Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iba35cb7d087b0c2ebb9dd6f00ebccc4fd0bd6558
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-11-27 13:21:01 -08:00
parent aa34351180
commit 4871bb17f6
84 changed files with 1536 additions and 1168 deletions

View File

@@ -27,7 +27,7 @@
<string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{Agora estás a # paso de converterte na persoa encargada de programar.}other{Agora estás a # pasos de converterte na persoa encargada de programar.}}"</string>
<string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Agora xa es programador!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Non é necesario, xa es un programador."</string>
<string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"Activa primeiro as opcións para programadores."</string>
<string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"Activa primeiro as opcións de programación."</string>
<string name="dev_settings_available_to_admin_only_warning" msgid="3408243404879083111">"Só os usuarios con acceso de administración poden acceder á configuración para programadores."</string>
<string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"Sistema"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"En servizo"</string>
@@ -201,10 +201,12 @@
<string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"Engadir un idioma"</string>
<string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Preferencia de rexión"</string>
<string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"Escribe o nome do idioma"</string>
<string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Máis opcións de configuración de idioma"</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Preferencias rexionais"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Configura as preferencias de números e unidades"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Permite que as aplicacións coñezan as túas preferencias rexionais para que poidan personalizar a túa experiencia."</string>
<string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"As aplicacións usarán as túas preferencias rexionais cando sexa posible."</string>
<string name="regional_preferences_category_title" msgid="6754667410178749022">"Preferencias rexionais"</string>
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Temperatura"</string>
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Primeiro día da semana"</string>
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Preferencias de números"</string>
@@ -907,6 +909,8 @@
<string name="external_display_change_resolution_footer_title" msgid="9024291681663573443">"O cambio de ángulo ou resolución pode deter as aplicacións que se estean executando"</string>
<string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"O dispositivo ten que estar conectado a unha pantalla externa para que se proxecte a túa"</string>
<string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"Máis opcións"</string>
<!-- no translation found for external_display_topology_hint (854973327795578470) -->
<skip />
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Emitir"</string>
<string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"proxección"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Activar visualización sen fíos"</string>
@@ -1320,7 +1324,8 @@
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Configuración do modo Hora de durmir"</string>
<string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{Os modos tamén poden activar o tema escuro}=1{O modo {mode_1} tamén activa o tema escuro}=2{Os modos {mode_1} e {mode_2} tamén activan o tema escuro}=3{Os modos {mode_1}, {mode_2} e {mode_3} tamén activan o tema escuro}other{Os modos {mode_1}, {mode_2} e # máis tamén activan o tema escuro}}"</string>
<string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"Configuración de modos"</string>
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="6731255736830410149">"Máis atenuado aínda"</string>
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (4509732439977906028) -->
<skip />
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Permite que o dispositivo se atenúe máis do habitual"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Tempo de espera da pantalla"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> de inactividade"</string>
@@ -2004,8 +2009,7 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Clic na esquina inferior dereita"</string>
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Fai clic na esquina inferior dereita do panel para máis opcións"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Velocidade do punteiro"</string>
<!-- no translation found for three_finger_tap_preference_title (7130739855086106052) -->
<skip />
<string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="7130739855086106052">"Usar o toque con tres dedos"</string>
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Cor do punteiro"</string>
