Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ic6dd705e34982d51bdd2648bc4f20646d7bd6aba
This commit is contained in:
@@ -53,7 +53,8 @@
|
||||
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"ပိုသေးအောင် ပြုလုပ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"ပိုကြီးအောင် ပြုလုပ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်းကို အသုံးပြုခြင်း"</string>
|
||||
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"\'မျက်နှာအခြေခံ အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း\' က တစ်စုံတစ်ဦး ဖန်သားပြင်ကို ကြည့်နေခြင်းရှိမရှိ ရှေ့ကင်မရာ အသုံးပြု၍ စစ်ဆေးသည်။ ဤသည်က လဲလျောင်းနေစဉ် စာဖတ်နိုင်ရန် ခွင့်ပြုပေးပြီး ပုံများကို Google တွင် မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ (သို့) ၎င်းသို့ မပို့ပါ။<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>ပိုမိုလေ့လာရန်</a>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (4775952278533715352) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"နမူနာ စာသား"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Oz ၏အံ့ဖွယ်ဝိဇ္ဇာ"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"အခန်းကြီး ၁၁ − Oz ၏အံ့ဖွယ် မြစိမ်းရောင်မြို့တော်"</string>
|
||||
@@ -403,29 +404,21 @@
|
||||
<item quantity="one">လက်ဗွေ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခု သတ်မှတ်ရန်</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title (7931650601996313070) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"သင်၏လက်ဗွေကို စနစ်ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုရန် သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် လက်ဗွေအာရုံခံကိရိယာကိုသာ ထိလိုက်ပါ။ မည်သူ၏ လက်ဗွေ ထည့်သွင်းမည်ကို သေချာစဉ်းစားပါ။ ထည့်လိုက်သည့် လက်ဗွေတစ်ခုသည် ဤအရာများအားလုံးကို လုပ်ဆောင်နိုင်ပါမည်။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1 (6808124116419325722) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2 (5663733424583416266) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1 (7817635368506064516) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2 (3507618608004123384) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3 (4757472591076060066) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"သင့်ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ရှိပါသည်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"သတိပြုရန်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"‘လက်ဗွေ’ ဖြင့် မှတ်တမ်းတင်ထားသည့် ဒေတာကို သင့်ဖုန်းတွင်သာ လုံခြုံစွာ သိမ်းထားသည်။ သင့်ဒေတာကို ‘ဆက်တင်များ’ တွင် အချိန်မရွေး ဖျက်နိုင်သည်။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"သင်၏ လက်ဗွေသည် ခိုင်မာမှုရှိသော ပုံစံ သို့မဟုတ် ပင်နံပါတ်လောက် မလုံခြုံနိုင်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="4757472591076060066">"သင့်ဖုန်းက ပိုမိုကောင်းမွန်သည့် လက်ဗွေနမူနာများပြုလုပ်ရန် သင်၏ မကြာသေးမီက လက်ဗွေပုံများကို အခါအားလျော်စွာ အသုံးပြုပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုပေးရန် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြုပါ။\n\nမှတ်ချက်- ဤစက်ပစ္စည်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ အသေးစိတ်အချက်များအတွက် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုပေးရန် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြုပါ။\n\nမှတ်ချက်- သင့်လက်ဗွေသည် ခိုင်မာသည့်ပုံစံ သို့မဟုတ် ပင်နံပါတ်တို့လောက် လုံခြုံမှုမရှိပါ။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"မလုပ်တော့"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"မလိုပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip (5872407576778683426) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip" msgid="5872407576778683426">"ကျော်ရန်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"ဆက်လုပ်ရန်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree (8794474744336329962) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="8794474744336329962">"သဘောတူရန်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"ကျော်ပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"ရှေ့သို့"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"လက်ဗွေထည့်သွင်းမှု ကျော်မလား။"</string>
|
||||
@@ -442,16 +435,25 @@
|
||||
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"ကျော်ရန်"</string>
|
||||
