From 462958c6dbcfc632c24ae0ed74eb21d7da4d7197 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Fri, 21 Oct 2016 18:09:52 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: If9f86b3c4e73944a6b2c75937a40adca3e774051 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-am/strings.xml | 4 ++-- res/values-ar/strings.xml | 4 ++-- res/values-az-rAZ/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-be-rBY/strings.xml | 4 ++-- res/values-bg/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-bn-rBD/strings.xml | 4 ++-- res/values-bs-rBA/strings.xml | 16 ++++++++-------- res/values-ca/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-cs/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-da/strings.xml | 28 ++++++++++------------------ res/values-de/strings.xml | 28 ++++++++++------------------ res/values-el/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-en-rAU/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-en-rGB/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-en-rIN/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-es-rUS/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-es/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-et-rEE/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-eu-rES/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-fa/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-fi/strings.xml | 4 ++-- res/values-fr-rCA/strings.xml | 28 ++++++++++------------------ res/values-fr/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-gl-rES/strings.xml | 4 ++-- res/values-gu-rIN/strings.xml | 4 ++-- res/values-hi/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-hr/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-hu/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-hy-rAM/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-in/strings.xml | 4 ++-- res/values-is-rIS/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-it/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-iw/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-ja/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-ka-rGE/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-kk-rKZ/strings.xml | 4 ++-- res/values-km-rKH/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-kn-rIN/strings.xml | 4 ++-- res/values-ko/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-ky-rKG/strings.xml | 4 ++-- res/values-lo-rLA/strings.xml | 4 ++-- res/values-lt/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-lv/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-mk-rMK/strings.xml | 4 ++-- res/values-ml-rIN/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-mn-rMN/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-mr-rIN/strings.xml | 4 ++-- res/values-ms-rMY/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-my-rMM/strings.xml | 4 ++-- res/values-nb/strings.xml | 4 ++-- res/values-ne-rNP/strings.xml | 4 ++-- res/values-nl/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-pa-rIN/strings.xml | 4 ++-- res/values-pl/strings.xml | 4 ++-- res/values-pt-rBR/strings.xml | 4 ++-- res/values-pt-rPT/strings.xml | 4 ++-- res/values-pt/strings.xml | 4 ++-- res/values-ro/strings.xml | 4 ++-- res/values-ru/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-si-rLK/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-sk/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-sl/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-sq-rAL/strings.xml | 4 ++-- res/values-sr/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-sv/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-sw/strings.xml | 4 ++-- res/values-ta-rIN/strings.xml | 4 ++-- res/values-te-rIN/strings.xml | 4 ++-- res/values-th/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-tl/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-tr/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-uk/strings.xml | 4 ++-- res/values-ur-rPK/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-uz-rUZ/strings.xml | 4 ++-- res/values-vi/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-zh-rCN/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-zh-rHK/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-zh-rTW/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-zu/strings.xml | 4 ++-- 81 files changed, 521 insertions(+), 921 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 04fde5adecb..ff39c80beba 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Ontkoppel" "Weergawe %s" "Vergeet VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Vervang bestaande VPN?" + "Stel altyd-aan VPN?" + "As jy hierdie instelling aanskakel, sal jy nie \'n internetverbinding hê totdat die VPN suksesvol koppel nie" + "Jou bestaande VPN sal vervang word en jy sal nie \'n internetverbinding hê totdat die VPN suksesvol koppel nie" + "Jy is reeds aan \'n altyd-aan VPN gekoppel. As jy aan \'n ander een koppel, sal jou bestaande VPN vervang word en sal altyd-aan-modus afgeskakel word." + "Jy is reeds aan \'n VPN gekoppel. As jy aan \'n ander een koppel, sal jou bestaande VPN vervang word." + "Skakel aan" "%1$s kan nie koppel nie" "Hierdie program steun nie altyd-aan VPN nie." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Netwerk en internet" "Gekoppelde toestelle" - + + "Taal: %1$s" "Instellings" "Soekinstellings" "Soekinstellings" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Dinsdag 18:01" "Dinsdag 18:02" "Dinsdag 18:03" - "Sien alles" - "Sien minder" "Ontkoppel" "%1$s van die data is gebruik" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index d8206819042..047fdc0dedc 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "አውታረ መረብ እና በይነመረብ" "የተገናኙ መሣሪያዎች" + + "ቋንቋ፦ %1$s" "ቅንብሮች" "የፍለጋ ቅንብሮች" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "ማክሰኞ 6:10 ከሰዓት (አመሻሽ)" "ማክሰኞ 6:02 ከሰዓት (አመሻሽ)" "ማክሰኞ 6:03 ከሰዓት (አመሻሽ)" - "ሁሉንም ይመልከቱ" - "ያነሰ ይመልከቱ" "ግንኙነት ተቋርጧል" "%1$s ከውሂብ ጥቅም ላይ ውሏል" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 006af5aeab7..649061b522e 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -2617,6 +2617,8 @@ "الشبكة والإنترنت" "الأجهزة المرتبطة" + + "اللغة: %1$s" "الإعدادات" "إعدادات البحث" @@ -3157,8 +3159,6 @@ "الثلاثاء ٦:٠١ م" "الثلاثاء ٦:٠٢ م" "الثلاثاء ٦:٠٣ م" - "عرض الكل" - "عرض عناصر أقل" "تم قطع الاتصال" "تم استخدام %1$s من البيانات" diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml index dfe7313b4f2..638d6e4e036 100644 --- a/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Bağlantını kəsin" "Versiya %s" "VPN\'i unudun" - - - - - - - - - - - - - - + "Mövcud VPN əvəz edilsin?" + "Hər zaman aktiv VPN quraşdırılsın?" + "Bu ayarı aktiv etməklə, uğurlu VPN bağlantısına kimi İnternet bağlantınız olmayacaq" + "Mövcud VPN əvəz ediləcək və uğurlu VPN bağlantısına kimi İnternet bağlantınız olmayacaq" + "Artıq hər zaman aktiv VPN\'ə qoşulmusunuz. Əgər başqa birinə qoşulsanız, mövcud VPN əvəz ediləcək və hər zaman aktiv rejimi deaktiv ediləcək." + "Artıq VPN\'ə qoşulmusunuz. Əgər başqa birinə qoşulsanız, mövcud VPN əvəz ediləcək." + "Aktiv edin" "%1$s qoşula bilməz" "Bu tətbiq hər zaman aktiv olan VPN\'i dəstəkləmir." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Şəbəkə və İnternet" "Qoşulmuş cihazlar" - + + "Dil: %1$s" "Ayarlar" "Axtarış ayarları" "Axtarış ayarları" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Ç.a 6:01GƏ" "Ç.a 6:02GƏ" "Ç.a 6:03GƏ" - "Hamısına baxın" - "Baxışı kiçildin" "Bağlantı kəsilib" "%1$s data istifadə edildi" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 1e821299a19..15b0a31ac8e 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -2297,20 +2297,13 @@ "Prekini vezu" "Verzija %s" "Zaboravi VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Želite li da zamenite postojeći VPN?" + "Želite li da podesite uvek uključeni VPN?" + "Ako uključite ovo podešavanje, nećete imati internet vezu dok se VPN ne poveže" + "Postojeći VPN će biti zamenjen i nećete imati internet vezu dok se VPN ne poveže" + "Već ste povezani sa uvek uključenim VPN-om. Ako se povežete sa nekim drugim, postojeći VPN će biti zamenjen, a režim Uvek uključen će biti isključen." + "Već ste povezani sa VPN-om. Ako se povežete sa nekim drugim, postojeći VPN će biti zamenjen." + "Uključi" "Povezivanje sa VPN-om %1$s nije uspelo" "Ova aplikacija ne podržava stalno uključeni VPN." "VPN" @@ -2558,8 +2551,9 @@ "Mreža i internet" "Povezani uređaji" - + + "Jezik: %1$s" "Podešavanja" "Pretražite podešavanja" "Podešavanja pretrage" @@ -3075,8 +3069,6 @@ "Uto 18:01" "Uto 18:02" "Uto 18:03" - "Prikaži sve" - "Prikaži manje" "Veza je prekinuta" "Koristi se %1$s podataka" diff --git a/res/values-be-rBY/strings.xml b/res/values-be-rBY/strings.xml index 285022822df..c3e8600140a 100644 --- a/res/values-be-rBY/strings.xml +++ b/res/values-be-rBY/strings.xml @@ -2573,6 +2573,8 @@ "Сетка і інтэрнэт" "Падключаныя прылады" + + "Мова: %1$s" "Налады" "Налады пошуку" @@ -3097,8 +3099,6 @@ "Аўторак, 18:01" "Аўторак, 18:02" "Аўторак, 18:03" - "Прагледзець усё" - "Паказаць менш" "Адлучана" "%1$s трафіку выкарыстана" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index f68cc1fd019..270f9ba9bfb 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Прекратяване на връзката" "Версия %s" "Забравяне на вирт. частна мрежа (VPN)" - - - - - - - - - - - - - - + "Да се замени ли съществуващата VPN?" + "Да се зададе ли винаги включена виртуална частна мрежа (VPN)?" + "Ако включите тази настройка, няма да имате достъп до интернет, докато не се установи успешна връзка с виртуалната частна мрежа (VPN)" + "Съществуващата ви виртуална частна мрежа (VPN) ще бъде заменена и няма да имате достъп до интернет, докато не се установи успешна връзка с новата VPN" + "Вече сте свързани с винаги включена виртуална частна мрежа (VPN). Ако установите връзка с друга VPN, съществуващата ще бъде заменена и режимът за винаги включена виртуална частна мрежа ще се деактивира." + "Вече сте свързани с виртуална частна мрежа (VPN). Ако установите връзка с друга VPN, съществуващата ще бъде заменена." + "Включване" "Не може да се установи връзка с мрежата „%1$s“" "Това приложение не поддържа винаги включени VPN." