Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I39a20af187565ba809b33debdf968309c597dc18
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-03-30 10:57:45 -07:00
parent c134ef08d4
commit 423b63dff5
85 changed files with 9757 additions and 13248 deletions

View File

@@ -289,9 +289,7 @@
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"କିଛି ନୁହେଁ"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="7488764871758677862">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"ଯେପରିକି ଶୁଭ୍ରାର Android।"</string>
<string name="user_info_settings_title" msgid="8462815658350460581">"ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ସୂଚନା"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="5734739022887933365">"ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ରେ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ସୂଚନା ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="8964582466273552765">"ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ସୂଚନା"</string>
<string name="Accounts_settings_title" msgid="8434263183710375412">"ଆକାଉଣ୍ଟ"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"ଲୋକେସନ୍‌"</string>
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="4232810467362584112">"ଲୋକେସନ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -968,8 +966,6 @@
<!-- no translation found for wifi_connected_to_message (7470435873743756802) -->
<skip />
<string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"ସଂଯୋଗ ହେଉଛି…"</string>
<!-- no translation found for wifi_disconnect (6890251759039761939) -->
<skip />
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"ନେଟ୍‌ୱର୍କକୁ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିଁ।"</string>
<string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"ନେଟ୍‌ୱର୍କ ପରିସୀମା ମଧ୍ୟରେ ନାହିଁ"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ"</string>
@@ -2726,7 +2722,8 @@
<string name="admin_more_details" msgid="6698424974827333973">"ଅଧିକ ବିବରଣୀ"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଲଗ୍‌"</string>
<string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଇତିହାସ"</string>
<string name="notification_history_today" msgid="8776595977526590103">"ଆଜି"</string>
<!-- no translation found for notification_history_today (5828496957208237230) -->
<skip />
<string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"ସ୍ନୁଜ୍ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"ବର୍ତ୍ତମାନ ଖାରଜ କରାଯାଇଛି"</string>
<plurals name="notification_history_count" formatted="false" msgid="1859304685071321991">
@@ -3003,36 +3000,19 @@
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"ୟୁଜର୍ ବା ପ୍ରୋଫାଇଲ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="6395904234221724625">"ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌"</string>
<string name="user_need_lock_message" msgid="440649422412135929">"ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ତିଆରି କରିବାବେଳେ, ନିଜ ଆପ୍‌ ଓ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ତଥ୍ୟର ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଏକ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="user_set_lock_button" msgid="4335657869003970286">"ଲକ୍‌ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"ସେଟ୍ ହୋଇନାହିଁ"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"ସେଟ୍‌ ଅପ୍‌ ହୋଇନାହିଁ - ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌"</string>
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"ସେଟ୍‌ ଅପ୍‌ ହୋଇନାହିଁ - କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌"</string>
<string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"ଆଡ୍‌ମିନ୍‌"</string>
<string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"ଆପଣ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="user_nickname" msgid="3763630194459958977">"ଡାକନାମ"</string>
<string name="user_add_user_type_title" msgid="6473578279332446184">"ଯୋଡନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_add_max_count" msgid="5739771048517070983">"ଆପଣ <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> ଜଣ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ"</string>
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="8558824384636151562">"ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାମାନଙ୍କ ପାଖରେ ନିଜର ଆପ୍‌ ଓ କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ଅଛି"</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="4321482734772239536">"ନିଜ ଆକାଉଣ୍ଟରୁ ଆପ୍‌ ତଥା କଣ୍ଟେଣ୍ଟକୁ ଆପଣ ଆକ୍ସେସ୍ ରୋକିପାରିବେ"</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="7113492080980313503">"ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="4277967199592309233">"ସୀମିତ ସୁବିଧା ଥିବା ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="5935443242986169507">"ନୂତନ ୟୁଜର୍ ଯୋଡ଼ିବେ?"</string>
