Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iab22f476ee0efb824690089ee1b12efe44eba77f Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -180,7 +180,6 @@
|
||||
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s, നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ ആക്സസ്സുചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. %2$s എന്നതിലേക്ക് ആക്സസ്സ് നൽകണോ?"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"തീയതിയും സമയവും"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"സമയ മേഖല തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
|
||||
<string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"പ്രാദേശികം (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"പ്രിവ്യൂ കാണുക:"</string>
|
||||
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"ഫോണ്ട് വലുപ്പം:"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -322,8 +321,6 @@
|
||||
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"സമയ മേഖല തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
|
||||
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"തീയതി"</string>
|
||||
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"തീയതി സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="date_time_date_format_title" msgid="3976171711988766411">"തീയതി ഫോർമാറ്റ്"</string>
|
||||
<string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"തീയതി ഫോർമാറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
|
||||
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"അക്ഷരമാലക്രമത്തിൽ അടുക്കുക"</string>
|
||||
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"സമയ മേഖലയനുസരിച്ച് അടുക്കുക"</string>
|
||||
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"തീയതി"</string>
|
||||
@@ -372,10 +369,8 @@
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ കാത്തിരിക്കുക. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% പൂർത്തിയായി."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ കാത്തിരിക്കുക. ശേഷിക്കുന്ന സമയം: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ കാത്തിരിക്കുക. ശേഷിക്കുന്ന സമയം: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for crypt_keeper_force_power_cycle (556504311511212648) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for crypt_keeper_force_power_cycle (1794353635603020327) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് അൺലോക്കുചെയ്യാൻ, ഇത് ഓഫാക്കിയശേഷം ഓണാക്കുക."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യാൻ, ഇത് ഓഫാക്കിയശേഷം ഓണാക്കുക."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"മുന്നറിയിപ്പ്: <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>-ൽ കൂടുതൽ തവണ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള ശ്രമങ്ങൾ പരാജയപ്പെട്ടുകഴിഞ്ഞാൽ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം മായ്ക്കപ്പെടും!"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string>
|
||||
@@ -2332,6 +2327,8 @@
|
||||
<string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"നെറ്റ്വർക്ക് പേര് പ്രക്ഷേപണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത്, മൂന്നാം കക്ഷികൾ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് വിവരങ്ങളിലേയ്ക്ക് ആക്സസ്സ് നേടുന്നതിൽ നിന്നും പരിരക്ഷിക്കുന്നു."</string>
|
||||
<string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"നെറ്റ്വർക്ക് പേര് പ്രക്ഷേപണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത്, മറച്ച നെറ്റ്വർക്കുകളിലേക്കുള്ള യാന്ത്രിക കണക്ഷനെ തടയും."</string>
|
||||
<string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
|
||||
<string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM കാർഡുകൾ മാറ്റി."</string>
|
||||
<string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"സജ്ജീകരിക്കാൻ സ്പർശിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"ഇതിനുള്ള പ്രസ്താവിത SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7328134172516945288">"എല്ലായ്പ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ആവശ്യമാണ്"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user