Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id1d79b0917bd6e59425a959a3038fd05e1490c18 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -628,6 +628,8 @@
|
||||
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Скенирај"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Напредно"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_apps" msgid="6003687912727859577">"Прикажи апликације"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_apps_strength" msgid="3322614241441509660">"Прикажи јачину за Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Повежи са мрежом"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Заборави мрежу"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Измени мрежу"</string>
|
||||
@@ -2433,13 +2435,14 @@
|
||||
<string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Аутоматски укључи"</string>
|
||||
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
|
||||
<string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"Никада"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_phone_calls" msgid="2872774457193013585">"Телефонски позиви"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_phone_calls" msgid="8956214416859303966">"Позиви"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Поруке"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from" msgid="1777739391289980762">"Од"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Позиви/поруке од"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Свих"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Само контакти"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Само контакти са звездицом"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarm_info" msgid="5061362593677527505">"Аларми и други лични подсетници су увек приоритетни"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"Догађаји и подсетници"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"Аларми су увек приоритетни прекиди"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Аутоматски укључи"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Никад"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Сваке вечери"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user