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Мрежа и интернет" "Свързани устройства" - + + "Език: %1$s" "Настройки" "Търсете в настройките" "Настройки за търсене" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "вт, 18:01 ч." "вт, 18:02 ч." "вт, 18:03 ч." - "Преглед на всичко" - "Преглед на по-малко" "Връзката е прекратена" "Използвали сте %1$s от данните" diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index efd4d43b9a6..cf5746b85ee 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "নেটওয়ার্ক ও ইন্টারনেট" "সংযুক্ত ডিভাইস" + + "ভাষা: %1$s" "সেটিংস" "অনুসন্ধান সেটিংস" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "মঙ্গলবার সন্ধ্যা ৬.০১ এ" "মঙ্গলবার সন্ধ্যা ৬.০২ এ" "মঙ্গলবার সন্ধ্যা ৬.০৩ এ" - "সবগুলি দেখুন" - "কম দেখুন" "সংযোগ বিচ্ছিন্ন হয়েছে" "%1$s ডেটা ব্যবহৃত হয়েছে" diff --git a/res/values-bs-rBA/strings.xml b/res/values-bs-rBA/strings.xml index fc62859a65d..a0e0ce4ccfb 100644 --- a/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -2297,12 +2297,12 @@ "Prekini vezu" "Verzija %s" "Zaboravi VPN" - "Želite li zamijeniti postojeću VPN?" - "Želite li postaviti uvijek uključenu VPN?" - "Ako uključite ovu postavku, nećete imati internet vezu dok se VPN ne poveže uspješno." - "Vaša postojeća VPN će biti zamijenjena i nećete imati internet vezu dok se VPN ne poveže uspješno." - "Već ste povezani na uvijek uključenu VPN. Ako se povežete na drugu mrežu, vaša postojeća VPN će biti zamijenjena, a uvijek uključeni način rada će biti isključen." - "Već ste povezani na VPN. Ako se povežete na drugu, postojeća VPN će biti zamijenjena." + "Želite li zamijeniti postojeći VPN?" + "Želite li postaviti uvijek uključen VPN?" + "Ako uključite ovu postavku, nećete imati internetsku vezu dok se VPN ne poveže uspješno." + "Vaša postojeći VPN će biti zamijenjen i nećete imati internetsku vezu dok se VPN ne poveže uspješno." + "Već ste povezani na \"uvijek uključen\" VPN. Ako se povežete na drugu mrežu, vaša postojeća VPN će biti zamijenjena, a način rada \"uvijek uključeno\" će se isključiti." + "Već ste povezani na VPN. Ako se povežete na drugu, postojeći VPN će biti zamijenjen." "Uključi" "%1$s se ne može povezati" "Ova aplikacija ne podržava uvijek aktivni VPN." @@ -2551,6 +2551,8 @@ "Mreža i internet" "Povezani uređaji" + + "Jezik: %1$s" "Postavke" "Postavke pretraživanja" @@ -3067,8 +3069,6 @@ "Uto 18:01" "Uto 18:02" "Uto 18:03" - "Prikaži sve" - "Vidi manje" "Isključen" "%1$s podataka u upotrebi" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index ef5473e1675..cdd3e6b698d 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Desconnecta" "Versió %s" "Oblida la VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Vols substituir la VPN actual?" + "Vols definir la VPN sempre activa?" + "En activar aquesta opció de configuració, no tindràs connexió a Internet fins que la VPN es connecti correctament" + "La VPN existent se substituirà i no tindràs connexió a Internet fins que la VPN es connecti correctament" + "Ja estàs connectat a una VPN que està sempre activa. Si et connectes a una altra, se substituirà la VPN existent i el mode sempre actiu es desactivarà." + "Ja t\'has connectat a una VPN. Si et connectes a una altra VPN, se substituirà l\'actual." + "Activa" "No es pot connectar amb %1$s" "Aquesta aplicació no és compatible amb una VPN sempre activada." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Xarxa i Internet" "Dispositius connectats" - + + "Idioma: %1$s" "Configuració" "Configuració de la cerca" "Configuració de la cerca" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Dimarts a les 18:01" "Dimarts a les 18:02" "Dimarts a les 18:03" - "Mostra-ho tot" - "Mostra\'n menys" "Desconnectada" "%1$s de dades utilitzades" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 29f12482d6d..a169d1946ef 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -2314,20 +2314,13 @@ "Odpojit" "Verze %s" "Zapomenout VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Nahradit stávající síť VPN?" + "Nastavit trvalou síť VPN?" + "Pokud toto nastavení zapnete, do úspěšného připojení k VPN budete odpojeni od internetu" + "Stávající síť VPN bude nahrazena a do jejího úspěšného připojení budete odpojeni od internetu." + "Již jste připojeni k trvalé síti VPN. Pokud se připojíte k jiné, stávající síť VPN bude nahrazena a trvalý režim vypnut." + "Již jste připojeni k síti VPN. Pokud se připojíte k jiné, stávající síť VPN bude nahrazena." + "Zapnout" "Síť %1$s se nedokáže připojit" "Tato aplikace nepodporuje trvalou síť VPN." "Síť VPN" @@ -2580,8 +2573,9 @@ "Síť a internet" "Připojená zařízení" - + + "Jazyk: %1$s" "Nastavení" "Nastavení vyhledávání" "Vyhledávání nastavení" @@ -3105,8 +3099,6 @@ "Út 18:01" "Út 18:02" "Út 18:03" - "Zobrazit vše" - "Zobrazit méně" "Odpojeno" "Využití dat: %1$s" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 368d244d6c2..3872957086c 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1341,7 +1341,7 @@ "Juridiske oplysninger" "Bidragydere" "Brugervejledning" - "Etiketter for regler" + "Certificeringer" "Brugervejledning i sikkerhed og regler" "Ophavsret" "Licens" @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Afbryd" "Version %s" "Glem VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Erstat det eksisterende VPN-netværk?" + "Skal VPN altid være slået til?" + "Hvis du aktiverer denne indstilling, vil du ikke have nogen internetforbindelse, før VPN-netværket etablerer forbindelse." + "Dit eksisterende VPN-netværk erstattes, og du vil ikke have nogen internetforbindelse, før VPN-netværket etablerer forbindelse." + "Du har allerede forbindelse til et VPN-netværk, der altid er slået til. Hvis du opretter forbindelse til et andet netværk, erstattes dit eksisterende VPN, og Altid slået til-tilstanden deaktiveres." + "Du har allerede forbindelse til et VPN-netværk. Hvis du opretter forbindelse til et andet, erstattes dit eksisterende VPN." + "Aktivér" "%1$s kan ikke oprette forbindelse" "Denne app understøtter ikke VPN, der altid er aktiveret." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Netværk & internet" "Tilsluttede enheder" - + + "Sprog: %1$s" "Indstillinger" "Søgeindstillinger" "Indstillinger for søgning" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Tir. 18:01" "Tir. 18:02" "Tir. 18:03" - "Se alle" - "Se mindre" "Afbrudt" "Du har brugt %1$s data" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index ea1811e4a3e..5e48966c735 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Verbindung trennen" "Version %s" "VPN entfernen" - - - - - - - - - - - - - - + "Aktuelles VPN ersetzen?" + "Durchgehend aktives VPN aktivieren?" + "Wenn du diese Einstellung aktivierst, wird die Internetverbindung erst dann hergestellt, wenn eine VPN-Verbindung besteht" + "Dein aktuelles VPN wird ersetzt. Die Internetverbindung wird erst dann hergestellt, wenn eine VPN-Verbindung besteht" + "Du bist schon mit einem durchgehend aktiven VPN verbunden. Wenn du eine Verbindung mit einem anderen VPN herstellst, wird dein aktuelles ersetzt und der Modus \"Durchgehend aktives VPN\" wird deaktiviert." + "Du bist schon mit einem VPN verbunden. Wenn du eine Verbindung mit einem anderen VPN herstellst, wird dein aktuelles ersetzt." + "Aktivieren" "Verbindung zu %1$s kann nicht hergestellt werden" "Bei dieser App wird Always-On-VPN nicht unterstützt." "VPN" @@ -2367,7 +2360,7 @@ "Nicht eingerichtet – Arbeitsprofil" "Administrator" "Ich (%s)" - "Alias" + "Spitzname" "Hinzufügen" "Du kannst bis zu %1$d Nutzer hinzufügen." "Die Nutzer haben eigene Apps und Inhalte." @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Netzwerk & Internet" "Verbundene Geräte" - + + "Sprache: %1$s" "Einstellungen" "Sucheinstellungen" "Sucheinstellungen" @@ -3047,8 +3041,6 @@ "Di. 18:01 Uhr" "Di. 18:02 Uhr" "Di. 18:03 Uhr" - "Alle anzeigen" - "Weniger anzeigen" "Verbindung getrennt" "%1$s genutzt" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 6ed186ab211..3dcaaa27afb 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Αποσύνδεση" "Έκδοση %s" "Διαγραφή VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Αντικατάσταση υπάρχοντος VPN;" + "Ενεργοποίηση του μονίμως ενεργού VPN;" + "Με την ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης, δεν θα έχετε σύνδεση στο διαδίκτυο μέχρι να συνδεθεί επιτυχώς το VPN" + "Το υπάρχον VPN θα αντικατασταθεί και δεν θα έχετε σύνδεση στο διαδίκτυο μέχρι να συνδεθεί επιτυχώς το VPN" + "Είστε ήδη συνδεδεμένοι σε ένα μονίμως ενεργό VPN. Εάν συνδεθείτε σε κάποιο άλλο, το υπάρχον VPN θα αντικατασταθεί και η λειτουργία μόνιμης ενεργοποίησης θα απενεργοποιηθεί." + "Είστε ήδη συνδεδεμένοι σε κάποιο VPN. Εάν συνδεθείτε σε κάποιο άλλο, το υπάρχον VPN θα αντικατασταθεί." + "Ενεργοποίηση" "Αδυναμία σύνδεσης %1$s" "Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζει μονίμως ενεργό VPN." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Δίκτυο και διαδίκτυο" "Συνδεδεμένες συσκευές" - + + "Γλώσσα: %1$s" "Ρυθμίσεις" "Ρυθμίσεις αναζήτησης" "Ρυθμίσεις αναζήτησης" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Τρίτη 6:01 μ.μ." "Τρίτη 6:02 μ.μ." "Τρίτη 6:03 μ.