Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I1b1bc80aec4bda83ac2da1e4fa2ca0c46e0ed9ee
This commit is contained in:
@@ -113,6 +113,10 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Deaktivovat Bluetooth LE audio"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Vypne funkci zvuku přes Bluetooth LE, pokud zařízení podporuje hardwarové zvukové funkce LE."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Zobrazit přepínač LE Audio v Podrobnostech o zařízení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_bypass_leaudio_allowlist (7392319491894565552) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary (8999245286359656738) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Mediální zařízení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Volání na zařízení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Ostatní zařízení"</string>
|
||||
@@ -1317,6 +1321,8 @@
|
||||
<string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"Přístupový bod je povolen"</string>
|
||||
<string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"Přístupový bod je zakázán"</string>
|
||||
<string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"Nositel"</string>
|
||||
<string name="network_type" msgid="748590707422733595">"Typ sítě"</string>
|
||||
<string name="network_type_unspecified" msgid="7756349656194518725">"Nespecifikováno"</string>
|
||||
<string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"Typ MVNO"</string>
|
||||
<string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"Hodnota MVNO"</string>
|
||||
<string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"Smazat přístupový bod"</string>
|
||||
@@ -2041,6 +2047,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Používat vibrace a hmatovou odezvu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Vibrace u budíku"</string>
|
||||
<string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Vibrace u médií"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_keyboard_vibration_title (7559967730626765441) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Vibrace při vyzvánění"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Vibrace při oznámení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Odezva při klepnutí"</string>
|
||||
@@ -2348,6 +2356,7 @@
|
||||
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
|
||||
<string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"od posledního úplného nabití"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"Systémové aplikace"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_uninstalled_apps" msgid="8170405012552803662">"Odinstalované aplikace"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"Jiné"</string>
|
||||
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Odhadovaný zbývající čas"</string>
|
||||
<string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Do úplného nabití"</string>
|
||||
@@ -2607,6 +2616,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"Mobilní data a Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Automaticky synchronizovat osobní data"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Automaticky synchronizovat pracovní data"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync_private" msgid="2315144351530596228">"Automatická synchronizace soukromých dat"</string>
|
||||
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"Změnit cyklus..."</string>
|
||||
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"Den v měsíci, kdy se má obnovit počítání datových přenosů:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"V tomto období nevyužily datové připojení žádné aplikace."</string>
|
||||
@@ -3049,6 +3059,8 @@
|
||||
<string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"velikost textu, velké písmo, velký text, slabozrakost, zvětšení textu, zvětšovač písma, zvětšení písma"</string>
|
||||
<string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"vždy zapnuté ambientní zobrazení, AOD"</string>
|
||||
<string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"nfc, štítek, čtečka"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_keyboard_vibration (6485149510591654697) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Hlasitost, vibrace, režim Nerušit"</string>
|
||||
<string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Hlasitost médií"</string>
|
||||
<string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Hlasitost odesílání"</string>
|
||||
@@ -3355,6 +3367,17 @@
|
||||
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Tato aplikace nepodporuje rozšířená nastavení"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Další nastavení"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Další nastavení jsou k dispozici uvnitř aplikace"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Zeslabení oznámení"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Použít zeslabení u všech oznámení"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Postupně snižovat hlasitost oznámení, když dostáváte mnoho oznámení za sebou ze stejné aplikace"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Použít zeslabení u konverzací"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Postupně snižovat hlasitost oznámení, když v krátké době dostáváte mnoho zpráv ze stejného chatu"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Nepoužívat zeslabení u oznámení"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_disabled_summary" msgid="1145341260283746936">"Nikdy nesnižovat hlasitost oznámení bez ohledu na množství oznámení za sebou ze stejné aplikace"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked" msgid="6142573851761357903">"Vibrovat při odemknutí"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked_summary" msgid="1678472892282874459">"Vibrovat jen při odemknuté obrazovce"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Použít na pracovní profily"</string>
|
||||
<string name="notification_polite_work_summary" msgid="8260947839104352075">"Použít nastavení zeslabení oznámení z osobního profilu také v pracovním profilu"</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Pomocné služby VR"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Žádné nainstalované aplikace nepožádaly o spuštění jako pomocná služba VR."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup ke službě virtuální reality?"</string>
|
||||
@@ -4859,4 +4882,10 @@
|
||||
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"Název vašeho zařízení je viditelný pro nainstalované aplikace. Mohou ho vidět také ostatní uživatelé, když se připojíte k zařízení Bluetooth nebo síti Wi-Fi, případně když vytvoříte hotspot Wi-Fi."</string>
|
||||
<string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"Mluvnický rod"</string>
|
||||
<string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"Vyberte mluvnický rod"</string>
|
||||
<string name="content_protection_preference_title" msgid="5069260032659193074">"Vyhledávání podvodných aplikací"</string>
|
||||
<string name="content_protection_preference_summary" msgid="2252393849408445391">"Kontrola aplikace ohledně phishingu"</string>
|
||||
<string name="content_protection_preference_user_consent_switch_title" msgid="60088482227901638">"Použít kontrolu"</string>
|
||||
<string name="content_protection_preference_user_consent_work_profile_switch_title" msgid="2868495870224174097">"Použít kontrolu pracovních aplikací"</string>
|
||||
<string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="7707255571476950976">"Kontrola probíhá soukromě přímo v zařízení. Kontrolujte se případná phishingová nebo jiná podvodná aktivita v aplikacích. Pokud na něco takového narazíme, určité informace o aplikaci se odešlou do funkce Google Play Protect, abychom potvrdili hrozbu a varovali uživatele."</string>
|
||||
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6010628258453929862">"Toto je chráněná bezpečnostní funkce. S Googlem nejsou sdílené žádné informace o zařízení ani osobní údaje. \n\nPhishingem se rozumí pokus o odcizení přihlašovacích nebo jiných osobních údajů."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user