Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I12473116e2531669ff9a7e59882604e10f2dcf6e
This commit is contained in:
@@ -321,8 +321,7 @@
|
||||
<string name="security_passwords_title" msgid="4154420930973818581">"プライバシー"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"利用不可"</string>
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"セキュリティ ステータス"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_dashboard_summary (7571035662779425918) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"画面ロック、デバイスを探す、アプリのセキュリティ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"顔を追加済みです"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"顔認証を設定します"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"顔認証"</string>
|
||||
@@ -341,8 +340,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"キャンセル"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1820618982738898717">"使用しない"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_agree (6319476573697497750) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"同意する"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"もっと見る"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"顔認証でロックを解除"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"顔で認証"</string>
|
||||
@@ -415,9 +413,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"指紋を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 指紋は複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る場合があります。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"キャンセル"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"利用しない"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip" msgid="5872407576778683426">"スキップ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip" msgid="2284740299244691418">"スキップ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"次へ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="8794474744336329962">"同意する"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"同意する"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"スキップ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"次へ"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"指紋の設定をスキップしますか?"</string>
|
||||
@@ -429,8 +427,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"指紋認証を設定する際に、認証時にあなたを認識するための一意の指紋モデルを作成します。設定の際にこの指紋モデルを作成するため、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"また、スマートフォンで指紋認証によるロック解除を利用したときの画像を使用して指紋モデルの更新も行われます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"いつでも [設定] で指紋モデルを削除したり、指紋認証によるロック解除を OFF にしたりできます。指紋モデルは、削除するまでスマートフォンに保存されたままになります。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5 (2018885671994058605) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"あなたの指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずスマートフォンのロックが解除されることがあります。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"毎回、指を置く位置を少し変えてください"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"アイコンの上に指紋の中心部を置いてください"</string>
|
||||
@@ -463,21 +460,22 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"センサーを指でタッチ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"指紋アイコンを長押し"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"スマートフォンの背面にある指紋センサーを人差し指でタッチしてください。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4465918668053824340">"指紋認証センサーは画面上にあります。画面上で指を移動すると、見つかります。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4368947995750079558">"指紋認証センサーは画面上にあります"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_a11y" msgid="2518818922889238997">"指紋認証センサーは画面上にあります。画面上で指を移動すると、センサーが見つかります。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"デバイスの指紋認証センサーの位置を示した図"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"名前"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"OK"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"削除"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"センサーを指でタッチ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"指をセンサーに当て、振動したら離します。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="8857415507387969667">"タッチするたびに、振動を感じるまでアイコンから指を離さないでください"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="1295278317609257417">"振動を感じるまでアイコンから指を離さないでください"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"指をタッチして離す"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"もう一度"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="3927493571554716278">"動きに合わせて指紋アイコンをタッチ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"指紋アイコンに合わせて操作"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"指を何度か離して、あらゆる角度から指紋を登録します。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="5871443926818416176">"指紋全体をキャプチャできます"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="6947378111984759956">"アイコンの動きに合わせて長押ししてください。指紋全体をキャプチャできます。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"指紋の登録完了"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8220458039597261933">"このアイコンが表示されているときは、本人確認や購入の承認に指紋認証を使用できます"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"指紋を使って、スマートフォンのロック解除や認証(アプリへのログインなど)を行えるようになりました"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"後で行う"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"指紋の設定をスキップしますか?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"スマートフォンのロック解除方法として指紋を選択しています。スキップした場合は、後でセットアップする必要があります。セットアップの所要時間は1分程度です。"</string>
|
||||
@@ -664,7 +662,7 @@
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"画面ロックがないと、デバイス保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>画面ロックを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルが削除されます。顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔や指紋を使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="621607297961726537">"無効にする"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"削除"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="8234523589333929193">"ロック解除パターンの変更"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="2324077520816477479">"ロック解除PINの変更"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="873517913969091074">"ロック解除パスワードの変更"</string>
|
||||
@@ -1306,7 +1304,7 @@
|
||||
<string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"顔検出を利用するにはカメラへのアクセス権限が必要です。タップすると、デバイス パーソナライズ サービスのアクセス権限を管理できます"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"権限を管理"</string>
|
||||
<string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"夜間モード"</string>
|
||||