μ." - "Εμφάνιση όλων" - "Εμφάνιση λιγότερων" "Αποσυνδεδεμένο" "Χρησιμοποιήθηκε το %1$s των δεδομένων" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index b95a6a18052..d82ca86aabf 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Disconnect" "Version %s" "Forget VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Replace existing VPN?" + "Set always-on VPN?" + "By turning on this setting, you won\'t have an Internet connection until the VPN successfully connects" + "Your existing VPN will be replaced and you won\'t have an Internet connection until the VPN successfully connects" + "You\'re already connected to an always-on VPN. If you connect to a different one, your existing VPN will be replaced and always-on mode will turn off." + "You\'re already connected to a VPN. If you connect to a different one, your existing VPN will be replaced." + "Turn on" "%1$s can\'t connect" "This app doesn\'t support always-on VPN." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Network & Internet" "Connected devices" - + + "Language: %1$s" "Settings" "Search Settings" "Search settings" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Tue 6:01 p.m." "Tue 6:02 p.m." "Tue 6:03 p.m." - "See all" - "See less" "Disconnected" "%1$s of data used" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index ae1dad8351d..c8b76053ae0 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Disconnect" "Version %s" "Forget VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Replace existing VPN?" + "Set always-on VPN?" + "By turning on this setting, you won\'t have an Internet connection until the VPN successfully connects" + "Your existing VPN will be replaced and you won\'t have an Internet connection until the VPN successfully connects" + "You\'re already connected to an always-on VPN. If you connect to a different one, your existing VPN will be replaced and always-on mode will turn off." + "You\'re already connected to a VPN. If you connect to a different one, your existing VPN will be replaced." + "Turn on" "%1$s can\'t connect" "This app doesn\'t support always-on VPN." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Network & Internet" "Connected devices" - + + "Language: %1$s" "Settings" "Search Settings" "Search settings" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Tue 6:01 p.m." "Tue 6:02 p.m." "Tue 6:03 p.m." - "See all" - "See less" "Disconnected" "%1$s of data used" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index ae1dad8351d..c8b76053ae0 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Disconnect" "Version %s" "Forget VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Replace existing VPN?" + "Set always-on VPN?" + "By turning on this setting, you won\'t have an Internet connection until the VPN successfully connects" + "Your existing VPN will be replaced and you won\'t have an Internet connection until the VPN successfully connects" + "You\'re already connected to an always-on VPN. If you connect to a different one, your existing VPN will be replaced and always-on mode will turn off." + "You\'re already connected to a VPN. If you connect to a different one, your existing VPN will be replaced." + "Turn on" "%1$s can\'t connect" "This app doesn\'t support always-on VPN." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Network & Internet" "Connected devices" - + + "Language: %1$s" "Settings" "Search Settings" "Search settings" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Tue 6:01 p.m." "Tue 6:02 p.m." "Tue 6:03 p.m." - "See all" - "See less" "Disconnected" "%1$s of data used" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 029f9644bc3..33cee3047eb 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Desconectar" "Versión %s" "Borrar VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "¿Reemplazar VPN existente?" + "¿Configurar la VPN siempre activa?" + "Si activas esta configuración, no tendrás conexión a Internet hasta que la VPN se conecte correctamente" + "Se reemplazará tu VPN actual y no tendrás conexión a Internet hasta que la VPN se conecte correctamente." + "Ya estás conectado a una VPN siempre activa. Si te conectas a otra, se reemplazará la VPN actual y se desactivará el modo siempre activo." + "Ya estás conectado a una VPN. Si te conectas a otra, se reemplazará la VPN actual." + "Activar" "No se puede establecer conexión con %1$s" "Esta app no admite VPN siempre activada." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Internet y red" "Dispositivos conectados" - + + "Idioma: %1$s" "Configuración" "Configuración de búsqueda" "Configuración de búsqueda" @@ -3043,8 +3037,6 @@ "Mar 6:01 p.m." "Mar 6:02 p.m." "Mar 6:03 p.m." - "Ver todas" - "Ver menos" "Desconectado" "%1$s de datos usados" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 38401e329bd..d9810386210 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -2278,20 +2278,13 @@ "Desconectar" "Versión %s" "Borrar VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "¿Sustituir VPN actual?" + "¿Configurar el modo de VPN siempre activada?" + "Si activas esta opción, no tendrás acceso a Internet hasta que se conecte la red VPN" + "La nueva red VPN sustituirá a la actual y no tendrás acceso a Internet hasta que dicha VPN se conecte" + "Ya estás conectado a una red VPN siempre activada. Si te conectas a otra, esta sustituirá a la VPN actual y se desactivará el modo de VPN siempre activada." + "Ya estás conectado a una red VPN. Si te conectas a otra, esta sustituirá a la VPN actual." + "Activar" "No se puede conectar a %1$s" "Esta aplicación no admite una red VPN siempre activada." "VPN" @@ -2534,8 +2527,9 @@ "Red e Internet" "Dispositivos conectados" - + + "Idioma: %1$s" "Ajustes" "Ajustes de búsqueda" "Ajustes de búsqueda" @@ -3043,8 +3037,6 @@ "Martes a las 18:01" "Martes a las 18:02" "Martes a las 18:03" - "Ver todo" - "Ver menos" "Desconectado" "%1$s de datos usados" diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 658a6c7dfe7..edf6643344a 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Katkesta ühendus" "Versioon %s" "Unusta VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Kas asendada olemasolev VPN?" + "Kas määrata alati sisselülitatud VPN?" + "Kui selle seade sisse lülitate, pole teil Interneti-ühendust, kuni VPN-iga ühenduse loomine õnnestub" + "Teie olemasolev VPN asendatakse ja teil pole Interneti-ühendust, kuni VPN-iga ühenduse loomine õnnestub" + "Teil juba on ühendus alati sisselülitatud VPN-iga. Kui jätkate mõne teisega, asendatakse teie olemasolev VPN ja alati sisselülitatud režiim lülitatakse välja." + "Teil juba on ühendus VPN-iga. Kui jätkate mõne teisega, asendatakse teie olemasolev VPN." + "Lülita sisse" "%1$s ei saa ühendust luua" "See rakendus ei toeta alati sisselülitatud VPN-i." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Võrk ja Internet" "Ühendatud seadmed" - + + "Keel: %1$s" "Seaded" "Otsingu seaded" "Otsinguseaded" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Teisipäev, 18:01" "Teisipäev, 18:02" "Teisipäev, 18:03" - "Kuva kõik" - "Kuva vähem" "Ühendus on katkestatud" "Kasutatud andmemaht on %1$s" diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index 29e8a529fea..48cfa9472d1 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Deskonektatu" "%s bertsioa" "Ahaztu VPN konexioa" - - - - - - - - - - - - - - + "Dagoen VPN konexioa ordeztu nahi duzu?" + "VPNa beti aktibatuta egoteko aukera aktibatu nahi duzu?" + "Ezarpen hau aktibatzen baduzu, ez duzu Interneteko konexiorik izango VPN sarera behar bezala konektatu arte" + "Lehendik duzun VPNa ordeztuko da eta ez duzu Interneteko konexiorik izango VPN sarera behar bezala konektatu arte" + "Beti aktibatuta dagoen VPN sare batera konektatuta zaude dagoeneko. Beste VPN batera konektatzen bazara, lehendik duzuna ordeztuko da eta desaktibatu egingo da beti aktibatuta edukitzeko modua." + "Bazaude VPN sare batera konektatuta. Beste batera konektatzen bazara, daukazuna ordeztuko da." + "Aktibatu" "Ezin da konektatu %1$s" "Aplikazio honek ez du onartzen beti aktibatuta dagoen VPN sarea." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Sareak eta Internet" "Konektatutako gailuak" - + + "Hizkuntza: %1$s" "Ezarpenak" "Bilaketa-ezarpenak" "Bilaketa-ezarpenak" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Asteartea, 18:01" "Asteartea, 18:02" "Asteartea, 18:03" - "Ikusi guztiak" - "Ikusi gutxiago" "Deskonektatuta" "Datuen %1$s erabili dira" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 209576c0bed..510bcdbfa36 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "قطع ارتباط" "نسخه %s" "‏فراموش کردن VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "‏VPN موجود جایگزین شود؟" + "‏VPN همیشه روشن تنظیم شود؟" + "‏با روشن کردن این تنظیم، تا وقتی VPN با موفقیت متصل نشود، اتصال اینترنت نخواهید داشت" + "‏VPN فعلی شما جایگزین می‌شود و تا وقتی VPN با موفقیت متصل نشود، اتصال اینترنت نخواهید داشت" + "‏درحال‌حاضر به VPN همیشه روشنی وصل هستید. اگر به VPN دیگری متصل شوید، VPN فعلی‌تان جایگزین می‌شود و حالت همیشه روشن خاموش می‌شود." + "‏درحال حاضر به VPN وصل هستید. اگر به VPN دیگری متصل شوید، VPN فعلی‌تان جایگزین می‌شود." + "فعال کردن" "%1$s نمی‌تواند متصل شود" "‏این برنامه از VPN همیشه روشن پشتیبانی نمی‌کند." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "شبکه و اینترنت" "دستگاه‌های متصل" - + + "زبان: %1$s" "تنظیمات" "تنظیمات جستجو" "تنظیمات جستجو" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "سه‌شنبه ۶:۰۱ ب.ظ" "سه‌شنبه ۶:۰۲ ب.ظ" "سه‌شنبه ۶:۰۳ ب.