Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I6b36fe9f3af6121ff58f7c6b32713df7e66b3b8f Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -486,4 +486,9 @@
|
||||
<item msgid="6620560879508595181">"Vedno vklopljeno"</item>
|
||||
<item msgid="6385301106124765323">"Vedno izklopljeno"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="autofill_logging_level_entries">
|
||||
<item msgid="1036676483322832067">"Izklopljeno"</item>
|
||||
<item msgid="2182686878828390312">"Odpravljanje napak"</item>
|
||||
<item msgid="5286514712714822064">"Podrobno"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,6 @@
|
||||
<string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Dovoli"</string>
|
||||
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Zavrni"</string>
|
||||
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Zapri"</string>
|
||||
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Preklopi"</string>
|
||||
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Neznano"</string>
|
||||
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> korak vas loči od tega, da postanete razvijalec.</item>
|
||||
@@ -34,10 +33,6 @@
|
||||
<string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Ni treba, ker ste že razvijalec."</string>
|
||||
<string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"Najprej omogočite možnosti za razvijalce."</string>
|
||||
<string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Brezžično in omrežja"</string>
|
||||
<string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Povezave"</string>
|
||||
<string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Naprava"</string>
|
||||
<string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Osebno"</string>
|
||||
<string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Dostop"</string>
|
||||
<string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sistem"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Omogočanje podatkovne povezave"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Onemogočanje podatkovne povezave"</string>
|
||||
@@ -123,7 +118,6 @@
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Naslov Bluetooth naprave: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Ali želite prekiniti povezavo z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Oddajanje"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
|
||||
<string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Neimenovana naprava Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Iskanje"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"V bližini ni naprav Bluetooth."</string>
|
||||
@@ -155,7 +149,6 @@
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"Aplikacija želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da bodo lahko druge naprave videle vaš telefon. To lahko pozneje spremenite v nastavitvah za Bluetooth."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Vklop Bluetootha…"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Izklop Bluetootha…"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Samodejno poveži"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Zahteva za povezavo Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Dotaknite se, če želite vzpostaviti povezavo z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Se želite povezati z napravo »<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>«?"</string>
|
||||
@@ -183,7 +176,6 @@
|
||||
<string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Razpoložljive naprave za klice"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Trenutno povezano"</string>
|
||||
<string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Shranjene naprave"</string>
|
||||
<string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"Dodajanje naprave"</string>
|
||||
<string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"Bluetooth bo vklopljen, da bo omogočeno seznanjanje"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Nastavitve povezave"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"Predhodno povezane naprave"</string>
|
||||
@@ -271,7 +263,6 @@
|
||||
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Preskoči"</string>
|
||||
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Naprej"</string>
|
||||
<string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Jeziki"</string>
|
||||
<string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Jezikovne nastavitve"</string>
|
||||
<string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Odstrani"</string>
|
||||
<string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Dodaj jezik"</string>
|
||||
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
|
||||
@@ -307,7 +298,6 @@
|
||||
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nastavitve"</string>
|
||||
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Bližnjica do nastavitev"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Način za letalo"</string>
|
||||
<string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Več"</string>
|
||||
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Brezžično in omrežja"</string>
|
||||
<string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Upravljajte Wi‑Fi, Bluetooth, način za letalo, mobilna omrežja in omrežja VPN"</string>
|
||||
<string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Prenos podatkov v mob. omrežju"</string>
|
||||
@@ -392,6 +382,7 @@
|
||||
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Zasebnost"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Onemogočil skrbnik"</string>
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Stanje varnosti"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary_face" msgid="268234254306703218">"Zaklepanje zaslona, odklepanje z obrazom"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Zaklepanje zaslona, prstni odtis"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Zaklepanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Obraz je dodan"</string>
|
||||
@@ -401,11 +392,24 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"Odklepanje z obrazom"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"Preverjanje pristnosti z obrazom"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6300341727101929207">"Uporabite"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"Z obrazom odklenite telefon ali odobrite nakupe.\n\nOpomba: obraza ne morete uporabiti za odklepanje te naprave. Za več informacij se obrnite na skrbnika v organizaciji."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije"</string>
