగ్గింది, బ్యాటరీని రీప్లేస్ చేయమని సిఫార్సు చేయబడింది." "బ్యాటరీ స్థాయి తక్కువగా ఉంది" "బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పెంచడానికి బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆన్ చేయండి" "బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని మెరుగుపరుచుకోండి" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index d7d6870b3f0..59164b95bd6 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "โทรศัพท์ใช้แบตเตอรี่ในเบื้องหลังตามปกติ" "แท็บเล็ตใช้แบตเตอรี่ในเบื้องหลังตามปกติ" "อุปกรณ์ใช้แบตเตอรี่ในเบื้องหลังตามปกติ" + "แนะนำให้เปลี่ยนแบตเตอรี่" + "ความจุแบตเตอรี่และประสิทธิภาพการชาร์จลดลง และขอแนะนำให้เปลี่ยนแบตเตอรี่" "ระดับแบตเตอรี่อ่อน" "เปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่เพื่อยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่" "เพิ่มอายุการใช้งานแบตเตอรี่" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index efe0f5ec193..3ea60aff1c8 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Karaniwan lang ang paggamit ng background ng telepono sa baterya" "Karaniwan lang ang paggamit ng baterya sa background ng tablet" "Karaniwan lang ang paggamit ng baterya sa background ng device" + "Inirerekomendang palitan ang baterya" + "Bawas na ang kapasidad ng baterya at performance ng pag-charge, at inirerekomendang palitan ang baterya." "Paubos na ang baterya" "I-on ang Pantipid ng Baterya para patagalin ang baterya" "Patagalin ang baterya" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 594b6632e61..c5f4e9411aa 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Telefonda arka planda pil kullanımı tipik düzeyde" "Tablette arka planda pil kullanımı tipik düzeyde" "Cihazda arka planda pil kullanımı tipik düzeyde" + "Pilin değiştirilmesi önerilir" + "Pil kapasitesi ve şarj performansı azaldı. Pilin değiştirilmesi önerilir." "Düşük pil seviyesi" "Pil ömrünü uzatmak için Pil Tasarrufu özelliğini aç" "Pil ömrünü iyileştirme" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 26430de11a7..5d1923f18a0 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -2920,6 +2920,8 @@ "Телефон використовує звичайний обсяг заряду акумулятора у фоновому режимі" "Планшет використовує звичайний обсяг заряду акумулятора у фоновому режимі" "Пристрій використовує звичайний обсяг заряду акумулятора у фоновому режимі" + "Радимо замінити акумулятор" + "Ємність акумулятора й ефективність заряджання зменшилися. Радимо замінити акумулятор." "Низький заряд акумулятора" "Щоб подовжити час роботи акумулятора, увімкніть режим енергозбереження" "Подовжте час роботи акумулятора" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index c4cce7801d3..3fcf739c4ca 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "فون پس منظر میں حسب معمول بیٹری استعمال کر رہا ہے" "ٹیبلیٹ پس منظر میں حسب معمول بیٹری استعمال کر رہا ہے" "آلہ پس منظر میں حسب معمول بیٹری استعمال کر رہا ہے" + "بیٹری کی تبدیلی کی تجویز کی گئی ہے" + "بیٹری کی گنجائش اور چارجنگ کی کارکردگی کم ہو گئی ہے اور بیٹری کی تبدیلی کی تجویز کی جاتی ہے۔" "بیٹری لیول کم ہے" "بیٹری لائف کو بڑھانے کے لیے بیٹری سیور آن کریں" "بیٹری لائف کو بہتر بنائیں" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index e851bcd748c..a3c8117ed1f 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Telefon batareya quvvatidan odatdagidek foydalanmoqda" "Planshet fonda batareya quvvatidan odatdagidek foydalanmoqda" "Qurilma fonda batareya quvvatidan odatdagidek foydalanmoqda" + "Batareyani almashtirish tavsiya etiladi" + "Batareya sigʻimi va quvvatlash unumdorligi kamayadi hamda batareyani almashtirish tavsiya etiladi." "Batareya quvvati kam" "Batareya quvvatini tejash uchun Quvvat tejash funksiyasini yoqing" "Batareya quvvatini uzoqroq vaqtga yetkazing" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 2380e0cd0fe..f4452ac5fcc 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "Điện thoại có mức sử dụng pin bình thường trong nền" "Máy tính bảng có mức sử dụng pin bình thường trong nền" "Thiết bị có mức sử dụng pin bình thường trong nền" + "Nên thay pin" + "Do dung lượng pin và hiệu suất sạc bị giảm, bạn nên thay pin." "Mức pin yếu" "Bật Trình tiết kiệm pin để kéo dài thời lượng pin" "Kéo dài thời lượng pin" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 828490fe615..7539f5e0ff0 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "手机的后台耗电量正常" "平板电脑的后台耗电量正常" "设备的后台耗电量正常" + "建议更换电池" + "电池容量和充电性能下降,建议更换电池。" "电池电量低" "开启省电模式可延长电池续航时间" "延长电池续航时间" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index d7a97ce2eaf..96243363343 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -2859,6 +2859,8 @@ "手機的背景耗電量正常" "平板電腦的背景耗電量正常" "裝置的背景耗電量正常" + "建議更換電池" + "電池容量和充電效能已降低,建議更換電池。" "電量不足" "開啟慳電模式可延長電池壽命" "延長電池壽命" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index d072a338afa..c2babd515ae 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2858,6 +2858,8 @@ "手機的背景耗電量一般" "平板電腦的背景耗電量一般" "裝置的背景耗電量一般" + "建議更換電池" + "電池容量和充電效能降低,建議更換電池。" "電池電力不足" "開啟省電模式可延長電池續航力" "延長電池續航力" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 2428b7bc99d..719402bc341 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -2859,6 +2859,8 @@ "Ifoni inokusebenza kwebhethri kwangemuva" "Ithebhulethi inokusebenza kwebhethri kwangemuva" "Idivayisi yakho inokusebenza kwebhethri kwangemuva" + "Ukushintshwa kwebhethri kuyanconywa" + "Umthamo webhethri kanye nokusebenza kokushaja kuncishisiwe, futhi ukubuyiselwa kwebhethri kuyanconywa." "Ileveli yebhethri iphansi" "Vula Isilondolozi Sebhethri ukuze unwebe impilo yebhethri" "Thuthukisa impilo yebhethri"