<string name="user_add_user_message_long" msgid="5701401361311414925">"ଅତିରିକ୍ତ ୟୁଜର୍ ତିଆରିକରି ଆପଣ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ସହିତ ସେୟାର୍ କରିପାରିବେ। ପ୍ରତ୍ୟେକ ୟୁଜର୍‌ଙ୍କର ନିଜର ସ୍ପେସ୍ ଅଛି ଯାହାକୁ ସେମାନେ ଆପ୍, ୱାଲପେପର୍ ଓ ଏପରି ଅନେକ ସହିତ କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରିପାରିବେ। ୟୁଜର୍ ୱାଇ-ଫାଇ ଭଳି ଡିଭାଇସ୍ ସେଟିଙ୍ଗକୁ ମଧ୍ୟ ଆଡଜଷ୍ଟ କରିପାରିବେ ଯାହା ସମସ୍ତଙ୍କୁ ପ୍ରଭାବିତ କରିଥାଏ। \n\nଯେତେବେଳେ ଆପଣ ଗୋଟିଏ ନୂଆ ୟୁଜର୍‌ଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ିବେ ସେତେବେଳେ ସେହି ବ୍ୟକ୍ତି ଜଣଙ୍କୁ ନିଜର ସ୍ପେସ୍‌କୁ ସେଟ‌ଅପ୍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ। \n\nଅନ୍ୟ ୟୁଜରଙ୍କ ପାଇଁ ଯେକୌଣସି ୟୁଜର୍ ଆପ୍‌କୁ ଅପଡେଟ୍ କରିପାରିବେ। ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ସେଟିଙ୍ଗ ଏବଂ ସେବା ନୂଆ ୟୁଜର୍‌ଙ୍କୁ ଟ୍ରନ୍ସଫର୍ ନହୋ‌ଇପାରେ।"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="6053863324581258810">"ଜଣେ ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ିବାବେଳେ, ସେହି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ସ୍ଥାନ ସେଟ୍‍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ।\n\nଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଯେକୌଣସି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଅପ୍‌ଡେଟ୍‌ କରିପାରିବେ।"</string>
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="7570750684073382843">"ଏବେ ୟୁଜର୍‌ଙ୍କୁ ସେଟ୍ କରିବେ?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="7816549760544326181">"ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ, ବ୍ୟକ୍ତି ଜଣକ ଡିଭାଇସ୍‌ ଓ ନିଜର ସ୍ଥାନ ସେଟ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛନ୍ତି।"</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4603580068823045626">"ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌କୁ ଏବେ ସେଟ୍‌ କରିବେ?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="5114269835121551438">"ଏବେ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="4310999218603207458">"ଏବେ ନୁହେଁଁ"</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="3405022988077682357">"କେବଳ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ମାଲିକ ହିଁ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।"</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="6434662649769855494">"କେବଳ ଫୋନ୍‌ର ମାଲିକ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।"</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଆକାଉଣ୍ଟ ଆଡ୍‌ କରିପାରିବ ନାହିଁ"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରୁ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ସେଟିଙ୍ଗ"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ରୁ ୟୁଜର୍‌ଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="2984443571709904076">"ନୂଆ ୟୁଜର୍"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="240709483228678362">"ନୂଆ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"ନିଜକୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରିବେ?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"ଏହି ୟୁଜରଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‍ କରିବେ?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"ଏହି ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌କୁ କାଢ଼ିଦେବେ?"</string>
@@ -3324,15 +3304,16 @@
<string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"ଚାଲୁ ହେବାର ଶବ୍ଦ"</string>
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"ଲାଇଭ୍ କ୍ୟାପ୍ସନ୍"</string>
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"ସ୍ବଚାଳିତ କ୍ୟାପ୍ସନ୍ ମିଡିଆ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_settings_summary_off (3604559081434571933) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_settings_summary_on (1460413335725340350) -->
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3604559081434571933">"କିଛି ନାହିଁ"</string>
<plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1460413335725340350">
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>ଟି ସିଡୁଲ୍ ସେଟ୍ ହୋଇଛି</item>
<item quantity="one">1ଟି ସିଡୁଲ୍ ସେଟ୍ ହୋଇଛି</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"ବିରକ୍ତ କର ନାହିଁ"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"କେବଳ ଗୁରୁତ୍ଵପୂର୍ଣ୍ଣ ଲୋକ ଏବଂ ଆପ୍ସ ଦ୍ୱାରା ବିଜ୍ଞାପନ ପାଆନ୍ତୁ"</string>
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"ବ୍ୟାଘାତଗୁଡ଼ିକୁ ସୀମିତ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ଅନ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_behavior_alarms_only (2956938533859578315) -->
<skip />
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"ଆଲାରାମ୍ ଏବଂ ମିଡିଆ ସାଉଣ୍ଡ ବାଧା ଉପୁଯାଇପାରେ"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"ସମୟସୂଚୀ"</string>
<string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"ସମୟସୂଚୀ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -3345,11 +3326,10 @@
<string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"ସମୟ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"ସୂଚୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"ବାଧାଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ଯାହା ଶବ୍ଦ କରେ"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"ଭିଜୁଆଲ୍‌ ବାଧା ଅବରୋଧ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"ଭିଜୁଆଲ୍‌ ସଙ୍କେତ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"ବାଧାଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ଯାହା ଶବ୍ଦ କରେ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_title (4169952466106040297) -->
<skip />