|
||||
<string name="face_add_max" msgid="2342250989212694454">"Dodate lahko do toliko obrazov: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"Obraz poravnajte s krogom"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"Pozneje"</string>
|
||||
<string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"Dodate lahko največ toliko obrazov: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"Dodali ste največje dovoljeno število obrazov"</string>
|
||||
<string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"Obrazov ni več mogoče dodati"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2869110702072655323">"Včlanitev ni bila dokončana."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="2980238861223265089">"V redu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="1701191960569185087">"Dosežena časovna omejitev za včlanitev obraza. Poskusite znova."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"Včlanitev obraza ni uspela."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"Vse je pravilno nastavljeno."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"Končano"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="8444494667872034497">"Uporaba obraza za"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8720574411679475571">"Odklepanje naprave"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Odstrani podatke o obrazu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_improve_face" msgid="1771390557275699911">"Izboljšanje podatkov o obrazu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Z obrazom lahko odklenete napravo in dostopate do aplikacij. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Prstni odtis"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Upravlj. prst. odtisov"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Upor. prst. odtisa za"</string>
|
||||
@@ -953,7 +957,6 @@
|
||||
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Prekliči"</string>
|
||||
<string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="6224151903586192426">"Želite, da naprava pozabi omrežje?"</string>
|
||||
<string name="wifi_forget_dialog_message" msgid="2337060138532166680">"Vsa gesla za to omrežje bodo izbrisana"</string>
|
||||
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Shranjena omrežja"</string>
|
||||
<plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
|
||||
<item quantity="one">%d omrežje</item>
|
||||
<item quantity="two">%d omrežji</item>
|
||||
@@ -1030,7 +1033,7 @@
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Prednostna izbira za gostovanje"</string>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
|
||||
<item msgid="2124257075906188844">"Prednostno – Wi-Fi"</item>
|
||||
<item msgid="2124257075906188844">"Prednostno Wi-Fi"</item>
|
||||
<item msgid="1335127656328817518">"Prednostno mobilno"</item>
|
||||
<item msgid="3132912693346866895">"Samo Wi-Fi"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
@@ -1045,7 +1048,7 @@
|
||||
<item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
|
||||
<item msgid="5782108782860004851">"Prednostno – Wi-Fi"</item>
|
||||
<item msgid="5782108782860004851">"Prednostno Wi-Fi"</item>
|
||||
<item msgid="5074515506087318555">"Prednostno mobilno"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
|
||||
@@ -1134,8 +1137,7 @@
|
||||
<string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Svetlost"</string>
|
||||
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Prilagoditev svetlosti zaslona"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prilagodljiva svetlost"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_brightness_summary_on (3519854265558828744) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"Vklopljeno"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Izklopljeno"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Prednostna svetlost je zelo nizka"</string>
|
||||
<string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"Prednostna svetlost je nizka"</string>
|
||||
@@ -1406,7 +1408,7 @@
|
||||
<string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Za ta namen morate shrambo <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> formatirati. \n\n"<b>"S formatiranjem bodo izbrisani vsi podatki, shranjeni v shrambi <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Če se želite izogniti izgubi podatkov, priporočamo, da jih varnostno kopirate."</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Izbris in formatiranje"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formatiranje shrambe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> …"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="5255269692453900303">"Med formatiranjem ne odstranite nosilca <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="3983764797223576658">"Med formatiranjem ne odstranite nosilca <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Premik podatkov v novo shrambo"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Fotografije, datoteke in nekatere aplikacije lahko premaknete v novo shrambo <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nPremik traja približno <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> in bo sprostil <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> prostora v notranji shrambi. Nekatere aplikacije med premikanjem ne bodo delovale."</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Premik zdaj"</string>
|
||||
@@ -1790,9 +1792,6 @@
|
||||
<string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Nameščeno"</string>
|
||||
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Ni aplikacij."</string>
|
||||
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Notranja shramba"</string>
|
||||
<string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"notranja shramba"</string>
|
||||
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Pomnilnik USB"</string>
|
||||
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Shramba na kartici SD"</string>
|
||||
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Preračunavanje velikosti ..."</string>
|
||||
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Želite izbrisati podatke aplikacije?"</string>
|
||||
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Vsi podatki te aplikacije bodo trajno izbrisani. To med drugim vključuje vse datoteke, nastavitve, račune in podatkovne zbirke."</string>
|
||||
@@ -1801,24 +1800,16 @@
|
||||
