Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I39a20af187565ba809b33debdf968309c597dc18
This commit is contained in:
@@ -289,9 +289,7 @@
|
||||
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"なし"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_status" msgid="7488764871758677862">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"例: 佐藤のAndroid"</string>
|
||||
<string name="user_info_settings_title" msgid="8462815658350460581">"ユーザー情報"</string>
|
||||
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="5734739022887933365">"ロック画面にプロファイル情報を表示"</string>
|
||||
<string name="profile_info_settings_title" msgid="8964582466273552765">"プロファイル情報"</string>
|
||||
<string name="Accounts_settings_title" msgid="8434263183710375412">"アカウント"</string>
|
||||
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"位置情報"</string>
|
||||
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="4232810467362584112">"位置情報の使用"</string>
|
||||
@@ -968,8 +966,6 @@
|
||||
<!-- no translation found for wifi_connected_to_message (7470435873743756802) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"接続しています…"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_disconnect (6890251759039761939) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"ネットワークに接続できませんでした"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"ネットワーク圏外です"</string>
|
||||
<string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"削除"</string>
|
||||
@@ -2667,7 +2663,7 @@
|
||||
<string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN とアプリユーザー証明書"</string>
|
||||
<string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Wi‑Fi 証明書"</string>
|
||||
<string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"あなたのデータが公開されます"</string>
|
||||
<string name="ca_certificate_warning_description" msgid="3386740654961466569">"CA 証明書は、ウェブサイト、アプリ、VPN が暗号化を行う際に使用されます。信頼できる認証局の CA 証明書のみをインストールしてください。\n\nCA 証明書をインストールすると、あなたがアクセスしたウェブサイトまたはあなたが使用したアプリを通じて、証明書の所有者があなたのデータ(パスワード、メッセージ、クレジット カード情報など)にアクセスする可能性があります(これらのデータが暗号化されている場合も同様です)。"</string>
|
||||
<string name="ca_certificate_warning_description" msgid="3386740654961466569">"CA 証明書は、ウェブサイト、アプリ、VPN が暗号化を行う際に使用されます。信頼できる認証局の CA 証明書のみをインストールしてください。\n\nCA 証明書をインストールすると、あなたがアクセスしたウェブサイトまたはあなたが使用したアプリを通じて、証明書の所有者があなたのデータ(パスワード、クレジット カード情報など)にアクセスする可能性があります(これらのデータが暗号化されている場合も同様です)。"</string>
|
||||
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"インストールしない"</string>
|
||||
<string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"インストールする"</string>
|
||||
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"証明書はインストールされませんでした"</string>
|
||||
@@ -2712,9 +2708,9 @@
|
||||
<string name="admin_more_details" msgid="6698424974827333973">"詳細"</string>
|
||||
<string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"通知ログ"</string>
|
||||
<string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"通知履歴"</string>
|
||||
<string name="notification_history_today" msgid="8776595977526590103">"今日"</string>
|
||||
<string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"過去 24 時間"</string>
|
||||
<string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"スヌーズ"</string>
|
||||
<string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"最近削除されたもの"</string>
|
||||
<string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"最近非表示にした通知"</string>
|
||||
<plurals name="notification_history_count" formatted="false" msgid="1859304685071321991">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 件の通知</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 件の通知</item>
|
||||
@@ -2989,36 +2985,19 @@
|
||||
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"ユーザーまたはプロファイルを追加"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_menu" msgid="6395904234221724625">"ユーザーを追加"</string>
|
||||
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"制限付きプロファイル"</string>
|
||||
<string name="user_need_lock_message" msgid="440649422412135929">"制限付きプロファイルを作成する場合は、アプリや個人データを保護するように画面ロックを設定しておく必要があります。"</string>
|
||||
<string name="user_set_lock_button" msgid="4335657869003970286">"ロックを設定"</string>
|
||||
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"セットアップしていません"</string>
|
||||
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"セットアップしていません - 制限付きプロファイル"</string>
|
||||
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"セットアップしていません - 仕事用プロファイル"</string>
|
||||
<string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"管理者"</string>
|
||||
<string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"自分(<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="user_nickname" msgid="3763630194459958977">"ニックネーム"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_type_title" msgid="6473578279332446184">"追加"</string>
|
||||
<string name="user_add_max_count" msgid="5739771048517070983">"最大<xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g>人のユーザーを追加できます"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="8558824384636151562">"ユーザーは自分のアプリとコンテンツを持っています"</string>
|
||||
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="4321482734772239536">"あなたのアカウントからアプリやコンテンツへのアクセスを制限できます"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_item_title" msgid="7113492080980313503">"ユーザー"</string>
|
||||
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="4277967199592309233">"制限付きプロファイル"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_title" msgid="5935443242986169507">"新しいユーザーを追加しますか?"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_message_long" msgid="5701401361311414925">"追加ユーザーを作成して、このデバイスを他のユーザーと共有できます。各ユーザーは各自のスペースを所有して、アプリや壁紙などのカスタマイズを行うことができます。Wi-Fi など、すべてのユーザーに影響するデバイス設定を変更することもできます。\n\n新しいユーザーを追加したら、そのユーザーは自分のスペースをセットアップする必要があります。\n\nすべてのユーザーは他のユーザーに代わってアプリを更新できます。ユーザー補助機能の設定とサービスは新しいユーザーに適用されないことがあります。"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_message_short" msgid="6053863324581258810">"新しいユーザーを追加したら、そのユーザーは自分のスペースをセットアップする必要があります。\n\nすべてのユーザーは他のユーザーに代わってアプリを更新できます。"</string>
|
||||
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="7570750684073382843">"ユーザーを今すぐセットアップ"</string>