ظ" - "مشاهده همه" - "مشاهده موارد کمتر" "قطع ارتباط" "%1$s داده استفاده‌شده" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 38af056338b..a94448fd088 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "Verkko ja internet" "Yhdistetyt laitteet" + + "Kieli: %1$s" "Asetukset" "Hakuasetukset" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "Ti klo 18.01" "Ti klo 18.02" "Ti klo 18.03" - "Näytä kaikki" - "Näytä vähemmän" "Yhteys katkaistu" "%1$s datasta käytetty" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 3c8f53a3a37..85e35c8f678 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -599,7 +599,7 @@ "Options…" "Options avancées" "Paramètres Bluetooth avancés" - "Si Bluetooth activé, appareil peut communiquer avec autres appareils Bluetooth à proximité." + "Si la fonctionnalité Bluetooth est activée, l\'appareil peut communiquer avec les autres appareils Bluetooth à proximité" "Pour améliorer la précision de la localisation, les applications et les services système peuvent toujours détecter les appareils Bluetooth. Vous pouvez modifier ce paramètre dans les LINK_BEGINparamètres de rechercheLINK_END." "Se connecter à…" "%1$s sera déconnecté de l\'audio du support." @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Déconnecter" "Version %s" "Oublier le profil RPV" - - - - - - - - - - - - - - + "Remplacer le RPV existant?" + "Configurer le RPV permanent?" + "Si vous activez ce paramètre, vous ne disposerez d\'aucune connexion Internet jusqu\'à ce que le RPV parvienne à se connecter" + "Votre RPV existant sera remplacé, et vous ne disposerez d\'aucune connexion Internet jusqu\'à ce que le RPV parvienne à se connecter" + "Vous êtes déjà connecté à un RPV permanent. Si vous vous connectez à un autre RPV, le RPV actuel sera remplacé et le mode permanent sera désactivé." + "Vous êtes déjà connecté à un RPV. Si vous vous connectez à un RPV différent, votre RPV actuel sera remplacé." + "Activer" "%1$s n\'est pas en mesure de se connecter" "Cette application ne prend pas en charge le RPV permanent." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Réseau et Internet" "Appareils connectés" - + + "Langue : %1$s" "Paramètres" "Paramètres de recherche" "Paramètres de recherche" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Mardi à 18 h 01" "Mardi à 18 h 02" "Mardi à 18 h 03" - "Tout afficher" - "En voir moins" "Déconnecté" "%1$s de données utilisées" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 22a08838f8a..e187875ceda 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Déconnecter" "Version %s" "Supprimer le VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Remplacer le VPN existant ?" + "Définir le VPN permanent ?" + "Si vous activez ce paramètre, vous ne disposerez d\'aucune connexion Internet jusqu\'à ce que le VPN parvienne à se connecter" + "Votre VPN existant sera remplacé, et vous ne disposerez d\'aucune connexion Internet jusqu\'à ce que le VPN parvienne à se connecter" + "Vous êtes déjà connecté à un VPN permanent. Si vous vous connectez à un autre VPN, le VPN actuel sera remplacé et le mode permanent sera désactivé." + "Vous êtes déjà connecté à un VPN. Si vous vous connectez à un autre VPN, le VPN actuel sera remplacé." + "Activer" "%1$s ne peut pas se connecter" "Cette application n\'est pas compatible avec le VPN permanent." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Réseau et Internet" "Appareils connectés" - + + "Langue : %1$s" "Paramètres" "Paramètres de recherche" "Paramètres de recherche" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Mardi à 18:01" "Mardi à 18:02" "Mardi à 18:03" - "Tout afficher" - "Moins de détails" "Déconnecté" "%1$s des données sont utilisées." diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index eaeb7190059..0e080849471 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "Rede e Internet" "Dispositivos conectados" + + "Idioma: %1$s" "Configuración" "Configuración de busca" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "Martes ás 6:01 p.m." "Martes ás 6:02 p.m." "Martes ás 6:03 p.m." - "Ver todo" - "Ver menos" "Desconectada" "%1$s de datos utilizados" diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml index 72a4199dd20..f54b3d721a7 100644 --- a/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -2531,6 +2531,8 @@ "નેટવર્ક અને ઇન્ટરનેટ" "કનેક્ટ થયેલ ઉપકરણો" + + "ભાષા: %1$s" "સેટિંગ્સ" "શોધ સેટિંગ્સ" @@ -3039,8 +3041,6 @@ "મંગળ 6:01 સાંજે" "મંગળ 6:02 સાંજે" "મંગળ 6:03 સાંજે" - "બધું જુઓ" - "ઓછું જુઓ" "ડિસ્કનેક્ટ કર્યું" "%1$s ડેટા વાપર્યો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index ba34036fc57..7751c0d71ed 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "डिस्कनेक्ट करें" "वर्शन %s" "VPN भूल जाएं" - - - - - - - - - - - - - - + "मौजूदा VPN को बदलें?" + "हमेशा-चालू VPN सेट करें?" + "यह सेटिंग चालू करने से, आपके पास तब तक इंटरनेट कनेक्शन नहीं होगा जब तक कि VPN सफलतापूर्वक कनेक्ट नहीं हो जाता" + "आपका मौजूदा VPN बदल दिया जाएगा और आपके पास तब तक इंटरनेट कनेक्शन नहीं होगा जब तक कि VPN सफलतापूर्वक कनेक्ट नहीं हो जाता" + "आप हमेशा चालू रहने वाले किसी VPN से पहले से कनेक्ट हैं. यदि आप किसी दूसरे से कनेक्ट करते हैं तो मौजूदा VPN बदल दिया जाएगा और हमेशा-चालू मोड बंद हो जाएगा." + "आप पहले से ही किसी VPN से कनेक्ट हैं. यदि आप किसी दूसरे से कनेक्ट करते हैं, तो आपका माैजूदा VPN बदल दिया जाएगा." + "चालू करें" "%1$s कनेक्ट नहीं कर सकता" "यह ऐप्लिकेशन हमेशा-चालू VPN का समर्थन नहीं करता." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "नेटवर्क और इंटरनेट" "कनेक्ट किए गए डिवाइस" - + + "भाषा: %1$s" "सेटिंग" "खोज सेटिंग" "खोज सेटिंग" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "मंगलवार शाम 6:01 बजे" "मंगलवार शाम 6:02 बजे" "मंगलवार शाम 6:03 बजे" - "सभी देखें" - "कम देखें" "डिस्कनेक्ट किया गया" "%1$s डेटा का उपयोग किया गया है" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 155ff5542a7..0b1fccdd601 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -2297,20 +2297,13 @@ "Prekini vezu" "Verzija %s" "Zaboravi VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Želite li zamijeniti dosadašnji VPN?" + "Želite li postaviti uvijek uključeni VPN?" + "Ako uključite tu postavku, nećete imati internetsku vezu dok se VPN ne poveže" + "Vaš dosadašnji VPN zamijenit će se i nećete imati internetsku vezu dok se VPN ne poveže" + "Već ste povezani s uvijek uključenim VPN-om. Ako se povežete s nekim drugim VPN-om, on će zamijeniti dosadašnji, a način rada \"uvijek uključeno\" isključit će se." + "Već ste povezani s VPN-om. Ako se povežete s nekim drugi VPN-om, on će zamijeniti dosadašnji." + "Uključi" "Povezivanje s %1$s mrežom nije uspjelo" "Ova aplikacija ne podržava uvijek uključeni VPN." "VPN" @@ -2558,8 +2551,9 @@ "Mreža i internet" "Povezani uređaji" - + + "Jezik: %1$s" "Postavke" "Postavke pretraživanja" "Postavke pretraživanja" @@ -3075,8 +3069,6 @@ "Uto, 18:01" "Uto, 18:02" "Uto, 18:03" - "Prikaži sve" - "Prikaži manje" "Veza je prekinuta" "Količina iskorištenih podataka: %1$s" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 668dd44d800..b2b101bc821 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Leválasztás" "Verzió: %s" "VPN elfelejtése" - - - - - - - - - - - - - - + "Lecseréli a meglévő VPN-t?" + "Beállítja a mindig bekapcsolt VPN-t?" + "A beállítás bekapcsolása után a VPN sikeres csatlakozásáig nem lesz internetkapcsolata" + "A rendszer lecseréli meglévő VPN-jét, valamint az új VPN csatlakozásáig nem lesz internetkapcsolata." + "Már csatlakozik egy mindig bekapcsolt VPN-hez. Ha másik VPN-re csatlakozik, akkor a rendszer lecseréli a meglévőt, valamint kikapcsolja a mindig bekapcsolt módot." + "Már csatlakozik VPN-hez. Ha másikhoz csatlakozik, a meglévő VPN-t lecseréljük." + "Bekapcsolás" "A(z) %1$s nem tud csatlakozni" "Ez az alkalmazás nem támogatja a mindig bekapcsolt VPN-t." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Hálózat és internet" "Társított eszközök" - + + "Nyelv: %1$s" "Beállítások" "Keresési beállítások" "Keresési beállítások" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Kedd 18:01" "Kedd 18:02" "Kedd 18:03" - "Az összes megjelenítése" - "Kevesebb megjelenítése" "Kapcsolat bontva" "Felhasznált adatmennyiség: %1$s" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index bcc71044e62..3bd43709678 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Անջատել" "Տարբերակ %s" "Մոռանալ VPN-ը" - - - - - - - - - - - - - - + "Փոխարինե՞լ ընթացիկ VPN-ը:" + "Սահմանե՞լ որպես «միշտ միացված» VPN:" + "Այս կարգավորումը միացնելու դեպքում դուք մինչև VPN-ի բարեհաջող միացումը ինտերնետ կապ չեք ունենա" + "Ձեր ընթացիկ VPN-ը կփոխարինվի նորով և դուք մինչև VPN-ի բարեհաջող միացումը ինտերնետ կապ չեք ունենա" + "Դուք արդեն միացած եք «միշտ միացված» VPN ցանցին: Մեկ այլ VPN ցանցին միանալու դեպքում ընթացիկ VPN-ը կփոխարինվի նորով և «միշտ միացված» ռեժիմը կանջատվի:" + "Դուք արդեն միացած եք VPN ցանցին: Մեկ այլ ցանցին միանալու դեպքում ընթացիկ VPN-ը կփոխարինվի նորով:" + "Միացնել" "Հնարավոր չէ միանալ %1$s ցանցին" "Այս հավելվածը չի աջակցում VPN-ի միշտ միացված ռեժիմը:" "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Ցանց և ինտերնետ" "Կապակցված սարքեր" - + + "Լեզուն՝ %1$s" "Կարգավորումներ" "Որոնման կարգավորումներ" "Որոնման կարգավորումներ" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Երք, 18:01" "Երք, 18:02" "Երք, 18:03" - "Տեսնել բոլորը" - "Տեսնել ավելի քիչ" "Անջատված է" "Օգտագործած տվյալներ՝ %1$s" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index db3723d0a23..02f1892cbd9 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "Jaringan & Internet" "Perangkat yang terhubung" + + "Bahasa: %1$s" "Setelan" "Setelan penelusuran" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "Sel 18.01" "Sel 18.02" "Sel 18.03" - "Lihat semua" - "Lihat lebih sedikit" "Terputus" "%1$s data digunakan" diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index 2d53c351fd2..74bf2579132 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Aftengja" "Útgáfa %s" "Gleyma VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Skipta út núverandi VPN?" + "Velja VPN sem alltaf er kveikt á?" + "Ef þú kveikir á þessari stillingu nærðu ekki nettengingu fyrr en VPN nær að tengjast" + "Núverandi VPN verður skipt út og engin nettenging verður fyrir hendi fyrr en VPN nær að tengjast" + "Þú ert þegar með tengingu við VPN sem alltaf er kveikt á. Ef þú tengist við annað net verður fyrirliggjandi VPN skipt út og slökkt verður á stillingunni „Alltaf kveikt“." + "Þú ert nú þegar með VPN tengt. Ef þú tengist öðru neti kemur það í stað fyrirliggjandi VPN." + "Kveikja" "%1$s getur ekki tengst" "Þetta forrit styður ekki sívirkt VPN." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Netkerfi og internet" "Tengd tæki" - + + "Tungumál: %1$s" "Stillingar" "Leitarstillingar" "Leitarstillingar" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Þri 18:01" "Þri 18:02" "Þri 18:03" - "Sjá allt" - "Sjá minna" "Aftengt" "%1$s notuð" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 8031e9a5174..32a9980bf0e 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Disconnetti" "Versione %s" "Rimuovi VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Sostituire la rete VPN esistente?" + "Impostare la rete VPN sempre attiva?" + "Se attivi questa impostazione, la connessione Internet non sarà disponibile fino a quando la rete VPN sarà connessa correttamente" + "La rete VPN attuale sarà sostituita e la connessione Internet non sarà disponibile fino a quando la rete VPN sarà connessa correttamente" + "Sei già collegato a una rete VPN sempre attiva. Se ti connetti a un\'altra rete, la rete VPN attuale verrà sostituita e la modalità sempre attiva verrà disattivata." + "Sei già collegato a una rete VPN. Se ti connetti a un\'altra rete, la VPN attuale verrà sostituita." + "Attiva" "Impossibile connettersi alla rete %1$s" "Questa app non supporta le reti VPN sempre attive." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Rete e Internet" "Dispositivi collegati" - + + "Lingua: %1$s" "Impostazioni" "Impostazioni di ricerca" "Impostazioni di ricerca" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Mar 18:01" "Mar 18:02" "Mar 18:03" - "Mostra tutto" - "Comprimi" "Disconnesso" "%1$s di dati utilizzati" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 87701a42c9e..4a322b0b1e9 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -2314,20 +2314,13 @@ "נתק" "גרסה %s" "‏שכח VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "‏האם להחליף רשת VPN קיימת?" + "‏האם להגדיר את רשת ה-VPN בחיבור תמידי?" + "‏על ידי הפעלת הגדרה זו לא יהיה לך חיבור אינטרנט עד שחיבור ה-VPN יסתיים בהצלחה" + "‏רשת ה-VPN הקיימת תוחלף ולא יהיה לך חיבור אינטרנט עד שחיבור ה-VPN יסתיים בהצלחה" + "‏אתה כבר מחובר לרשת VPN בחיבור תמידי. אם תתחבר לרשת VPN שונה, הרשת הקיימת תוחלף ומצב החיבור התמידי ייכבה." + "‏אתה כבר מחובר לרשת VPN. אם תתחבר לרשת VPN שונה, הרשת הקיימת תוחלף." + "הפעל" "%1$s לא מצליחה להתחבר" "‏אפליקציה זו אינה תומכת באפשרות של רשת VPN הפועלת תמיד" "VPN" @@ -2582,8 +2575,9 @@ "רשת ואינטרנט" "מכשירים מחוברים" - + + "שפה: %1$s" "הגדרות" "הגדרות חיפוש" "הגדרות חיפוש" @@ -3107,8 +3101,6 @@ "יום שלישי 18:01" "יום שלישי 18:02" "יום שלישי 18:03" - "הצג הכל" - "הצג פחות" "מנותק" "%1$s מהנתונים בשימוש" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index b5eea6dd256..824fc59a012 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -2284,20 +2284,13 @@ "接続を解除" "バージョン%s" "VPN を削除" - - - - - - - - - - - - - - + "既存の VPN を置き換えますか?" + "常時接続 VPN を設定しますか?" + "この設定を有効にすると、VPN に接続するまではインターネットに接続できなくなります" + "既存の VPN が置き換えられ、VPN に接続するまではインターネットに接続できなくなります" + "すでに常時接続 VPN に接続しています。別の VPN に接続する場合は、既存の VPN が置き換えられ、常時接続モードは無効になります。" + "すでに VPN に接続しています。別の VPN に接続する場合は、既存の VPN が置き換えられます。" + "有効にする" "「%1$s」に接続できません" "このアプリは常時接続 VPN に対応していません。" "VPN" @@ -2540,8 +2533,9 @@ "ネットワークとインターネット" "接続済みの端末" - + + "言語: %1$s" "設定" "検索設定" "検索設定" @@ -3049,8 +3043,6 @@ "火 午後6:01" "火 午後6:02" "火 午後6:03" - "すべて表示" - "一部を表示" "切断されています" "%1$s のデータを使用しています" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 7a61f92b56c..9b1841a20d9 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "კავშირის გაწყვეტა" "ვერსია %s" "VPN-ის დავიწყება" - - - - - - - - - - - - - - + "გსურთ არსებული VPN-ის ჩანაცვლება?" + "გსურთ ყოველთვის ჩართული VPN-ის დაყენება?" + "ამ პარამეტრის ჩართვის შემთხვევაში, VPN-ის წარმატებით დაკავშირებამდე ინტერნეტ-კავშირი არ გექნებათ" + "თქვენი არსებული VPN ჩანაცვლდება და VPN-ის წარმატებით დაკავშირებამდე ინტერნეტ-კავშირი არ გექნებათ" + "თქვენ უკვე დაკავშირებული ხართ ყოველთვის ჩართულ VPN-თან. ახალ VPN-თან დაკავშირების შემთხვევაში, არსებული ჩანაცვლდება, ხოლო ყოველთვის ჩართული რეჟიმი გამოირთვება." + "თქვენ უკვე დაკავშირებული ხართ VPN-თან. ახალ VPN-თან დაკავშირების შემთხვევაში, არსებული ჩანაცვლდება." + "ჩართვა" "%1$s-მა კავშირი ვერ დაამყარა" "ყოველთვის ჩართული VPN მხარდაუჭერელია ამ აპის მიერ." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "ქსელი და ინტერნეტი" "დაკავშირებული მოწყობილობები" - + + "ენა: %1$s" "პარამეტრები" "ძიების პარამეტრები" "ძიების პარამეტრები" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "სამ, 18:01" "სამ, 18:02" "სამ, 18:03" - "ყველას ნახვა" - "ნაკლების ნახვა" "გათიშულია" "გამოყენებულია მონაცემთა %1$s" diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 1d01165c3c1..5f2bb0e870a 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "Желі және интернет" "Қосылған құрылғылар" + + "Тіл: %1$s" "Параметрлер" "Іздеу параметрлері" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "Бс 18:01" "Бс 18:02" "Бс 18:03" - "Барлығын көру" - "Азырақ көру" "Ажыратылған" "Деректердің %1$s пайдаланылған" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 976d2455480..0d6a29651d4 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "ផ្ដាច់" "កំណែ %s" "បំភ្លេច VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "ជំនួស VPN ដែលមានស្រាប់ឬ?" + "កំណត់ VPN ឲ្យបើកជានិច្ចឬ?" + "ប្រសិនបើបើកការកំណត់នេះ អ្នកនឹងមិនមានការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតទេ រហូតទាល់តែ VPN នោះបានភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ" + "VPN ដែលមានស្រាប់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានជំនួស ហើយអ្នកនឹងមិនមានការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតទេ រហូតទាល់តែ VPN នោះបានភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ" + "អ្នកបានភ្ជាប់ទៅ VPN ដែលបើកជានិច្ចរួចហើយ។ ប្រសិនបើអ្នកភ្ជាប់ទៅ VPN មួយផ្សេងទៀត នោះ VPN ដែលមានស្រាប់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានជំនួស ហើយមុខងារបើកជានិច្ចនឹងបិទ។" + "អ្នកបានភ្ជាប់ទៅ VPN រួចហើយ។ ប្រសិនបើអ្នកភ្ជាប់ទៅ VPN មួយផ្សេងទៀត នោះ VPN ដែលមានស្រាប់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានជំនួស។" + "បើក" "%1$s មិនអាចភ្ជាប់បានទេ" "កម្មវិធីនេះមិនគាំទ្ររបៀបបើក VPN ជានិច្ចនោះទេ។" "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "បណ្តាញ និងអ៊ីនធឺណិត" "ឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់" - + + "ភាសា៖ %1$s" "ការកំណត់" "ការកំណត់ការស្វែងរក" "កំណត់​ការ​​ស្វែងរក" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "អង្គារ៍ 6:01PM" "អង្គារ៍ 6:02PM" "អង្គារ៍ 6:03PM" - "មើលទាំងអស់" - "​មើល​តិច​ជាង" "បាន​ផ្ដាច់" "បានប្រើទិន្នន័យអស់ %1$s" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 1ad76f7ef06..cf76ec6d39f 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಇಂಟರ್ನೆಟ್" "ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿರುವ ಸಾಧನಗಳು" + + "ಭಾಷೆ: %1$s" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಹುಡುಕಾಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "ಮಂಗಳ 6:01PM" "ಮಂಗಳ 6:02PM" "ಮಂಗಳ 6:03PM" - "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೋಡಿ" - "ಕಡಿಮೆ ನೋಡಿ" "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "%1$s ಡೇಟಾ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 1d147fab23e..71d78bc0be1 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "연결 해제" "버전 %s" "VPN 삭제" - - - - - - - - - - - - - - + "기존 VPN을 교체하시겠습니까?" + "연결 유지 VPN을 설정하시겠습니까?" + "이 설정을 사용하면 VPN이 연결될 때까지 인터넷에 연결되지 않습니다." + "기존 VPN이 교체되며 VPN에 연결될 때까지 인터넷에 연결되지 않습니다." + "이미 연결 유지 VPN에 연결되어 있습니다. 다른 VPN에 연결하면 기존 VPN은 교체되며 연결 유지 모드가 사용 중지됩니다." + "이미 VPN에 연결되어 있습니다. 다른 VPN에 연결하면 기존 VPN은 교체됩니다." + "사용" "%1$s에 연결할 수 없습니다." "이 앱은 연결 유지 VPN을 지원하지 않습니다." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "네트워크 및 인터넷" "연결된 기기" - + + "언어: %1$s" "설정" "검색 설정" "검색 설정" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "화요일 오후 6시 1분" "화요일 오후 6시 2분" "화요일 오후 6시 3분" - "모두 보기" - "간략히 보기" "연결 해제됨" "데이터 %1$s 사용됨" diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index 8615106b75c..e7a316d58bd 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -2528,6 +2528,8 @@ "Тармак жана Интернет" "Туташкан түзмөктөр" + + "Тили: %1$s" "Жөндөөлөр" "Издөө жөндөөлөрү" @@ -3036,8 +3038,6 @@ "Шй. 18:01" "Шй. 18:02" "Шй. 18:03" - "Бардыгын көрүү" - "Азыраак көрүү" "Ажыратылган" "Дайындардын %1$s колдонулду" diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index 6440bc237cc..b13a5849b02 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "ເຄືອຂ່າຍ ແລະ ອິນເຕີເນັດ" "ອຸປະກອນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ" + + "Language: %1$s" "​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ" "​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ຊອກ​ຫາ" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "ອັງຄານ 6:01 ໂມງແລງ" "ອັງຄານ 6:02 ໂມງແລງ" "ອັງຄານ 6:03 ໂມງແລງ" - "ເບິ່ງ​ທັງ​ໝົດ" - "​​ເບິ່ງ​ໜ້ອຍ​ລົງ" "​ຕັດ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ແລ້ວ" "ໃຊ້ຂໍ້ມູນໄປແລ້ວ %1$s" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 1150bcb7bc5..8d047313266 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -2314,20 +2314,13 @@ "Atsijungti" "%s versija" "Pamiršti VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Pakeisti esamą VPN?" + "Nustatyti visada įjungtą VPN?" + "Įjungę šį nustatymą neturėsite interneto ryšio, kol VPN nebus sėkmingai įjungtas" + "Esamas VPN bus pakeistas ir jūs neturėsite interneto ryšio, kol VPN nebus sėkmingai įjungtas" + "Jau esate prisijungę prie visada įjungto VPN. Jei prisijungsite prie kito VPN, esamas VPN bus pakeistas ir visada įjungto VPN režimas bus išjungtas." + "Jau esate prisijungę prie VPN. Jei prisijungsite prie kito VPN, esamas VPN bus pakeistas." + "Įjungti" "Nepavyko prisijungti prie „%1$s“" "Ši programa nepalaiko visada įjungto VPN." "VPN" @@ -2580,8 +2573,9 @@ "Tinkas ir internetas" "Prijungti įrenginiai" - + + "Kalba: %1$s" "Nustatymai" "Paieškos nustatymai" "Paieškos nustatymai" @@ -3107,8 +3101,6 @@ "A., 18.01 val." "A., 18.02 val." "A., 18.03 val." - "Žr. viską" - "Žr. mažiau" "Atsijungta" "Panaudota duomenų: %1$s" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 93a27123979..2c9ad414da8 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -2297,20 +2297,13 @@ "Pārtraukt savienojumu" "Versija %s" "Aizmirst VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Vai aizstāt esošo VPN?" + "Vai iestatīt vienmēr ieslēgtu VPN?" + "Ieslēdzot šo iestatījumu, jums nebūs interneta savienojuma, kamēr nebūs sekmīgi izveidots VPN savienojums." + "Jūsu esošais VPN tiks aizstāts, un jums nebūs interneta savienojuma, kamēr nebūs sekmīgi izveidots VPN savienojums." + "Jūs jau esat izveidojis savienojumu ar vienmēr ieslēgtu VPN. Ja izveidosiet savienojumu ar citu VPN, esošais VPN tiks aizstāts un režīms “vienmēr ieslēgts” tiks izslēgts." + "Jau ir izveidots savienojums ar VPN. Izveidojot savienojumu ar citu VPN, esošais tiks aizstāts." + "Ieslēgt" "%1$s: nevar izveidot savienojumu" "Šajā lietotnē netiek atbalstīts vienmēr ieslēgts VPN." "VPN" @@ -2558,8 +2551,9 @@ "Tīkls un internets" "Pievienotās ierīces" - + + "Valoda: %1$s" "Iestatījumi" "Meklēšanas iestatījumi" "Meklēšanas iestatījumi" @@ -3075,8 +3069,6 @@ "Otrdien plkst. 