Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iab22f476ee0efb824690089ee1b12efe44eba77f
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2014-11-19 11:19:12 -08:00
parent af49caf6b7
commit 41ae403fa0
72 changed files with 365 additions and 632 deletions

View File

@@ -180,7 +180,6 @@
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s이(가) 메시지에 액세스하려고 합니다. %2$s에 액세스 권한을 제공하시겠습니까?"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"날짜 및 시간"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"시간대 선택"</string>
<string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"기본값(<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"미리보기:"</string>
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"글꼴 크기:"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -322,8 +321,6 @@
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"표준시간대 선택"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"날짜"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"날짜 설정"</string>
<string name="date_time_date_format_title" msgid="3976171711988766411">"날짜 형식"</string>
<string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"날짜 형식 선택"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"가나다순으로 정렬"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"시간대순 정렬"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"날짜"</string>
@@ -372,10 +369,8 @@
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"휴대전화를 암호화하는 동안 잠시 기다려 주세요. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% 완료되었습니다."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"태블릿을 암호화하는 동안 잠시 기다려 주세요. 남은 시간: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"휴대전화를 암호화하는 동안 잠시 기다려 주세요. 남은 시간: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for crypt_keeper_force_power_cycle (556504311511212648) -->
<skip />
<!-- no translation found for crypt_keeper_force_power_cycle (1794353635603020327) -->
<skip />
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"태블릿의 잠금을 해제하려면 전원을 껐다가 다시 켜세요."</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"휴대전화의 잠금을 해제하려면 전원을 껐다가 다시 켜세요."</string>
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"경고: 잠금 해제 시도를 <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>회 이상 실패할 경우 기기의 데이터가 삭제됩니다!"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"비밀번호 입력"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"암호화하지 못했습니다."</string>
@@ -2332,6 +2327,8 @@
<string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"네트워크 이름 브로드캐스트를 사용 중지하면 타사에서 내 네트워크 정보에 액세스할 수 없습니다."</string>
<string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"네트워크 이름 브로드캐스트를 사용 중지하면 숨겨진 네트워크에 자동으로 연결되지 않습니다."</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g>dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g>asu"</string>
<string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM 카드가 변경됨"</string>
<string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"설정하려면 터치하세요."</string>
<string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"다음 작업에 대하여 선호하는 SIM"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7328134172516945288">"항상 확인"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"선택 필요"</string>