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"မလုပ်တော့"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"လက်ဗွေသင်္ကေတကို တို့ထိ၍ဖိထားပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"၎င်းသည် သင့်ဖုန်း၏ ကျောဘက်တွင်ရှိပါသည်။ လက်ညှိုးကို အသုံးပြုပါ။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="1181700918690345832">"ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရှိပါသည်။ တောက်ပနေသောစက်ဝိုင်းနှင့် လက်ဗွေကို ရှာဖွေပါ။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4465918668053824340">"လက်ဗွေအာရုံခံကိရိယာသည် သင့်စခရင်ပေါ်တွင်ရှိသည်။ ၎င်းကိုရှာရန် သင့်လက်ချောင်းကို စခရင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ပါ။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"စက်နှင့် လက်ဗွေအာရုံခံကိရိယာကို တည်နေရာနှင့်အတူ သရုပ်ဖော်ပုံ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"အမည်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"OK"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"ဖျက်ရန်"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"သင့်လက်ချောင်းကို အာရုံခံကိရိယာပေါ်သို့ တင်လိုက်ပြီး တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်တွင် ပြန်ရုပ်လိုက်ပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_start_message (8857415507387969667) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"မြှောက်ပါ၊ ထို့နောက် ပြန်ထိပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time (424937043843482410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon (3927493571554716278) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"လက်ဗွေ၏ အစိတ်အပိုင်းအမျိုးမျိုးကို ထည့်ရန်အတွက် သင့်လက်ချောင်းကို အကြိမ်ကြိမ် ပြန်မြှောက်ပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_message (5871443926818416176) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"လက်ဗွေကို ထည့်ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8220458039597261933">"ဤသင်္ကေတကို မြင်ပါက အထောက်အထားတင်ပြရန် သို့မဟုတ် ဝယ်ယူမှုများကို အတည်ပြုရန် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြုပါ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"နောက်မှလုပ်ရန်"</string>
|
||||
@@ -1236,7 +1238,10 @@
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"ဖွင့်ထားသည် / ၎င်းကို သင်ကြည့်နေလျှင် မျက်နှာပြင် ပိတ်မည်မဟုတ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"ကင်မရာသုံးခွင့် လိုအပ်သည်"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"\'စိတ်ကြိုက် စက်ဝန်ဆောင်မှုများ\' အတွက် ခွင့်ပြုချက်များကို စီမံခန့်ခွဲရန် တို့ပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for adaptive_sleep_summary_no_permission (5822591289468803691) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for adaptive_sleep_manage_permission_button (1404510197847664846) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"ကြည့်နေပါက ဖန်သားပြင်ပိတ်သွားခြင်း မဖြစ်စေပါ"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"\'ဖန်သားပြင်ကို အာရုံစိုက်ခြင်း\' က တစ်ယောက်ယောက် ဖန်သားပြင်ကို ကြည့်နေခြင်းရှိမရှိ ရှေ့ကင်မရာ အသုံးပြု၍ စစ်ဆေးသည်။ ၎င်းသည် စက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် လုပ်ဆောင်ခြင်းဖြစ်ပြီး ပုံများကို သိမ်းခြင်း သို့မဟုတ် Google သို့ပို့ခြင်းတို့ မပြုလုပ်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"\'ဖန်သားပြင်အာရုံစိုက်မှု\' ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
@@ -1317,8 +1322,7 @@
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"ဖန်သားပြင်မှောင်နေသည့်အခါ ၎င်းက အကြောင်းကြားချက်အသစ်များအတွက် ပွင့်ပေးသည်"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"အချိန်နှင့် အချက်အလက်အမြဲပြရန်"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု များလာသည်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for force_bold_text (4620929631102086716) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"စာလုံးထူ စာသား"</string>
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"စာလုံးအရွယ်အစား"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"စာလုံးကို ပိုကြီးအောင် သို့မဟုတ် ပိုသေးအောင်ပြုလုပ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"ဆင်းမ်ကဒ် လော့ခ်ဆက်တင်များ"</string>
|
||||
@@ -1741,13 +1745,17 @@
|
||||
<string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"တည်နေရာဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
|
||||
<string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် တည်နေရာ"</string>
|
||||
<string name="location_app_level_permissions" msgid="45436724900423656">"တည်နေရာကို အက်ပ်အသုံးပြုခွင့်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_app_level_permissions (2564952469115758172) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"တည်နေရာကို ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
|
||||
<item quantity="other"> အက်ပ် <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ခုအနက် <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> ခုက တည်နေရာ ဝင်သုံးခွင့်ရှိပါသည်</item>
|
||||
