Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Iba35cb7d087b0c2ebb9dd6f00ebccc4fd0bd6558
This commit is contained in:
@@ -201,10 +201,12 @@
|
||||
<string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"Dodajanje jezika"</string>
|
||||
<string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Nastavitev območja"</string>
|
||||
<string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"Vnesite ime jezika"</string>
|
||||
<string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Več jezikovnih nastavitev"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Regijske nastavitve"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Določite nastavitve za enote in številke."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Aplikacijam sporočite svoje regijske nastavitve, da bodo lahko prilagodile izkušnjo za vas."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"Aplikacije bodo uporabile vaše regijske nastavitve povsod, kjer bo to mogoče."</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_category_title" msgid="6754667410178749022">"Regijske nastavitve"</string>
|
||||
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Temperatura"</string>
|
||||
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Prvi dan v tednu"</string>
|
||||
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Nastavitve številk"</string>
|
||||
@@ -907,6 +909,8 @@
|
||||
<string name="external_display_change_resolution_footer_title" msgid="9024291681663573443">"Če spremenite zasuk z vrtenjem ali ločljivost, lahko s tem ustavite vse aplikacije, ki se trenutno izvajajo"</string>
|
||||
<string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"Če želite zrcaliti zaslon, mora biti naprava povezana z zunanjim zaslonom"</string>
|
||||
<string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"Več možnosti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for external_display_topology_hint (854973327795578470) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Predvajanje"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"zrcaljenje"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Omogočanje brezžičnega zaslona"</string>
|
||||
@@ -1320,7 +1324,8 @@
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Nastavitve načina za spanje"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{Načini lahko prav tako aktivirajo temno temo}=1{Način »{mode_1}« prav tako aktivira temno temo}=2{Načina »{mode_1}« in »{mode_2}« prav tako aktivirata temno temo}=3{Načini »{mode_1}«, »{mode_2}« in »{mode_3}« prav tako aktivirajo temno temo}one{Načina »{mode_1}« in »{mode_2}« ter še # drug način prav tako aktivirajo temno temo}two{Načina »{mode_1}« in »{mode_2}« ter še # druga načina prav tako aktivirajo temno temo}few{Načina »{mode_1}« in »{mode_2}« ter še # drugi načini prav tako aktivirajo temno temo}other{Načina »{mode_1}« in »{mode_2}« ter še # drugih načinov prav tako aktivirajo temno temo}}"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"Nastavitve načinov"</string>
|
||||
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="6731255736830410149">"Še temnejše"</string>
|
||||
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (4509732439977906028) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Dovolite, da je zaslon naprave še temnejši kot običajno"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Časovna omejitev za zaslon"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Po toliko časa nedejavnosti: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2004,8 +2009,7 @@
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Klik v spodnjem desnem kotu"</string>
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Za več možnosti kliknite sledilno ploščico spodaj desno"</string>
|
||||
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Hitrost kazalca"</string>
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_preference_title (7130739855086106052) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="7130739855086106052">"Uporaba dotika s tremi prsti"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Barva kazalca"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"V črni slog zapolnitve kazalca"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"V zeleni slog zapolnitve kazalca"</string>
|
||||
@@ -2020,16 +2024,11 @@
|
||||
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Učenje potez na sledilni ploščici"</string>
|
||||
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"sledilna ploščica, miška, kazalec, drsenje, vlečenje, desni klik, klik"</string>
|
||||
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"desni klik, dotik"</string>
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_middle_click (5274906692591143158) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_launch_gemini (4030401656711588982) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_go_home (6526301745535089812) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_go_back (2898205524575684271) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for three_finger_tap_recent_apps (5578228979519733605) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="5274906692591143158">"Srednji klik"</string>
|
||||
<string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"Zagon Pomočnika"</string>
|
||||
<string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"Na začetni zaslon"</string>
|
||||
<string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"Nazaj"</string>
|
||||
<string name="three_finger_tap_recent_apps" msgid="5578228979519733605">"Ogled nedavnih aplikacij"</string>
|
||||
<string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Pomik na začetni zaslon"</string>
|
||||
<string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"S tremi prsti povlecite navzgor po sledilni ploščici."</string>
|
||||
<string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Pomik nazaj"</string>
|
||||
@@ -4876,6 +4875,8 @@
|
||||
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"Funkcije <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> ni mogoče vklopiti"</string>
|
||||
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Če želite vklopiti funkcijo <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>, najprej prekinite satelitsko povezavo"</string>
|
||||
<string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7540022356863917632">"Povezljivost s sateliti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for satellite_setting_connectivity (80680165723879149) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Imena dostopnih točk"</string>
|
||||
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
|
||||
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Ni na voljo ob vzpostavljeni povezavi z operaterjem <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -5062,6 +5063,10 @@
|
||||
<string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2999817238546170627">"Ste v 16-kilobajtnem načinu načina, neodvisnega od velikosti strani. Celovitosti programske opreme v tem načinu ni mogoče zajamčiti in vsi podatki, shranjeni v telefonu, medtem ko je zagonski nalagalnik odklenjen, so morda ogroženi. V teh načinih bodo nekatere funkcije onemogočene, zato nekatere aplikacije morda ne bodo delovale. Če se želite vrniti v način za splošno razpoložljivost, morate preklopiti nazaj na 4-kilobajtni način, nato pa morate zakleniti zagonski nalagalnik naprave. S tem napravo znova ponastavite na tovarniške nastavitve in jo povrnete na nastavitve za splošno razpoložljivost. Ko se naprava uspešno zažene v sistemu Android, v možnostih za razvijalce onemogočite odklepanje OEM. Če se napravi ne uspe zagnati v sistemu Android ali ni stabilna, jo znova posodobite z najnovejšimi tovarniškimi slikami z naslova <a href=\"https://developers.google.com/android/images\">https://developers.google.com/android/images</a> ali uporabite <a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\">https://flash.android.com/back-to-public</a> in izberite možnosti »Wipe Device« (Izbriši podatke v napravi), »Lock Bootloader« (Zakleni zagonski nalagalnik) in »Force Flash all partitions« (Vsili posodobitev vseh particij)."</string>
|
||||
<string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"16-kilobajtni način za neodvisno velikost strani"</string>
|
||||
<string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Več o tem"</string>
|
||||
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_title (4173159228844992989) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_details (3847293423550174952) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Rutina za obravnavo poročila o napakah"</string>
|
||||
<string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Določa, katera aplikacija obravnava bližnjico za poročilo o napakah v napravi."</string>
|
||||
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Osebno"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user