18:01" "Otrdien plkst. 18:02" "Otrdien plkst. 18:03" - "Skatīt visus" - "Skatīt mazāk" "Atvienots" "Izmantoti %1$s datu" diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index cf570c54ce4..b56c2a5da99 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "Мрежа и Интернет" "Поврзани уреди" + + "Јазик: %1$s" "Поставки" "Поставки за пребарување" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "Вто 18:01" "Вто 18:02" "Вто 18:03" - "Види ги сите" - "Види помалку" "Исклучено" "%1$s од податоците се искористени" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index f391137165e..cd40ec8cad1 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "വിച്ഛേദിക്കുക" "പതിപ്പ് %s" "VPN മറക്കുക" - - - - - - - - - - - - - - + "നിലവിലുള്ള VPN-ന് പകരം പുതിയതാക്കണോ?" + "\'എല്ലായ്പ്പോഴും ഓൺ\' VPN സജ്ജമാക്കണോ?" + "ഈ ക്രമീകരണം ഓണാക്കുകയാണെങ്കിൽ, VPN കണക്റ്റുചെയ്യുന്നത് വരെ നിങ്ങൾക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഉണ്ടായിരിക്കുകയില്ല." + "നിലവിലുള്ള VPN-ന് പകരം പുതിയത് ഉപയോഗിക്കും, VPN കണക്റ്റുചെയ്യുന്നത് വരെ നിങ്ങൾക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഉണ്ടായിരിക്കുകയുമില്ല." + "ഇതിനകം തന്നെ നിങ്ങളൊരു \'എല്ലായ്പ്പോഴും ഓൺ\' VPN-ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്തിട്ടുണ്ട്. നിങ്ങൾ വേറൊരു VPN-ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്ന പക്ഷം, നിലവിലുള്ളതിന് പകരം പുതിയത് ഉപയോഗിക്കും, \'എല്ലായ്പ്പോഴും ഓൺ\' മോഡ് ഓഫാവുകയും ചെയ്യും." + "ഇതിനകം തന്നെ നിങ്ങൾ ഒരു VPN-ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്തിട്ടുണ്ട്. നിങ്ങൾ വേറൊരു VPN-ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്ന പക്ഷം, നിലവിലുള്ളതിന് പകരം പുതിയത് ഉപയോഗിക്കും." + "ഓൺ ചെയ്യുക" "%1$s കണക്റ്റുചെയ്യാൻ കഴിയില്ല" "ഈ ആപ്പ് \'എല്ലായ്‌പ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN\' പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "നെറ്റ്‌വർക്കും ഇന്റർനെറ്റും" "കണക്‌റ്റുചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങൾ" - + + "ഭാഷ: %1$s" "ക്രമീകരണം" "തിരയൽ ക്രമീകരണം" "തിരയൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "ചൊവ്വ 6:01PM" "ചൊവ്വ 6:02PM" "ചൊവ്വ 6:03PM" - "എല്ലാം കാണുക" - "കുറച്ച് കാണുക" "വിച്ഛേദിച്ചു" "%1$s ഡാറ്റ ഉപയോഗിച്ചു" diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index 6185bcd9801..52c09ef1887 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Салгах" "Хувилбар %s" "VPN мартсан" - - - - - - - - - - - - - - + "Энэ VPN-г солих уу?" + "VPN-г тогтмол асаалттайгаар тохируулах уу?" + "Та энэ тохиргоог асааснаар VPN-г холбогдох хүртэл Интернэтэд холбогдох боломжгүй болно" + "Таны одоогийн VPN-г солих бөгөөд та VPN-г холбогдох хүртэл Интернэтэд холбогдох боломжгүй болно" + "Та аль хэдийн тогтмол асаалттай VPN-д холбогдсон байна. Хэрэв та өөр холболтод холбогдвол таны одоогийн VPN-г сольж, тогтмол асаалттай горим унтрах болно." + "Та аль хэдийн VPN-д холбогдсон байна. Хэрэв та өөр холболтод холбогдвол одоогийн ашиглаж байгаа VPN-г солих болно." + "Асаах" "%1$s холбогдох боломжгүй байна" "Энэ апп нь тотгмол асаалттай VPN-г дэмждэггүй." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Сүлжээ & интернэт" "Холбогдсон төхөөрөмж" - + + "Хэл: %1$s" "Тохиргоо" "Хайлтын тохиргоо" "Хайлтын тохиргоо" @@ -3043,8 +3037,6 @@ "Мя 18:01" "Мя 18:02" "Мя 18:03" - "Бүгдийг харах" - "Цөөнийг харах" "Салгасан" "%1$s датаг ашигласан" diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index d5bd82a5197..c48c201b16e 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "नेटवर्क आणि इंटरनेट" "कनेक्‍ट केलेले डिव्‍हाइसेस" + + "भाषा: %1$s" "सेटिंग्ज" "शोध सेटिंग्ज" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "मंगळवारी 6:01PM वाजता" "मंगळवारी 6:02PM वाजता" "मंगळवारी 6:03PM वाजता" - "सर्व पहा" - "कमी पहा" "डिस्कनेक्ट केले" "%1$s डेटा वापरला" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index cd5ed47a88c..b508336161f 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Putuskan sambungan" "Versi %s" "Lupakan VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Gantikan VPN yang sedia ada?" + "Tetapkan VPN sentiasa hidup?" + "Dengan menghidupkan tetapan ini, anda tidak akan ada sambungan Internet sehingga VPN berjaya disambungkan" + "VPN anda yang sedia ada akan digantikan dan anda tidak akan ada sambungan Internet sehingga VPN berjaya disambungkan" + "Anda sudah disambungkan ke VPN sentiasa hidup. Jika anda menyambung ke VPN yang lain, VPN anda yang sedia ada akan digantikan dan mod sentiasa hidup akan dimatikan." + "Anda sudah disambungkan ke VPN. Jika anda menyambung ke VPN yang lain, VPN anda yang sedia ada akan digantikan." + "Hidupkan" "%1$s tidak dapat menyambung" "Apl ini tidak menyokong VPN yang sentiasa hidup" "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Rangkaian & Internet" "Peranti yang disambungkan" - + + "Bahasa: %1$s" "Tetapan" "Tetapan carian" "Tetapan carian" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Sel 6:01PTG" "Sel 6:02PTG" "Sel 6:03 PTG" - "Lihat semua" - "Lihat kurang" "Diputuskan sambungan" "%1$s data digunakan" diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index f905cf5da75..b908d6861db 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "ကွန်ရက်နှင့် အင်တာနက်" "ချိတ်ဆက်ထားသော စက်ပစ္စည်းများ" + + "ဘာသာစကား - %1$s" "ဆက်တင်များ" "ရှာဖွေမှု ဆက်တင်များ" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "အင်္ဂါနေ့ ညနေ ၆:၀၁" "အင်္ဂါနေ့ ညနေ ၆:၀၂" "အင်္ဂါနေ့ ညနေ ၆:၀၃" - "အားလုံးကြည့်ပါ" - "လျှော့ ကြည့်ရန်" "ချိတ်ဆက်မှုပြတ်တောက်သည်" "ဒေတာ၏ %1$s ကိုအသုံးပြုထားသည်" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 1b9a9227f49..7546c0d5634 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "Nettverk og Internett" "Tilkoblede enheter" + + "Språk: %1$s" "Innstillinger" "Søkeinnstillinger" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "tirs kl. 18.01" "tirs kl. 18.02" "tirs kl. 18.03" - "Se alle" - "Se mindre" "Frakoblet" "%1$s av dataen er brukt" diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index d8c7a3ede38..573c716bdc9 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "नेटवर्क र इन्टरनेट" "जडान गरिएका यन्त्रहरू" + + "भाषा: %1$s" "सेटिङहरू" "खोज सेटिङहरू" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "मंगलबार बेलुका ६.०१ बजे" "मंगलबार बेलुका ६.०२ बजे" "मंगलबार बेलुका ६.०३ बजे" - "सबै हेर्नुहोस्" - "कम हेर्नुहोस्" "विच्छेद भयो" "डेटाको %1$s प्रयोग गरियो" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 56323d008ce..32c2bb02427 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Verbinding verbreken" "Versie %s" "VPN vergeten" - - - - - - - - - - - - - - + "Bestaande VPN vervangen?" + "Always-on VPN instellen?" + "Als je deze instelling inschakelt, wordt de internetverbinding verbroken totdat het VPN verbinding heeft gemaakt" + "Je bestaande VPN wordt vervangen en je hebt pas weer internetverbinding nadat het VPN verbinding heeft gemaakt" + "Je hebt al verbinding met een Always-on VPN. Als je verbinding maakt met een ander VPN, wordt je bestaande VPN vervangen en wordt de Always-on-modus uitgeschakeld." + "Je hebt al verbinding met een VPN. Als je verbinding met een ander VPN maakt, wordt je bestaande VPN vervangen." + "Inschakelen" "%1$s kan geen verbinding maken" "Deze app biedt geen ondersteuning voor Always-on VPN." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Netwerk en internet" "Verbonden apparaten" - + + "Taal: %1$s" "Instellingen" "Zoekinstellingen" "Zoekinstellingen" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Di. 18:01 uur" "Di. 18:02 uur" "Di. 18:03 uur" - "Alles weergeven" - "Minder weergeven" "Verbinding verbroken" "%1$s van data gebruikt" diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index 7c58f2b8de7..5f6c739352f 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਤੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ" "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ" + + "ਭਾਸ਼ਾ: %1$s" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਖੋਜ ਸੈੱਟਿੰਗਜ਼" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "ਮੰਗਲ 6:01PM" "ਮੰਗਲ 6:02PM" "ਮੰਗਲ 6:03PM" - "ਸਭ ਵੇਖੋ" - "ਘੱਟ ਵੇਖੋ" "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋਇਆ" "%1$s ਡੈਟਾ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index cfe8a1effb6..987580a42a0 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -2573,6 +2573,8 @@ "Sieć i internet" "Połączone urządzenia" + + "Język: %1$s" "Ustawienia" "Ustawienia wyszukiwania" @@ -3097,8 +3099,6 @@ "Wt. 18:01" "Wt. 18:02" "Wt. 18:03" - "Pokaż wszystko" - "Pokaż mniej" "Rozłączono" "Użycie danych: %1$s" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index af8397b1470..bf10f4533f5 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "Rede e Internet" "Dispositivos conectados" + + "Idioma: %1$s" "Configurações" "Configurações de pesquisa" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "Ter 18:01" "Ter 18:02" "Ter 18:03" - "Ver tudo" - "Ver menos" "Desconectado" "%1$s de dados usados" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 283e7e0e0c2..7e5d96a921d 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "Rede e Internet" "Dispositivos ligados" + + "Idioma: %1$s" "Definições" "Definições de pesquisa" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "Terça-feira às 18:01" "Terça-feira às 18:02" "Terça-feira às 18:03" - "Ver tudo" - "Ver menos" "Desligado" "%1$s dos dados utilizados" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index af8397b1470..bf10f4533f5 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "Rede e Internet" "Dispositivos conectados" + + "Idioma: %1$s" "Configurações" "Configurações de pesquisa" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "Ter 18:01" "Ter 18:02" "Ter 18:03" - "Ver tudo" - "Ver menos" "Desconectado" "%1$s de dados usados" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index b6d8dfad14c..0ff69b773fc 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -2551,6 +2551,8 @@ "Rețea și internet" "Dispozitive conectate" + + "Limba: %1$s" "Setări" "Setări de căutare" @@ -3067,8 +3069,6 @@ "Marți, la 18:01" "Marți, la 18:02" "Marți, la 18:03" - "Afișați-le pe toate" - "Afișați mai puține" "Deconectată" "Date folosite: %1$s" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 3bcf2d4a5f5..45e49405657 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -2314,20 +2314,13 @@ "Да" "Версия %s" "Удалить VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Сменить текущую VPN-сеть?" + "Настроить постоянную VPN-сеть?" + "Если включить эту настройку, доступ к Интернету появится только после подключения к VPN." + "Вы замените текущую VPN-сеть, а доступ к Интернету появится только после подключения к новой сети." + "Вы уже подключены к постоянной VPN-сети. Если выбрать другую сеть, режим постоянного подключения будет сброшен." + "Вы уже подключены. Если вы подключитесь к другой VPN-сети, то замените текущую." + "Включить" "Не удалось подключиться к сети \"%1$s\"" "Это приложение не поддерживает постоянное подключение к VPN." "Настройки VPN" @@ -2580,8 +2573,9 @@ "Сеть и Интернет" "Подключенные устройства" - + + "Язык: %1$s" "Настройки" "Поиск настроек" "Поиск настроек" @@ -3105,8 +3099,6 @@ "Вт, 18:01" "Вт, 18:02" "Вт, 18:03" - "Показать все" - "Скрыть" "Нет подключения" "Использовано трафика: %1$s" diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 6f89529a059..6c733cdb7ea 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -2282,20 +2282,13 @@ "විසන්ධි කරන්න" "අනුවාදය %s" "VPN අමතක කරන්න" - - - - - - - - - - - - - - + "පවතින VPN ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්නද?" + "සැම විට ක්‍රියාත්මක VPN සකසන්නද?" + "මෙම සැකසීම ක්‍රියාත්මක කිරීමෙන්, ඔබට VPN සාර්ථකව සම්බන්ධ වන තෙක් අන්තර්ජාල සබැඳුමක් නොතිබෙනු ඇත" + "ඔබේ පවතින VPN ප්‍රතිස්ථාපනය වනු ඇති අතර, ඔබට VPN සාර්ථකව සම්බන්ධ වන තෙක් අන්තර්ජාල සබැඳුමක් නොතිබෙනු ඇත" + "ඔබට දැනටමත් සැම විට ක්‍රියාත්මක VPN එකකට සම්බන්ධය. ඔබ වෙනත් එකකට සම්බන්ධ වුවහොත්, ඔබේ පවතින VPN ප්‍රතිස්ථාපනය වනු ඇති අතර, සැම විට ක්‍රියාත්මක ප්‍රකාරය ක්‍රියාවිරහිත වනු ඇත." + "ඔබට දැනටමත් VPN එකකට සම්බන්ධය. ඔබ වෙනත් එකකට සබැඳුණහොත්, ඔබේ පවතින VPN ප්‍රතිස්ථාපනය වනු ඇත." + "ක්‍රියාත්මක කරන්න" "%1$s හට සම්බන්ධ විය නොහැකිය" "මෙම යෙදුම සැම විට ක්‍රියාත්මක VPN සඳහා සහාය නොදක්වයි." "VPN" @@ -2538,8 +2531,9 @@ "ජාලය සහ අන්තර්ජාලය" "සම්බන්ධ කළ උපාංග" - + + "භාෂාව: %1$s" "සැකසීම්" "සැකසීම් සොයන්න" "සැකසීම් සොයන්න" @@ -3047,8 +3041,6 @@ "අඟ ප.ව. 6:01" "අඟ ප.ව. 6:02" "අඟ ප.ව. 6:03" - "සියල්ල බලන්න" - "අඩුවෙන් බලන්න" "විසන්ධි වුණි" "දත්තවලින් %1$sක් ස්ථාපනය කරන ලදී" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 08d91ab8ff8..aa469ffebeb 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -2314,20 +2314,13 @@ "Odpojiť" "Verzia %s" "Zabudnúť profil VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Nahradiť existujúcu sieť VPN?" + "Nastaviť sieť VPN, ktorá je vždy zapnutá?" + "Ak zapnete toto nastavenie, nebudete mať internetové pripojenie, dokým nedôjde k úspešnému nadviazaniu pripojenia VPN" + "Vaša súčasná sieť VPN bude nahradená a nebudete mať internetové pripojenie, dokým nedôjde k úspešnému nadviazaniu pripojenia VPN" + "K sieti VPN, ktorá je vždy zapnutá, ste sa už pripojili. Ak sa pripojíte k inej sieti, vaša súčasná sieť VPN bude nahradená a vypne sa režim vždy zapnutej siete." + "K sieti VPN ste sa už pripojili. Ak sa pripojíte k inej sieti, vaša súčasná sieť VPN bude nahradená." + "Zapnúť" "%1$s nie je možné pripojiť" "Táto aplikácia nepodporuje siete VPN, ktoré sú vždy zapnuté." "VPN" @@ -2580,8 +2573,9 @@ "Sieť a internet" "Pripojené zariadenia" - + + "Jazyk: %1$s" "Nastavenia" "Nastavenia vyhľadávania" "Nastavenia vyhľadávania" @@ -3105,8 +3099,6 @@ "Ut 18:01" "Ut 18:02" "Ut 18:03" - "Zobraziť všetko" - "Zobraziť menej" "Odpojené" "Objem využitých dát: %1$s" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index fab247adc74..871ab348e2c 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -2314,20 +2314,13 @@ "Prekini povezavo" "Različica %s" "Pozabi omrežje VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Želite zamenjati obstoječe omrežje VPN?" + "Ali želite, da je omrežje VPN stalno vklopljeno?" + "Če vklopite to nastavitev, ne boste imeli internetne povezave, dokler se ne vzpostavi povezava z omrežjem VPN." + "Vaše obstoječe omrežje VPN bo zamenjano in ne boste imeli internetne povezave, dokler se ne vzpostavi povezava z omrežjem VPN." + "S stalno vklopljenim omrežjem VPN ste že povezani. Če se povežete z drugim, bo obstoječe omrežje VPN zamenjano in stalno vklopljeni način se bo izklopil." + "Z omrežjem VPN ste že povezani. Če se povežete z drugim, bo obstoječe omrežje VPN zamenjano." + "Vklopi" "Z omrežjem VPN %1$s ni mogoče vzpostaviti povezave." "Ta aplikacija ne podpira stalno vklopljenih omrežij VPN." "VPN" @@ -2580,8 +2573,9 @@ "Omrežje in internet" "Povezane naprave" - + + "Jezik: %1$s" "Nastavitve" "Nastavitve iskanja" "Nastavitve iskanja" @@ -3105,8 +3099,6 @@ "Tor., 18.01" "Tor., 18.02" "Tor., 18.03" - "Pokaži vse" - "Pokaži manj" "Povezava prekinjena" "Prenesenih podatkov: %1$s" diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml index 706efae0d9d..1c87e9ad809 100644 --- a/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "Rrjeti dhe interneti" "Pajisje të lidhura" + + "Gjuha: %1$s" "Cilësimet" "Cilësimet e kërkimit" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "E martë 18:01" "E martë 18:02" "E martë 18:03" - "Shikoji të gjitha" - "Shiko më pak" "E shkëputur" "%1$s nga të dhënat janë përdorur" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 1eb56c9860f..e4eefd6f9d7 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -2297,20 +2297,13 @@ "Прекини везу" "Верзија %s" "Заборави VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Желите ли да замените постојећи VPN?" + "Желите ли да подесите увек укључени VPN?" + "Ако укључите ово подешавање, нећете имати интернет везу док се VPN не повеже" + "Постојећи VPN ће бити замењен и нећете имати интернет везу док се VPN не повеже" + "Већ сте повезани са увек укљученим VPN-ом. Ако се повежете са неким другим, постојећи VPN ће бити замењен, а режим Увек укључен ће бити искључен." + "Већ сте повезани са VPN-ом. Ако се повежете са неким другим, постојећи VPN ће бити замењен." + "Укључи" "Повезивање са VPN-ом %1$s није успело" "Ова апликација не подржава стално укључени VPN." "VPN" @@ -2558,8 +2551,9 @@ "Мрежа и интернет" "Повезани уређаји" - + + "Језик: %1$s" "Подешавања" "Претражите подешавања" "Подешавања претраге" @@ -3075,8 +3069,6 @@ "Уто 18:01" "Уто 18:02" "Уто 18:03" - "Прикажи све" - "Прикажи мање" "Веза је прекинута" "Користи се %1$s података" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index e4757a38e0b..1c5d79ffdc7 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Koppla från" "Version %s" "Glöm VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Vill du byta ut befintligt VPN?" + "Vill du ange Always-on VPN?" + "Om du inaktiverar den här inställningen har du ingen internetanslutning förrän VPN är anslutet" + "Ditt befintliga VPN ersätts, och du har ingen internetanslutning förrän VPN är anslutet." + "Du är redan ansluten till ett Always-on VPN. Om du ansluter till ett annat ersätts ditt befintliga VPN, och Always-on-läge inaktiveras." + "Du är redan ansluten till ett VPN. Om du ansluter till ett annat ersätts ditt befintliga VPN." + "Aktivera" "%1$s kan inte ansluta" "Appen stöder inte Always-on VPN." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Nätverk och internet" "Anslutna enheter" - + + "Språk: %1$s" "Inställningar" "Sökinställningar" "Sökinställningar" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Tis. 18:01" "Tis. 18:02" "Tis. 18:03" - "Visa alla" - "Visa färre" "Frånkopplad" "%1$s data används" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 297035fcfad..5a4a49030dc 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -2535,6 +2535,8 @@ "Mtandao na Intaneti" "Vifaa vilivyounganishwa" + + "Lugha: %1$s" "Mipangilio" "Mipangilio ya utafutaji" @@ -3043,8 +3045,6 @@ "Jumanne saa 12:01 jioni" "Jumanne saa 12:02 jioni" "Jumanne saa 12:03 jioni" - "Angalia zote" - "Angalia chache" "Imeondolewa" "%1$s ya data imetumika" diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index e23dd018b08..2c92d196e9f 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "நெட்வொர்க் & இணையம்" "இணைத்த சாதனங்கள்" + + "மொழி: %1$s" "அமைப்பு" "தேடல் அமைப்புகள்" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "செவ் 6:01PM" "செவ் 6:02PM" "செவ் 6:03PM" - "எல்லாம் காட்டு" - "குறைவாகக் காட்டு" "துண்டிக்கப்பட்டது" "%1$s தரவு பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது" diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 2b6ea0815fb..712adcccac4 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "నెట్‌వర్క్ & ఇంటర్నెట్" "కనెక్ట్ చేసిన పరికరాలు" + + "భాష: %1$s" "సెట్టింగ్‌లు" "శోధన సెట్టింగ్‌లు" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "మంగళ 6:01PM" "మంగళ 6:02PM" "మంగళ 6:03PM" - "అన్నీ చూడండి" - "తక్కువ చూడండి" "డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడింది" "%1$s డేటా ఉపయోగించబడింది" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 137bf75e890..9dbec0758a0 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "ยกเลิกการเชื่อมต่อ" "เวอร์ชัน %s" "ลืม VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "แทนที่ VPN ที่มีอยู่หรือไม่" + "ตั้งค่า VPN แบบเปิดตลอดเวลาหรือไม่" + "เมื่อเปิดการตั้งค่านี้ คุณจะไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตจนกว่า VPN จะเชื่อมต่อสำเร็จ" + "ระบบจะแทนที่ VPN ที่มีอยู่และคุณจะไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตจนกว่า VPN จะเชื่อมต่อสำเร็จ" + "คุณเชื่อมต่ออยู่กับ VPN แบบเปิดตลอดเวลาแล้ว หากเชื่อมต่อรายการอื่น ระบบจะแทนที่ VPN ที่มีอยู่และปิดโหมดเปิดตลอดเวลา" + "คุณเชื่อมต่ออยู่กับ VPN แล้ว หากเชื่อมต่อรายการอื่น ระบบจะแทนที่ VPN ที่มีอยู่" + "เปิด" "%1$s ไม่สามารถเชื่อมต่อได้" "แอปนี้ไม่สนับสนุน VPN ที่เปิดอยู่เสมอ" "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "เครือข่ายและอินเทอร์เน็ต" "อุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ" - + + "ภาษา: %1$s" "การตั้งค่า" "การตั้งค่าการค้นหา" "การตั้งค่าการค้นหา" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "อังคาร 18.01 น." "อังคาร 18.02 น." "อังคาร 18.03 น." - "ดูทั้งหมด" - "ดูน้อยลง" "ยกเลิกการเชื่อมต่อแล้ว" "ใช้อินเทอร์เน็ตไป %1$s" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 8237c497cb6..4fab1e17a89 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Putulin ang koneksyon" "Bersyon %s" "Kalimutan ang VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Gusto mo bang palitan ang dati nang VPN?" + "Gusto mo bang itakda ang VPN na palaging naka-on?" + "Kapag na-on ang setting na ito, wala kang magagamit na koneksyon sa Internet hanggang sa matagumpay na makakonekta ang VPN" + "Papalitan ang dati mo nang VPN at wala kang magagamit na koneksyon sa Internet hanggang sa matagumpay na makakonekta ang VPN" + "Nakakonekta ka na sa isang VPN na palaging naka-on. Kung kokonekta ka sa iba, papalitan ang dati mo nang VPN at io-off ang palaging naka-on na mode." + "Nakakonekta ka na sa isang VPN. Kung kokonekta ka sa iba, papalitan ang dati mo nang VPN." + "I-on" "Hindi makakonekta ang %1$s" "Hindi sinusuportahan ng app na ito ang VPN na palaging naka-on." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Network at Internet" "Mga nakakonektang device" - + + "Wika: %1$s" "Mga Setting" "Mga setting ng paghahanap" "Mga setting ng paghahanap" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Mar 6:01PM" "Mar 6:02PM" "Mar 6:03PM" - "Tingnan lahat" - "Tumingin nang kaunti" "Naputol ang Koneksyon" "%1$s ng data ang ginamit" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 2d57f0e8d6b..19261ddbdc0 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Bağlantıyı kes" "Sürüm %s" "VPN\'yi unut" - - - - - - - - - - - - - - + "Mevcut VPN değiştirilsin mi?" + "Her zaman açık VPN ayarlansın mı?" + "Bu ayarı açtığınızda VPN doğru bir şekilde bağlanana kadar İnternet bağlantınız olmayacak." + "Mevcut VPN\'niz değiştirilecek ve VPN başarıyla bağlanana kadar İnternet bağlantınız olmayacak." + "Her zaman açık moddaki VPN\'ye zaten bağlısınız. Farklı bir VPN\'ye bağlanırsanız mevcut VPN\'niz değişir ve her zaman açık modu kapanır." + "Bir VPN\'ye zaten bağlısınız. Farklı bir VPN\'ye bağlanırsanız mevcut VPN\'niz değiştirilecek." + "Aç" "%1$s bağlantısı yapılamıyor" "Bu uygulama her zaman açık durumda olan VPN\'yi desteklemez." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Ağ ve İnternet" "Bağlı cihazlar" - + + "Dil: %1$s" "Ayarlar" "Arama ayarları" "Arama ayarları" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Sal 18:01" "Sal 18:02" "Sal 18:03" - "Tümünü göster" - "Daha az göster" "Bağlantı kesildi" "%1$s veri kullanıldı" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 1a785c5474d..ea8da6def91 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -2573,6 +2573,8 @@ "Мережа й Інтернет" "Під’єднані пристрої" + + "Мова: %1$s" "Налаштування" "Налаштування пошуку" @@ -3097,8 +3099,6 @@ "Вт 18:01" "Вт 18:02" "Вт 18:03" - "Показати все" - "Показати менше" "Від’єднано" "Використовується трафіку: %1$s" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 5f05a752ded..c2b868e0203 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -2270,20 +2270,13 @@ "غیر منسلک کریں" "ورژن %s" "‏VPN بھول جائیں" - - - - - - - - - - - - - - + "‏موجودہ VPN بدلیں؟" + "‏ہمیشہ آن VPN سیٹ کریں؟" + "‏اس ترتیب کو آن کرنے سے، آپ کے پاس تب تک انٹرنیٹ کنکشن نہیں ہو گا جب تک VPN کامیابی کے ساتھ منسلک نہیں ہو جاتا" + "‏آپ کا موجودہ VPN بدل دیا جائے گا اور آپ کے پاس تب تک انٹرنیٹ کنکشن نہیں ہو گا جب تک VPN کامیابی کے ساتھ منسلک نہیں ہو جاتا" + "‏آپ پہلے سے ایک ہمیشہ آن VPN سے منسلک ہیں۔ اگر آپ کسی مختلف سے منسلک ہوتے ہیں تو آپ کا موجودہ VPN بدل دیا جائے گا اور ہمیشہ آن موڈ آف ہو جائے گا۔" + "‏آپ پہلے سے VPN سے منسلک ہیں۔ اگر آپ کسی مختلف سے منسلک ہوتے ہیں تو آپ کا موجودہ VPN بدل دیا جائے گا۔" + "آن کریں" "%1$s منسلک نہیں ہو سکتا" "‏یہ ایپ ہمیشہ آن VPN کو سپورٹ نہیں کرتی۔" "VPN" @@ -2524,8 +2517,9 @@ "نیٹ ورک اور انٹرنیٹ" "منسلک آلات" - + + "زبان: %1$s" "ترتیبات" "تلاش کی ترتیبات" "تلاش کی ترتیبات" @@ -3033,8 +3027,6 @@ "منگل 6:01 بجے رات" "منگل 6:02 بجے رات" "منگل 6:03 بجے رات" - "سبھی دیکھیں" - "کم دیکھیں" "غیر منسلک ہے" "%1$s ڈیٹا استعمال ہو گیا" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 9f3269f6ea0..84e68453136 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -2529,6 +2529,8 @@ "Tarmoq va Internet" "Ulangan qurilmalar" + + "Til: %1$s" "Sozlamalar" "Qidiruv sozlamalari" @@ -3037,8 +3039,6 @@ "Seshanba, 18:01" "Seshanba, 18:02" "Seshanba, 18:03" - "Hammasini ko‘rsatish" - "Kamroq" "Aloqa uzildi" "Sarflangan trafik: %1$s" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 2d683e954fd..60d4ae1ac66 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "Ngắt kết nối" "Phiên bản %s" "Quên VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "Thay thế VPN hiện có?" + "Đặt VPN luôn bật?" + "Bằng cách bật cài đặt này, bạn sẽ không có kết nối Internet cho đến khi VPN kết nối thành công" + "VPN hiện có của bạn sẽ được thay thế và bạn sẽ không có kết nối Internet cho đến khi VPN kết nối thành công" + "Bạn đã kết nối với một VPN luôn bật. Nếu bạn kết nối với một VPN khác, VPN hiện có của bạn sẽ bị thay thế và chế độ luôn bật sẽ tắt." + "Bạn đã kết nối với một VPN. Nếu bạn kết nối với một VPN khác, VPN hiện có của bạn sẽ bị thay thế." + "Bật" "%1$s không thể kết nối" "Ứng dụng này không hỗ trợ VPN luôn bật." "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "Mạng và Internet" "Thiết bị đã kết nối" - + + "Ngôn ngữ: %1$s" "Cài đặt" "Cài đặt tìm kiếm" "Cài đặt tìm kiếm" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "Thứ Ba 6:01 CH" "Thứ Ba 6:02 CH" "Thứ Ba 6:03 CH" - "Xem tất cả" - "Xem bớt" "Đã ngắt kết nối" "Đã sử dụng %1$s dữ liệu" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 145ff6ea2a5..7c738956982 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2280,20 +2280,13 @@ "断开连接" "版本 %s" "取消保存 VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "要替换现有 VPN 吗?" + "要设置始终开启的 VPN 吗?" + "开启这项设置后,在 VPN 成功连接之前,您将无法连接到互联网" + "系统将替换现有 VPN,而且在 VPN 成功连接之前,您将无法连接到互联网" + "您已连接到某个始终开启的 VPN。如果您要连接到其他 VPN,则系统将替换现有 VPN,并关闭始终开启模式。" + "您已连接到 VPN。如果您要连接到其他 VPN,则系统将替换现有 VPN。" + "开启" "无法连接到%1$s" "此应用不支持始终开启的 VPN。" "VPN" @@ -2536,8 +2529,9 @@ "网络和互联网" "已关联的设备" - + + "语言:%1$s" "设置" "搜索设置" "搜索设置" @@ -3045,8 +3039,6 @@ "周二下午 6:01" "周二下午 6:02" "周二下午 6:03" - "查看全部" - "隐藏部分" "已断开连接" "已使用 %1$s 的数据" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 86acee146c0..4ba6be0d139 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -2285,20 +2285,13 @@ "中斷連線" "版本為:%s" "刪除 VPN" - - - - - - - - - - - - - - + "要取代目前的 VPN 嗎?" + "要設定永遠開啟的 VPN 嗎?" + "開啟此設定後,VPN 成功連線前,您將無法連線至互聯網" + "目前的 VPN 將會被取代,而 VPN 成功連線前,您將無法連線至互聯網" + "您已連線至永遠開啟的 VPN。如果您連線至另一個 VPN,目前的 VPN 將會被取代,而永遠開啟模式亦將會關閉。" + "您已連線至 VPN。如果您連線至另一個 VPN,目前的 VPN 將會被取代。" + "開啟" "無法連接 %1$s" "此應用程式不支援永遠開啟的 VPN。" "VPN" @@ -2541,8 +2534,9 @@ "網絡和互聯網" "已連結的裝置" - + + "語言:%1$s" "設定" "搜尋設定" "搜尋設定" @@ -3050,8 +3044,6 @@ "星期二下午 6:01" "星期二下午 6:02" "星期二下午 6:03" - "顯示全部" - "顯示較少" "已中斷連線" "已使用 %1$s 數據" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index b58385bf258..e08958ea67a 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2284,20 +2284,13 @@ "中斷連線" "版本 %s" "清除 VPN 設定檔" - - - - - - - - - - - - - - + "要取代現有的 VPN 嗎?" + "要設定永久連線的 VPN 嗎?" + "開啟這項設定後,在 VPN 成功連線之前,你將無法連上網際網路" + "現有的 VPN 會遭到取代,而且在 VPN 成功連線之前,你將無法連上網際網路" + "你已連線至某個永久連線的 VPN。連線至其他 VPN 將會取代現有的 VPN,並關閉永久連線模式。" + "你已連線至某個 VPN。連線至其他 VPN 將會取代現有的 VPN。" + "開啟" "無法連線至 %1$s" "這個應用程式不支援永久連線的 VPN。" "VPN" @@ -2540,8 +2533,9 @@ "網路和網際網路" "已連結的裝置" - + + "語言:%1$s" "設定" "搜尋設定" "搜尋設定" @@ -3049,8 +3043,6 @@ "週二下午 6:01" "週二下午 6:02" "週二下午 6:03" - "全部顯示" - "顯示較少" "已中斷連線" "已使用 %1$s的數據用量" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index d34a4b75e96..92ec2020fab 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -2530,6 +2530,8 @@ "Inethiwekhi ye-inthanethi" "Amadivayisi axhunyiwe" + + "Ulimi: %1$s" "Izilungiselelo" "Izilungiselelo zokusesha" @@ -3038,8 +3040,6 @@ "Lwesibili 6:01PM" "Lwesibili 6:02PM" "Lwesibili 6:03PM" - "Buka konke" - "Buka okuncane" "Inqamukile" "%1$s wedatha esetshenzisiwe"