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"ଲୁକ୍କାୟିତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଡିସପ୍ଲେ ବିକଳ୍ପ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆସିଲେ କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ ନାହିଁ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ସ୍କ୍ରିନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖିବେ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"ଯେତେବେଳେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାଦେବ, ଆପଣଙ୍କର ଫୋନରେ ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହେବନାହିଁ।"</string>
@@ -3409,14 +3389,12 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>ଥର ସୂଚୀ ସ୍ଵଚାଳିତ ଭାବେ ଚାଲୁ କରାଯାଇପାରେ</item>
<item quantity="one">1ଥର ସୂଚୀ ସ୍ଵଚାଳିତ ଭାବେ ଚାଲୁ କରାଯାଇପାରେ</item>
</plurals>
<!-- no translation found for zen_category_behavior (3214056473947178507) -->
<skip />
<string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"\'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\' ମୋଡକୁ କଣ ବାଧା ଦେଇପାରେ"</string>
<string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"ଲୋକମାନେ"</string>
<string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"ଆପ୍ସ"</string>
<string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"ଆଲାରାମ୍ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ବାଧା"</string>
<string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"ସିଡୁଲ୍"</string>
<!-- no translation found for zen_category_duration (9087097798798014653) -->
<skip />
<string name="zen_category_duration" msgid="9087097798798014653">"ଦ୍ରୁତ ସେଟିଂସ୍ ପାଇଁ ଅବଧି ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"ଯେତେବେଳେ ’ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ’ ଅନ ଥିବ, ସେତେବେଳେ ଉପରେ ଆପଣ ଅନୁମତି ଦେଇଥିବା ଆଇଟମ୍ ବ୍ୟତୀତ ସାଉଣ୍ଡ ଓ ଭାଇବ୍ରେଶନ୍ ମ୍ୟୁଟ୍ ହୋଇଯିବ।"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"କଷ୍ଟମ୍‍ ସେଟିଂସ୍"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"ସମୟ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣର ସମୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -3458,11 +3436,15 @@
<string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"ପ୍ରାସଙ୍ଗିକତା ହିସାବରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ରାଙ୍କ୍ ଦେଇଥାଏ"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"ପ୍ରସ୍ତାବିତ କାର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତରଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ପରାମର୍ଶ କରାଯାଇଥିବା କାର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ଉତ୍ତରଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="notification_history_summary" msgid="6821337322742231789">"ଅତୀତର ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଏବଂ ସ୍ନୁଜ୍ କରାଯାଇଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଟ୍ରାକ୍ କରିବା ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଇତିହାସ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for notification_history_summary (5434741516307706892) -->
<skip />
<string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଇତିହାସ"</string>
<string name="notification_history_turn_on" msgid="3298178949776249681">"ଇତିହାସ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="notification_history_turn_off" msgid="3141050596252009528">"ଇତିହାସ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="notification_history_off_title_extended" msgid="2174043349602912717">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଇତିହାସ ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି"</string>
<!-- no translation found for notification_history_toggle (9093762294928569030) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_history_off_title_extended (853807652537281601) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_history_off_summary (671359587084797617) -->
<skip />
<string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସେଟିଂସ୍ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସ୍ନୁଜ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"ଜେଣ୍ଟଲ୍ ନୋଟିଫିକ୍ସନ୍‌ରୁ ଆଇକନ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ"</string>
@@ -3475,12 +3457,9 @@
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"ବବଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="7518341992582158610">"ନୂଆ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯିବ"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"ବବଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଭଳି କିଛି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖେଇବାକୁ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_title (1794193899792284007) -->
<skip />
<!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_text (5275666953364031055) -->
<skip />
<!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_approve (2042628067101419871) -->
<skip />
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"ଡିଭାଇସ୍ ପାଇଁ ବବଲ୍ ଚାଲୁ କରିବେ?"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"ଏହି ଆପ୍ ପାଇଁ ବବଲ୍ ଚାଲୁ କଲେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ବବଲଗୁଡ଼ିକ ଚାଲୁ ହୋଇଯିବ।\n\n ଏହା ବବଲକୁ ଅନୁମତି ଦେଇ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଆପ୍ କିମ୍ବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରେ।"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for notifications_bubble_setting_on_summary (4641572377430901196) -->