<string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"夜間モードを利用すると画面が黄味がかった色になります。薄明かりの下でも画面を見やすくなり、寝付きを良くする効果も期待できます。"</string>
|
||||
<string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"夜間モードを利用すると画面が黄味がかった色になります。薄明かりの下でも画面が見やすくなり、寝付きを良くする効果も期待できます。"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"スケジュール"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"使用しない"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"指定した時間に ON"</string>
|
||||
@@ -1338,14 +1336,14 @@
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"スケジュール"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"なし"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"日の入りから日の出まで ON"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"指定した時間にオン"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"指定した時間に ON"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"ステータス"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"自動で ON にしない"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"日の入りに自動的に ON"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"自動的にオン: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"自動的に ON: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"自動で OFF にしない"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"日の出に自動的に OFF"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"自動的にオフ: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"自動的に OFF: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_custom" msgid="1889379402860316125">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>までオンにする"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_off_custom" msgid="2192932161592759607">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>までオフにする"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"ダークテーマでは黒い背景を使用するため、一部の画面で電池が長持ちします。画面が OFF になるまでダークテーマが ON にならないように設定できます。"</string>
|
||||
@@ -2278,8 +2276,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、2 本指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="6107896995284156457"><annotation id="link">"ユーザー補助機能ボタンをカスタマイズする"</annotation></string>
|
||||
<!-- no translation found for footer_learn_more (4912771050593810437) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="footer_learn_more" msgid="4912771050593810437"><annotation id="link">"詳細"</annotation></string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"音量キーを長押し"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"音量大と音量小の両方のボタンを長押し"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="7866393664299375632">"音量大と音量小の両方のボタンを長押しします。"</string>
|
||||
@@ -2591,8 +2588,7 @@
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"バッテリー マネージャを ON にしてください"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"バッテリー セーバーを ON にする"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"電池が通常より早くなくなる可能性があります"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_done_title (7705597228709143337) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"バッテリー セーバー ON"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"一部の機能が制限される可能性があります"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"バッテリー使用量が多い"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"使用量の多いアプリを確認"</string>
|
||||
@@ -2748,23 +2744,26 @@
|
||||
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"電池使用量"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"フル充電以降の電池の使用状況"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"電池使用量の管理"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage (3132848192013639029) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage_with_period (2809037516933951047) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="6665817695616836396">"過去 24 時間の合計: 1 分未満"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"合計: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> バックグラウンドでの使用: \n(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"合計: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • バックグラウンドでの使用: <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>\n(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"合計: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • バックグラウンド: <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>\n(<xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="7614894994853812076">"合計: 1 分未満(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute_24hr" msgid="699268449496083696">"合計: 1 分未満(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> の合計: 1 分未満"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="90932588167097641">"過去 24 時間のバックグラウンドでの使用: 1 分未満"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="3919299699317615641">"バックグラウンドでの使用: 1 分未満(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute_24hr" msgid="5016983623297552985">"バックグラウンドでの使用: 1 分未満(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> のバックグラウンドでの使用: 1 分未満"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage" msgid="2662725472478185867">"過去 24 時間の合計: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage" msgid="4685408616230899847">"合計: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_24hr" msgid="3907495067623665787">"合計: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> の合計: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage" msgid="2983050956970659511">"過去 24 時間のバックグラウンドでの使用: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage" msgid="548670902301883980">"バックグラウンドでの使用: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_24hr" msgid="1999734910656674710">"バックグラウンドでの使用: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> のバックグラウンドでの使用: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage (1782798464032428840) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period (5943281928474598517) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_not_usage" msgid="8417901856028909227">"過去 24 時間の使用: なし"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="1460882261983325026">"合計: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • バックグラウンドでの使用: 1 分未満\n(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_24hr" msgid="1721830675789709748">"合計: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • バックグラウンドでの使用: 1 分未満\n(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="5943281928474598517">"合計: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • バックグラウンド: 1 分未満\n(<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage" msgid="1472275761547230196">"使用: なし(前回のフル充電以降)"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"使用: なし(過去 24 時間)"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"電池残量はデバイスの使用状況に基づく推定値です"</string>