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Cambiar recheo do punteiro a negro"</string>
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Cambiar recheo do punteiro a verde"</string>
@@ -2020,16 +2024,11 @@
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Consultar xestos do panel táctil"</string>
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"panel táctil, rato, cursor, desprazar, pasar o dedo, facer clic co botón dereito, facer clic, punteiro"</string>
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"facer clic co botón dereito, tocar"</string>
<!-- no translation found for three_finger_tap_middle_click (5274906692591143158) -->
<skip />
<!-- no translation found for three_finger_tap_launch_gemini (4030401656711588982) -->
<skip />
<!-- no translation found for three_finger_tap_go_home (6526301745535089812) -->
<skip />
<!-- no translation found for three_finger_tap_go_back (2898205524575684271) -->
<skip />
<!-- no translation found for three_finger_tap_recent_apps (5578228979519733605) -->
<skip />
<string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="5274906692591143158">"Clic no medio"</string>
<string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"Iniciar Asistente"</string>
<string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"Ir á páxina de inicio"</string>
<string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"Volver"</string>
<string name="three_finger_tap_recent_apps" msgid="5578228979519733605">"Ver aplicacións recentes"</string>
<string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Ir a Inicio"</string>
<string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"Pasa 3 dedos cara arriba en calquera parte do panel táctil"</string>
<string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Atrás"</string>
@@ -4589,7 +4588,7 @@
<string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"Reiniciar o dispositivo no modo seguro"</string>
<string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"Engadir varios usuarios"</string>
<string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"Cambiar a data, a hora e os fusos horarios"</string>
<string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"Usar opcións de programador"</string>
<string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"Usar opcións de programación"</string>
<string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"A entidade de crédito pode:"</string>
<string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"Acceder ao teu número IMEI"</string>
<string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"Se se produce algún erro, restablece a configuración de fábrica do dispositivo"</string>
@@ -4673,7 +4672,7 @@
<string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"Máximo de solicitudes por sesión"</string>
<string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"Máximo de conxuntos de datos visibles"</string>
<string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"Restablecer valores predeterminados"</string>
<string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"Restablecéronse as opcións para programadores da función de autocompletar"</string>
<string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"Restablecéronse as opcións de programación da función de autocompletar"</string>
<string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"Localización"</string>
<string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"Indicador de localización da barra de estado"</string>
<string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Mostrar para todas as localizacións, como a rede e a conectividade"</string>
@@ -4875,7 +4874,8 @@
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Máis información sobre a mensaxaría por satélite"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"Non se pode activar a función <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Para activar a función <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>, primeiro pecha a conexión por satélite"</string>
<!-- no translation found for category_title_satellite_connectivity (7540022356863917632) -->
<string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7540022356863917632">"Conectividade por satélite"</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_connectivity (80680165723879149) -->
<skip />
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nomes dos puntos de acceso"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -5044,25 +5044,29 @@
<string name="enable_16k_pages" msgid="8001470927566110689">"Arrancar con páxinas de 16 kB"</string>
<string name="enable_16k_pages_summary" msgid="1964363364670306912">"Arrancar co núcleo compatible con páxinas de 16 kB"</string>
<string name="confirm_enable_16k_pages_title" msgid="611010487387251491">"Cambiar do modo de 4 kB ao modo de 16 kB"</string>