<skip />
@@ -3496,8 +3475,7 @@
<skip />
<!-- no translation found for bubble_app_setting_selected_conversation_title (3060958976857529933) -->
<skip />
<!-- no translation found for bubble_app_setting_excluded_conversation_title (324818960338773945) -->
<skip />
<string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"ଏଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟତୀତ ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବବଲ୍ ହୋଇପାରିବ"</string>
<string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"ସ୍ୱାଇପ୍ କାର୍ଯ୍ୟ"</string>
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"ଖାରଜ କରିବାକୁ ଡାହାଣକୁ, ମେନୁ ଦେଖାଇବାକୁ ବାମକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"ଖାରଜ କରିବାକୁ ବାମକୁ, ମେନୁ ଦେଖାଇବାକୁ ଡାହାଣକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -3548,8 +3526,10 @@
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"ଏହା ଏକ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଅଟେ"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="important_conversations" msgid="8701454279075552555">"ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="all_conversations" msgid="7864274972384490939">"ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ"</string>
<!-- no translation found for important_conversations (1233893707189659401) -->
<skip />
<!-- no translation found for other_conversations (7218658664423361043) -->
<skip />
<string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ବୁଦବୁଦ୍ ରୂପେ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ପୁଲ୍-ଡାଉନ୍ ସେଡର ଶୀର୍ଷରେ ଦେଖାନ୍ତୁ। ଆପଣ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ବୁଦବୁଦ ଭାବେ ମଧ୍ୟ ସେଟ୍ କରିପାରିବେ ଏବଂ \'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\' ମୋଡକୁ ବାଧା ଦେଇପାରିବେ।"</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"ନିରବରେ ଦେଖାଇବା ସହିତ ମିନିମାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -3566,10 +3546,8 @@
<string name="notification_alert_title" msgid="5605374030042727533">"ଆଲର୍ଟ କରୁଛି"</string>
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"ବ୍ୟାଘାତ କରିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଉପରେ ଶବ୍ଦ, କମ୍ପନ କରିବାକୁ ଓ/କିମ୍ୱା ଦେଖାଇବାକୁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for notification_priority_title (5554834239080425229) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_channel_summary_priority (6688477880223319982) -->
<skip />
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"ପ୍ରାଥମିକତା"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"ଏହା ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ଶୀର୍ଷରେ ବବଲ୍ ଭାବେ ଦେଖାଯାଏ।"</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"ପୁଲ୍-ଡାଉନ୍ ଶେଡ୍‌ରେ, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଧାଡ଼ିରେ ସଙ୍କୁଚିତ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"ବିନା ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍‌ରେ ଆପଣଙ୍କୁ ଫୋକସ୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଆପଣଙ୍କର ଧ୍ୟାନ ଆକର୍ଷିତ କରିଥାଏ"</string>
@@ -3597,9 +3575,9 @@
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକସେସ୍‌ କରିବାର ଅନୁରୋଧ କରିନାହିଁ।"</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌ର ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="7362924206925040510">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> ଯୋଗାଯୋଗ ନାମ ଏବଂ ଆପଣ ପାଇଥିବା ମେସେଜର ଟେକ୍ସଟ୍ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଢ଼ିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ। ଏହି ଆପ୍ ଫୋନ୍ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ସହିତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଖାରଜ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ପଦକ୍ଷେପ ନେବାକୁ ମଧ୍ୟ ସକ୍ଷମ ହେବ। \n\nଏହା ଆପକୁ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସ୍ ମଧ୍ୟ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରି ’ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ’କୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବାକୁ କ୍ଷମତା ଦେବ।"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="7362924206925040510">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> ଯୋଗାଯୋଗ ନାମ ଏବଂ ଆପଣ ପାଇଥିବା ମେସେଜର ଟେକ୍ସଟ୍ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଢ଼ିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ। ଏହି ଆପ୍ ଫୋନ୍ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ସହିତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଖାରଜ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ପଦକ୍ଷେପ ନେବାକୁ ମଧ୍ୟ ସକ୍ଷମ ହେବ। \n\nଏହା ଆପକୁ ’ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ’ ସୁବିଧା ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ମଧ୍ୟ କ୍ଷମତା ଦେବ।"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌ର ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ଯୋଗାଯୋଗ ନାମ ଏବଂ ଆପଣ ପାଇଥିବା ମେସେଜର ଟେକ୍ସଟ୍ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଢ଼ିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ। ଏହି ଆପ୍ ଫୋନ୍ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ସହିତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଖାରଜ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ପଦକ୍ଷେପ ନେବାକୁ ମଧ୍ୟ ସକ୍ଷମ ହେବ। \n\nଏହା ଆପକୁ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସ୍ ମଧ୍ୟ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରି ’ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ’କୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବାକୁ କ୍ଷମତା ଦେବ।"