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
|
||||
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplikacije ni bilo mogoče najti na seznamu nameščenih aplikacij."</string>
|
||||
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="8651231637137025815">"Shrambe za aplikacijo ni bilo mogoče počistiti."</string>
|
||||
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Ta aplikacija ima v tabličnem računalniku dostop do:"</string>
|
||||
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Ta aplikacija ima v telefonu dostop do tega:"</string>
|
||||
<string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Aplikacija lahko dostopa do naslednjih elementov v vašem tabličnem računalniku. Da bi izboljšali učinkovitost in zmanjšali porabo pomnilnika, za <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> velja nekaj od teh dovoljenj, saj se izvaja v istem procesu kot <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
|
||||
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Aplikacija lahko dostopa do naslednjih elementov v telefonu. Da bi izboljšali učinkovitost in zmanjšali porabo pomnilnika, za <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> velja nekaj od teh dovoljenj, saj se izvaja v istem procesu kot <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
|
||||
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Ta aplikacija vam lahko zaračuna stroške:"</string>
|
||||
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Pošlji SMS za plačljive storitve"</string>
|
||||
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Izračunavanje ..."</string>
|
||||
<string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Velikosti paketa ni bilo mogoče izračunati."</string>
|
||||
<string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Nimate nameščenih aplikacij drugih ponudnikov."</string>
|
||||
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"različica <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Premakni"</string>
|
||||
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Premakni v tablični računalnik"</string>
|
||||
<string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Premakni v telefon"</string>
|
||||
<string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Premakni na pomnilnik USB"</string>
|
||||
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Premakni na kartico SD"</string>
|
||||
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Premikanje"</string>
|
||||
<string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Poteka že druga selitev."</string>
|
||||
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Ni dovolj prostora za shranjevanje."</string>
|
||||
<string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Aplikacija ne obstaja."</string>
|
||||
@@ -1828,17 +1819,13 @@
|
||||
<string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Skrbniške aplikacije naprave ni mogoče namestiti na zunanji medij."</string>
|
||||
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Želite prisilno ustaviti?"</string>
|
||||
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Če boste vsilili zaustavitev aplikacije, morda ne bo pravilno delovala."</string>
|
||||
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
|
||||
<string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Aplikacije ni bilo mogoče premakniti. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Prednostno namestitveno mesto"</string>
|
||||
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Spremenite prednostno namestitveno mesto za nove aplikacije."</string>
|
||||
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Želite onemogočiti vgrajeno aplikacijo?"</string>
|
||||
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Onemogočanje aplikacije"</string>
|
||||
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"Če onemogočite to aplikacijo, Android in druge aplikacije morda ne bodo več delovali, kot bi morali."</string>
|
||||
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Ali želite izbrisati podatke in onemogočiti aplikacijo?"</string>
|
||||
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"Če onemogočite to aplikacijo, Android in druge aplikacije morda ne bodo več delovali, kot bi morali. Poleg tega bodo vaši podatki izbrisani."</string>
|
||||
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Želite izklopiti obvestila?"</string>
|
||||
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Če izklopite obvestila za to aplikacijo, boste morda zamudili pomembna opozorila in posodobitve."</string>
|
||||
<string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Trgovina"</string>
|
||||
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Podrobnosti o aplikaciji"</string>
|
||||
<string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Aplikacija nameščena iz trgovine <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2031,6 +2018,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Uporaba storitve"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Uporaba popravljanja barv"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Uporaba napisov"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"Naprej"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"Slušni pripomočki"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="6240237523789614599">"Noben slušni pripomoček ni povezan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="6371077608778830020">"Dodajanje slušnega pripomočka"</string>
|
||||
@@ -2190,8 +2178,6 @@
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Če boste omejili dejavnost aplikacije v ozadju, morda ne bo pravilno delovala"</string>
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"Ker za to aplikacijo ni izbrana nastavitev optimiziranja porabe akumulatorja, je ni mogoče omejiti.\n\nČe želite omejiti aplikacijo, najprej vklopite optimizacijo akumulatorja."</string>
|
||||
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Uporaba zaslona od polne napolnjenosti"</string>
|
||||
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Poraba zaslona"</string>
|
||||
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Pregledovanje mobilnih omrežij"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Poraba energije od polne napolnjenosti akumulatorja"</string>
|
||||
<string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Trajanje vklopljenosti zaslona od polne napolnjenosti akumulatorja"</string>
|
||||
<string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Poraba naprave od polne napolnjenosti akumulatorja"</string>