<string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="6129208614283750541">"Estás no modo independente de páxina executando un núcleo de 4 kB e vas cambiar ao modo de 16 kB. A integridade do software non se pode garantir neste modo, e os datos almacenados no teléfono mentres está desbloqueado o cargador de arranque poden correr perigo. Esta acción reiniciará o dispositivo. Desactivaranse algunhas funcións nestes modos, polo que pode que non funcionen algunhas aplicacións. Para facer que o dispositivo retorne ao modo de produción, terás que volver ao modo de 4 kB e bloquear o cargador de arranque, o que restablecerá a configuración de fábrica do dispositivo. Despois de que o dispositivo se inicie correctamente en Android, desactiva o desbloqueo do fabricante do equipo orixinal en Opcións de programador."</string>
<string name="confirm_enable_16k_pages_text" msgid="6129208614283750541">"Estás no modo independente de páxina executando un núcleo de 4 kB e vas cambiar ao modo de 16 kB. A integridade do software non se pode garantir neste modo, e os datos almacenados no teléfono mentres está desbloqueado o cargador de arranque poden correr perigo. Esta acción reiniciará o dispositivo. Desactivaranse algunhas funcións nestes modos, polo que pode que non funcionen algunhas aplicacións. Para facer que o dispositivo retorne ao modo de produción, terás que volver ao modo de 4 kB e bloquear o cargador de arranque, o que restablecerá a configuración de fábrica do dispositivo. Despois de que o dispositivo se inicie correctamente en Android, desactiva o desbloqueo do fabricante do equipo orixinal en Opcións de programación."</string>
<string name="confirm_enable_4k_pages_title" msgid="3210360137887034659">"Cambiar do modo de 16 kB ao modo de 4 kB"</string>
<string name="confirm_enable_4k_pages_text" msgid="155070605667160083">"Estás no modo independente de páxina executando un núcleo de 16 kB e vas cambiar ao modo de 4 kB. A integridade do software non se pode garantir neste modo, e os datos almacenados no teléfono mentres está desbloqueado o cargador de arranque poden correr perigo. Esta acción reiniciará o dispositivo. Desactivaranse algunhas funcións nestes modos, polo que pode que non funcionen algunhas aplicacións. Para facer que o dispositivo retorne ao modo de produción, terás que bloquear o cargador de arranque, o que restablecerá a configuración de fábrica do dispositivo. Despois de que o dispositivo se inicie correctamente en Android, desactiva o desbloqueo do fabricante do equipo orixinal en Opcións de programador."</string>
<string name="confirm_enable_4k_pages_text" msgid="155070605667160083">"Estás no modo independente de páxina executando un núcleo de 16 kB e vas cambiar ao modo de 4 kB. A integridade do software non se pode garantir neste modo, e os datos almacenados no teléfono mentres está desbloqueado o cargador de arranque poden correr perigo. Esta acción reiniciará o dispositivo. Desactivaranse algunhas funcións nestes modos, polo que pode que non funcionen algunhas aplicacións. Para facer que o dispositivo retorne ao modo de produción, terás que bloquear o cargador de arranque, o que restablecerá a configuración de fábrica do dispositivo. Despois de que o dispositivo se inicie correctamente en Android, desactiva o desbloqueo do fabricante do equipo orixinal en Opcións de programación."</string>
<string name="toast_16k_update_failed_text" msgid="8888858987184345567">"Produciuse un erro a actualizar o núcleo compatible con páxinas de 16 kB."</string>
<string name="progress_16k_ota_title" msgid="2117218313875523741">"Aplicando cambio"</string>
<string name="confirm_format_ext4_title" msgid="6696191800594435577">"Cambiar o formato a ext4? (obrigatorio para o modo de 16 kB)"</string>
<string name="confirm_format_ext4_text" msgid="7940372488624630214">"Esta partición de datos do dispositivo debe converterse a ext4 antes de utilizar a opción de programador de 16 kB. A integridade do software non se pode garantir neste modo, e os datos almacenados no teléfono mentres está desbloqueado o cargador de arranque poden correr perigo. Para activar a opción de 16 kB será necesario reiniciar o dispositivo unha vez máis. Unha vez que esteas neste modo, poderás alternar entre o modo de 4 kB e 16 kB só cun reinicio. Desactivaranse algunhas funcións nestes modos, polo que pode que non funcionen algunhas aplicacións. Para facer que o dispositivo retorne ao modo de produción, terás que volver ao modo de 4 kB e bloquear o cargador de arranque, o que restablecerá a configuración de fábrica do dispositivo. Despois de que o dispositivo se inicie correctamente en Android, desactiva o desbloqueo do fabricante do equipo orixinal en Opcións de programador. Tras a confirmación, borraranse os datos do dispositivo e cambiarase o sistema de ficheiros a ext4. Unha vez completada esta operación, volve para activar de novo o modo de 16 kB."</string>