|
||||
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"予測される残り時間"</string>
|
||||
<string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"フル充電まで"</string>
|
||||
@@ -2785,7 +2784,7 @@
|
||||
<string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> で ON"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"スケジュールの設定"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"電池を長持ちさせる"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"充電時にオフにする"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"充電時に OFF にする"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="492221102651829607">"スマートフォンの充電率が <xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%</xliff:g> を超えると、バッテリー セーバーが OFF になります"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="4566426833434375284">"タブレットの充電率が <xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%</xliff:g> を超えると、バッテリー セーバーが OFF になります"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="4128841327359445726">"デバイスの充電率が <xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%</xliff:g> を超えると、バッテリー セーバーが OFF になります"</string>
|
||||
@@ -2810,8 +2809,7 @@
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"合計: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"バックグラウンド: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"バッテリー使用量のデータは概算値であり、スマートフォンの充電中の使用量は測定されません"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_chart (4114747521432440017) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"バッテリー使用量グラフ"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"プロセスの統計情報"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"プロセスの実行に関する独自の統計情報"</string>
|
||||
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"メモリ使用"</string>
|
||||
@@ -3779,7 +3777,7 @@
|
||||
<string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"優先度の低い会話"</string>
|
||||
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"設定に変更を加えた会話"</string>
|
||||
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"最近の会話"</string>
|
||||
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="4246342656145488662">"最近の全項目を削除"</string>
|
||||
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"最近の会話を消去"</string>
|
||||
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"消去"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"優先度の高い会話をバブルとして表示"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"優先度の高い会話はプルダウン シェードの一番上に表示されます。サイレント モードに割り込んでバブルとして表示されるよう、設定することもできます。"</string>
|
||||
@@ -3841,17 +3839,17 @@
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"キャンセル"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"許可されている通知の種類"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"リアルタイム"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="3412379452346027089">"使用中のアプリ、ナビ、着信などからのリアルタイム通信"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"使用中のアプリ、ナビ、着信などからの継続的な通信"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"会話"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation_summary" msgid="897491668422411641">"SMS とその他の通信"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="4225291983925409612">"デフォルト"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting_summary" msgid="6823969073567000728">"設定に応じて、通知を着信音またはバイブレーションで知らせます"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"SMS、テキスト メッセージ、その他の通信"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"通知"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"スマートフォンの設定を基に着信音またはバイブレーションが有効になります"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"消音"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"通知があっても、着信音やバイブレーションは発生しません"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"許可されたアプリ"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"許可されてないアプリ"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"アプリをすべて表示"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="8552707617269767363">"通知を送信できる各アプリの通知設定を変更します"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"通知を送信する各アプリの設定を変更します"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"デバイスに表示されるアプリ"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"このアプリは拡張設定に対応していません"</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR ヘルパー サービス"</string>
|
||||
@@ -4458,8 +4456,7 @@
|
||||
<string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"使用済み <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - 空き容量 <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="2063780050580228868">"内部ストレージ: 使用済み <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - 空き容量 <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"操作が行われない状態で <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>経過するとスリープ状態になります"</string>
|
||||
<!-- no translation found for display_dashboard_summary (7495227473582968326) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="display_dashboard_summary" msgid="7495227473582968326">"画面消灯、フォントサイズ"</string>
|
||||
<string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"操作が行われない状態で 10 分経過するとスリープ状態になります"</string>
|
||||
<string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"平均で<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>のうち<xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g>を使用しています"</string>
|
||||
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>としてログイン中"</string>
|
||||
@@ -4670,8 +4667,7 @@
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"システム UI デモモード"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"ダークテーマ"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"バッテリー セーバーにより一時的に無効になりました"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_camera_summary_battery_saver_on (1787784892047029560) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"バッテリー セーバーにより一時的に無効になりました"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"バッテリー セーバーにより一時的に有効になりました"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"サポートされているアプリもダークテーマに切り替わります"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"OK"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user