|
||||
@@ -2218,11 +2204,6 @@
|
||||
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Podrobnosti uporabe"</string>
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Prilagodi porabo energije"</string>
|
||||
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Vključeni paketi"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Energijsko potratne aplikacije"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Ohranjanje prebujene naprave"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Prebujanje naprave iz ozadja"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Pogosto zahtevanje lokacije"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"Nepravilno delovanje več aplikacij (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"Aplikacije delujejo normalno"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"Telefon ima običajno porabo energije akumulatorja v ozadju"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"Tablični računalnik ima običajno porabo energije akumulatorja v ozadju"</string>
|
||||
@@ -2298,6 +2279,7 @@
|
||||
<item quantity="few">Omejitev porabe energije akumulatorja za %1$d aplikacije</item>
|
||||
<item quantity="other">Omejitev porabe energije akumulatorja za %1$d aplikacij</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="restricted_app_time_summary" msgid="6983512391277778623">"Omejeno ob <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="restricted_app_detail_footer" msgid="6739863162364046859">"Te aplikacije so porabljale energijo akumulatorja v ozadju. Omejene aplikacije morda ne bodo delovale pravilno, obvestila pa bodo morda zakasnjena."</string>
|
||||
<string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"Uporaba varčevanja z energijo akumulatorja"</string>
|
||||
<string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"Zaznavanje, ko aplikacije porabljajo energijo akumulatorja"</string>
|
||||
@@ -2477,23 +2459,6 @@
|
||||
<string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"Prekliči"</string>
|
||||
<string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"Ponastavi"</string>
|
||||
<string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"Predvajaj"</string>
|
||||
<string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Nadzor porabe"</string>
|
||||
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Posodabljanje nastavitve Wi‑Fi-ja"</string>
|
||||
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Posodabljanje nastavitev Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"vklopljeno"</string>
|
||||
<string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"izklopljeno"</string>
|
||||
<string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"vklapljanje"</string>
|
||||
<string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"izklapljanje"</string>
|
||||
<string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Lokacija"</string>
|
||||
<string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sinhronizacija"</string>
|
||||
<string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Svetlost <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"samodejno"</string>
|
||||
<string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"najsvetleje"</string>
|
||||
<string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"polovično"</string>
|
||||
<string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"izklopljeno"</string>
|
||||
<string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
|
||||
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Shramba poverilnic"</string>
|
||||
<string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Namestitev iz shrambe"</string>
|
||||
@@ -2651,7 +2616,7 @@
|
||||
<string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> od skupaj <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Izberi vse"</string>
|
||||
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Podatkovni promet"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Prenos podatk. aplikacije"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5571051159374290375">"Mobilni podatki in Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operaterjeve meritve porabe podatkov so morda drugačne kot v napravi."</string>
|
||||
<string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Uporaba aplikacije"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"PODATKI O APLIKACIJI"</string>
|
||||
@@ -3050,6 +3015,7 @@
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Aplikacije in obvestila"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Dovoljenja, privzete aplikacije"</string>
|
||||
<string name="notification_settings_work_profile" msgid="3186757479243373003">"Dostop do obvestil ni na voljo za aplikacije v delovnem profilu."</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Računi"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"Dodan ni bil noben račun"</string>
|
||||
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Privzete aplikacije"</string>
|
||||
@@ -3100,6 +3066,7 @@
|
||||
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"plačaj, dotakni se, plačevanje z dotikom, plačila"</string>
|
||||
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"varnostna kopija, varnostno kopiranje, varnostno kopirati"</string>
|
||||
<string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"poteza"</string>
|
||||
<string name="keywords_face_unlock" msgid="5753804962088424662">"odklepanje z obrazom"</string>
|
||||
<string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje, različica programske opreme za imei"</string>
|
||||
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"omrežje, stanje mobilnega omrežja, stanje storitve, moč signala, vrsta mobilnega omrežja, gostovanje, iccid"</string>
|
||||
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"serijska številka, različica strojne opreme"</string>
|
||||
@@ -3683,7 +3650,6 @@
|
||||
<string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Opozorila o porabi"</string>
|
||||
<string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Prikaz vseh podatkov o uporabi naprave"</string>
|
||||
<string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Prikaz uporabe aplikacij"</string>
|
||||
<string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"Visoka poraba energije"</string>
|
||||
<plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
|
||||
