Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9f3516fd312c8dc0048777e85934029ef6d5e086
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-02-20 12:15:49 +00:00
parent 1ebb7fa010
commit 46865bb769
85 changed files with 1831 additions and 1681 deletions

View File

@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਦੀ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਜਾਂ ਵੱਡਾ ਕਰੋ।"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"ਛੋਟਾ ਕਰੋ"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"ਵੱਡਾ ਕਰੋ"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
<skip />
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
<skip />
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵੱਲ ਦੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਦੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਇਹ ਦੇਖਣ ਲਈ ਚਿਹਰਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ ਸੁਵਿਧਾ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਸੁਵਿਧਾ ਲੇਟੇ ਹੋਏ ਦੌਰਾਨ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ Google \'ਤੇ ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ।&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;ਹੋਰ ਜਾਣੋ&lt;/a&gt;"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"ਨਮੂਨਾ ਲਿਖਤ"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"ਔਜ਼ ਦਾ ਨਿਰਾਲਾ ਵਿਜ਼ਾਰਡ"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"ਪਾਠ 11: ਔਜ਼ ਦਾ ਹੀਰਿਆਂ-ਪੰਨਿਆਂ ਵਾਲਾ ਨਿਰਾਲਾ ਸ਼ਹਿਰ"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"ਖੋਜੋ"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"ਡਿਸਪਲੇ"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
<skip />
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"ਬੰਦ"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"ਚਾਲੂ"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"ਚਾਲੂ - ਚਿਹਰਾ-ਆਧਾਰਿਤ"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"ਚਿਹਰਾ ਪਛਾਣ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"ਰੰਗ"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"ਕੁਦਰਤੀ"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"ਵਧਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
@@ -2144,7 +2138,8 @@
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਲੋੜਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇਹਨਾਂ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"ਫੌਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ ਬਦਲੋ"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੀਡਰ"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਆਨ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਿਖਤ"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"ਸੁਰਖੀਆਂ"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"ਆਡੀਓ"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"ਡਿਸਪਲੇ"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹਾ ਅਤੇ ਡਿਸਪਲੇ"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਗੂੜ੍ਹਾ ਕਰੋ"</string>
@@ -3680,13 +3675,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"ਗੱਲਬਾਤ ਸੰਬੰਧੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"ਸੁਚੇਤ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"ਸ਼ਾਂਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
<skip />
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"ਉਹ ਐਪਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਸਰੋਤੇ ਨਾਲ ਬਰਿੱਜ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ"</string>
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਬਰਿੱਜ ਕੀਤੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ"</string>
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
<item quantity="one">%d ਐਪ ਬਰਿੱਜ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਹੈ</item>
<item quantity="other">%d ਐਪਾਂ ਬਰਿੱਜ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ</item>
</plurals>
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"ਬਰਿੱਜ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR ਮਦਦਗਾਰ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ਕੋਈ ਵੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ VR ਸਹਾਇਕ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਜੋਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ।"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"ਕੀ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਲਈ VR ਸੇਵਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
@@ -4348,7 +4343,8 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ</item>
</plurals>
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"ਕੈਰੀਅਰ ਵੱਲੋਂ ਡਾਟੇ ਦਾ ਹਿਸਾਬ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਹਿਸਾਬ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
<string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"ਕੈਰੀਅਰ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
<!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (4707184871368847697) -->
<skip />
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਵਰਤਿਆ"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"ਡਾਟਾ ਚਿਤਾਵਨੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"ਡਾਟਾ ਚਿਤਾਵਨੀ"</string>
@@ -4941,6 +4937,8 @@
<string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"ਸਿਮ ਹਟਾ ਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਪਾਓ। ਜੇ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"ਸਿਮ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।"</string>
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲਤਾ"</string>
<!-- no translation found for sim_switch_channel_id (4927038626791837861) -->
<skip />
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ"</string>
@@ -5116,7 +5114,8 @@
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਅਣਉਪਲਬਧ"</string>
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"ਕੋਈ ਸਿਮ ਨਹੀਂ"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ਤਰਜੀਹਾਂ"</string>
<!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8635896466814033405) -->
<skip />
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ਜਨਤਕ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ, ਇੰਟਰਨੈੱਟ, ਵਾਇਰਲੈੱਸ, ਡਾਟਾ, ਵਾਈ-ਫਾਈ, ਸੈਲਿਊਲਰ, ਮੋਬਾਈਲ, ਸੈੱਲ ਕੈਰੀਅਰ, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੇਖੋ"</string>
@@ -5130,7 +5129,6 @@
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"ਕਨੈਕਟੀਵਿਟੀ ਠੀਕ ਕਰੋ"</string>
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਹਨ"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਈਥਰਨੈੱਟ ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ"</string>
<string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਨੈੱਟਵਰਕ"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string>
@@ -5165,4 +5163,6 @@
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"</string>
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"ਠੀਕ ਹੈ"</string>
<!-- no translation found for enable_2g_title (8184757884636162942) -->
<skip />
</resources>