<item quantity="one"> အက်ပ် <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> ခုအနက် <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုက တည်နေရာ ဝင်သုံးခွင့်ရှိပါသည်</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="7880996987927703141">"မကြာသေးမီက တည်နေရာအသုံးပြုခွင့်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_category_recent_location_access (5714810433940253725) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_recent_location_access_see_all (4203102419355323325) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"အသေးစိတ်ကြည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"လတ်တလောတွင် မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ တည်နေရာကို တောင်းခံမှုမရှိပါ။"</string>
|
||||
<string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"မည်သည့်အက်ပ်မျှ တည်နေရာကို လတ်တလော ဝင်သုံးမထားပါ"</string>
|
||||
@@ -1759,11 +1767,8 @@
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"ဘလူးတုသ်ကို ပိတ်ထားလျှင်ပင် အနီးအနားရှိ စက်ပစ္စည်းများကို အချိန်မရွေးရှာဖွေရန် အက်ပ်များအား ခွင့်ပြုပါ။ ဥပမာအားဖြင့် ၎င်းကို တည်နေရာအခြေပြု ဝန်ဆောင်မှုနှင့် အခြားဝန်ဆောင်မှုများ တိုးတက်လာစေရန် အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"တည်နေရာဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"အလုပ်အတွက် တည်နေရာဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="9025690945156411784">"ဒေသစံတော်ချိန် သတ်မှတ်ရန်အတွက် တည်နေရာကို သုံးခြင်း"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"တည်နေရာဖြင့် ဒေသစံတော်ချိန်ရှာဖွေခြင်း"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"လက်ရှိဒေသစံတော်ချိန်ကို ရှာဖွေရာတွင် အသုံးပြုရန် ဤစက်၏တည်နေရာကို ခွင့်ပြုပါ။ Wi-Fi ရှာဖွေခြင်း ကဲ့သို့သော အခြား တည်နေရာပြ ဆက်တင်များက ဒေသစံတော်ချိန်ရှာဖွေခြင်း၏ တိကျမှန်ကန်မှုကို သက်ရောက်မှုရှိနိုင်သည်။"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"ဖွင့်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_toggle_title (6518338597250564260) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"အလိုအလျောက် ဒေသစံတော်ချိန်ကို ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"တည်နေရာဖြင့် ဒေသစံတော်ချိန်ရှာဖွေခြင်းကို ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"တည်နေရာဖြင့် ဒေသစံတော်ချိန်ရှာဖွေခြင်းကို ပံ့ပိုးမထားပါ"</string>
|
||||
@@ -1943,12 +1948,10 @@
|
||||
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"ရနိုင်သည်"</string>
|
||||
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"သိုလှောင်ခန်း ရှင်းလင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"အဆင့်မြင့်မှုများကိုဖယ်ထုတ်မည်လား?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_launch_enable_text (8912714475823807798) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"သင်ရွေးချယ်ထားသော အချို့လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဤအက်ပ်တွင် မူရင်းသတ်မှတ်ချက်အရ ဖွင့်သည်။"</string>
|
||||
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"၀ဒ်ဂျက်များ ဖန်တီးရန်နှင့် ၎င်းတို့၏ အချက်အလက်များရယူရန် ဤအပလီကေးရှင်းကို ခွင့်ပြုကြောင်း သင်ရွေးချယ်ထားသည်။"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"မူရင်း သတ်မှတ်မထားပါ။"</string>
|
||||
<!-- no translation found for clear_activities (488089228657585700) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"မူရင်းသတ်မှတ်ချက်များကို ရှင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"သင့်ဖန်သားပြင်အတွက် ဤအပ်ပလီကေးရှင်းမှာ လိုက်ဖက်အောင် လုပ်ထားခြင်း မရှိနိုင်ပါ။ ဤနေရာတွင် သင့်ဖန်သားပြင်နှင့်ကိုက်ညီအောင် ထိန်းချုပ်နိုင်ပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"ဖွင့်သည့်အခါ မေးမြန်းရန်။"</string>
|
||||
<string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"စကေးအပလီကေးရှင်း"</string>
|
||||
@@ -3121,7 +3124,7 @@
|
||||
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"ဧည့်သည်"</string>
|
||||
<string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?"</string>
|
||||
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက အက်ပ်များ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။"</string>
|
||||
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ဤချိတ်ဆက်မှုမှ အက်ပ်နှင့် ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"ဖယ်ထုတ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ဖွင့်မည်"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုနှင့် SMS ဖွင့်မည်"</string>
|
||||
@@ -3352,8 +3355,10 @@
|
||||
<string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"မျက်နှာ"</string>
|
||||
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"လက်ဗွေ၊ လက်ဗွေထည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"မျက်နှာပြင် အမှိန်၊ တို့ထိမျက်နှာပြင်၊ ဘက်ထရီ၊ အဆင့်မြင့် တောက်ပမှု၊ အားကောင်းသော တောက်ပမှု၊ အလိုအလျောက် တောက်ပမှု"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="8003895686008403685">"ဖန်သားပြင် အရောင်မှိန်ခြင်း၊ နားခြင်း၊ ဘက်ထရီ၊ ခဏရပ်ချိန်၊ သတိပြုရန်၊ ဖန်သားပြင်မြင်ကွင်း၊ ဖန်သားပြင်၊ အသုံးပြုမှုမရှိခြင်း"</string>
|
||||