<item quantity="one">Neobičajno delovanje <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplikacije</item>
|
||||
<item quantity="two">Neobičajno delovanje <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplikacij</item>
|
||||
@@ -4044,9 +4010,11 @@
|
||||
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"brez"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Manjka predmet za uvrščanje."</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Predmet za uvrščanje ne vsebuje tega ključa."</string>
|
||||
<string name="display_cutout_emulation" msgid="6306593933746393170">"Simulacija prikaza z izrezom"</string>
|
||||
<!-- no translation found for display_cutout_emulation (7466869822418376317) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"izrez prikaza"</string>
|
||||
<string name="display_cutout_emulation_none" msgid="5144174674654097316">"Brez"</string>
|
||||
<!-- no translation found for display_cutout_emulation_device_default (7957250558326167503) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Poseb. dostop za aplik."</string>
|
||||
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikaciji je dovoljen neomejen prenos podatkov</item>
|
||||
@@ -4121,13 +4089,19 @@
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Preverjanje telefona z dvojnim dotikom"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Dvakrat se dotaknite, da preverite tablični računalnik"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Dvakrat se dotaknite, da preverite napravo"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Če želite preveriti uro, ikone obvestil in druge informacije, se dvakrat dotaknite zaslona."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="8534654210539169707">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, se dvakrat dotaknite zaslona."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Preverjanje telefona z dvigom"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Primite tablični računalnik, da ga preverite"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Primite napravo, da jo preverite"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Če želite preveriti uro, ikone obvestil in druge informacije, dvignite telefon."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Če želite preveriti uro, ikone obvestil in druge informacije, primite tablični računalnik."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Če želite preveriti uro, ikone obvestil in druge informacije, primite napravo."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, primite telefon."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, primite tablični računalnik."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, primite napravo."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_title" product="default" msgid="8922978048080725179">"Primite telefon, da ga preverite"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_title" product="tablet" msgid="2003954050799022314">"Primite tablični računalnik, da ga preverite"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_title" product="device" msgid="4936469171466002668">"Primite napravo, da jo preverite"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_summary" product="default" msgid="4244514681312536449">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, primite telefon."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_summary" product="tablet" msgid="2321551792287654898">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, primite tablični računalnik."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_reach_summary" product="device" msgid="1953312292453084907">"Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, primite napravo."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Poteg s prstom po tipalu prstnih odtisov za prikaz obvestil"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Poteg po prstnem tipalu"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani telefona."</string>
|
||||
@@ -4262,6 +4236,12 @@
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Storitev samodejnega izpolnjevanja"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"samodejno, izpolnjevanje, samoizpolnjevanje"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"<b>Prepričajte se, ali zaupate tej aplikaciji</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Samodejno izpolnjevanje>%1$s</xliff:g> iz elementov na zaslonu ugotovi, kaj je mogoče samodejno izpolniti."</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="8050326960545979035">"Samodejno izpolnjevanje"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="899483289251346778">"Raven pisanja dnevnika"</string>
|
||||
<string name="autofill_max_partitions" msgid="7590272120101271461">"Največje dovoljeno število zahtev na sejo"</string>
|
||||
<string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4531033613378881109">"Največje število prikazanih naborov podatkov"</string>
|
||||
<string name="autofill_reset_developer_options" msgid="5819016237049525099">"Ponastavi na privzete vrednosti"</string>
|
||||
<string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="7548288932341619412">"Možnosti samodejnega izpolnjevanja za razvijalce so bile ponastavljene"</string>
|
||||
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Tema naprave"</string>
|
||||
<string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Privzeto"</string>
|
||||
<string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Ime omrežja"</string>
|
||||
@@ -4276,10 +4256,6 @@
|
||||
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Sproži omogočanje uporabe operaterja"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Posodobitev načina »ne moti«"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Začasno zaustavite prikazovanje obvestil, da ostanete osredotočeni"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Odkrijte zanimive novosti"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Oglejte si predstavitev novega telefona"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Oglejte si predstavitev novega tabličnega računalnika"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Oglejte si predstavitev nove naprave"</string>
|
||||
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Ta funkcija ni na voljo v tej napravi."</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Vsili popolne meritve GNSS"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Spremljaj vse razmestitve in frekvence GNSS brez ciklov"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user