<string name="confirm_format_ext4_text" msgid="7940372488624630214">"Esta partición de datos do dispositivo debe converterse a ext4 antes de utilizar a opción de programador de 16 kB. A integridade do software non se pode garantir neste modo, e os datos almacenados no teléfono mentres está desbloqueado o cargador de arranque poden correr perigo. Para activar a opción de 16 kB será necesario reiniciar o dispositivo unha vez máis. Unha vez que esteas neste modo, poderás alternar entre o modo de 4 kB e 16 kB só cun reinicio. Desactivaranse algunhas funcións nestes modos, polo que pode que non funcionen algunhas aplicacións. Para facer que o dispositivo retorne ao modo de produción, terás que volver ao modo de 4 kB e bloquear o cargador de arranque, o que restablecerá a configuración de fábrica do dispositivo. Despois de que o dispositivo se inicie correctamente en Android, desactiva o desbloqueo do fabricante do equipo orixinal en Opcións de programación. Tras a confirmación, borraranse os datos do dispositivo e cambiarase o sistema de ficheiros a ext4. Unha vez completada esta operación, volve para activar de novo o modo de 16 kB."</string>
<string name="confirm_ext4_button_text" msgid="6045501984773738407">"Borrar todos os datos"</string>
<string name="format_ext4_failure_toast" msgid="8059453995800471549">"Produciuse un erro ao borrar a partición de datos e cambiar o formato a ext4."</string>
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_title" msgid="6062041826568112078">"Cómpre desbloquear o cargador de arranque"</string>
<string name="confirm_oem_unlock_for_16k_text" msgid="3583604865119937957">"Cómpre desbloquear o cargador de arranque deste dispositivo antes de utilizar a opción de programador de 16 kB. A integridade do software non se pode garantir neste modo, e os datos almacenados no teléfono mentres está desbloqueado o cargador de arranque poden correr perigo. Borraranse todos os datos e opcións de configuración do usuario cando se active o modo de 16 kB. Despois de desbloquear o cargador de arranque, haberá que reiniciar o dispositivo dúas veces para activar a opción de 16 kB. Unha vez que esteas neste modo, poderás alternar entre o modo de 4 kB e 16 kB só cun reinicio. Desactivaranse algunhas funcións nestes modos, polo que pode que non funcionen algunhas aplicacións. Para facer que o dispositivo retorne ao modo de produción, terás que volver ao modo de 4 kB e bloquear o cargador de arranque ou o fabricante do equipo orixinal, o que restablecerá a configuración de fábrica do dispositivo. Desbloquea o cargador de arranque e téntao de novo. Podes consultar as instrucións deste proceso en &lt;a href=\"https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking\"&gt;https://source.android.com/docs/core/architecture/bootloader/locking_unlocking&lt;/a&gt;"</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_title" msgid="1184703958249093215">"Estase usando o modo independente de páxina de 4 kB"</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_text_short" msgid="2894243902906666242">"Estás usando o modo independente de páxina de 4 kB. A integridade do software non se pode garantir neste modo, e os datos almacenados no teléfono mentres está desbloqueado o cargador de arranque poden correr perigo. Desactivaranse algunhas funcións nestes modos, polo que pode que non funcionen algunhas aplicacións. Para facer que retorne ao modo de produción, terás que bloquear o cargador de arranque do dispositivo. Toca para obter máis información."</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_text" msgid="8284806650260868833">"Estás usando o modo independente de páxina de 4 kB. A integridade do software non se pode garantir neste modo, e os datos almacenados no teléfono mentres está desbloqueado o cargador de arranque poden correr perigo. Desactivaranse algunhas funcións nestes modos, polo que pode que non funcionen algunhas aplicacións. Para facer que retorne ao modo de produción, terás que bloquear o cargador de arranque do dispositivo. Esta acción restablecerá de novo a configuración de fábrica do dispositivo e restaurará a súa configuración de produción. Despois de que o dispositivo se inicie correctamente en Android, desactiva o desbloqueo do fabricante do equipo orixinal en Opcións de programador. Se o dispositivo non arranca en Android ou é inestable, volve instalar as últimas imaxes de fábrica desde &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; ou usa &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; e selecciona as opcións de borrar datos do dispositivo, bloquear o cargador de arranque e forzar a instalación de todas as particións."</string>
