From 4a5593b82c81526659de8c612a72d174b0787818 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ying Wang Date: Tue, 12 Jun 2012 15:26:38 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: If59e97f6923cdfb445c233a5eb0a1c352a9fe93f --- res/values-af/strings.xml | 38 +++++++++--------------- res/values-am/strings.xml | 11 +++---- res/values-ar/strings.xml | 7 +++-- res/values-be/strings.xml | 3 +- res/values-bg/strings.xml | 3 +- res/values-ca/strings.xml | 5 ++-- res/values-cs/strings.xml | 38 +++++++++--------------- res/values-da/strings.xml | 3 +- res/values-de/strings.xml | 5 ++-- res/values-el/strings.xml | 5 ++-- res/values-en-rGB/strings.xml | 6 ++-- res/values-es-rUS/strings.xml | 36 +++++++++-------------- res/values-es/strings.xml | 7 +++-- res/values-et/strings.xml | 5 ++-- res/values-fa/strings.xml | 11 +++---- res/values-fi/strings.xml | 3 +- res/values-fr/strings.xml | 21 +++++++------- res/values-hi/strings.xml | 36 +++++++++-------------- res/values-hr/strings.xml | 36 +++++++++-------------- res/values-hu/strings.xml | 9 +++--- res/values-in/strings.xml | 36 +++++++++-------------- res/values-it/strings.xml | 8 +++--- res/values-iw/strings.xml | 2 +- res/values-ja/strings.xml | 7 +++-- res/values-ko/strings.xml | 3 +- res/values-lt/strings.xml | 5 ++-- res/values-lv/strings.xml | 5 ++-- res/values-ms/strings.xml | 38 +++++++++--------------- res/values-nb/strings.xml | 38 +++++++++--------------- res/values-nl/strings.xml | 5 ++-- res/values-pl/strings.xml | 5 ++-- res/values-pt-rPT/strings.xml | 5 ++-- res/values-pt/strings.xml | 5 ++-- res/values-rm/strings.xml | 3 +- res/values-ro/strings.xml | 9 +++--- res/values-ru/strings.xml | 3 +- res/values-sk/strings.xml | 3 +- res/values-sl/strings.xml | 36 +++++++++-------------- res/values-sr/strings.xml | 36 +++++++++-------------- res/values-sv/strings.xml | 4 +-- res/values-sw/strings.xml | 38 +++++++++--------------- res/values-th/strings.xml | 5 ++-- res/values-tl/strings.xml | 3 +- res/values-tr/strings.xml | 54 ++++++++++++++--------------------- res/values-uk/strings.xml | 9 +++--- res/values-vi/strings.xml | 7 +++-- res/values-zh-rCN/strings.xml | 5 ++-- res/values-zh-rTW/strings.xml | 7 +++-- res/values-zu/strings.xml | 5 ++-- 49 files changed, 295 insertions(+), 382 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 627aeacf23c..7d7cbece166 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Tyd" "Verbeter gesigpassing" "Lewendigheidstoets" - "Vereis dat oë geknip word" + "Vereis oogknip tydens ontsluiting" "Sluit outomaties" "%1$s na sluimer" "Wys eienaarinligting op sluitskerm" @@ -364,7 +364,8 @@ "Verander ontsluit-PIN" "Verander ontsluitwagwoord" "Wagwoord moet minstens %d karakters hê" - "PIN moet minstens %d karakters bevat" + + "Raak \"Gaan voort\" as jy klaar is" "Gaan voort" "Wagwoord moet korter as %d karakters wees." @@ -658,8 +659,7 @@ "Speel klank wanneer foon in dok gesit of uitgehaal word" "Moenie klank speel as tablet op dok geplaas of afgehaal word nie" "Moenie klank speel wanneer foon in dok gesit of uitgehaal word nie" - - + "Rekeninge" "Soek" "Bestuur soekinstellings en geskiedenis" "Skerm" @@ -1459,8 +1459,7 @@ "Sinkroniseerfout." "Sinkronisasie het misluk" "Sinkronisasie aktief" - - + "Sinkroniseer" "Sinkronisering ondervind tans probleme. Dit sal binnekort terug wees." "Voeg rekening by" "Agtergronddata" @@ -1471,10 +1470,8 @@ "Sinkronisering is AAN" "Sinkronisering is AF" "Sinkroniseerfout" - - - - + "Die laaste keer om %1$s gesinkroniseer" + "Sinkroniseer tans..." "Rugsteun instellings" "Rugsteun my instellings" "Sinkroniseer nou" @@ -1543,8 +1540,7 @@ "%1$d spore tans geaktiveer" "Alle spore is tans geaktiveer" "Wys uitleg se grense" - - + "Wys snitgrense, kantlyne, ens." "Wys CPU-verbruik" "Skermlaag wys huidige CPU-gebruik" "Forseer GPU-lewering" @@ -1568,8 +1564,7 @@ "Wys Wi-Fi-gebruik" "Wys Ethernet-gebruik" "Mobiele warmkolle" - - + "Sinkroniseer data outomaties" "Verander siklus..." "Dag van maand om dataverbruiksiklus terug te stel:" "Geen programme het gedurende hierdie tydperk data gebruik nie." @@ -1598,16 +1593,11 @@ "Beperk agtergronddata?" "Hierdie funksie kan veroorsaak dat \'n program wat afhanklik is van agtergronddata, ophou werk wanneer slegs mobiele netwerke beskikbaar is."\n\n"Jy kan meer geskikte datagebruik-kontroles vind in die instellings wat in die program self beskikbaar is." "Beperking van agtergronddata is moontlik slegs as jy \'n mobieldatalimiet gestel het." - - - - - - - - - - + "Moet die outomatiese sinkronisering van data aangeskakel word?" + "Enige veranderings wat jy aan jou rekeninge op die web maak, sal outomaties na jou tablet gekopieer word."\n\n"Sommige rekeninge kan ook moontlik outomaties enige veranderinge wat jy op die tablet maak, na die web kopieer. \'n Google-rekening werk op hierdie manier."\n\n"Om te kies watter soort inligting binne elke rekening gesinkroniseer moet word, gaan na Instellings > Rekeninge." + "Enige veranderings wat jy aan jou rekeninge op die web maak, sal outomaties na jou foon gekopieer word."\n\n"Sommige rekeninge kan ook moontlik outomaties enige veranderinge wat jy op die foon maak, na die web kopieer. \'n Google-rekening werk op hierdie manier."\n\n"Om te kies watter soort inligting binne elke rekening gesinkroniseer moet word, gaan na Instellings > Rekeninge." + "Moet die outomatiese sinkronisering van data afgeskakel word?" + "Dit sal data en batteryverbruik bespaar, maar jy sal elke rekening self moet sinkroniseer om onlangse inligting in te samel En jy sal geen kennisgewings ontvang wanneer opdaterings plaasvind nie." "Gebruiksiklus-terugsteldatum" "Datum van elke maand:" "Stel" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 49b6b2a0ec4..d6bb9228a23 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "መክፈቻ PIN ለውጥ" "መክፈቻ ይለፍ ቃል ለውጥ" "የይለፍ ቃል ቢያንስ %d ቁምፊዎች መሆን አለበት" - "PIN ቢያንስ %d ቁምፊዎች መሆን አለበት" + + "ሲያልቅ ቀጥል ንካ" "ቀጥል" "የይለፍ ቃል ከ%d ቁምፊዎች ያነሰ መሆን አለበት።" @@ -1539,7 +1540,7 @@ "በአሁኑ ጊዜ %1$d ፍንጮች ነቅተዋል" "ሁሉም ፍንጮች በአሁኑ ጊዜ ነቅተዋል" "የአቀማመጥ ገደቦችን አሳይ" - "የቅንጥብ ገደቦች፣ ጠርዞች፣ ወዘተ. አሳይ" + "የቅንጥብ ገደቦች፣ ጠርዞች፣ ወዘተ አሳይ" "የCPU አጠቃቀም አሳይ" "የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም እያሳየ ነው።" "GPU ምላሽ መስጠትን አስገድድ" @@ -1593,10 +1594,10 @@ "ይሄ ባህሪ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች ብቻ የሚገኙ ከሆኑ በጀርባ ውሂብ ላይ የሚወሰኑ መተግበሪያዎች ስራቸውን እንዲያቆሙ ሊያደርግ ይችላል።"\n\n"በመተግበሪያው ቅንብሮች ውስጥ ተገቢ የሆኑ ተጨማሪ የአጠቃቀም መቆጣጠሪያዎችን ልታገኝ ትችላለህ።" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን ሲያዘጋጁ ብቻ ነው የዳራ ውሂብ መገደብ የሚቻለው።" "ውሂብ ራስ-አመሳስል ይብራ?" - "ድር ላይ በመለያዎችህ ላይ የምታደርጋቸው ማንኛውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ጡባዊ ቱኮህ ይገለበጣሉ።"\n\n"አንዳንድ መለያዎች ጡባዊ ቱኮህ ላይ የምታደርጋቸው ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ድር ላይ መገልበጥም ይችላሉ። የGoogle መለያ እንዲህ ነው የሚሰራው።"\n\n"የትኞቹ አይነት መረጃዎች ከእያንዳንዱ መለያ ጋር ማመሳሰል እንደምትፈልግ ለመምረጥ ወደ ቅንብሮች > መለያዎች ሂድ።" - "ድር ላይ በመለያዎችህ ላይ የምታደርጋቸው ማንኛውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ስልክህ ይገለበጣሉ።"\n\n"አንዳንድ መለያዎች ስልክ ላይ የምታደርጋቸው ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ድር ላይ መገልበጥም ይችላሉ። የGoogle መለያ እንዲህ ነው የሚሰራው።"\n\n"የትኞቹ አይነት መረጃዎች ከእያንዳንዱ መለያ ጋር ማመሳሰል እንደምትፈልግ ለመምረጥ ወደ ቅንብሮች > መለያዎች ሂድ።" + "ድር ላይ በመለያዎችህ ላይ የምታደርጋቸው ማንኛውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ጡባዊ ቱኮህ ይገለበጣሉ።"\n\n"አንዳንድ መለያዎች ጡባዊ ቱኮህ ላይ የምታደርጋቸውን ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ድር ላይ መገልበጥም ይችላሉ። የGoogle መለያ እንዲህ ነው የሚሰራው።"\n\n"የትኞቹ አይነት መረጃዎች ከእያንዳንዱ መለያ ጋር ማመሳሰል እንደምትፈልግ ለመምረጥ ወደ ቅንብሮች > መለያዎች ሂድ።" + "ድር ላይ በመለያዎችህ ላይ የምታደርጋቸው ማንኛውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ስልክህ ይገለበጣሉ።"\n\n"አንዳንድ መለያዎች ስልክ ላይ የምታደርጋቸውን ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ድር ላይ መገልበጥም ይችላሉ። የGoogle መለያ እንዲህ ነው የሚሰራው።"\n\n"የትኞቹ አይነት መረጃዎች ከእያንዳንዱ መለያ ጋር ማመሳሰል እንደምትፈልግ ለመምረጥ ወደ ቅንብሮች > መለያዎች ሂድ።" "ውሂብ ራስ-አመሳስል ይጥፋ?" - "ይሄ የውሂብ እና የባትሪ አጠቃቀም ይቆጥባል፣ ግን የቅርብ ጊዜ መረጃ ለመሰብሰብ እያንዳንዱ መለያ እየመረጥክ ማመሳሰል ይኖርብሃል። እናም ዝማኔዎች ሲኖሩ ምንም ማሳወቂያዎች አይደርሱህም።" + "ይሄ የውሂብ እና የባትሪ አጠቃቀም ይቆጥባል፣ ግን የቅርብ ጊዜ መረጃ ለመሰብሰብ እያንዳንዱን መለያ እየመረጥክ ማመሳሰል ይኖርብሃል። እናም ዝማኔዎች ሲኖሩ ምንም ማሳወቂያዎች አይደርሱህም።" "የአጠቃቀም ዑደት ቀን ዳግም ያስጀምራል" "የእያንዳንዱ ወር ቀን፡" "አዘጋጅ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 6b40868e0d6..fe26d21ec50 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "تغيير رقم التعريف الشخصي لإلغاء التأمين" "تغيير كلمة مرور إلغاء التأمين" "يجب أن تكون كلمة المرور %d من الأحرف على الأقل" - "يجب أن يكون رقم التعريف الشخصي %d من الأحرف على الأقل" + + "المس \"متابعة\" عند الانتهاء" "متابعة" "يجب أن تكون كلمة المرور أقل من %d من الأحرف." @@ -1593,8 +1594,8 @@ "قد تتسبب هذه الميزة في توقف تطبيق يعتمد على بيانات الخلفية عن العمل عند توفر شبكات جوال فقط."\n\n"يمكنك العثور على المزيد من عناصر التحكم المناسبة في استخدام البيانات من خلال الإعدادات المتوفرة داخل التطبيق." "تقييد بيانات الخلفية ممكن فقط إذا عينت حدًا لبيانات الجوال." "تشغيل مزامنة البيانات تلقائيًا؟" - "سيتم نسخ أية تغييرات تجريها على حساباتك على الويب تلقائيًا إلى جهازك اللوحي."\n\n"ويمكن أن تنسخ بعض الحسابات أيضًا اية تغييرات تجريها على الجهاز اللوحي تلقائيًا إلى الويب. يعمل حساب Google بهذه الطريقة."\n\n"لاختيار أنواع المعلومات المراد مزامنتها داخل كل حساب، انتقل إلى الإعدادات > الحسابات." - "سيتم نسخ أية تغييرات تجريها على حساباتك على الويب تلقائيًا إلى هاتفك."\n\n"ويمكن أن تنسخ بعض الحسابات أيضًا اية تغييرات تجريها على الهاتف تلقائيًا إلى الويب. يعمل حساب Google بهذه الطريقة."\n\n"لاختيار أنواع المعلومات المراد مزامنتها داخل كل حساب، انتقل إلى الإعدادات > الحسابات." + "سيتم نسخ أية تغييرات تجريها على حساباتك على الويب تلقائيًا إلى جهازك اللوحي."\n\n"ويمكن أن تنسخ بعض الحسابات أيضًا أية تغييرات تجريها على الجهاز اللوحي تلقائيًا إلى الويب. يعمل حساب Google بهذه الطريقة."\n\n"لاختيار أنواع المعلومات المراد مزامنتها داخل كل حساب، انتقل إلى الإعدادات > الحسابات." + "سيتم نسخ أية تغييرات تجريها على حساباتك على الويب تلقائيًا إلى هاتفك."