Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iba35cb7d087b0c2ebb9dd6f00ebccc4fd0bd6558
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-11-27 13:21:01 -08:00
parent aa34351180
commit 4871bb17f6
84 changed files with 1536 additions and 1168 deletions

View File

@@ -201,10 +201,12 @@
<string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"Дадаць мову"</string>
<string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Параметры рэгіёна"</string>
<string name="search_language_hint" msgid="1739082427104506694">"Увядзіце назву мовы"</string>
<string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Іншыя налады мовы"</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Рэгіянальныя налады"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Задаць налады адзінак вымярэння і лічбаў"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"З мэтай персаналізацыі задайце для праграм рэгіянальныя налады."</string>
<string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"Праграмы пры магчымасці будуць выкарыстоўваць вашы рэгіянальныя налады."</string>
<string name="regional_preferences_category_title" msgid="6754667410178749022">"Рэгіянальныя налады"</string>
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Тэмпература"</string>
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Першы дзень тыдня"</string>
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Налады лічбаў"</string>
@@ -907,6 +909,8 @@
<string name="external_display_change_resolution_footer_title" msgid="9024291681663573443">"Змяненне налад павароту або раздзяляльнасці можа прывесці да спынення актыўных праграм"</string>
<string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"Для дубліравання экрана неабходна падключыць прыладу да знешняга дысплэя"</string>
<string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"Дадатковыя параметры"</string>
<!-- no translation found for external_display_topology_hint (854973327795578470) -->
<skip />
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Трансляцыя"</string>
<string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"адлюстраванне"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Уключыць бесправадны дысплей"</string>
@@ -1320,7 +1324,8 @@
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Налады начнога рэжыму"</string>
<string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{Рэжымы могуць таксама актываваць цёмную тэму}=1{Рэжым \"{mode_1}\" можа таксама актываваць цёмную тэму}=2{Рэжымы \"{mode_1}\" і \"{mode_2}\" могуць таксама актываваць цёмную тэму}=3{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і \"{mode_3}\" могуць таксама актываваць цёмную тэму}one{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і яшчэ # могуць таксама актываваць цёмную тэму}few{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і яшчэ # могуць таксама актываваць цёмную тэму}many{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і яшчэ # могуць таксама актываваць цёмную тэму}other{Рэжымы \"{mode_1}\", \"{mode_2}\" і яшчэ # могуць таксама актываваць цёмную тэму}}"</string>
<string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"Налады рэжымаў"</string>
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="6731255736830410149">"Яшчэ менш яркасці"</string>
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (4509732439977906028) -->
<skip />
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Дазвольце прыладзе рабіць экран больш цьмяным, чым звычайна"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Час да выключэння экрана"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Пасля бяздзейнасці: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2004,8 +2009,7 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Націск у ніжнім правым вугле"</string>
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Каб адкрыць дадатковыя параметры, націсніце ў ніжнім правым вугле сэнсарнай панэлі"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Хуткасць указальніка"</string>
<!-- no translation found for three_finger_tap_preference_title (7130739855086106052) -->
<skip />
<string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="7130739855086106052">"Выкарыстоўваць націсканне трыма пальцамі"</string>
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Колер паказальніка"</string>
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Змяніць стыль заліўкі на чорны"</string>
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Змяніць стыль заліўкі на зялёны"</string>
@@ -2020,16 +2024,11 @@
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Даведацца пра жэсты сэнсарнай панэлі"</string>
<string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"сэнсарная панэль, мыш, курсор, прагартаць, правесці пальцам, націснуць правай кнопкай мышы, націснуць, націсканне, паказальнік"</string>
<string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"націснуць правай кнопкай мышы, дакрануцца, націснуць, дотык"</string>
<!-- no translation found for three_finger_tap_middle_click (5274906692591143158) -->
<skip />
<!-- no translation found for three_finger_tap_launch_gemini (4030401656711588982) -->
<skip />
<!-- no translation found for three_finger_tap_go_home (6526301745535089812) -->
<skip />
<!-- no translation found for three_finger_tap_go_back (2898205524575684271) -->
<skip />
<!-- no translation found for three_finger_tap_recent_apps (5578228979519733605) -->
<skip />
<string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="5274906692591143158">"Націсканне пасярэдзіне"</string>
<string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"Запусціць Памочніка"</string>
<string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"На галоўную старонку"</string>
<string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"Назад"</string>
<string name="three_finger_tap_recent_apps" msgid="5578228979519733605">"Праглядзець нядаўнія праграмы"</string>
<string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"На галоўную старонку"</string>
<string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"Правядзіце трыма пальцамі ўверх у любым месцы сэнсарнай панэлі"</string>
<string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Назад"</string>
@@ -4875,7 +4874,8 @@
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Падрабязней пра абмен паведамленнямі па спадарожнікавай сувязі"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"Не ўдалося ўключыць функцыю \"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Каб уключыць функцыю \"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>\", спачатку выканайце падключэнне да спадарожніка"</string>
<!-- no translation found for category_title_satellite_connectivity (7540022356863917632) -->
<string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7540022356863917632">"Спадарожнікавае падключэнне"</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_connectivity (80680165723879149) -->
<skip />
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Назвы пунктаў доступу"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -5063,6 +5063,10 @@
<string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2999817238546170627">"У вас уключаны рэжым, які не залежыць ад памеру старонкі памяці і працуе з ядром для старонак памяці памерам 16 КБ. У гэтым рэжыме цэласнасць праграмнага забеспячэння не гарантуецца і ёсць рызыка страціць даныя, якія захоўваюцца на тэлефоне пры разблакіраваным загрузчыку. Асобныя функцыі будуць адключаны ў гэтых рэжымах, з-за чаго некаторыя праграмы могуць не працаваць. Каб паўторна ўвайсці ў эксплуатацыйны рэжым, пераключыцеся на рэжым 4 КБ і заблакіруйце загрузчык на прыладзе. Пасля гэтага адбудзецца яе паўторны скід да заводскіх налад. Пасля загрузкі Android выключыце разблакіроўку OEM у Параметрах распрацоўшчыка. Калі на прыладзе не ўдаецца запусціць АС Android ці яе праца нестабільная, перапрашыйце прыладу, выкарыстоўваючы апошнія версіі заводскіх вобразаў, якія можна спампаваць тут: &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers.google.com/android/images&lt;/a&gt;. Або перайдзіце па спасылцы &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; і выберыце \"Ачысціць прыладу\", \"Заблакіраваць загрузчык\" і \"Перапрашыць усе раздзелы\"."</string>
<string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"Рэжым, які не залежыць ад памеру старонкі памяці і працуе з ядром для старонак памяці памерам 16 КБ"</string>
<string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Чытаць далей"</string>
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_title (4173159228844992989) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_details (3847293423550174952) -->
<skip />
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Апрацоўшчык справаздачы пра памылкі"</string>
<string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Праграма, якая запускаецца пры націсканні на ярлык для адпраўкі справаздачы пра памылку."</string>
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Асабістая"</string>