<string name="page_agnostic_4k_pages_text" msgid="8284806650260868833">"Estás usando o modo independente de páxina de 4 kB. A integridade do software non se pode garantir neste modo, e os datos almacenados no teléfono mentres está desbloqueado o cargador de arranque poden correr perigo. Desactivaranse algunhas funcións nestes modos, polo que pode que non funcionen algunhas aplicacións. Para facer que retorne ao modo de produción, terás que bloquear o cargador de arranque do dispositivo. Esta acción restablecerá de novo a configuración de fábrica do dispositivo e restaurará a súa configuración de produción. Despois de que o dispositivo se inicie correctamente en Android, desactiva o desbloqueo do fabricante do equipo orixinal en Opcións de programación. Se o dispositivo non arranca en Android ou é inestable, volve instalar as últimas imaxes de fábrica desde &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; ou usa &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; e selecciona as opcións de borrar datos do dispositivo, bloquear o cargador de arranque e forzar a instalación de todas as particións."</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_title" msgid="7762533464569818498">"Estase usando o modo independente de páxina de 16 kB"</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_text_short" msgid="3282018880292691631">"Estás na opción de 16 kB do modo independente de páxina. A integridade do software non se pode garantir neste modo, e os datos almacenados no teléfono mentres está desbloqueado o cargador de arranque poden correr perigo. Desactivaranse algunhas funcións nestes modos, polo que pode que non funcionen algunhas aplicacións. Para facer que retorne ao modo de produción, terás que volver ao modo de 4 kB e bloquear o cargador de arranque do dispositivo. Toca para obter máis información."</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2999817238546170627">"Estás na opción de 16 kB do modo independente de páxina. A integridade do software non se pode garantir neste modo, e os datos almacenados no teléfono mentres está desbloqueado o cargador de arranque poden correr perigo. Desactivaranse algunhas funcións nestes modos, polo que pode que non funcionen algunhas aplicacións. Para facer que retorne ao modo de produción, terás que volver ao modo de 4 kB e bloquear o cargador de arranque do dispositivo. Esta acción restablecerá de novo a configuración de fábrica do dispositivo e restaurará a súa configuración de produción. Despois de que o dispositivo se inicie correctamente en Android, desactiva o desbloqueo do fabricante do equipo orixinal en Opcións de programador. Se o dispositivo non arranca en Android ou é inestable, volve instalar as últimas imaxes de fábrica desde &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; ou usa &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; e selecciona as opcións de borrar datos do dispositivo, bloquear o cargador de arranque e forzar a instalación de todas as particións."</string>
<string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2999817238546170627">"Estás na opción de 16 kB do modo independente de páxina. A integridade do software non se pode garantir neste modo, e os datos almacenados no teléfono mentres está desbloqueado o cargador de arranque poden correr perigo. Desactivaranse algunhas funcións nestes modos, polo que pode que non funcionen algunhas aplicacións. Para facer que retorne ao modo de produción, terás que volver ao modo de 4 kB e bloquear o cargador de arranque do dispositivo. Esta acción restablecerá de novo a configuración de fábrica do dispositivo e restaurará a súa configuración de produción. Despois de que o dispositivo se inicie correctamente en Android, desactiva o desbloqueo do fabricante do equipo orixinal en Opcións de programación. Se o dispositivo non arranca en Android ou é inestable, volve instalar as últimas imaxes de fábrica desde &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt; ou usa &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; e selecciona as opcións de borrar datos do dispositivo, bloquear o cargador de arranque e forzar a instalación de todas as particións."</string>
<string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"Modo independente de páxina de 16 kB"</string>
<string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Ler máis"</string>
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_title (4173159228844992989) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_details (3847293423550174952) -->
<skip />
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Controlador do Informe de erros"</string>
<string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Determina que aplicación xestiona o atallo aos informes de erros no teu dispositivo."</string>
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Persoal"</string>
@@ -5189,7 +5193,7 @@
<string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Usar Evitar que soe"</string>
<string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Usar zona wifi"</string>
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Usar fixación de aplicación"</string>
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Usar opcións para programadores"</string>
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Usar opcións de programación"</string>
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Usar servizo de impresión"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="9158796544835843201">"Permitir cambiar de usuario"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"permitir, varios, usuario, deixar, moitos"</string>