\n\n"ويمكن أن تنسخ بعض الحسابات أيضًا أية تغييرات تجريها على الهاتف تلقائيًا إلى الويب. يعمل حساب Google بهذه الطريقة."\n\n"لاختيار أنواع المعلومات المراد مزامنتها داخل كل حساب، انتقل إلى الإعدادات > الحسابات." "إيقاف مزامنة البيانات تلقائيًا؟" "سيؤدي هذا إلى الحفاظ على استخدام البيانات والبطارية، ولكنك ستحتاج إلى مزامنة كل حساب يدويًا لجمع المعلومات الحديثة. ولن تتلقى إشعارات عند حدوث التحديثات." "تاريخ إعادة تعيين دورة الاستخدام" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 07a2f4aeab3..b61bf61d60f 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Змяніць PIN-код разблакавання" "Змяніць пароль разблакоўкі" "Пароль павінен быць не менш за пэўную колькасць знакаў: %d" - "Мiнiмальная колькасць знакаў PIN-коду: %d" + + "Калі скончыце, націсніце \"Працягнуць\"" "Працягнуць" "Максiмальная колькасць знакаў, якую можа змяшчаць пароль: %d" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index c8fbc1ee676..92b6f8091e5 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Промяна на PIN кода за отключване" "Промяна на паролата за отключване" "Паролата трябва да е поне %d знака" - "PIN кодът трябва да е поне %d знака" + + "Докоснете „Напред“, когато сте готови" "Напред" "Паролата трябва да е по-малко от %d знака." diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index e23ed2d2f70..eeeed4b0425 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Hora" "Millora la coincidència facial" "Comprovació de moviment" - "Cal parpellejar" + "Requereix parpelleig d\'ulls en desbloquejar" "Bloqueja automàticament" "%1$s després d\'entrar en repòs" "Mostra informació del propietari a la pantalla de bloqueig" @@ -364,7 +364,8 @@ "Canvia el PIN de desbloqueig" "Canvia la contrasenya de desbloqueig" "La contrasenya ha de tenir almenys %d caràcters" - "El PIN ha de tenir almenys %d caràcters" + + "Quan estiguis, toca \"Continua\"" "Continua" "La contrasenya ha de tenir menys de %d caràcters." diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index d7f16dc6a60..7ed9e9f9c9a 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Čas" "Zlepšit rozpoznávání obličeje" "Kontrola živosti" - "Vyžadovat mrknutí" + "Při odemykání vyžadovat mrknutí oka" "Automaticky zamknout" "%1$s po přechodu do spánku" "Zobrazovat vlastníka na zamčené obrazovce" @@ -364,7 +364,8 @@ "Změna bezpečnostního kódu PIN" "Změnit bezpečnostní heslo" "Heslo musí obsahovat nejméně %d znaky" - "Kód PIN musí obsahovat nejméně %d znaky" + + "Po dokončení se dotkněte tlačítka Pokračovat" "Pokračovat" "Heslo musí mít méně než %d znaků." @@ -658,8 +659,7 @@ "Přehrát zvuk při vkládání nebo vyjímání telefonu z doku" "Při vložení nebo vyjmutí tabletu z doku nepřehrávat zvuk" "Nepřehrávat zvuk při vkládání nebo vyjímání telefonu z doku" - - + "Účty" "Vyhledávání" "Správa nastavení a historie vyhledávání" "Displej" @@ -1459,8 +1459,7 @@ "Chyba synchronizace." "Synchronizace se nezdařila" "Synchronizace je aktivní" - - + "Synchronizace" "Nastaly potíže se synchronizací. Služba bude brzy obnovena." "Přidat účet" "Data na pozadí" @@ -1471,10 +1470,8 @@ "Synchronizace ZAP." "Synchronizace VYP." "Chyba synchronizace" - - - - + "Poslední synchronizace %1$s" + "Synchronizovat..." "Nastavení zálohování" "Zálohovat moje nastavení" "Synchronizovat" @@ -1543,8 +1540,7 @@ "Momentálně povolená sledování: %1$d" "Všechna sledování jsou momentálně povolena." "Zobrazit ohraničení" - - + "Zobrazit u klipu ohraničení, okraje atd." "Zobrazit využití CPU" "Překryvná vrstva s aktuálním využitím procesoru" "Vykreslování pomocí GPU" @@ -1568,8 +1564,7 @@ "Zobrazit využití sítě Wi-Fi" "Zobrazit využití ethernetu" "Mobilní hotspoty" - - + "Automatická synchronizace dat" "Změnit cyklus..." "Den v měsíci, kdy se má obnovit počítání datových přenosů:" "V tomto období žádná aplikace nepřenášela data." @@ -1598,16 +1593,11 @@ "Omezení datových přenosů na pozadí?" "Pokud budou k dispozici pouze mobilní sítě, může tato funkce způsobit, že aplikace, které data na pozadí vyžadují, nebudou fungovat."\n\n"Vhodnější způsoby řízení využívání dat naleznete v nastaveních aplikace." "Omezení dat na pozadí je k dispozici pouze v případě, že jste nastavili limit přenosu mobilních dat." - - - - - - - - - - + "Zapnout aut. synchronizaci dat?" + "Změny, které v rámci svých účtů provedete na webu, se automaticky zkopírují do tabletu."\n\n"Některé účty také automaticky zkopírují změny provedené v tabletu na web. Tímto způsobem funguje například účet Google."\n\n"Typy informací, které se budou v jednotlivých účtech synchronizovat, nastavíte v části Nastavení > Účty." + "Změny, které v rámci svých účtů provedete na webu, se automaticky zkopírují do telefonu."\n\n"Některé účty také automaticky zkopírují změny provedené v telefonu na web. Tímto způsobem funguje například účet Google."\n\n"Typy informací, které se budou v jednotlivých účtech synchronizovat, nastavíte v části Nastavení > Účty." + "Vypnout aut. synchronizaci dat?" + "Toto nastavení šetří využití dat a baterii. Nejnovější informace však bude třeba získávat pomocí ruční synchronizace účtu a nebudete také dostávat oznámení o dostupných aktualizacích." "Datum obnovení cyklu sledování přenesených dat" "Datum v každém měsíci:" "Nastavit" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 195d86f3ddc..8ed53b1d208 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Skift pinkode til at låse op" "Skift adgangskode til at låse op" "Adgangskoden skal være på mindst %d tegn" - "Pinkoden skal være på mindst %d tegn" + + "Tryk på Fortsæt, når du er færdig" "Fortsæt" "Adgangskoden skal være kortere end %d tegn." diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 6a992543693..f7fd4d81156 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Uhrzeit" "Gesichtserkennung verbessern" "Aktualitätsprüfung" - "Augenzwinkern erforderlich" + "Augenzwinkern beim Entsperren erforderlich" "Automatisch sperren" "Nach %1$s im Ruhezustand" "Inhaberinformationen auf Sperrbildschirm anzeigen" @@ -364,7 +364,8 @@ "Entsperrungs-PIN ändern" "Entsperrungspasswort ändern" "Das Passwort muss mindestens %d Zeichen enthalten." - "Die PIN muss mindestens %d Zeichen enthalten." + + "Wählen Sie \"Weiter\", sobald Sie fertig sind." "Weiter" "Das Passwort muss weniger als %d Zeichen haben." diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 27d6951f3a2..4ff3b9c18c4 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Ώρα" "Βελτίωση αντιστοίχισης προσώπων" "Έλεγχος ζωντάνιας" - "Απαιτείται βλεφάρισμα ματιών" + "Απαιτείται βλεφάρισμα ματιών κατά το ξεκλείδωμα" "Κλειδώνει αυτόματα" "%1$s μετά την κατάσταση αναστολής λειτουργίας" "Εμφάνιση πληροφοριών κατόχου στην οθόνη κλειδώμ." @@ -364,7 +364,8 @@ "Αλλαγή αριθμού PIN ξεκλειδώματος" "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης ξεκλειδώματος" "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να έχει τουλάχιστον %d χαρακτήρες" - "Ο αριθμός PIN πρέπει να έχει τουλάχιστον %d χαρακτήρες" + + "Πατήστε \"Συνέχεια\" όταν τελειώσετε" "Συνέχεια" "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει λιγότερους από %d χαρακτήρες." diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 5399ccb1b02..48056857d94 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Time" "Improve face matching" "Liveness check" - "Require eye blink" + "Require eye blink while unlocking" "Automatically lock" "%1$s after sleep" "Show owner info on lock screen" @@ -364,7 +364,7 @@ "Change unlock PIN" "Change unlock password" "Password must be at least %d characters" - "PIN must be at least %d characters" + "PIN must be at least %d characters" "Touch Continue when finished" "Continue" "Password must be fewer than %d characters." @@ -436,7 +436,7 @@ "Searching…" "Device settings" "Paired devices" - "Devices Available" + "Available devices" "Connect" "Disconnect" "Pair & connect" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 1141eff9ccd..a726f8781d1 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Cambiar PIN de desbloqueo" "Cambiar la contraseña de desbloqueo" "La contraseña debe tener al menos %d caracteres." - "El PIN debe tener al menos %d caracteres." + + "Toca Continuar cuando hayas finalizado" "Continuar" "La contraseña debe tener menos de %d caracteres." @@ -658,8 +659,7 @@ "Reproducir sonido al insertar o retirar el dispositivo de la base." "No reproducir sonido cuando se inserte o elimine un tablet de la base." "No reproducir sonido al insertar o retirar el dispositivo de la base." - - + "Cuentas" "Buscar" "Administrar la configuración y el historial de búsqueda" "Pantalla" @@ -1459,8 +1459,7 @@ "Error de sincronización" "Error de sincronización" "Sincronización activada" - - + "Sincronización" "En este momento la sincronización experimenta problemas. Volverá en breve." "Agregar cuenta" "Datos de fondo" @@ -1471,10 +1470,8 @@ "Sincronización activada" "Sincronización desactivada" "Error de sincronización" - - - - + "Última sincronización: %1$s" + "Sincronizando..." "Hacer una copia de seguridad de configuraciones" "Realizar copia de seguridad de mi configuración" "Sincronizar ahora" @@ -1543,8 +1540,7 @@ "Se activaron %1$d seguimientos." "Se activaron todos los seguimientos." "Mostrar límites de diseño" - - + "Mostrar márgenes, límites de clips, etc." "Mostrar el uso de CPU" "Superposición de pantalla que muestre el uso actual de la CPU" "Forzar representación GPU" @@ -1568,8 +1564,7 @@ "Mostrar el uso de Wi-Fi" "Mostrar uso de Ethernet" "Zonas Wi-Fi móviles" - - + "Sincronizar datos automáticamente" "Cambiar el ciclo..." "Día del mes para restablecer el ciclo de uso de datos:" "Ninguna aplicación usó datos durante este período." @@ -1598,16 +1593,11 @@ "¿Restringir el uso de datos de referencia?" "Esta función puede hacer que deje de funcionar una aplicación que tenga que utilizar datos de referencia cuando solo estén disponibles redes móviles."