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ଯୋଗାଯୋଗ ନାମ ଏବଂ ଆପଣ ପାଇଥିବା ମେସେଜର ଟେକ୍ସଟ୍ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଢ଼ିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ। ଏହି ଆପ୍ ଫୋନ୍ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ସହିତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଖାରଜ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ପଦକ୍ଷେପ ନେବାକୁ ମଧ୍ୟ ସକ୍ଷମ ହେବ। \n\nଏହା ଆପକୁ ’ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ’ ସୁବିଧା ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ମଧ୍ୟ କ୍ଷମତା ଦେବ।"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ଯଦି ଆପଣ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌କୁ ବନ୍ଦ କରୁଛନ୍ତି, ତେବେ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ବିକଳ୍ପ ଆକ୍ସେସ୍‌ ମଧ୍ୟ ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇପାରେ।"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"ଅଫ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"ବାତିଲ୍"</string>
@@ -3746,8 +3724,21 @@
<string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="6022314482293187463">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> ରୁ <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g> ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="5370870795759692899">"କଲ୍‍ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"ବ୍ୟାଘାତ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରୁଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ"</string>
<string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="7995611445250122407">"ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"କିଛି ନାହିଁ"</string>
<plurals name="zen_mode_conversations_count" formatted="false" msgid="8348944826762075457">
<item quantity="other"><xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g>ଟି ବାର୍ତ୍ତାଳାପ</item>
<item quantity="one">1ଟି ବାର୍ତ୍ତାଳାପ</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_conversations_count_none" msgid="4745022470794983983">"କିଛି ନାହିଁ"</string>
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"କିଏ ବ୍ୟାଘାତ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବ"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"କଲ୍‌"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"କଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"କଲଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"ବ୍ୟାଘାତ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରୁଥିବା କଲଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="4486295365803001814">"ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଥିବା କଲ୍ ଆସିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ସାଉଣ୍ଡ ହେବ, ଏହା ନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ, ଏହା ରିଙ୍ଗ, ଭାଇବ୍ରେଟ୍, ବା ନୀରବରେ ସେଟ୍ କରିଯାଇଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ଇନକମିଂ କଲ୍‍‍‍‍‍‍‍‍ଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲକ୍ କରାଯାଇଛି। ସାଙ୍ଗ,ପରିବାର ଲୋକେ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଯୋଗାଯୋଗ ଆପଣଙ୍କୁ ସମ୍ପର୍କ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ସେଟିଂସ୍‍କୁ ଆଡ୍‌ଜଷ୍ଟ କରିପାରିବେ।"</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"ତାରାଙ୍କିତ ଯୋଗାଯୋଗ"</string>
@@ -3755,21 +3746,21 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g>ଟି ଅନ୍ୟ</item>
<item quantity="one">1ଟି ଅନ୍ୟ</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="4646332080225579376">"ସବୁ ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକରୁ"</string>
<string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="5249278652331540929">"ଗୁରୁତ୍ବପୂର୍ଣ୍ଣ ବାର୍ତ୍ତାଳାପରୁ"</string>
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="2525336494889055022">"କୌଣସି ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"ମେସେଜ୍ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"ମେସେଜ୍‌"</string>
<string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="1894654645929324997">"SMS, MMS ଏବଂ ମେସେଜିଂ ଆପ୍ସ"</string>
<string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"ବ୍ୟାଘାତ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରୁଥିବା ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଥିବା ମେସେଜ୍ ଆସିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ସାଉଣ୍ଡ ହେବ, ଏହା ନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ, ଏହା ରିଙ୍ଗ, ଭାଇବ୍ରେଟ୍, ବା ନୀରବରେ ସେଟ୍ କରିଯାଇଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ଇନକମିଂ ମେସେଜ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲକ୍ କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କ ବନ୍ଧୁ, ପରିବାର ବର୍ଗ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଯୋଗାଯୋଗ ଆପଣଙ୍କୁ ସମ୍ପର୍କ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ସେଟିଂସ୍‍କୁ ଆଡ୍‌ଜଷ୍ଟ କରିପାରିବେ।"</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="1894654645929324997">"SMS, MMS ଏବଂ ମେସେଜିଂ ଆପ୍ସ"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="7484461089733953376">"ଯେକୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କଠାରୁ"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="3844421288733778469">"କେବଳ ଯୋଗାଯୋଗଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="3173969343266078914">"କେବଳ ତାରାଙ୍କିତ ଯୋଗାଯୋଗଙ୍କଠାରୁ"</string>