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="7914655570000378975">"လှည့်သည်၊ လှန်ခြင်း၊ လှည့်ခြင်း၊ ဒေါင်လိုက်၊ အလျားလိုက်၊ အနေအထား၊ ဒေါင်လိုက်၊ ရေပြင်ညီ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_display_adaptive_sleep (4905300860114643966) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_auto_rotate (7288697525101837071) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"အဆင့်မြှင့်တင်ရန်၊ android"</string>
|
||||
<string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"dnd၊ အစီအစဉ်၊ အကြောင်းကြားချက်များ၊ အသံတိတ်၊ တုန်ခါခြင်း၊ နားခြင်း၊ အလုပ်၊ ပြတ်သားအောင် ချိန်ခြင်း၊ အသံ၊ အသံတိတ်ရန်၊ နေ့၊ ကြားရက်၊ စနေတနင်္ဂနွေ၊ ကြားရက်ည၊ အစီအစဉ်"</string>
|
||||
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"မျက်နှာပြင်၊ လော့ခ်ချချိန်၊ သက်တမ်းကုန်ချိန်၊ လော့ခ်မျက်နှာပြင်"</string>
|
||||
@@ -3676,10 +3681,8 @@
|
||||
<item quantity="one">တစ်ပတ်လျှင် အကြောင်းကြားချက်~<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ခု</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"ဘယ်တော့မှ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_title (6481256069087219982) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (8635826778429714415) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"စက်ပစ္စည်းနှင့် အက်ပ်အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="8635826778429714415">"သင့်အက်ပ်နှင့် စက်ပစ္စည်းများပေါ်တွင် မည်သည့်အကြောင်းကြားချက်များ ပြသမည်ကို ထိန်းချုပ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"အလုပ်ပရိုဖိုင် အကြောင်းကြားချက်များသို့ ဝင်ရောက်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"အကြောင်းကြားချက်များကို အပလီကေးရှင်းများက မဖတ်နိုင်ပါ။"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -3698,28 +3701,17 @@
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"ပိတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"မလုပ်တော့"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"ခွင့်ပြုသည့် အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (135675014223627555) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_ongoing_summary (3412379452346027089) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_conversation (4383931408641374979) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_conversation_summary (897491668422411641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_alerting (4225291983925409612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_alerting_summary (6823969073567000728) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_silent (6273951794420331010) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_silent_summary (7820923063105060844) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (6679316209330349730) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_summary (8552707617269767363) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_screen_title (8636196723227432994) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"အချိန်နှင့် တစ်ပြေးညီ"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="3412379452346027089">"အသုံးပြုနေသောအက်ပ်များမှ အချိန်နှင့် တစ်ပြေးညီ ဆက်သွယ်ရေး၊ လမ်းညွှန်မှု၊ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ စသည်"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"စကားဝိုင်းများ"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation_summary" msgid="897491668422411641">"SMS စာတိုစနစ်နှင့် အခြားဆက်သွယ်ရေးများ"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="4225291983925409612">"မူရင်း"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting_summary" msgid="6823969073567000728">"ဆက်တင်များပေါ် အခြေခံ၍ အသံမြည်နိုင်သော (သို့) တုန်ခါနိုင်သော အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"အသံတိတ်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"အသံမမြည်သော (သို့) တုန်ခါမှုများမရှိသော အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"အက်ပ်အားလုံးကို ကြည့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="8552707617269767363">"အကြောင်းကြားချက်များပို့နိုင်သော အက်ပ်တစ်ခုစီအတွက် အကြောင်းကြားချက် ဆက်တင်များကို ပြောင်းပါ"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"စက်ပစ္စည်းပေါ်တွင်ပြထားသော အက်ပ်များ"</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR အထောက်အကူပြု ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ထည့်သွင်းထားသည့် မည်သည့်အက်ပ်ကိုမျှ VR အထောက်အကူပြု ဝန်ဆောင်မှုများအဖြစ် ဖွင့်ရန် မတောင်းဆိုထားပါ။"</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> အတွက် VR ဝန်ဆောင်မှု အသုံးပြုခွင့်ပြုမလား။"</string>
|
||||
@@ -4007,29 +3999,30 @@
|
||||
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"မူရင်းအတိုင်းဖွင့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"လင့်ခ်များကို ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"ထောက်ပံ့ထားသည့် လင့်များကို ဖွင့်မည်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_top_intro_message (750361600458377823) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_links_category (2380467163878760037) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="750361600458377823">"ပံ့ပိုးထားသည့်လင့်ခ်များကို ဤအက်ပ်တွင်ဖွင့်သည်"</string>