\n\n"Puedes encontrar controles de uso de datos más adecuados en las opciones de configuración disponibles en la aplicación." "Solo se pueden restringir los datos de referencia si estableciste un límite de datos móviles." - - - - - - - - - - + "¿Activar sincro. automática?" + "Cualquier cambio que sufran tus cuentas en la Web se copiará automáticamente en tu tableta."\n\n"Algunas cuentas también pueden copiar automáticamente en la Web los cambios que sufre tu tableta. Una cuenta de Google funciona de esta manera."\n\n"Para elegir qué tipo de información sincronizar dentro de cada cuenta, ve a Configuración > Cuentas." + "Cualquier cambio que sufran tus cuentas en la Web se copiará automáticamente en tu dispositivo."\n\n"Algunas cuentas también pueden copiar automáticamente en la Web los cambios que sufre tu dispositivo. Una cuenta de Google funciona de esta manera."\n\n"Para elegir qué tipo de información sincronizar dentro de cada cuenta, ve a Configuración > Cuentas." + "¿Desactivar sincro. automática?" + "Así ahorrarás datos y energía, pero tendrás que sincronizar cada cuenta manualmente para recopilar la información reciente. Por otro lado, no se te notificarán las actualizaciones." "Fecha de restablecimiento del ciclo de uso" "Fecha de cada mes:" "Configurar" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index d9a00f29d22..24d7469682e 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Hora" "Mejorar el reconocimiento facial" "Reconocimiento facial" - "Solicitar parpadeo" + "Solicitar parpadeo al desbloquear" "Bloquear automáticamente" "Tras %1$s después de suspender" "Mostrar datos del propietario en la pantalla de bloqueo" @@ -364,7 +364,8 @@ "Cambiar PIN de desbloqueo" "Cambiar contraseña de desbloqueo" "La contraseña debe contener al menos %d caracteres." - "El PIN debe contener al menos %d caracteres." + + "Tocar Continuar al terminar" "Continuar" "La contraseña debe tener menos de %d caracteres." @@ -1596,7 +1597,7 @@ "Los cambios que hagas en tus cuentas en la Web se copiarán automáticamente en el tablet."\n\n"Algunas cuentas como, por ejemplo, las cuentas de Google, también copiarán en la Web los cambios que hagas en el tablet. "\n\n"Para seleccionar qué tipo de información se sincronizará con cada cuenta, accede a Ajustes > Cuentas." "Los cambios que hagas en tus cuentas en la Web se copiarán automáticamente en el teléfono."\n\n"Algunas cuentas como, por ejemplo, las cuentas de Google, también copiarán en la Web los cambios que hagas en el teléfono. "\n\n"Para seleccionar qué tipo de información se sincronizará con cada cuenta, accede a Ajustes > Cuentas." "¿Desactivar sincronización automática?" - "Así podrás ahorrar uso de datos y batería, pero tendrás que sincronizar cada cuenta de forma manual para recopilar información reciente y no recibirás notificaciones cuando se produzcan actualizaciones." + "Esto te permitirá ahorrar datos y batería, pero tendrás que sincronizar cada cuenta de forma manual para recopilar información reciente y no recibirás notificaciones cuando se produzcan actualizaciones." "Elige el día en el que empezará cada ciclo" "Día de cada mes:" "Establecer" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 686607a0963..15a3db888ec 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Kellaaeg" "Paranda näosobitust" "Elavuse kontroll" - "Nõutav silmapilgutus" + "Avamiseks on nõutav silma pilgutamine" "Lukusta automaatselt" "%1$s pärast unerežiimi" "Kuva lukustusekraanil teave omaniku kohta" @@ -364,7 +364,8 @@ "Muuda avamise PIN-koodi" "Avamisparooli muutmine" "Parool peab olema vähemalt %d tähemärgi pikkune" - "PIN-koodis peab olema vähemalt %d tähemärki" + + "Puudutage käsku Jätka, kui olete lõpetanud" "Jätka" "Parool peab olema lühem kui %d märki." diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index ba45e9e3dd5..66aa8ca20fa 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -160,7 +160,7 @@ "%1$s می‌خواهد به مخاطبین و سابقه تماس شما دسترسی پیدا کند. اجازه دسترسی به %2$s داده شود؟" "دوباره سؤال نشود" "تنظیمات تاریخ و ساعت" - "1:00 بعدازظهر" + "1:00 ب.ظ" "13:00" "انتخاب منطقه زمانی" "منطقه‌ای (%s)" @@ -292,7 +292,7 @@ "زمان" "بهبود مطابقت چهره" "بررسی پخش واقعی و زنده چهره" - "به چشمک نیاز دارد" + "هنگام بازکردن قفل باید چشمک بزنید" "به صورت خودکار قفل شود" "%1$s پس از خواب" "نمایش اطلاعات مالک در صفحه قفل" @@ -364,7 +364,8 @@ "تغییر پین بازگشایی قفل" "تغییر رمز ورود بازگشایی قفل" "رمز ورود باید حداقل %d نویسه باشد" - "پین باید حداقل %d نویسه باشد" + + "پس از انجام کار، ادامه را لمس کنید" "ادامه" "گذرواژه باید کمتر از %d نویسه باشد." @@ -628,7 +629,7 @@ "تنظیم میزان صدا برای موسیقی و ویدیو" "هشدار" "تنظیمات صوتی برای جایگاه پیوست شده" - "صداهای لمس پد شماره‌گیری" + "صدای پد شماره‌گیری" "صداهای لمسی" "صدای قفل صفحه" "لرزش هنگام لمس" @@ -934,7 +935,7 @@ "رمز ورود تنظیم شد" "پین تنظیم شد" "الگو تنظیم شد" - "ایمنی صفحه نمایش" + "ایمنی صفحه" "تغییر الگوی بازگشایی قفل" "تغییر پین بازگشایی قفل" "تأیید الگوی ذخیره شده" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index f48703518e1..8fa34cbb12c 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Muuta lukituksen poistoon tarvittava PIN-koodi" "Vaihda lukituksen poiston salasana" "Salasanan täytyy olla vähintään %d merkkiä" - "PIN-koodin täytyy olla vähintään %d merkin pituinen" + + "Kosketa Jatka kun olet valmis" "Jatka" "Salasanan on oltava lyhyempi kuin %d merkkiä." diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index f4f3220c3fe..caf22b5c426 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Heure" "Améliorer la correspondance faciale" "Détection des mouvements" - "Demander à ce que l\'utilisateur fasse un clin d\'œil" + "Exiger un clin d\'œil lors du déverrouillage" "Verrouiller automatiquement" "Après %1$s de veille" "Coordonnées du propriétaire sur l\'écran verrouillé" @@ -364,7 +364,8 @@ "Modifier le code PIN de déverrouillage" "Modifier le mot de passe de déverrouillage" "Le mot de passe doit comporter au moins %d caractères." - "Le code PIN doit comporter au moins %d caractères." + + "Appuyez sur Continuer une fois l\'opération terminée." "Continuer" "Le mot de passe doit comporter moins de %d caractères." @@ -1197,7 +1198,7 @@ "Activer les paramètres de développement ?" "Ces paramètres sont en cours de développement. Ils peuvent endommager votre appareil et les applications qui s\'y trouvent, ou provoquer leur dysfonctionnement." "Protéger mémoire de stockage USB" - "Applis doivent demander autorisation lire mémoire stockage USB." + "Les applis doivent demander l\'autorisation pour lire la mémoire." "Protéger mémoire stockage USB ?" "Lorsque la mémoire de stockage USB est protégée, les applications doivent demander l\'autorisation de lire les données de la mémoire de stockage externe."\n\n"Certaines applications peuvent ne pas fonctionner jusqu\'à ce que leurs développeurs les mettent à jour." "Protéger la carte SD" @@ -1405,9 +1406,9 @@ "Aucun compte ne stocke actuellement des données sauvegardées." "Restaurer automatiquement" "Lors de la réinstallation d\'une application, restaurer les paramètres et les données sauvegardées" - "M. de passe sauv. ordinateur" - "Les sauvegardes PC complètes ne sont actuellement pas protégées." - "Appuyez pour modifier ou supprimer le mot de passe utilisé pour les sauvegardes PC complètes." + "Mot de passe sauvegarde PC" + "Les sauvegardes complètes sur PC ne sont pas protégées actuellement." + "Appuyez pour modifier ou supprimer le mot de passe utilisé pour les sauvegardes complètes sur PC." "Arrêter de sauvegarder vos mots de passe Wi-Fi, vos favoris, ainsi que d\'autres paramètres et données d\'applications, et en effacer toutes les copies des serveurs Google ?" "Paramètres de gestion de l\'appareil" @@ -1522,17 +1523,17 @@ "Tracé" "Suivi" "Mode Strict activé" - "Faire clignoter écran en cas de longues opérations" + "Afficher un cadre rouge si le thread principal reste occupé" "Emplacement du curseur" "Superposition écran indiquant données actuelles" "Afficher élément sélectionné" "Afficher repère visuel pour éléments sélectionnés" "Affich. mise à jour surface" - "Surbrillance surfaces entières durant mise à jour" + "Faire clignoter les surfaces à chaque mise à jour" "Afficher mises à jour GPU" - "Surbrillance dans les fenêtres si conçues avec GPU" + "Faire clignoter les éléments dessinés avec le GPU" "Désact. superpos. matér." - "Toujours utiliser GPU pour composition graphique" + "Toujours utiliser le GPU pour la composition écran" "Activer les traces" "Sélect. traces activées" "Aucune trace n\'est activée actuellement." diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index c01a565c111..8f26982640f 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "अनलॉक पिन बदलें" "अनलॉक पासवर्ड बदलें" "पासवर्ड में कम से कम %d वर्ण होने चाहिए" - "पिन में कम से कम %d वर्ण होने चाहिए" + + "पूर्ण होने पर जारी रखें स्‍पर्श करें" "जारी रखें" "पासवर्ड %d से कम वर्णों का होना चाहिए." @@ -658,8 +659,7 @@ "डॉक में फ़ोन लगाते या निकालते समय ध्‍वनि चलाएं" "डॉक में टेबलेट सम्‍मिलित करते या निकालते समय ध्‍वनि न चलाएं" "डॉक में फ़ोन सम्‍मिलित करते या निकालते समय ध्‍वनि न चलाएं" - - + "खाते" "खोज" "खोज सेटिंग और इतिहास प्रबंधित करें" "प्रदर्शन" @@ -1460,8 +1460,7 @@ "समन्वयन त्रुटि." "समन्‍वयन विफल" "समन्‍वयन सक्रिय" - - + "समन्वयित करें" "सिंक को वर्तमान में समस्या आ रही है. यह शीघ्र ही वापस उपलब्ध होगा." "खाता जोड़ें" "पृष्ठभूमि डेटा" @@ -1472,10 +1471,8 @@ "सिंक चालू है" "सिंक बंद है" "सिंक त्रुटि" - - - - + "अंतिम समन्‍वयन %1$s को किया गया" + "समन्वयित हो रहा है…" "बैक अप सेटिंग" "मेरी सेटिंग का बैक अप लें" "अभी सिंक करें" @@ -1544,8 +1541,7 @@ "वर्तमान में %1$d ट्रेस सक्षम हैं" "वर्तमान में सभी ट्रेस सक्षम हैं" "लेआउट सीमाएं दिखाएं" - - + "क्लिप सीमाएं, मार्जिन, आदि दिखाएं." "CPU उपयोग दिखाएं" "स्‍क्रीन ओवरले वर्तमान CPU उपयोग को दिखा रहा है" "बलपूर्वक GPU रेंडर करें" @@ -1569,8 +1565,7 @@ "Wi-Fi उपयोग दिखाएं" "ईथरनेट उपयोग दिखाएं" "मोबाइल हॉटस्पॉट" - - + "स्‍वत: समन्‍वयन डेटा" "चक्र बदलें ..." "डेटा उपयोग चक्र रीसेट करने के लिए माह का दिन:" "इस दौरान कि‍सी भी एप्‍लि‍. ने डेटा का उपयोग नहीं कि‍या." @@ -1599,16 +1594,11 @@ "पृष्ठभूमि डेटा प्रतिबंधित करें?" "यह सुविधा केवल मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध होने पर उस एप्ल‍िकेशन को कार्य करने से रोक सकती है जो पृष्ठभूमि डेटा पर निर्भर है."