|
||||
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="7816549760544326181">"ユーザーがデバイスを使って各自のスペースをセットアップできるようにします"</string>
|
||||
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4603580068823045626">"プロファイルを今すぐセットアップしますか?"</string>
|
||||
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="5114269835121551438">"今すぐセットアップ"</string>
|
||||
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="4310999218603207458">"後で行う"</string>
|
||||
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="3405022988077682357">"ユーザーを管理できるのはタブレットの所有者のみです。"</string>
|
||||
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="6434662649769855494">"ユーザーを管理できるのはモバイルデバイスの所有者のみです。"</string>
|
||||
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"制限付きプロファイルではアカウントを追加できません"</string>
|
||||
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"このデバイスから<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>を削除"</string>
|
||||
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"ロック画面の設定"</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"ロック画面からユーザーを追加"</string>
|
||||
<string name="user_new_user_name" msgid="2984443571709904076">"新しいユーザー"</string>
|
||||
<string name="user_new_profile_name" msgid="240709483228678362">"新しいプロファイル"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"自分を削除しますか?"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"このユーザーを削除しますか?"</string>
|
||||
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"プロファイルを削除しますか?"</string>
|
||||
@@ -3331,9 +3310,9 @@
|
||||
<string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"スケジュール"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"スケジュールを使用"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"音が出る割り込みの許可"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"視覚的な通知のブロック"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"視覚的な割り込みを許可"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"音が出る割り込みの許可"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"非表示の通知の表示オプション"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"通知音なし"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"画面に通知が表示されます"</string>
|
||||
@@ -3441,11 +3420,11 @@
|
||||
<string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"関連性を基準に通知のランキングを自動的に調整する"</string>
|
||||
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"操作や返信の候補"</string>
|
||||
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"操作や返信の候補が自動的に表示されます"</string>
|
||||
<string name="notification_history_summary" msgid="6821337322742231789">"過去の通知やスヌーズに設定した通知を管理するには、通知履歴をオンにします"</string>
|
||||
<string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"最近の通知とスヌーズに設定した通知を表示します"</string>
|
||||
<string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"通知履歴"</string>
|
||||
<string name="notification_history_turn_on" msgid="3298178949776249681">"履歴をオンにする"</string>
|
||||
<string name="notification_history_turn_off" msgid="3141050596252009528">"履歴をオフにする"</string>
|
||||
<string name="notification_history_off_title_extended" msgid="2174043349602912717">"通知履歴がオフです"</string>
|
||||
<string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"通知履歴を使用"</string>
|
||||
<string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"通知履歴はオフになっています"</string>
|
||||
<string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"最近の通知とスヌーズに設定した通知を表示するには、通知履歴をオンにします"</string>
|
||||
<string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"通知設定を表示"</string>
|
||||
<string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"通知のスヌーズを許可"</string>
|
||||
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"通知音なしの通知でアイコンを非表示にする"</string>
|
||||
@@ -3458,12 +3437,9 @@
|
||||
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"ふきだし"</string>
|
||||
<string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="7518341992582158610">"画面に新着メッセージが表示されます"</string>
|
||||
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"一部の通知をふきだしとして表示することを <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> に許可します"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_title (1794193899792284007) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_text (5275666953364031055) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_approve (2042628067101419871) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"このデバイスでふきだしを ON にしますか?"</string>
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"このアプリのふきだしを ON にすると、デバイスでもふきだしが ON になります。\n\nこの設定は、ふきだしが許可されているその他のアプリや会話に影響します。"</string>
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"ON にする"</string>
|
||||
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"キャンセル"</string>
|
||||
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"ON / 会話をフローティング アイコンとして表示できます"</string>
|
||||
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"アプリにふきだしの表示を許可"</string>
|
||||
@@ -3472,8 +3448,7 @@
|
||||
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"選択した会話をふきだしにできる"</string>
|
||||
<string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"何もふきだしにできない"</string>
|
||||
<string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"会話"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bubble_app_setting_excluded_conversation_title (324818960338773945) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"ふきだしから除外したすべての会話"</string>
|
||||
<string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"スワイプの動作"</string>
|
||||
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"右にスワイプで通知を閉じ、左にスワイプでメニューを表示"</string>
|
||||
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"左にスワイプで通知を閉じ、右にスワイプでメニューを表示"</string>
|
||||
@@ -3524,8 +3499,8 @@
|
||||
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"これは会話です"</string>
|
||||
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"会話セクションに追加"</string>
|
||||
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"会話を管理する"</string>
|
||||
<string name="important_conversations" msgid="8701454279075552555">"重要な会話"</string>
|
||||