|
||||
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"ဤအက်ပ်တွင်ဖွင့်ရန် လင့်ခ်များ"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"မမေးမြန်းဘဲ ဖွင့်မည်"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"ပံ့ပိုးထားသည့်လင့်ခ်များ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_other_defaults_title (5674385877838735586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_add_link (8622558044530305811) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_footer (2294418640866849774) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_title (3945301449178587783) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_message (1209292155940482111) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_dialog_ok (1446157681861409861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_checking_links_title (6119228853554114201) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_dialog_cancel (6961071841814898663) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_title (8579323750839397568) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_add (3271247750388016131) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"အခြား မူရင်းသတ်မှတ်ချက်များ"</string>
|
||||
<string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"လင့်ခ်ထည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="app_launch_footer" msgid="2294418640866849774">"အက်ပ်တစ်ခုသည် လင့်ခ်များကို စိစစ်ပြီးသည့်နောက် ၎င်းတို့ကို အက်ပ်တွင် အလိုအလျောက်ဖွင့်နိုင်သည်။ "<annotation id="url">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</annotation></string>
|
||||
<plurals name="app_launch_verified_links_title" formatted="false" msgid="3945301449178587783">
|
||||
<item quantity="other">စိစစ်ထားသော လင့်ခ် <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ခု</item>
|
||||
<item quantity="one">စိစစ်ထားသော လင့်ခ် <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ခု</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="app_launch_verified_links_message" formatted="false" msgid="1209292155940482111">
|
||||
<item quantity="other">ဤလင့်ခ်များကို စိစစ်ထားပြီး ဤအက်ပ်တွင် အလိုအလျောက် ဖွင့်သည်။</item>
|
||||
<item quantity="one">ဤလင့်ခ်ကို စိစစ်ထားပြီး ဤအက်ပ်တွင် အလိုအလျောက် ဖွင့်သည်။</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"OK"</string>
|
||||
<string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"အခြား ပံ့ပိုးထားသည့်လင့်ခ်များကို ရှာနေသည်…"</string>
|
||||
<string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"မလုပ်တော့"</string>
|
||||
<plurals name="app_launch_supported_links_title" formatted="false" msgid="8579323750839397568">
|
||||
<item quantity="other">ပံ့ပိုးထားသည့်လင့်ခ် <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ခု</item>
|
||||
<item quantity="one">ပံ့ပိုးထားသည့်လင့်ခ် <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ခု</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"ထည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> တွင် ဖွင့်သည်"</string>
|
||||
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>ထဲတွင် <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>သုံးထားသည်"</string>
|
||||
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းရန်နေရာ"</string>
|
||||
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"ပြင်ပသိုလှောင်ခန်း"</string>
|
||||
@@ -4324,7 +4317,8 @@
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"ကင်မရာ အသုံးပြုခွင့်မရှိပါ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ ရိုက်ခွင့်မပြုပါ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"ဤအက်ပ်ကို ဖွင့်၍မရပါ"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"မေးစရာများရှိလျှင် သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_financed_device (2328740314082888228) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"နောက်ထပ် အသေးစိတ်များ"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ ခွင့်ပြုချက်များ၊ ပူးပေါင်းသုံးစွဲခွင့်များ၊ ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များအပါအဝင် သင်၏ အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် ဆက်စပ်နေသည့် အက်ပ်နှင့် ဒေတာများကို စောင့်ကြည့်စီမံနိုင်ပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည် ဆက်တင်များ၊ ခွင့်ပြုချက်များ၊ ပူးပေါင်းသုံးစွဲခွင့်များ၊ ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် စက်ပစ္စည်း၏ တည်နေရာ အချက်အလက်များအပါအဝင် ဤအသုံးပြုသူနှင့် ဆက်စပ်နေသည့် အက်ပ်နှင့် ဒေတာများကို စောင့်ကြည့်စီမံနိုင်ပါသည်။"</string>