\n\n"आपको एप्ल‍िकेशन में उपलब्ध सेटिंग में अधिक उपयुक्त डेटा उपयोग नियंत्रण मिल सकते हैं." "पृष्ठभूमि डेटा प्रतिबंधित करना केवल तभी संभव है जब आपने कोई नेटवर्क डेटा सीमा सेट की हुई हो." - - - - - - - - - - + "स्वत: समन्वयन डेटा चालु करें?" + "वेब पर आपके खातों में कोई भी परिवर्तन करने पर आपके टेबलेट में उसकी प्रतिलिपि स्‍वत: बन जाएगी."\n\n"उसी प्रकार वेब पर टेबलेट में आपके द्वारा कोई भी परिवर्तन करने पर कुछ खाते उसकी प्रतिलिपि स्‍वत: बना सकते हैं. एक Google खाता इसी प्रकार कार्य करता है."\n\n"चयन करने के लिए कि प्रत्‍येक खाते के अन्तर्गत किस प्रकार की जानकारीयां समन्‍वयित करना है, सेटिंग > खाते पर जाएं." + "वेब पर आपके खातों में कोई भी परिवर्तन करने पर आपके फ़ोन में उसकी प्रतिलिपि स्‍वत: बन जाएगी."\n\n"उसी प्रकार वेब पर फ़ोन में आपके द्वारा कोई भी परिवर्तन होने पर कुछ खाते उसकी प्रतिलिपि स्‍वत: बना सकते हैं. एक Google खाता इसी प्रकार कार्य करता है."\n\n"चयन करने के लिए कि प्रत्‍येक खाते के अन्तर्गत किस प्रकार की जानकारीयां समन्‍वयित करना है, सेटिंग > खाते पर जाएं." + "स्वत: समन्वयन डेटा बंद करें?" + "यह डेटा और बैटरी उपयोग को संरक्षित करेगा, किन्‍तु हाल की जानकारी एकत्रित करने के लिए आपको प्रत्‍येक खाते का समन्‍वयन मैन्‍युअल रूप से करना होगा. और जब अपडेट होंगे तो आपको सूचनाएं प्राप्‍त नहीं होगी." "उपयोग चक्र रीसेट दिनांक" "प्रत्येक माह का दिनांक:" "सेट करें" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 27d4c582b20..dad2b3f6413 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Promijeni PIN za otključavanje" "Promijeni zaporku za otključavanje" "Zaporka mora imati najmanje ovoliko znakova: %d" - "PIN mora imati najmanje ovoliko znakova %d" + + "Dodirnite Nastavak kad završite" "Nastavi" "Zaporka mora imati manje od ovoliko znakova: %d." @@ -658,8 +659,7 @@ "Reproduciraj zvuk kod umetanja ili uklanjanja telefona s priključne stanice" "Ne reproduciraj zvuk pri umetanju ili uklanjanju tabletnog uređaja iz priključne stanice" "Ne reproduciraj zvuk kod umetanja ili uklanjanja telefona s priključne stanice" - - + "Računi" "Pretraži" "Upravljajte postavkama pretraživanja i poviješću" "Prikaz" @@ -1459,8 +1459,7 @@ "Pogreška sinkronizacije" "Sinkronizacija nije uspjela" "Sinkronizacija aktivna" - - + "Sinkronizacija" "Sinkronizacija trenutačno ima problema. Uskoro će nastaviti s radom." "Dodavanje računa" "Pozadinski podaci" @@ -1471,10 +1470,8 @@ "Sink. uključena" "Sink. ISKLJUČENA" "Pogreška sink." - - - - + "Zadnja sinkronizacija: %1$s" + "Sinkronizacija u tijeku…" "Postavke sigurnosne kopije" "Stvori sigurnosnu kopiju postavki" "Sinkroniziraj sada" @@ -1543,8 +1540,7 @@ "Broj trenutačno omogućenih tragova: %1$d" "Svi su tragovi trenutačno omogućeni" "Prikaži granice izgleda" - - + "Za isječak prikaži granice, margine itd." "Prikaži upotrebu procesora" "Prekrivanje zaslona prikazuje trenutačnu upotrebu procesora" "Prisilno GPU renderiranje" @@ -1568,8 +1564,7 @@ "Prikaz upotrebe Wi-Fi mreže" "Prikaži Ethernet upotrebu" "Mobilne žarišne točke" - - + "Automatska sinkronizacija podataka" "Promjena ciklusa..." "Dan u mjesecu za poništavanje ciklusa upotrebe podataka:" "U tom razdoblju aplik. nisu upotreblj. podatke." @@ -1598,16 +1593,11 @@ "Ograničenje pozadinskih podataka?" "Zbog te značajke aplikacija koja ovisi o pozadinskim podacima može prestati raditi kada su dostupne samo mobilne mreže."\n\n"U postavkama možete pronaći prikladnije kontrole prijenosa podataka." "Ograničavanje pozadinskih podataka moguće je samo ako ste postavili ograničenje mobilnih podataka." - - - - - - - - - - + "Uključiti auto. sinkronizaciju?" + "Sve promjene koje napravite na svojim računima na webu automatski će se kopirati na vaš tablet."\n\n"Neki računi također mogu automatski kopirati na web sve promjene koje napravite na tabletu. Tako funkcionira Google račun."\n\n"Da biste odabrali vrstu podataka koji će se za pojedini račun sinkronizirati, idite na Postavke > Računi." + "Sve promjene koje napravite na svojim računima na webu automatski će se kopirati na vaš telefon."\n\n"Neki računi također mogu automatski kopirati na web sve promjene koje napravite na telefonu. Tako funkcionira Google račun."\n\n"Da biste odabrali vrstu podataka koji će se za pojedini račun sinkronizirati, idite na Postavke > Računi." + "Isključiti auto. sinkronizaciju?" + "Time će se uštedjeti promet podataka i potrošnja baterije, ali ćete svaki račun morati ručno sinkronizirati kako biste dobili najnovije informacije. Nećete primati obavijesti o ažuriranjima." "Datum poništavanja ciklusa upotrebe" "Datum svakog mjeseca." "Postavi" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 1a1ec685787..640b8174156 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Idő" "Arcfelismerés javítása" "Élőszerűség ellenőrzése" - "Pislogás szükséges" + "Pislogás kérése feloldáskor" "Automatikus zárolás" "%1$s alvó mód után" "Tulajdonosi adatok megjelenítése a lezáró képernyőn" @@ -364,7 +364,8 @@ "A feloldó PIN-kód módosítása" "Feloldási jelszó módosítása" "A jelszónak legalább %d karakter hosszúnak kell lennie" - "A PIN-kódnak legalább %d karakter hosszúnak kell lennie" + + "Ha kész, érintse meg a Folytatás gombot" "Folytatás" "A jelszónak rövidebbnek kell lennie %d karakternél." @@ -1592,10 +1593,10 @@ "Korlátozza a háttéradatokat?" "Lehetséges, hogy e funkció miatt a háttéradatoktól függő alkalmazások nem fognak működni, ha csak mobilhálózatok állnak rendelkezésre."\n\n"Az alkalmazásban lévő beállítások között megfelelőbb adathasználati beállításokat találhat." "A háttéradatok korlátozása csak akkor lehetséges, ha beállított mobil adatkorlátot." - "Automatikus adatszinkr. be?" + "Bekapcsolja a szinkronizálást?" "Az interneten végrehajtott fiókmódosítások automatikusan megjelennek táblagépén is."\n\n"Egyes fiókok esetében ez fordítva is igaz. A Google Fiók az utóbbi szerint működik."\n\n"Annak kiválasztásához, hogy mi legyen szinkronizálva az egyes fiókokon belül, menjen a Beállítások > Fiókok lehetőségre." "Az interneten végrehajtott fiókmódosítások automatikusan megjelennek telefonján is."\n\n"Egyes fiókok esetében ez fordítva is igaz. A Google Fiók az utóbbi szerint működik."\n\n"Annak kiválasztásához, hogy mi legyen szinkronizálva az egyes fiókokon belül, menjen a Beállítások > Fiókok lehetőségre." - "Automatikus adatiszinkr. ki?" + "Kikapcsolja a szinkronizálást?" "Ez mérsékelni fogja az adat- és akkumulátorhasználatot, de minden egyes fiókot manuálisan kell majd szinkronizálnia a legfrissebb információk begyűjtéséhez. Továbbá nem fog értesítéseket kapni a frissítésekről." "Használati ciklus visszaállításának ideje" "Hónap napja:" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index eea5f56f98e..6aeb46c192c 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Ubah PIN pembuka kunci" "Ubah sandi pembuka kunci" "Sandi minimal %d karakter" - "PIN minimal terdiri dari %d karakter" + + "Sentuh Lanjutkan setelah selesai" "Lanjutkan" "Sandi harus kurang dari %d karakter." @@ -658,8 +659,7 @@ "Putar suara ketika memasang atau melepas ponsel dari dok" "Jangan memutar suara saat memasukkan atau melepaskan tablet dari dok" "Jangan putar suara ketika memasang atau melepas ponsel dari dok" - - + "Akun" "Telusuri" "Kelola setelan dan riwayat penelusuran" "Tampilan" @@ -1459,8 +1459,7 @@ "Kesalahan sinkronisasi." "Sinkronisasi gagal" "Sinkronisasi aktif" - - + "Sinkronisasi" "Saat ini sinkronisasi mengalami masalah. Sinkronisasi akan segera berfungsi kembali." "Tambahkan akun" "Data latar belakang" @@ -1471,10 +1470,8 @@ "Sinkronisasi AKTIF" "Sinkronisasi NONAKTIF:" "Kesalahan sinkronisasi" - - - - + "Terakhir disinkronkan %1$s" + "Sedang menyinkronkan..." "Setelan cadangan" "Cadangkan setelan saya" "Sinkronkan sekarang" @@ -1543,8 +1540,7 @@ "%1$d jejak saat ini diaktifkan" "Semua jejak saat ini diaktifkan" "Tampilkan batas tata letak" - - + "Tampilkan batas klip, margin, dll." "Tampilkan penggunaan CPU" "Hamparan layar menampilkan penggunaan CPU saat ini" "Paksa perenderan GPU" @@ -1568,8 +1564,7 @@ "Tampilkan penggunaan Wi-Fi" "Tampilkan penggunaan Ethernet" "Hotspot seluler" - - + "Sinkronisasi data otomatis" "Ubah daur..." "Tanggal dalam bulan untuk menyetel ulang daur penggunaan data:" "Tak ada apl yg menggunakan data dlm periode ini." @@ -1598,16 +1593,11 @@ "Batasi data latar belakang?" "Fitur ini dapat menghentikan aplikasi yang bergantung pada data latar saat hanya ada jaringan seluler."\n\n"Anda dapat menemukan kontrol penggunaan data yang lebih sesuai dalam setelan yang tersedia dalam aplikasi." "Pembatasan data latar belakang hanya dimungkinkan bila Anda telah menyetel batas data seluler." - - - - - - - - - - + "Aktifkan sinkronisasi data otomatis?" + "Semua perubahan yang dilakukan pada akun Anda di web akan disalin ke tablet Anda secara otomatis."\n\n"Beberapa akun juga dapat menyalin semua perubahan yang dilakukan di tablet ke web secara otomatis. Beginilah cara kerja Akun Google."\n\n"Untuk memilih jenis informasi yang akan disinkronkan dalam setiap akun, buka Setelan > Akun." + "Semua perubahan yang dilakukan pada akun Anda di web akan disalin ke ponsel Anda secara otomatis."\n\n"Beberapa akun juga dapat menyalin semua perubahan yang dilakukan di ponsel ke web secara otomatis. Beginilah cara kerja Akun Google."