<string name="zen_mode_all_senders_summary" msgid="8107956322038861701">"ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ସମସ୍ତ <xliff:g id="SENDER_CATEGORY">%s</xliff:g> ପହଞ୍ଚି ପାରିବ"</string>
<string name="zen_mode_contacts_senders_summary" msgid="208881195580433414">"<xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g>ଟି ଯୋଗାଯୋଗ"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"ଯେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"ତାରାଙ୍କିତ ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"କିଛି ନୁହେଁ"</string>
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"ତାରାଙ୍କିତ ଯୋଗାଯୋଗ ଓ ବାରମ୍ୱାର କରୁଥିବା କଲର୍‍ଙ୍କଠାରୁ"</string>
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"ଯୋଗାଯୋଗ ଓ ବାରମ୍ୱାର କରୁଥିବା କଲର୍‍ଙ୍କଠାରୁ"</string>
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"କେବଳ ବାରମ୍ୱାର କରୁଥିବା କଲର୍‍ଙ୍କଠାରୁ"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"କିଛି ନୁହେଁ"</string>
<string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"କୌଣସି କଲ୍‍ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"କୌଣସି ମେସେଜ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"ଆଲାର୍ମ"</string>
@@ -3788,31 +3779,51 @@
<string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"ଆଗାମୀ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍ ଇଭେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକରୁ"</string>
<string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"ଇଭେଣ୍ଟ"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିବାକୁ ଆପ୍ସକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_subtext_none (5128770411598722200) -->
<string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"ବ୍ୟାଘାତ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରୁଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_add_header (3201829605075172536) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_subtext (7781990918323204156) -->
<!-- no translation found for zen_mode_apps_bypassing_list_count (1581384924379825405) -->
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_none (7944221631721778096) -->
<skip />
<string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"କୌଣସି ଆପ୍ ବାଧା ଉପୁଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_add (5031919618521327102) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_summary_all (4684544706511555744) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_summary_some (5315750826830358230) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_footer (1454862989340760124) -->
<skip />
<plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="7781990918323204156">
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAMES">%s</xliff:g> ବାଧା ଉପୁଯାଇପାରେ</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%s</xliff:g> ବାଧା ଉପୁଯାଇପାରେ</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_apps_bypassing_list_count" msgid="1581384924379825405">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ଟି ଅଧିକ"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"ଆପ୍‍ର ବ୍ୟତିକ୍ରମ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_other_sounds_summary (945147615383565311) -->
<!-- no translation found for zen_mode_other_sounds_none (6219663385759635854) -->
<string name="zen_mode_bypassing_apps_all_summary" msgid="5197566190120503132">"ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_some_summary" msgid="1514572070650411509">"କିଛି ବିଜ୍ଞପ୍ତି"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_app_channels_header (4011017798712587373) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_other_sounds_list_count (1443126333853419582) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_people_none (4613147461974255046) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_people_some (9101872681298810281) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_people_all (311036110283015205) -->
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all (1449462656358219116) -->
<skip />
<plurals name="zen_mode_other_sounds_summary" formatted="false" msgid="945147615383565311">
<item quantity="other"><xliff:g id="SOUND_CATEGORIES">%s</xliff:g> ବାଧା ଉପୁଯାଇପାରେ</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="SOUND_CATEGORY">%s</xliff:g> ବାଧା ଉପୁଯାଇପାରେ</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_other_sounds_none" msgid="6219663385759635854">"କିଛି ବାଧା ଉପୁଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"</string>
<string name="zen_mode_other_sounds_list_count" msgid="1443126333853419582">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ଟି ଅଧିକ"</string>
<string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"କେହି ବି ବାଧା ଉପୁଯାଇପାରିବେ ନାହିଁ"</string>
