Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id1d79b0917bd6e59425a959a3038fd05e1490c18 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -628,6 +628,8 @@
|
||||
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Pindai"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Lanjutan"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_apps" msgid="6003687912727859577">"Tampilkan Aplikasi"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_apps_strength" msgid="3322614241441509660">"Tampilkan Kekuatan Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Hubungkan ke jaringan"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Lupakan jaringan"</string>
|
||||
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Ubah jaringan"</string>
|
||||
@@ -1077,8 +1079,8 @@
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Paket seluler"</string>
|
||||
<string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"Aplikasi SMS default"</string>
|
||||
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Ubah aplikasi SMS?"</string>
|
||||
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> dan bukan <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> sebagai aplikasi SMS Anda?"</string>
|
||||
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> sebagai aplikasi SMS Anda?"</string>
|
||||
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> dan bukan <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> sebagai aplikasi SMS?"</string>
|
||||
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> sebagai aplikasi SMS?"</string>
|
||||
<string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Ubah Wi-Fi Assistant?"</string>
|
||||
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> sebagai ganti <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> untuk mengelola sambungan jaringan?"</string>
|
||||
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> untuk mengelola sambungan jaringan?"</string>
|
||||
@@ -2433,13 +2435,14 @@
|
||||
<string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Otomatis aktif"</string>
|
||||
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
|
||||
<string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"Tidak pernah"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_phone_calls" msgid="2872774457193013585">"Panggilan telepon"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_phone_calls" msgid="8956214416859303966">"Panggilan telepon"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Pesan"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from" msgid="1777739391289980762">"Dari"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Panggilan telepon/pesan dari"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Semua orang"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Kontak saja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Kontak berbintang saja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarm_info" msgid="5061362593677527505">"Alarm dan pengingat pribadi lainnya selalu menjadi prioritas"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"Acara dan pengingat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"Alarm selalu merupakan interupsi prioritas"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Otomatis aktif"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Tidak pernah"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Setiap malam"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user