Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7a5232779f658029d1d30c4534e5e040d831b012
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2014-12-03 12:51:33 -08:00
parent fc82a3dea6
commit 4a66e6d4c4
73 changed files with 500 additions and 340 deletions

View File

@@ -130,7 +130,8 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Салгах уу?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Энэ таныг дараах холболтоос салгах болно:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Танд Блютүүт тохиргоог өөрчлөх зөвшөөрөл байхгүй байна."</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь Блютүүт Тохиргоо нээлттэй үед ойролцоох төхөөрөмжүүдэд харагдана."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_is_visible_message (6222396240776971862) -->
<skip />
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-г салгах уу?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Цацалт"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Профайлыг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
@@ -290,7 +291,8 @@
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi-Fi, блютүүт , нислэгийн горим, үүрэн сүлжээнүүд, &amp; VPNs-г удирдах"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Үүрэн дата"</string>
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Дуудлага"</string>
<string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"SMS Мессеж"</string>
<!-- no translation found for sms_messages_title (1778636286080572535) -->
<skip />
<string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Үүрэн сүлжээгээр дата ашиглалтыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Роуминг дээр дата ашиглалтыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Дата роуминг"</string>
@@ -399,6 +401,8 @@
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Дундажаас өндөр хамгаалалттай"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Нууц үг"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Өндөр хамгаалалттай"</string>
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content (7070131836291098244) -->
<skip />
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Администратор, шифрлэлтийн бодлого, эсхүл жуухын сангаас идэвхгүйжүүлсэн"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Байхгүй"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Шудрах"</string>
@@ -410,6 +414,8 @@
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Тайлах хээг арилгах"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Тайлан PIN-г арилгана уу"</string>
<string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Тайлах нууц үгийг арилгах"</string>
<!-- no translation found for unlock_disable_lock_unknown_summary (8688498722601653961) -->
<skip />
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Тайлах хээг өөрчлөх"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Тайлах PIN өөрчлөх"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Тайлах нууц үгийг өөрчлөх"</string>
@@ -2321,7 +2327,6 @@
<string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Ягаан"</string>
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"SIM карт байхгүй байна"</string>
<string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM статус"</string>
<string name="sim_status_summary" msgid="4934558018015161369">"SIM-тэй холбоотой мэдээлэл"</string>
<string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Үндсэн SIM-с дахиж залгах"</string>
<string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"Гарах дуудлагын SIM"</string>
<string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Бусад дуудлагын тохиргоо"</string>
@@ -2487,7 +2492,6 @@
<string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Хөндлөн харагдацаар хадгалах"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Одоогийн байрлалаар хадгалах"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI мэдээлэл"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI хамаарах мэдээлэл"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Шифрлэлт"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Үргэлжлүүлэх"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"Та энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхийн өмнө PIN шаардагддаг болгон хамгаалалтыг сайжруулах боломжтой. Төхөөрөмж асахаас өмнө дуудлага, зурвас, мэдэгдэл, сэрүүлэг хүлээн авах боломжгүй. \n\nЭнэ нь гээсэн буюу хулгайд алдсан төхөөрөмжийн датаг хамгаалахад шаардлагатай."</string>