<string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"କିଛି ଲୋକ ବାଧା ଉପୁଯାଇପାରିବେ"</string>
<string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"ସବୁ ଲୋକ ବାଧା ଉପୁଯାଇପାରିବେ"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"ବାରମ୍ୱାର ଫୋନ୍‌ କରୁଥିବା କଲର୍"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"ବାରମ୍ବାର କଲ୍ କରୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"ଯେକୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି"</string>
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"ଯୋଗାଯୋଗ"</string>
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"ତାରାଙ୍କିତ ଯୋଗାଯୋଗ"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"ବାରମ୍ୱାର ଫୋନ୍‌ କରୁଥିବା କଲର୍‍"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="6384227957828089023">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>ରୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="4020474684516812002">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> ଏବଂ <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>ରୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_two (6351563496898410742) -->
<skip />
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="2986979589055491521">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> ମିନିଟ୍‌ ମଧ୍ୟରେ ଯଦି ସେହି ସମାନ ବ୍ୟକ୍ତି ଦ୍ୱିତୀୟ ଥର ପାଇଁ କଲ୍‌ କରନ୍ତି"</string>
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="3126805555852783860">"କଷ୍ଟମ"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="5710214762051824755">"ସ୍ଵତଃସ୍ପୃତଭାବ ଅନ୍‌"</string>
@@ -4880,36 +4891,21 @@
<string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍"</string>
<string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"ସିଷ୍ଟମ୍ ଡିଫଲ୍ଟ"</string>
<string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"ଏହି ପସନ୍ଦ ଆଉ ବୈଧ ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"</string>
<!-- no translation found for quick_controls_sentence (1117027971581616247) -->
<skip />
<!-- no translation found for quick_controls_lower (3122306592747647839) -->
<skip />
<!-- no translation found for cards_passes_sentence (1866311782387946944) -->
<skip />
<!-- no translation found for cards_passes_lower (2429722007109957877) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_menu_setting_name (7843519296976254765) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_menu_setting_title (7716546106215378956) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_menu_cards_passes (1707852019651773645) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_menu_quick_controls (1177158735026325991) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_menu_cards_passes_quick_controls (1697953705587563813) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_menu_none (4620640577918731270) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_menu_privacy (5048326557686732700) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_menu_privacy_show (2112741022037054383) -->
<skip />
<!-- no translation found for power_menu_privacy_hide (1617102911157977095) -->
<skip />
<!-- no translation found for quick_controls_setting_toggle (2286950842335581923) -->
<skip />
<!-- no translation found for quick_controls_setting_subtitle (6802721236627739779) -->
<skip />
<string name="quick_controls_sentence" msgid="1117027971581616247">"ଦ୍ରୁତ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="quick_controls_lower" msgid="3122306592747647839">"ଦ୍ରୁତ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"କାର୍ଡ ଓ ପାସଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"କାର୍ଡ ଓ ପାସଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="power_menu_setting_name" msgid="7843519296976254765">"ପାୱାର ମେନୁ"</string>
<string name="power_menu_setting_title" msgid="7716546106215378956">"ପାୱାର ବଟନ୍ ମେନୁ"</string>
<string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"କାର୍ଡ ଓ ପାସଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="power_menu_quick_controls" msgid="1177158735026325991">"ଦ୍ରୁତ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="power_menu_cards_passes_quick_controls" msgid="1697953705587563813">"କାର୍ଡ, ପାସ୍ ଏବଂ ଦ୍ରୁତ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"କୌଣସି ବିଷୟବସ୍ତୁ ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string>
<string name="power_menu_privacy" msgid="5048326557686732700">"ଗୋପନୀୟତା"</string>
<string name="power_menu_privacy_show" msgid="2112741022037054383">"ଯେତେବେଳେ ଲକ୍ ଥାଏ କାର୍ଡ ଓ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"ଯେତେବେଳେ ଲକ୍ ଥାଏ କାର୍ଡ ଓ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ ଲୁଚାନ୍ତୁ"</string>
<string name="quick_controls_setting_toggle" msgid="2286950842335581923">"ଦ୍ରୁତ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="quick_controls_setting_subtitle" msgid="6802721236627739779">"ସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ, ପାୱାର ବଟନକୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
<string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
<string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>