\n\n"Untuk memilih jenis informasi yang akan disinkronkan dalam setiap akun, buka Setelan > Akun." + "Nonaktifkan sinkronisasi data otomatis?" + "Hal ini akan menghemat penggunaan baterai dan data, tapi Anda perlu menyinkronkan setiap akun secara manual untuk mengumpulkan informasi terkini. Anda juga tidak akan menerima pemberitahuan ketika ada pembaruan." "Tanggal penyetelan ulang daur penggunaan" "Tanggal setiap bulannya:" "Setel" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index efec8d04b65..a046505800b 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Ora" "Migliora riconoscimento viso" "Controllo vitalità" - "Richiedi battito di ciglia" + "Richiedi battito di ciglia durante sblocco" "Blocca automaticamente" "%1$s dopo sospensione" "Mostra info proprietario su blocco schermo" @@ -364,7 +364,7 @@ "Cambia PIN di sblocco" "Cambia password di sblocco" "La password deve essere lunga almeno %d caratteri" - "Il PIN deve essere lungo almeno %d caratteri" + "Il PIN deve essere formato da almeno %d cifre" "Al termine, tocca Continua" "Continua" "La password deve contenere meno di %d caratteri." @@ -658,7 +658,7 @@ "Riproduci suono all\'inserimento o alla rimozione del telefono dal dock" "Non riprodurre suono all\'inserimento o alla rimozione del tablet dal dock" "Non riprodurre suono all\'inserimento o alla rimozione del telefono dal dock" - "Google Account" + "Account" "Ricerca" "Gestisci le impostazioni e la cronologia delle ricerche" "Display" @@ -1470,7 +1470,7 @@ "La sincronizzazione non è attiva" "Errore sincronizz." "Ultima sincronizzazione: %1$s" - "Sincronizzazione ora…" + "Sincronizzazione in corso…" "Impostazioni di backup" "Esegui backup impostazioni" "Sincronizza ora" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 7522ad881dc..102ecefbf4e 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -364,7 +364,7 @@ "שנה PIN של ביטול נעילה" "שנה סיסמת ביטול נעילה" "אורך הסיסמה חייב להיות %d תווים לפחות" - "ה-PIN חייב להכיל %d תווים לפחות" + "מספר ה-PIN חייב להיות בן %d ספרות לפחות" "גע ב\'המשך\' כשתסיים" "המשך" "הסיסמה אינה יכולה להכיל יותר מ-%d תווים." diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 2455e45cc61..82d5a56a182 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -366,7 +366,8 @@ "ロック解除PINの変更" "ロック解除パスワードの変更" "パスワードを%d文字以上で入力してください" - "PINを%d文字以上で入力してください" + + "終了後[次へ]をタップ" "次へ" "パスワードは%d文字未満で指定してください。" @@ -1595,8 +1596,8 @@ "この機能をONにすると、モバイルネットワークしか使用できない場合にバックグラウンドデータに依存するアプリが停止する可能性があります。"\n\n"データ使用をより適切に管理できるオプションがアプリの設定画面にないかどうかを確認してください。" "バックグラウンドデータを制限できるのは、モバイルデータの上限が設定済みの場合のみです。" "データ自動同期をONにしますか?" - "ウェブでアカウントに変更を加えると自動的にタブレットに反映されます。"\n\n"Googleアカウントなど、アカウントによっては、タブレットでウェブに変更を加えた場合も自動的に反映されます。"\n\n"各アカウント内で同期する情報の種類は[設定]>[アカウント]で選択できます。" - "ウェブでアカウントに変更を加えると自動的に携帯端末に反映されます。"\n\n"Googleアカウントなど、アカウントによっては、携帯端末でウェブに変更を加えた場合も自動的に反映されます。"\n\n"各アカウント内で同期する情報の種類は[設定]>[アカウント]で選択できます。" + "ウェブでアカウントに変更を加えると自動的にタブレットに反映されます。"\n\n"Googleアカウントなど、アカウントによっては、タブレットで変更を加えた場合も自動的にウェブに反映されます。"\n\n"各アカウント内で同期する情報の種類は[設定]>[アカウント]で選択できます。" + "ウェブでアカウントに変更を加えると自動的に携帯端末に反映されます。"\n\n"Googleアカウントなど、アカウントによっては、携帯端末で変更を加えた場合も自動的にウェブに反映されます。"\n\n"各アカウント内で同期する情報の種類は[設定]>[アカウント]で選択できます。" "データ自動同期をOFFにしますか?" "無効にすると、データと電池の使用を節約できますが、最新情報を取得するには手動で各アカウントを同期する必要があります。また、更新があったときに通知されません。" "使用サイクルのリセット日" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 1a03fbe5608..7c813657a29 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "잠금해제 PIN 변경" "잠금해제 비밀번호 변경" "비밀번호는 %d자 이상이어야 합니다." - "PIN은 %d자 이상이어야 합니다." + + "계속을 터치하세요." "계속" "비밀번호는 %d자 미만이어야 합니다." diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index e07726ec902..dde031fe469 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Laikas" "Patobulinti veido atitikimą" "Tikrinimas, ar matomas veidas" - "Reikia sumirksėti akimis" + "Atrakinant reikalauti mirksėti" "Automatiškai užrakinti" "%1$s po miego režimo" "Rodyti savininko informaciją užrakinimo ekrane" @@ -364,7 +364,8 @@ "Pakeisti atrakinimo PIN kodą" "Pakeisti atrakinimo slaptažodį" "Slaptažodį turi sudaryti mažiausiai %d simboliai." - "PIN kodą turi sudaryti mažiausiai %d simboliai (-ių)" + + "Atlikę spustelėkite „Tęsti“" "Tęsti" "Slaptažodį turi sudaryti mažiau nei %d simboliai (-ių)." diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 48a758361f9..3adb77b9334 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Laiks" "Uzlabot sejas atbilstību" "Dzīvīguma pārbaude" - "Jāpamirkšķina acis" + "Pieprasīt mirkšķināšanu, lai atbloķētu." "Automātiski bloķēt" "%1$s pēc miega režīma" "Rādīt informāciju par īpašnieku bloķētā ekrānā" @@ -364,7 +364,8 @@ "Mainīt atbloķēšanas PIN" "Mainīt atbloķēšanas paroli" "Parolē jābūt vismaz %d rakstzīmēm" - "PIN kodā jābūt vismaz %d rakstzīmēm" + + "Kad ir pabeigts, pieskarieties Turpināt" "Turpināt" "Parole nedrīkst būt garāka par %d rakstzīmēm." diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 36c3dd57446..8457ae80b1b 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Masa" "Tingkatkan pemadanan muka" "Pemeriksaan liveness" - "Perlu kelipan mata" + "Memerlukan mata berkelip semasa membuka kunci" "Kunci secara automatik" "%1$s selepas tidur" "Tunjuk maklumat pemilik pada skrin yang dikunci" @@ -364,7 +364,8 @@ "Tukar PIN buka kunci" "Tkr kta lluan bka knci" "Kata laluan mesti sekurang-kurangnya %d aksara" - "PIN mestilah sekurang-kurangnya %d aksara" + + "Sentuh Teruskan apabila selesai" "Teruskan" "Kata laluan mesti kurang daripada %d aksara." @@ -658,8 +659,7 @@ "Mainkan bunyi apabila memasukkan atau mengeluarkan telefon dari dok" "Jangan mainkan bunyi semasa memasukkan atau mengeluarkan tablet dari dok" "Jangan mainkan bunyi semasa memasukkan atau mengeluarkan telefon dari dok" - - + "Akaun" "Carian" "Urus tetapan dan sejarah carian" "Paparan" @@ -1459,8 +1459,7 @@ "Ralat penyegerakan." "Segerak gagal" "Segerak aktif" - - + "Penyegerakan" "Penyegerakan sedang mengalami masalah. Ia akan kembali sebentar lagi." "Tambah akaun" "Data latar belakang" @@ -1471,10 +1470,8 @@ "Segerak DIHIDUPKAN" "Segerak DIMATIKAN" "Ralat penyegerakan" - - - - + "Terakhir disegerakkan %1$s" + "Menyegerak sekarang..." "Sandarkan tetapan" "Sandarkan tetapan saya" "Segerakkan sekarang" @@ -1543,8 +1540,7 @@ "%1$d kesan kini didayakan" "Semua kesan kini didayakan" "Tunjukkan batas reka letak" - - + "Tunjukkan batas klip, margin dll." "Tunjukkan penggunaan CPU" "Tindihan atas skrin menunjukkan penggunaan semasa CPU" "Paksa penyerahan GPU" @@ -1568,8 +1564,7 @@ "Tunjukkan penggunaan Wi-Fi" "Tunjukkan penggunaan Ethernet" "Tempat liputan mudah alih" - - + "Auto-segerak data" "Tukar kitaran..." "Hari dalam bulan untuk menetapkan semula kitaran penggunaan data:" "Tiada aplikasi yang telah menggunakan data dalam tempoh ini." @@ -1598,16 +1593,11 @@ "Hadkan data latar belakang?" "Ciri ini boleh menyebabkan apl yang bergantung kepada data latar belakang berhenti berfungsi apabila hanya rangkaian bermeter yang tersedia."\n\n"Anda boleh menemui lebih banyak kawalan penggunaan data dalam tetapan yang tersedia dalam apl." "Menyekat data latar belakang hanya boleh dilakukan apabila anda telah menetapkan had data mudah alih." - - - - - - - - - - + "Hidupkan auto-segerak data?" + "Sebarang perubahan yang anda buat kepada akaun anda di web akan disalin secara automatik ke tablet anda."\n\n"Sesetengah akaun juga boleh secara automatik menyalin sebarang perubahan yang anda buat di tablet ke web. Akaun Google juga berfungsi begini."\n\n"Untuk memilih jenis maklumat yang hendak disegerakkan dalam setiap akaun, pergi ke Tetapan > Akaun." + "Sebarang perubahan yang anda buat kepada akaun anda di web akan disalin secara automatik ke telefon anda."\n\n"Sesetengah akaun juga boleh secara automatik menyalin sebarang perubahan yang anda buat di telefon ke web. Akaun Google juga berfungsi begini."\n\n"Untuk memilih maklumat jenis apa untuk disegerakkan dalam setiap akaun, pergi ke Tetapan > Akaun." + "Matikan auto-segerak data?" + "Ini akan memelihara data dan penggunaan bateri, tetapi anda perlu menyegerakkan setiap akaun secara manual untuk mengumpul maklumat terkini. Dan anda takkan menerima pemberitahuan apabila kemas kini berlaku." "Tarikh tetapan semula kitaran penggunaan" "Tarikh setiap bulan:" "Tetapkan" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index db6b003edc5..a02e1dbe291 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Tid" "Forbedre ansiktssamsvar" "Bevegelseskontroll" - "Krev at du blunker med øyet" + "Krev blunking for å låse opp" "Låses automatisk" "%1$s etter hvilemodus" "Vis eierinformasjon på låseskjermen" @@ -364,7 +364,8 @@ "Endre PIN-koden for opplåsning" "Endre passord for opplåsning" "Passord må bestå av minst %d tegn" - "PIN-koden må bestå av minst %d tegn" + + "Trykk på Fortsett når du er ferdig" "Fortsett" "Passordet må inneholde færre enn %d tegn." @@ -658,8 +659,7 @@ "Spill av lyd når telefonen settes inn eller tas ut av forankringsstasjonen" "Ikke spill av lyd når nettbrettet settes inn eller tas ut av forankringsstasjonen" "Ikke spill av lyd når telefonen settes inn eller tas ut av forankringsstasjonen" - - + "Kontoer" "Søk" "Søkeinnstillinger og -logg" "Skjerm" @@ -1459,8 +1459,7 @@ "Synkroniseringsfeil." "Synkroniseringen mislyktes" "Synkroniserer" - - + "Synkronisering" "Det er midlertidige problemer med synkroniseringen. Vent litt." "Legg til konto" "Bakgrunnsdata" @@ -1471,10 +1470,8 @@ "Synkronisering er på" "Synkronisering er av" "Synkroniseringsfeil" - - - - + "Sist synkronisert %1$s" + "Synkroniserer nå …" "Sikkerhetskopier innstillinger" "Sikkerhetskopier innstillingene" "Synkroniser nå" @@ -1543,8 +1540,7 @@ "%1$d spor er aktivert for øyeblikket" "For øyeblikket er alle sporene er aktiverte" "Vis kantene i utformingen" - - + "Vis kanter, marger osv." "Vis CPU-bruk" "Skjermoverlegg viser gjeldende CPU-bruk" "Tving GPU-gjengivelse" @@ -1568,8 +1564,7 @@ "Vis Wi-Fi-bruk" "Vis Ethernet-bruk" "Wi-Fi-soner for mobiler" - - + "Auto-synkronisering av data" "Endre syklus …" "Dag i måneden for å tilbakestille databruksyklusen:" "Ingen apper brukte data i denne perioden." @@ -1598,16 +1593,11 @@ "Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?" "Denne funksjonen kan gjøre at apper som er avhengig av bakgrunnsdata slutter å fungere når bare mobilnettverk er tilgjengelige."