Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iba35cb7d087b0c2ebb9dd6f00ebccc4fd0bd6558
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-11-27 13:21:01 -08:00
parent aa34351180
commit 4871bb17f6
84 changed files with 1536 additions and 1168 deletions

View File

@@ -201,10 +201,12 @@
<string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"Pridėti kalbą"</string>
<string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Regiono nuostata"</string>
<string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"Įveskite kalbos pav."</string>
<string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Daugiau kalbos nustatymų"</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Tinkamumo nustatymai pagal regioną"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Nustatyti vienetus ir numerių nuostatas"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Leiskite programoms žinoti jūsų tinkamumo nustatymus pagal regioną, kad galėtų suasmeninti funkcijas."</string>
<string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"Programos naudos jūsų tinkamumo nustatymus pagal regioną, kai bus galima."</string>
<string name="regional_preferences_category_title" msgid="6754667410178749022">"Tinkamumo nustatymai pagal regioną"</string>
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Temperatūra"</string>
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Pirma savaitės diena"</string>
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Skaičių nuostatos"</string>
@@ -907,6 +909,7 @@
<string name="external_display_change_resolution_footer_title" msgid="9024291681663573443">"Pakeitus pasukimą arba skyrą, gali būti sustabdytos šiuo metu veikiančios programos"</string>
<string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"Įrenginys turi būti prijungtas prie išorinio vaizdo įrenginio, kad būtų galima bendrinti ekrano vaizdą"</string>
<string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"Daugiau parinkčių"</string>
<string name="external_display_topology_hint" msgid="854973327795578470">"Laikykite ir vilkite, kad pertvarkytumėte ekranus."</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Perdavimas"</string>
<string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"ekrano vaizdo bendrinimas"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Įgalinti belaidį rodymą"</string>
@@ -1320,7 +1323,7 @@
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Miego režimo nustatymai"</string>
<string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{Režimai taip pat gali suaktyvinti tamsiąją temą}=1{Režimas „{mode_1}“ taip pat suaktyvina tamsiąją temą}=2{Režimai „{mode_1}“ ir „{mode_2}“ taip pat suaktyvina tamsiąją temą}=3{Režimai „{mode_1}“, „{mode_2}“ ir „{mode_3}“ taip pat suaktyvina tamsiąją temą}one{„{mode_1}“, „{mode_2}“ ir dar # režimas taip pat suaktyvina tamsiąją temą}few{„{mode_1}“, „{mode_2}“ ir dar # režimai taip pat suaktyvina tamsiąją temą}many{„{mode_1}“, „{mode_2}“ ir dar # režimo taip pat suaktyvina tamsiąją temą}other{„{mode_1}“, „{mode_2}“ ir dar # režimų taip pat suaktyvina tamsiąją temą}}"</string>
<string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"Režimų nustatymai"</string>
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="6731255736830410149">"Dar blankesnis"</string>
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="4509732439977906028">"Itin blanku"</string>
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Leisti blankesnį įrenginio ekraną nei įprastai"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Ekrano skirtasis laikas"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neveiklumo"</string>
@@ -2020,8 +2023,7 @@
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"jutiklinė dalis, pelė, žymeklis, slinkti, perbraukti, spustelėti dešiniuoju klavišu, spustelėti"</string>
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"spustelėti dešiniuoju klavišu, paliesti"</string>
<string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="5274906692591143158">"Spustelėjimas viduriniuoju klavišu"</string>
<!-- no translation found for three_finger_tap_launch_gemini (4030401656711588982) -->
<skip />
<string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"Paleisti Padėjėją"</string>
<string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"Eiti į pagrindinį puslapį"</string>
<string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"Grįžti"</string>
<string name="three_finger_tap_recent_apps" msgid="5578228979519733605">"Peržiūrėti naujausias programas"</string>
@@ -4870,8 +4872,8 @@
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Daugiau apie palydovinius pranešimus"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"Nepavyko įjungti „<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Jei norite įjungti „<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>“, pirmiausia nutraukite palydovinį ryšį"</string>
<!-- no translation found for category_title_satellite_connectivity (7540022356863917632) -->
<skip />
<string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7540022356863917632">"Palydovinis ryšys"</string>
<string name="satellite_setting_connectivity" msgid="80680165723879149">"Palydovinis ryšys"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Prieigos taškų pavadinimai"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"Prieigos taško pavadinimas"</string>
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Nepasiekiama, kai prisijungta prie „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“"</string>
@@ -5058,6 +5060,10 @@
<string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2999817238546170627">"Dirbate 16 KB puslapio agnostikos režimu. Šiuo režimu negalima garantuoti programinės įrangos vientisumo ir visiems telefone saugomiems duomenims, kai paleidyklė atrakinta, gali kilti pavojus. Kai kurios funkcijos gali būti išjungtos šiais režimais, todėl kai kurios programos gali neveikti. Jei norite vėl įjungti generavimo režimą, turite vėl perjungti į 4 KB režimą ir užrakinti įrenginio paleidyklę. Tada vėl bus atkurti įrenginio gamykliniai nustatymai. Kai įrenginys bus sėkmingai paleistas sistemoje „Android“, išjunkite OĮG operatoriaus pasirinkimo ribojimo panaikinimą skiltyje „Kūrėjo parinktys“. Jei nepavyksta paleisti įrenginio sistemoje „Android“ arba jis nestabilus, iš naujo įdiekite įrenginį „Android“ ROM vidinėje atmintyje su naujausiais gamykliniais disko atvaizdžiais iš &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; arba naudokite &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; ir pasirinkite „Naikinti įrenginio duomenis“, „Užrakinti paleidyklę“ ir „Priverstinai įdiegti visus skaidinius „Android“ ROM vidinėje atmintyje“."</string>
<string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"16 KB nepriklausomo puslapio dydžio režimas"</string>
<string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Skaityti daugiau"</string>
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_title (4173159228844992989) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_details (3847293423550174952) -->
<skip />
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Pranešimų apie riktus doroklė"</string>
<string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Nustatoma, kuri programa apdoroja pranešimo apie riktą spartųjį klavišą įrenginyje."</string>
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Asmeninė"</string>