|
||||
@@ -4738,10 +4732,8 @@
|
||||
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(အသုံးပြုသူ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> အတွက် ဖြုတ်ထားသည်)"</string>
|
||||
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(အသုံးပြုသူ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> အတွက် ပိတ်ထားသည်)"</string>
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"အော်တိုဖြည့် ဝန်ဆောင်မှု"</string>
|
||||
<!-- no translation found for autofill_passwords (6708057251459761083) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for autofill_keywords (8598763328489346438) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"စကားဝှက်များ"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"အော်တို၊ ဖြည့်၊ အော်တိုဖြည့်၊ စကားဝှက်"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>သင်သည် ဤအက်ပ်ကို ယုံကြည်စိတ်ချရပါကြောင်း သေချာပါစေ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> သည် သင်၏မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသုံးပြု၍ မည်သည့်အရာများကို အော်တိုဖြည့်နိုင်ကြောင်း ဆုံးဖြတ်သည်။"</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"အလိုအလျောက်ဖြည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"မှတ်တမ်းတင်မှု အဆင့်"</string>
|
||||
@@ -5158,8 +5150,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"အင်တာနက်"</string>
|
||||
<string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"ဆင်းမ်များ"</string>
|
||||
<string name="airplane_safe_networks" msgid="6057114281183247124">"လေယာဉ်ပျံမုဒ် ကွန်ရက်များကို ပြသရန်"</string>
|
||||
<string name="airplane_safe_networks_summary" msgid="4879620804022818385">"လေယာဉ်ပျံမုဒ်တွင် ကွန်ရက်များကို ရှာဖွေပြီး ချိတ်ဆက်သည်။"</string>
|
||||
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Wi-Fi ကွန်ရက်များကို ရှာဖွေပြီး ချိတ်ဆက်သည်"</string>
|
||||
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"လေယာဉ်ပျံ၊ လေယာဉ်ပျံမုဒ်တွင် လုံခြုံခြင်း"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ခေါ်ဆိုမှုများနှင့် SMS"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှု"</string>
|
||||
@@ -5178,16 +5169,16 @@
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု၊ အင်တာနက်၊ ကြိုးမဲ့၊ ဒေတာ၊ wifi၊ wi-fi၊ wi fi၊ ဆယ်လူလာ၊ မိုဘိုင်း၊ ဖုန်းကုမ္ပဏီ၊ 4g၊ 3g၊ 2g၊ lte"</string>
|
||||
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"လေယာဉ်ပျံမုဒ် ကွန်ရက်များကို ပြသရန်"</string>
|
||||
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"လေယာဉ်ပျံမုဒ် ကွန်ရက်များကို ပြသနေသည်"</string>
|
||||
<string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"ကွန်ရက်များ ဖွင့်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"ကွန်ရက်များ ပိတ်ခြင်း"</string>
|
||||
<!-- no translation found for turn_on_wifi (4868116014727533668) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"သင့်အင်တာနက်ကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်မလား။"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"၎င်းက သင့်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်ပါမည်"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"၎င်းက သင့်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်ပါမည်"</string>
|
||||
<string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"သင့်အင်တာနက်ကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်နေသည်…"</string>
|
||||
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"ပုံသေ ချိတ်ဆက်နိုင်မှု"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"လေယာဉ်ပျံမုဒ် ကွန်ရက်များ ရရှိနိုင်သည်"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"ကွန်ရက်ပြောင်းရန် အီသာနက်ကို ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"လေယာဉ်ပျံမုဒ် ကွန်ရက်များ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_is_turned_on_subtitle (4222869018808845600) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"အင်တာနက်က အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မည်မဟုတ်ပါ"</string>
|
||||
@@ -5208,6 +5199,10 @@
|
||||
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"အရောင်"</string>
|
||||
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"အခြား"</string>
|
||||
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"အထွေထွေ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dark_theme_main_switch_title (4045147031947562280) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_main_switch_title (8409835540311309632) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"အက်ပ်အားလုံးကို ပြခြင်း"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"စမတ် ထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"စမတ် ထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း ဖွင့်ထားသည်"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user