\n\n"Du finner bedre egnede alternativer for databruk i appens innstillinger." "Du kan begrense bakgrunnsdata, men bare hvis du har angitt en grense for bruk av mobildata." - - - - - - - - - - + "Slå på auto-synkronisering av data?" + "Eventuelle endringer du gjør i kontoene dine på nettet kopieres automatisk til nettbrettet."\n\n"For noen kontoer kopieres også alle endringene du gjør på nettbrettet automatisk til nettet. Google-kontoer fungerer på denne måten."\n\n"For å velge hvilke typer informasjon du vil synkronisere innenfor hver konto, går du til Innstillinger > Kontoer." + "Eventuelle endringer du gjør i kontoene dine på nettet kopieres automatisk til telefonen din."\n\n"For noen kontoer kopieres også alle endringene du gjør på telefonen automatisk til nettet. Google-kontoer fungerer på denne måten."\n\n"For å velge hvilke typer informasjon du vil synkronisere innenfor hver konto, går du til Innstillinger > Kontoer." + "Slå av auto-synkronisering av data?" + "Dette bevarer data- og batteribruk, men du må synkronisere hver konto manuelt for å samle ny informasjon. Du kommer ikke til å motta varsler når det gjøres oppdateringer." "Tilbakestillingsdato for brukssyklus" "Dato for hver måned:" "Bekreft" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 78bd64a2e20..e14d0b77365 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Tijd" "Gezichtsvergelijking verbeteren" "Liveness-controle" - "Vereisen dat met de ogen wordt geknipperd" + "Ogen knipperen vereist bij ontgrendelen" "Automatisch vergrendelen" "%1$s na slaapstand" "Eigenaarsgegevens weergeven op vergrendeld scherm" @@ -364,7 +364,8 @@ "PIN-code voor ontgrendelen wijzigen" "Ontgrendelingswachtwoord wijzigen" "Wachtwoord moet ten minste %d tekens lang zijn" - "PIN-code moet ten minste %d tekens lang zijn" + + "Raak \'Doorgaan\' aan als u klaar bent" "Doorgaan" "Wachtwoord moet korter zijn dan %d tekens." diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 62743428df4..8ba910a89df 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Godzina" "Popraw rozpoznawanie twarzy" "Sprawdzanie, czy użytkownik jest żywym człowiekiem" - "Wymagaj mrugnięcia oczami" + "Wymagaj mrugnięcia podczas odblokowywania" "Blokuj automatycznie" "Po %1$s uśpienia" "Pokaż tę informację na ekranie blokady" @@ -364,7 +364,8 @@ "Zmień kod PIN odblokowania" "Zmień hasło odblokowania" "Liczba znaków w haśle musi wynosić co najmniej %d" - "PIN musi mieć co najmniej %d znaki" + + "Gdy skończysz, wybierz Kontynuuj" "Kontynuuj" "Hasło musi mieć mniej znaków niż %d." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 0246debfc76..dff0c7c952b 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Hora" "Melhorar correspondência de rosto" "Confirmação de presença de vida" - "Solicitar piscar de olhos" + "Solicitar piscar de olhos ao desbloquear" "Bloquear automaticamente" "%1$s após suspensão" "Mostrar info. do proprietário no ecrã de bloqueio" @@ -364,7 +364,8 @@ "Alterar PIN de desbloqueio" "Alterar palavra-passe de desbloqueio" "A palavra-passe tem de ter no mínimo %d caracteres" - "O PIN tem de ter no mínimo %d caracteres" + + "Toque em Continuar quando terminar" "Continuar" "A palavra-passe tem de ter menos de %d caracteres." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 0205ee688ad..17d98ffe22a 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Hora" "Melhorar a correspondência de rosto" "Verificação de presença viva" - "Exigir piscada de olhos" + "Exigir piscar de olhos ao desbloquear" "Bloquear automaticamente" "%1$s após modo de espera" "Mostrar inf. do proprietário ao bloquear a tela" @@ -364,7 +364,8 @@ "Alterar PIN de desbloqueio" "Alterar senha de desbloqueio" "A senha deve ter no mínimo %d caracteres" - "O PIN deve ter no mínimo %d caracteres." + + "Toque em Continuar quando terminar" "Continuar" "A senha deve ter menos de %d caracteres." diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml index 1391ac78b69..5fe7696341f 100644 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -527,7 +527,8 @@ "Midar il PIN da debloccaziun" "Midar il pled-clav da debloccaziun" "Il pled-clav sto cuntegnair almain %d caracters." - "Il PIN sto cuntegnair almain %d caracters." + + "Smatgai sin Vinavant sche Vus essas a fin." "Vinavant" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 0c38a2e8874..1f0f8501096 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Schimbaţi codul PIN de deblocare" "Schimbaţi parola pentru deblocare" "Parola trebuie să conţină minimum %d (de) caractere" - "Codul PIN trebuie să conţin minimum %d (de) caractere" + + "Atingeţi Continuaţi la terminare" "Continuaţi" "Parola trebuie să aibă mai puţin de %d (de) caractere." @@ -1459,7 +1460,7 @@ "Eroare de sincronizare." "Sincronizare eşuată" "Sincronizare activă" - "Sincronizaţi" + "Sincronizare" "Sincronizarea se confruntă în prezent cu probleme. Aceasta va fi funcţională în curând." "Adăugaţi un cont" "Date de fundal" @@ -1594,8 +1595,8 @@ "Această funcţie poate face ca o aplicaţie care depinde de datele de fundal să nu mai funcţioneze când sunt disponibile numai reţele mobile."\n\n"Puteţi găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în cadrul aplicaţiei." "Restricţionarea datelor de fundal este posibilă numai dacă aţi setat o limită de date mobile." "Activaţi sinc. autom. a datelor?" - "Modificările aduse conturilor dvs. pe web vor fi copiate în mod automat pe tabletă."\n\n"Unele conturi pot să copieze, de asemenea, în mod automat toate modificările pe care le efectuaţi pe tabletă pe web. Aşa funcţionează un Cont Google."\n\n"Pentru a alege ce tipuri de informaţii se pot sincroniza în fiecare cont, accesaţi Setări > Conturi." - "Modificările aduse conturilor dvs. pe web vor fi copiate în mod automat pe telefon."\n\n"Unele conturi pot să copieze, de asemenea, în mod automat toate modificările pe care le efectuaţi pe telefon pe web. Aşa funcţionează un Cont Google."\n\n"Pentru a alege ce tipuri de informaţii se pot sincroniza în fiecare cont, accesaţi Setări > Conturi." + "Modificările conturilor dvs. pe web vor fi copiate în mod automat pe tabletă."\n\n"Unele conturi pot să copieze, de asemenea, în mod automat toate modificările pe care le efectuaţi pe tabletă pe web. Aşa funcţionează un Cont Google."\n\n"Pentru a alege ce tipuri de informaţii se pot sincroniza în fiecare cont, accesaţi Setări > Conturi." + "Modificările conturilor dvs. pe web vor fi copiate în mod automat pe telefon."\n\n"Unele conturi pot să copieze, de asemenea, în mod automat toate modificările pe care le efectuaţi pe telefon pe web. Aşa funcţionează un Cont Google."\n\n"Pentru a alege ce tipuri de informaţii se pot sincroniza în fiecare cont, accesaţi Setări > Conturi." "Dezact. sinc. autom. a datelor?" "Această acţiune va economisi date şi durata bateriei, dar va trebui să sincronizaţi fiecare cont manual pentru a culege informaţiile recente. În plus, nu veţi primi notificări atunci când apar actualizări." "Data de resetare a ciclului de utilizare" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 01e31ecd429..eb415d53168 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Изменить ПИН-код разблокировки" "Изменить пароль разблокировки" "Пароль должен содержать не менее %d символов" - "ПИН-код должен содержать не менее %d символов" + + "После завершения нажмите \"Продолжить\"" "Продолжить" "Пароль должен содержать не более %d симв." diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 2894ac38c3a..df278e295c8 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Zmena bezpečnostného kódu PIN" "Zmeniť bezpečnostné heslo" "Heslo musí obsahovať najmenej %d znakov" - "Kód PIN musí obsahovať najmenej %d znakov" + + "Po dokončení sa dotknite tlačidla Pokračovať" "Pokračovať" "Heslo musí mať menej ako %d znakov." diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index bdedb98c95c..456c766ffd3 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Spremeni kodo PIN za odklepanje" "Spremeni geslo za odklepanje" "Geslo mora vsebovati vsaj %d znakov" - "Koda PIN mora vsebovati vsaj %d znakov" + + "Ko končate, se dotaknite »Nadaljuj«" "Naprej" "Geslo mora imeti manj kot toliko znakov: %d." @@ -658,8 +659,7 @@ "Predvajaj zvok pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega" "Ne predvajaj zvoka med vstavljanjem tabličnega računalnika v stojalo ali odstranjevanjem iz njega" "Ne predvajaj zvoka pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega" - - + "Računi" "Iskanje" "Upravljaj nastavitve iskanja in zgodovine" "Prikaz" @@ -1459,8 +1459,7 @@ "Napaka pri sinhronizaciji" "Sinhronizacija ni uspela" "Sinhronizacija je aktivna" - - + "Sinhroniziranje" "Težava pri sinhronizaciji. Kmalu bo spet na voljo." "Dodaj račun" "Podatki v ozadju" @@ -1471,10 +1470,8 @@ "Sinhroniz. je VKLOP." "Sinhron. je IZKLOP." "Sinhron. napaka" - - - - + "Zadnje sinhroniziranje: %1$s" + "Sinhroniziranje ..." "Varnostno kopiranje nastavitev" "Varnostno kopiranje nastavitev" "Sinhroniziraj" @@ -1543,8 +1540,7 @@ "Št. trenutno omogočenih sledi: %1$d" "Vse sledi so trenutno omogočene" "Prikaz mej postavitve" - - + "Pokaži meje obrezovanja, obrobe ipd." "Prikaži uporabo CPE-ja" "Prekrivanje zaslona prikazuje tren. uporabo CPE-ja" "Vsili upodabljanje z GPU-jem" @@ -1568,8 +1564,7 @@ "Pokaži uporabo Wi-Fi" "Pokaži uporabo etherneta" "Mobilne dostopne točke" - - + "Samodejno sinhroniziranje podatkov" "Spremeni cikel ..." "Dan za ponastavitev cikla porabe podatkov:" "V tem obdobju ni podatkov uporabljal noben program." @@ -1598,16 +1593,11 @@ "Želite omejiti podatke v ozadju?" "Ta funkcija lahko povzroči prenehanje delovanja aplikacije, ki je odvisna od podatkov v ozadju, če so na voljo samo mobilna omrežja."