<string name="all_conversations" msgid="7864274972384490939">"すべての会話"</string>
|
||||
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"優先する会話"</string>
|
||||
<string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"他の会話"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"重要な会話をふきだしとして表示"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"重要な会話はプルダウン シェードの一番上に表示されます。サイレント モードに割り込んでふきだしとして表示されるよう、設定することもできます。"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"ポップアップで知らせて最小化"</string>
|
||||
@@ -3542,10 +3517,8 @@
|
||||
<string name="notification_alert_title" msgid="5605374030042727533">"アラートを受け取る"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"割り込みの許可"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"音やバイブレーションによる通知、または画面のポップアップ通知をアプリに許可します"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_priority_title (5554834239080425229) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_priority (6688477880223319982) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"優先度"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"会話セクションの一番上にふきだしとして表示されます。"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"プルダウン シェードで、通知を折りたたんで 1 行で表示します"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"音やバイブレーションが作動しないため、通知に煩わされずに済みます"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"音やバイブレーションで通知をお知らせします"</string>
|
||||
@@ -3705,8 +3678,21 @@
|
||||
<string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">"、 "</string>
|
||||
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>~<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="6022314482293187463">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>~<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="5370870795759692899">"通話を許可"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"会話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"割り込み可能な会話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"すべての会話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="7995611445250122407">"重要な会話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"なし"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_conversations_count" formatted="false" msgid="8348944826762075457">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> 件の会話</item>
|
||||
<item quantity="one">1 件の会話</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_conversations_count_none" msgid="4745022470794983983">"なし"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"割り込み可能なユーザー"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"通話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"通話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"通話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"割り込み可能な通話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="4486295365803001814">"許可した着信で必ず音が鳴るようにするには、デバイスの設定が着信音、バイブレーション、ミュートのいずれであるかをご確認ください。"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"「<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>」の間、着信がブロックされます。設定を調整することで、友だち、家族などの連絡先からの着信のブロックを解除できます。"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"スター付きの連絡先"</string>
|
||||
@@ -3714,21 +3700,21 @@
|
||||
<item quantity="other">他 <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> 人</item>
|
||||
<item quantity="one">他 1 人</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"会話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="4646332080225579376">"すべての会話から"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="5249278652331540929">"重要な会話から"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="2525336494889055022">"会話を許可しない"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"メッセージを許可"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"メッセージ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"メッセージ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="1894654645929324997">"SMS、MMS、メッセージ アプリ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"割り込み可能なメッセージ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"許可したメッセージで必ず音が鳴るようにするには、デバイスの設定が着信音、バイブレーション、ミュートのいずれであるかをご確認ください。"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"「<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>」の間、受信メッセージはブロックされます。設定を調整することで、友だち、家族などの連絡先からの受信メッセージのブロックを解除できます。"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="1894654645929324997">"SMS、MMS、メッセージ アプリ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="7484461089733953376">"全員"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="3844421288733778469">"連絡先のみ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="3173969343266078914">"スター付きの連絡先のみ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_senders_summary" msgid="8107956322038861701">"すべての<xliff:g id="SENDER_CATEGORY">%s</xliff:g>を届ける"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_contacts_senders_summary" msgid="208881195580433414">"<xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g> 件の連絡先"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"全員"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"連絡先"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"スター付きの連絡先"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"なし"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"スター付きの連絡先、同一発信者による再着信"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"連絡先、同一発信者による再発信"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"同一発信者による再着信のみ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"なし"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"通話を許可しない"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"メッセージを許可しない"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"アラーム"</string>
|
||||
@@ -3747,13 +3733,32 @@
|
||||
<string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"近日中の予定に関するもの"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"予定"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"アプリのオーバーライドを許可"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"割り込み可能なアプリ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_add_header (3201829605075172536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_none (7944221631721778096) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"アプリは割り込み不可"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_add (5031919618521327102) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_summary_all (4684544706511555744) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_summary_some (5315750826830358230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_footer (1454862989340760124) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="7781990918323204156">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAMES">%s</xliff:g> が割り込み可能</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%s</xliff:g> が割り込み可能</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_apps_bypassing_list_count" msgid="1581384924379825405">"他 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 個"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"アプリの除外"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_all_summary" msgid="5197566190120503132">"すべての通知"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_some_summary" msgid="1514572070650411509">"一部の通知"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_app_channels_header (4011017798712587373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all (1449462656358219116) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<plurals name="zen_mode_other_sounds_summary" formatted="false" msgid="945147615383565311">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="SOUND_CATEGORIES">%s</xliff:g> が割り込み可能</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="SOUND_CATEGORY">%s</xliff:g> が割り込み可能</item>
|
||||
@@ -3769,8 +3774,10 @@
|
||||
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"連絡先"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"スター付きの連絡先"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"同一発信者による再着信"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="6384227957828089023">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>を許可"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="4020474684516812002">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>を許可"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_two (6351563496898410742) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="2986979589055491521">"同じ人から <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> 分以内に再度着信があった場合"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="3126805555852783860">"カスタム"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when" msgid="5710214762051824755">"自動的にON"</string>
|
||||
@@ -4836,36 +4843,21 @@
|
||||
<string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"仕事用"</string>
|
||||
<string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"システムのデフォルト"</string>
|
||||
<string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"この選択は無効になりました。もう一度お試しください。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for quick_controls_sentence (1117027971581616247) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for quick_controls_lower (3122306592747647839) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cards_passes_sentence (1866311782387946944) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cards_passes_lower (2429722007109957877) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_menu_setting_name (7843519296976254765) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_menu_setting_title (7716546106215378956) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_menu_cards_passes (1707852019651773645) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_menu_quick_controls (1177158735026325991) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_menu_cards_passes_quick_controls (1697953705587563813) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_menu_none (4620640577918731270) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_menu_privacy (5048326557686732700) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_menu_privacy_show (2112741022037054383) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for power_menu_privacy_hide (1617102911157977095) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for quick_controls_setting_toggle (2286950842335581923) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for quick_controls_setting_subtitle (6802721236627739779) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="quick_controls_sentence" msgid="1117027971581616247">"クイック コントロール"</string>
|
||||
<string name="quick_controls_lower" msgid="3122306592747647839">"クイック コントロール"</string>
|
||||
<string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"カードとパス"</string>
|
||||
<string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"カードとパス"</string>
|
||||
<string name="power_menu_setting_name" msgid="7843519296976254765">"電源メニュー"</string>
|
||||
<string name="power_menu_setting_title" msgid="7716546106215378956">"電源ボタン メニュー"</string>
|
||||
<string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"カードとパスを表示"</string>
|
||||
<string name="power_menu_quick_controls" msgid="1177158735026325991">"クイック コントロールを表示"</string>
|
||||
<string name="power_menu_cards_passes_quick_controls" msgid="1697953705587563813">"カード、パス、クイック コントロールを表示"</string>
|
||||
<string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"どのコンテンツも表示しない"</string>
|
||||
<string name="power_menu_privacy" msgid="5048326557686732700">"プライバシー"</string>
|
||||
<string name="power_menu_privacy_show" msgid="2112741022037054383">"ロック時にカードとコントロールを表示"</string>
|
||||
<string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"ロック時にカードとコントロールを表示しない"</string>
|
||||
<string name="quick_controls_setting_toggle" msgid="2286950842335581923">"クイック コントロールを表示"</string>
|
||||
<string name="quick_controls_setting_subtitle" msgid="6802721236627739779">"接続されているデバイスのコントロールにアクセスするには、電源ボタンを長押しします"</string>
|
||||
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
|
||||
<string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
|
||||
<string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user