\n\n"Ustreznejši kontrolniki za uporabo podatkov so na voljo v nastavitvah v aplikaciji." "Prenos podatkov v ozadju lahko omejite samo, če nastavite omejitev količine podatkov, prenesenih v mobilnih omrežjih." - - - - - - - - - - + "Želite vklopiti samodejno sinhroniziranje podatkov?" + "Vse spremembe vaših računov v spletu bodo samodejno kopirane v tablični računalnik."\n\n"Nekateri računi lahko spremembe, narejene v tabličnem računalniku, samodejno kopirajo v splet. Na ta način deluje Google Račun."\n\n"Če želite izbrati, katere vrste podatkov sinhronizirati v katerem računu, pojdite na Nastavitve > Računi." + "Vse spremembe vaših računov v spletu bodo samodejno kopirane v telefon."\n\n"Nekateri računi lahko spremembe, narejene v telefonu, samodejno kopirajo v splet. Na ta način deluje Google Račun."\n\n"Če želite izbrati, katere vrste podatkov sinhronizirati v katerem računu, pojdite na Nastavitve > Računi." + "Želite izklopiti samodejno sinhroniziranje podatkov?" + "S tem zmanjšate količino prenesenih podatkov in porabo akumulatorja, vendar boste morali vsak posamezen račun sinhronizirati ročno, da dobite najnovejše podatke. Prav tako ne boste dobili obvestil o posodobitvah." "Datum ponastavitve cikla porabe" "Datum vsakega meseca:" "Nastavi" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 4aa8e3dbc6c..2405054e09f 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Промена PIN-а за откључавање" "Промена лозинке за откључавање" "Минимални број знакова који лозинка мора да садржи је %d" - "Минимални број знакова у PIN коду је %d" + + "Додирните „Настави“ када завршите" "Настави" "Лозинка мора да има мање од %d знак(ов)а." @@ -658,8 +659,7 @@ "Пуштање звука када се телефон ставља на постоље или уклања са њега" "Не репродукуј звук приликом постављања таблета на базну станицу или уклањања са ње" "Не пуштај звук приликом уметања телефона на постоље или уклањања са њега" - - + "Налози" "Претрага" "Управљање подешавањима претраге и историјом" "Приказ" @@ -1459,8 +1459,7 @@ "Грешка при синхронизацији." "Синхронизација није успела" "Синхронизација је активна" - - + "Синхронизација" "Синхронизација тренутно има проблема. Ускоро ће се вратити." "Додај налог" "Подаци о позадини" @@ -1471,10 +1470,8 @@ "Синхрон. је УКЉУЧЕНА" "Синхр. је ИСКЉУЧЕНА" "Грешка при синхрон." - - - - + "Последњи пут синхронизовано %1$s" + "Синхронизација је у току..." "Направи резервну копију подешавања" "Прављење резервне копије подешавања" "Синхронизуј одмах" @@ -1543,8 +1540,7 @@ "Тренутно су омогућени трагови (%1$d)" "Сви трагови су тренутно омогућени" "Прикажи границе распореда" - - + "Прикажи границе клипа, маргине итд." "Прик. употребу процесора" "Постав. елемент са тренутном употребом процесора" "Принудни приказ пом. GPU" @@ -1568,8 +1564,7 @@ "Прикажи потрошњу Wi-Fi података" "Прикажи употребу Етернета" "Мобилни хотспотови" - - + "Аутоматски синхронизуј податке" "Промена циклуса..." "Дан у месецу када се поново поставља циклус потрошње података:" "У овом периоду апликације нису користиле податке." @@ -1598,16 +1593,11 @@ "Желите ли да ограничите позадинске податке?" "Ова функција може да заустави апликацију која зависи од позадинских података када су доступне само мобилне мреже."\n\n"Адекватније контроле за коришћење података можете да пронађете у подешавањима доступним у оквиру апликације." "Ограничавање позадинских података је могуће само када будете подесили ограничење за мобилне податке." - - - - - - - - - - + "Укључити аутом. синх. података?" + "Све промене које обавите на налозима на Вебу биће аутоматски копиране на таблет."\n\n"Неки налози могу и да аутоматски копирају на Веб све промене које обавите на таблету. Google налог функционише на овај начин."\n\n"Да бисте изабрали које ће се врсте информација синхронизовати између сваког налога, идите на Подешавања > Налози." + "Све промене које обавите на налозима на Вебу биће аутоматски копиране на телефон."\n\n"Неки налози могу и да аутоматски копирају на Веб све промене које обавите на телефону. Google налог функционише на овај начин."\n\n"Да бисте изабрали које ће се врсте информација синхронизовати између сваког налога, идите на Подешавања > Налози." + "Искључити аутом. синх. података?" + "На овај начин ће се смањити потрошња података и батерије, али биће потребно да ручно синхронизујете сваки налог да бисте прикупили недавне информације. Нећете примати ни обавештења када дође до ажурирања." "Датум враћања циклуса потрошње на почетне вредности" "Датум сваког месеца:" "Подеси" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index aa003696da8..b93a7e6ecda 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Tid" "Förbättra ansiktsmatchningen" "Liveness-kontroll" - "Kräv ögonblinkning" + "Blinkning krävs vid upplåsning" "Lås automatiskt" "%1$s efter viloläge" "Visa ägaruppgifter på den låsta skärmen" @@ -364,7 +364,7 @@ "Ändra PIN-kod för upplåsning" "Ändra lösenord för upplåsning" "Lösenordet måste innehålla minst %d tecken" - "PIN-koden måste innehålla minst %d tecken" + "PIN-koden måste innehålla minst %d siffror" "Tryck på Fortsätt när du är färdig" "Fortsätt" "Lösenordet får inte innehålla mer än %d tecken." diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index a60b67399a5..035db88f023 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -294,7 +294,7 @@ "Saa" "Boresha ulinganishaji sura" "Ukaguzi wa moja kwa moja" - "Inahitaji kupepesa jicho" + "Inahitaji kukopesa jicho inapofungua" "Funga kiotomatiki" "%1$s baada ya kulala" "Onyesha maelezo ya mmiliki skrini inapofunga" @@ -366,7 +366,8 @@ "Badilisha PIN ya kufungua" "Badilisha nenosiri la kufungua" "Nenosiri lazima iwe angalau na vibambo %d" - "PIN lazima iwe angalau na vibambo %d" + + "Gusa Endelea wakati imekamilaka" "Endelea" "Nenosiri lazima liwe na vibambo chini ya %d." @@ -648,8 +649,7 @@ "Chezesha sauti wakati unapoingiza au kuondoa simu nkutoka gati" "Usicheze sauti wakati unaingiza au kuondoa kompyuta ndogo kutoka kwa gati" "Usichezeshe sauti wakati unapoingiza au kuondoa simu kutoka kwa gati" - - + "Akaunti" "Tafuta" "Simamia mipangilio ya utafutaji na historia" "Onyesho" @@ -1449,8 +1449,7 @@ "Hitilafu ya usawazishaji." "Utangamano umeshindikana" "Utangamano amilifu" - - + "Landanisha" "Kwa sasa usawazishaji una shida. Utarudi baada ya muda mfupi." "Ongeza akaunti" "Data ya maandhari nyuma" @@ -1461,10 +1460,8 @@ "Kusawazishwa Kumewezeshwa" "Sawazisha Kumezimwa" "Hitilafu ya usawazishaji" - - - - + "Ililandanishwa mwisho %1$s" + "Inalandanisha sasa..." "Mipangilio ya chelezo" "Cheleza mipangilio yangu" "Sawazisha sasa" @@ -1533,8 +1530,7 @@ "Ufuatiliaji %1$d umewezeshwa kwa sasa" "Ufuatiliaji wote ambao umewezeshwa kwa sasa" "Onyesha mipaka ya mpangilio" - - + "Onyesha mipaka ya picha, kingo, nk." "Onyesha matumizi ya CPU" "Kuegeshwa kwa skrini ikionyesha matumizi ya sasa ya CPU" "Lazimisha kutungiliza GPU" @@ -1558,8 +1554,7 @@ "Onyesha matumizi ya Mtandao hewa" "Onyesha matumizi ya Etherneti" "Mitandao-hewa ya simu" - - + "Data ya Kulandanisha Oto" "badilisha mzunguko..." "Siku ya mwezi ya kuweka upya msururu wa matumizi ya data:" "Hakuna programu zilizotumia data wakati wa kipindi hiki." @@ -1588,16 +1583,11 @@ "Zuia data ya mandhari nyuma?" "Mandhari haya yanaweza kusababisha programu inayotegemea data ya usuli kuacha kufanya kazi wakati mitandao ya simu tu inapatikana."\n\n"Unaweza kupata vidhibiti vya matumizi ya data katika mipangilio inayopatikana ndani ya programu." "Kuzuia data za usuli inawezekana tu wakati umeweka kikomo cha data ya simu ya mkono." - - - - - - - - - - + "Je, washa data ya kulandanisha oto?" + "Mabadiliko yote unayoyafanya katika akaunti zako kwenye wavuti yatanakiliwa otomatiki katika kompyuta kibao yako."\n\n"Baadhi ya akaunti pia zinaweza kunakili otomatiki mabadiliko yoyote unayoyafanya kwenye kompyuta kibao hadi katika wavuti. Akaunti ya Google hufanyakazi kwa namna hii."\n\n"Ili kuchagua aina zipi za taarifa za kulandanisha katika kila akaunti, nenda kwenye Mipangilio > Akaunti." + "Mabadiliko yote unayoyafanya katika akaunti zako kwenye wavuti yatanakiliwa otomatiki katika simu yako."\n\n"Baadhi ya akaunti pia zinaweza kunakili otomatiki mabadiliko yoyote unayoyafanya kwenye simu hadi katika wavuti. Akaunti ya Google hufanyakazi kwa namna hii."\n\n"Ili kuchagua aina zipi za taarifa za kulandanisha katika kila akaunti, nenda kwenye Mipangilio > Akaunti." + "Je, zima data ya kulandanisha otomatiki?" + "Hii itahifadhi data na matumizi ya betri, lakini utahitajika kulandanisha kila akaunti kwa mkono ili kukusanya taarifa ya hivi karibuni. Na hutapokea arifa sasishi zinapotokea." "Tarehe iliyowekwa upya ya msururu wa matumizi" "Tarehe ya kila mwezi:" "Weka" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index decd0a8a1ae..9ebf07323f5 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "เวลา" "ปรับปรุงการจับคู่ใบหน้า" "การตรวจสอบความมีชีวิตชีวา" - "ต้องกะพริบตา" + "ต้องกะพริบตาในขณะที่ปลดล็อก" "ล็อกอัตโนมัติ" "หลังจากหยุดการทำงาน %1$s" "แสดงข้อมูลเจ้าของเมื่อล็อกหน้าจอ" @@ -364,7 +364,8 @@ "เปลี่ยน PIN สำหรับปลดล็อก" "เปลี่ยนรหัสผ่านสำหรับปลดล็อก" "รหัสผ่านจะต้องมีอักขระอย่างน้อย %d ตัว" - "PIN จะต้องมีอักขระอย่างน้อย %d ตัว" + + "แตะ ดำเนินการต่อ เมื่อเสร็จสิ้น" "ดำเนินการต่อ" "รหัสผ่านต้องยาวไม่เกิน %d อักขระ" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 7e039ed7b5f..424186de7bb 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Palitan ang PIN na pang-unlock" "Baguhin ang naka-unlock na password" "Dapat hindi bababa sa %d (na) character ang password" - "Dapat na hindi bababa sa %d (na) character ang PIN" + + "Pindutin ang Magpatuloy kapag tapos na" "Magpatuloy" "Dapat mas kaunti sa %d (na) character ang password." diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 0cf7ceb1110..7ebf2b97e3a 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -273,8 +273,8 @@ "Operatör seçimi" "Bir ağ operatörü seçin" "Tarih ve saat" - "Tarih ve saati ayarla" - "Tarihi, saati, saat dilimini ve biçimleri ayarla" + "Tarih ve saati ayarlayın" + "Tarihi, saati, saat dilimini ve biçimleri ayarlayın" "Otomatik tarih ve saat" "Ağ tarafından sağlanan saati kullan" "Ağ tarafından sağlanan saati kullan" @@ -282,9 +282,9 @@ "Ağ tarafından sağlanan saat dilimini kullan" "Ağ tarafından sağlanan saat dilimini kullan" "24 saat biçimini kullan" - "Saati ayarla" - "Saat dilimini seç" - "Tarihi ayarla" + "Saati ayarlayın" + "Saat dilimi seçin" + "Tarihi ayarlayın" "Tarih biçimi seçin" "Alfabetik olarak sırala" "Saat dilimine göre sırala" @@ -294,7 +294,7 @@ "Canlılık denetimi" "Göz kırpma gerektir" "Otomatik olarak kilitle" - "Uykudan %1$s sonra" + "Uykuya geçtikten %1$s sonra" "Kilitli ekranda sahip bilgilerini göster" "Sahip bilgileri" @@ -364,7 +364,8 @@ "Kilit açma PIN\'ini değiştir" "Kilit açma şifresini değiştir" "Şifre en az %d karakter olmalıdır" - "PIN, en az %d karakter olmalıdır" + + "İşlem tamamlandığında Devam düğmesine basın" "Devam Et" "Şifre %d karakterden kısa olmalıdır." @@ -658,8 +659,7 @@ "Telefon yuvaya yerleştirilirken veya yuvadan çıkarılırken ses çal" "Tablet yuvaya yerleştirilirken veya yuvadan çıkarılırken ses çalma" "Telefon yuvaya yerleştirilirken veya yuvadan çıkarılırken ses çalma" - - + "Hesaplar" "Ara" "Arama ayarlarını ve geçmişi yönet" "Ekran" @@ -907,7 +907,7 @@ "GPS\'ye destek olmak için sunucu kullan (ağ kullanımını azaltmak için onay işaretini kaldırın)" "GPS\'ye yardımcı olmak için sunucu kullan (GPS performansını iyileştirmek için onay işaretini kaldırın)" "Konum ve Google arama" - "Arama sonuçlrını ve diğer hizmtlri iyileştrmk için Google\'ın konumunzu kullanmasına izin verir" + "Arama sonuçları ve diğer hizmetleri iyileştirmek için Google\'ın konumunuzu kullanmasına izin verir" "Tablet hakkında" "Telefon hakkında" "Yasal bilgileri, durumu, yazılım sürümünü görüntüle" @@ -956,7 +956,7 @@ "Ekran kilidini açmak için desen çizmek gerekir" "Deseni görünür yap" "Dokunulduğunda titreşim" - "Güç düğmesi hemen kilitler" + "Güç dğm hemen kilitler" "Kilit açma desenini ayarla" "Kilit açma desenini değiştir" "Kilit açma deseni çizme yöntemi" @@ -1405,7 +1405,7 @@ "Yedek hesap" "Şu anda, yedeklenmiş verileri depolayan hiçbir hesap yok" "Otomatik geri yükle" - "Bir uygulamayı yeniden yüklendiğinde, yedeklenen ayarları ve diğer verileri geri yükle" + "Bir uygulama yeniden yüklendiğinde, yedeklenen ayarları ve diğer verileri geri yükle" "Masaüstü yedeklme şifrsi" "Masaüstü tam yedeklemeleri şu an korunmuyor" "Masaüstü tam yedeklemelerinin şifresini değiştirmek veya kaldırmak için dokunun" @@ -1459,8 +1459,7 @@ "Senkronizasyon hatası" "Senkronizasyon başarısız oldu" "Senkronizasyon etkin" - - + "Senkronize et" "Şu anda senkronizasyon sorunları yaşanıyor. Kısa süre sonra düzeltilecek." "Hesap ekle" "Arka plan veri" @@ -1471,10 +1470,8 @@ "Senkronizasyon AÇIK" "Senkronizasyon KAPALI" "Senk. hatası" - - - - + "Son senkronizasyon: %1$s" + "Şimdi senkronize ediliyor…" "Yedekleme ayarları" "Ayarlarımı yedekle" "Şimdi senkronize et" @@ -1543,8 +1540,7 @@ "Şu anda %1$d iz etkin" "Tüm izler şu anda etkin" "Düzen sınırlarını göster" - - + "Klip sınırlarını, kenar boşluklarını vb. göster" "CPU kullanımını göster" "Mevcut CPU kullanımını gösteren yer paylaşımı" "GPU oluşturmayı zorla" @@ -1568,8 +1564,7 @@ "Kablosuz kullanımını göster" "Ethernet kullanımını göster" "Mobil hotspot\'lar" - - + "Verileri otomatik senkronize et" "Dönemi değiştir..." "Ayın, veri kullanım döneminin sıfırlandığı günü:" "Bu dönem içinde hiçbir uygulama veri kullanmadı." @@ -1598,16 +1593,11 @@ "Arka plan verileri kısıtlansın mı?" "Bu özellik, arka plan verilere dayanan bir uygulamanın, yalnızca mobil ağlar mevcut olması durumunda çalışmayı durdurmasına neden olabilir."\n\n"Daha uygun veri kullanım denetimlerini uygulamanın içindeki ayarlarda bulabilirsiniz." "Arka plan verilerini sınırlama özelliği, yalnızca mobil ağ veri sınırı ayarladığınızda kullanılabilir." - - - - - - - - - - + "Otomatik veri senk. açılsın mı?" + "Web üzerinden hesaplarınızda yaptığınız tüm değişiklikler tabletinize otomatik olarak kopyalanır"\n\n"Bazı hesaplar ayrıca tablette yaptığınız değişiklikleri de Web\'e otomatik olarak kopyalar. Google Hesapları bu şekilde çalışır. "\n\n"Her hesapla ne tür bilgileri senkronize edeceğinizi seçmek için Ayarlar > Hesaplar\'a gidin." + "Web üzerinden hesaplarınızda yaptığınız tüm değişiklikler telefonunuza otomatik olarak kopyalanır"\n\n"Bazı hesaplar telefonda yaptığınız değişiklikleri de Web\'e otomatik olarak kopyalar. Google Hesapları bu şekilde çalışır. "\n\n"Her hesapla ne tür bilgileri senkronize edeceğinizi seçmek için Ayarlar > Hesaplar\'a gidin." + "Otomatik veri senk. kapatılsın mı?" + "Bu işlem veri ve pil kullanımını azaltır, ancak son bilgileri almak için her hesabı manuel olarak senkronize etmeniz gerekecektir. Ayrıca, güncelleme olduğunda da bildirim alamayacaksınız." "Kullanım dönemi sıfırlama tarihi" "Her ayın şu günü:" "Ayarla" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 93f6afe20b9..e1fbde315f3 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Час" "Покращити розпізнавання облич" "Перевірка на справжність" - "Просити покліпати очима" + "Просити кліпати очима під час розблокування" "Автоматичне блокування" "%1$s після режиму сну" "Показувати інф-цію про власника на заблок. екрані" @@ -364,7 +364,8 @@ "Змінити PIN розблок." "Змінити пароль розблок." "Пароль має складатися з мінімум %d симв." - "PIN-код має скл. з мінімум %d симв." + + "По заверш. торк. \"Продовж.\"" "Продовжити" "Максимальна кількість символів у паролі: %d." @@ -1592,10 +1593,10 @@ "Обмежити використання фонових даних?" "Якщо доступні лише мобільні мережі, програми, що використовують фонові дані, можуть не працювати."\n\n"Відповідніші елементи керування використанням даних можна знайти в налаштуваннях цієї програми." "Обмеження фонових даних можливе, лише якщо встановлено ліміт мобільних даних." - "Увімкнути автосинхроніз-ю даних?" + "Увімк. автосинхронізацію даних?" "Будь-які зміни до облікових записів, внесені в Інтернеті, автоматично копіюватимуться на ваш планшетний ПК."\n\n"Деякі облікові записи також можуть автоматично копіювати в Інтернет зміни, внесені на планшетному ПК. Так працює обліковий запис Google."\n\n"Щоб вибрати типи інформації, які потрібно синхронізувати з обліковими записами, перейдіть у Налаштування > Облікові записи." "Будь-які зміни до облікових записів, внесені в Інтернеті, автоматично копіюватимуться на ваш телефон."\n\n"Деякі облікові записи також можуть автоматично копіювати в Інтернет зміни, внесені на телефоні. Так працює обліковий запис Google."\n\n"Щоб вибрати типи інформації, які потрібно синхронізувати з обліковими записами, перейдіть у Налаштування > Облікові записи." - "Вимкнути автосинхроніз-ю даних?" + "Вимк. автосинхронізацію даних?" "Це заощаджуватиме використання даних і заряду акумулятора. Проте вам доведеться вручну синхронізувати кожен обліковий запис, щоб зібрати останні відомості. Ви також не отримуватимете сповіщення про оновлення." "Дата скидання циклу використання даних" "Дата кожного місяця:" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index b15376143ba..377cb97259a 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "Thay đổi mã PIN mở khóa" "Thay đổi mật khẩu mở khóa" "Mật khẩu phải có ít nhất %d ký tự" - "Mã PIN phải có ít nhất %d ký tự" + + "Chạm vào Tiếp tục khi hoàn tất" "Tiếp tục" "Mật khẩu phải ít hơn %d ký tự." @@ -1469,7 +1470,7 @@ "Đồng bộ hóa BẬT" "Đồng bộ hóa TẮT" "Lỗi đồng bộ hóa" - "Đồng bộ hóa sau cùng %1$s" + "Đồng bộ hóa lần cuối %1$s" "Đang đồng bộ hóa..." "Sao lưu cài đặt" "Sao lưu cài đặt của tôi" @@ -1539,7 +1540,7 @@ "%1$d dấu vết hiện đang được bật" "Tất cả dấu vết hiện đang được bật" "Hiển thị ranh giới bố cục" - "Hiển thị giới hạn đoạn video, lề, v.v.." + "Hiển thị viền đoạn video, lề, v.v.." "Hiển thị mức sử dụng CPU" "Lớp phủ màn hình hiển thị mức sử dụng CPU hiện tại" "Bắt buộc kết xuất GPU" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index f803abe63d7..6a2c33078fc 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "时间" "改善面部匹配" "真人判断" - "需要眨眼" + "解锁时需要眨眼" "自动锁定" "休眠 %1$s后" "在锁定屏幕上显示机主信息" @@ -364,7 +364,8 @@ "更改解锁 PIN" "更改解锁密码" "密码必须至少包含 %d 个字符" - "PIN 必须至少包含 %d 个字符" + + "完成后触摸“继续”" "继续" "密码必须少于 %d 个字符。" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 8db5710192f..c0894882b36 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -364,7 +364,8 @@ "變更解鎖 PIN" "變更解鎖密碼" "密碼必須有至少 %d 個字元" - "PIN 必須有至少 %d 個字元" + + "完成時請輕觸 [繼續]" "繼續" "密碼最多只能有 %d 個字元。" @@ -1592,10 +1593,10 @@ "限制背景資料?" "如果採用這項功能,當只有行動網路可供使用時,需要背景數據傳輸的應用程式可能會停止運作。"\n\n"您可以在應用程式的設定選單中,找出更多適當的數據用量的選項。" "您必須設定行動數據限制,才能限制背景資料。" - "開啟自動同步處理資料?" + "開啟資料自動同步功能?" "您在網路上對帳戶進行的任何變更都會自動複製到您的平板電腦。"\n\n"部分帳戶也可能自動將您在平板電腦上進行的所有變更複製到網路上。Google 帳戶會按照這種方式運作。"\n\n"如要選擇每個帳戶要同步處理的資訊類型,請前往 [設定] > [帳戶]。" "您在網路上對帳戶進行的任何變更都會自動複製到您的手機。"\n\n"部分帳戶也可能自動將您在手機上進行的所有變更複製到網路上。Google 帳戶會按照這種方式運作。"\n\n"如要選擇每個帳戶要同步處理的資訊類型,請前往 [設定] > [帳戶]。" - "關閉自動同步處理資料?" + "關閉資料自動同步功能?" "這樣可以節省資料用量和電池用量,但您必須手動同步處理每個帳戶才能收集最新資訊。此外,系統進行更新時不會通知您。" "用量週期重設日期" "每月固定日期:" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index b58f3534e05..947261aa8ba 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -292,7 +292,7 @@ "Isikhathi" "Enza kangcono ukufana kobuso" "Ukuhlola ukuphila" - "Kudinga ukucwayiza kweso" + "Idinga ukucwabiza kweso uma ivula" "Ivalwe ngokuzenzakalelayo" "%1$s ngemuva kokulala" "Bonisa ulwazi lomnikazi ekuvaleni isikrini" @@ -364,7 +364,8 @@ "Shintsha i-PIN yokuvula" "Shintsha iphasiwedi yokuvula" "Iphasiwedi kumele okungenani ibe nezinhlamvu ezingu-%d" - "I-PIN kumele okungenani ibe izinhlamvu ezingu-%d" + + "Thinta Qhubeka uma usuqedile" "Qhubeka" "Iphasiwedi kumele ibe ngaphansi ngezinhlamvu ezingu-%d."