From ef391192690a97e4b4ab7e55ca4aa9f09eff1837 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sun, 6 Nov 2022 14:02:33 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I41070a70d395daf355411c00a1e551d0e532671a --- res/values-af/strings.xml | 11 +++++--- res/values-am/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-ar/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-as/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-az/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 19 +++++++++----- res/values-be/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-bg/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-bn/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-bs/strings.xml | 11 +++++--- res/values-ca/strings.xml | 19 +++++++++----- res/values-cs/strings.xml | 25 +++++++++++------- res/values-da/strings.xml | 45 +++++++++++++++++++------------- res/values-de/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-el/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-en-rAU/strings.xml | 11 +++++--- res/values-en-rCA/strings.xml | 11 +++++--- res/values-en-rGB/strings.xml | 11 +++++--- res/values-en-rIN/strings.xml | 11 +++++--- res/values-en-rXC/strings.xml | 11 +++++--- res/values-es-rUS/strings.xml | 9 +++++-- res/values-es/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-et/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-eu/strings.xml | 17 ++++++++---- res/values-fa/strings.xml | 21 ++++++++++----- res/values-fi/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-fr-rCA/strings.xml | 19 +++++++++----- res/values-fr/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-gl/strings.xml | 10 +++++++ res/values-gu/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-hi/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-hr/strings.xml | 11 +++++--- res/values-hu/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-hy/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-in/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-is/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-it/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-iw/strings.xml | 17 ++++++++---- res/values-ja/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-ka/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-kk/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-km/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-kn/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-ko/strings.xml | 21 ++++++++++----- res/values-ky/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-lo/strings.xml | 11 +++++--- res/values-lt/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-lv/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-mk/strings.xml | 11 +++++--- res/values-ml/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-mn/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-mr/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-ms/strings.xml | 11 +++++--- res/values-my/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-nb/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-ne/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-nl/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-or/strings.xml | 17 ++++++++---- res/values-pa/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-pl/strings.xml | 19 ++++++++++---- res/values-pt-rBR/strings.xml | 13 +++++---- res/values-pt-rPT/strings.xml | 13 +++++---- res/values-pt/strings.xml | 13 +++++---- res/values-ro/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-ru/strings.xml | 17 +++++++++--- res/values-si/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-sk/strings.xml | 15 ++++++----- res/values-sl/strings.xml | 17 ++++++++---- res/values-sq/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-sr/strings.xml | 19 +++++++++----- res/values-sv/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-sw/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-ta/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-te/strings.xml | 21 ++++++++++----- res/values-th/strings.xml | 25 ++++++++++-------- res/values-tl/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-tr/strings.xml | 17 +++++++++--- res/values-uk/strings.xml | 19 ++++++++++---- res/values-ur/strings.xml | 13 +++++++-- res/values-uz/strings.xml | 11 +++++--- res/values-vi/strings.xml | 19 +++++++++----- res/values-zh-rCN/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-zh-rHK/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-zh-rTW/strings.xml | 15 ++++++++--- res/values-zu/strings.xml | 13 +++++++-- 85 files changed, 934 insertions(+), 328 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index a92b28b1044..fe237d85bcb 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit." "Gebruik Gesigslot om jou foon te ontsluit" "Vingerafdruk" + "Wanneer Vingerafdrukslot gebruik word" "Vingerafdruk vir werk" "Bestuur vingerafdrukke" "Gebruik vingerafdruk vir" @@ -591,6 +592,9 @@ "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld" "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou toestel te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld" "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld" + "Ontsluit slegs wanneer skerm aan is" + "Die skerm moet aan wees voordat jy met jou vingerafdruk kan ontsluit. Dit maak onbeplande ontsluiting minder waarskynlik." + "Skerm, ontsluit" "Doen dit later" "Lig en raak dan weer" "Plaas die kant van jou vingerafdruk op die sensor en hou; ruil dan om na die ander kant" @@ -1515,6 +1519,7 @@ "Nie beskikbaar nie omdat slaaptydmodus aan is" "Gebruik sluimerskerm" "Terwyl dit laai of gedok is" + "Terwyl dit gedok is en laai" "Terwyl dit laai" "Terwyl dit gedok is" "Nooit" @@ -1914,8 +1919,7 @@ "%1$s sal ontverbind word." "Ethernet-verbinding" "Deel foon se internetverbinding via Ethernet" - - + "Deel tablet se internetverbinding via Ethernet" "Gebruik warmkol en verbinding om deur jou mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Programme kan ook \'n warmkol skep om inhoud met nabygeleë toestelle te deel." "Gebruik warmkol en verbinding om deur jou Wi-Fi- of mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Programme kan ook \'n warmkol skep om inhoud met toestelle in die omtrek te deel." "Hulp" @@ -4197,8 +4201,7 @@ "Android keer tans op jou versoek dat hierdie program se kennisgewings op hierdie toestel verskyn" "Android keer tans op jou versoek dat hierdie kategorie kennisgewings op hierdie toestel verskyn" "Android keer tans op jou versoek dat hierdie groep kennisgewings op hierdie toestel verskyn" - - + "Hierdie app stuur nie kennisgewings nie" "Kategorieë" "Ander" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 048951f272a..e7af0223988 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "የእርስዎ የመልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ መንገድ ይሰረዛል።\n\nከስረዛ በኋላ ስልክዎን ለመክፈት የእርስዎ ፒን፣ ስርዓተ-ጥለት ወይም የይለፍ ቃል ያስፈልገዎታል።" "የእርስዎን ስልክ ለመክፈት በመልክ መክፈትን ይጠቀሙ" "የጣት አሻራ" + + "የጣት አሻራ ለሥራ" "የጣት አሻራዎችን ያስተዳድሩ" "የጣት አሻራን ይጠቀሙ ለ" @@ -591,6 +593,12 @@ "አሁን የጣት አሻራዎትን የእርስዎን ጡባዊ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በሚገቡበት ጊዜ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ" "አሁን የጣት አሻራዎትን የእርስዎን መሣሪያ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በሚገቡበት ጊዜ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ" "አሁን የጣት አሻራዎትን የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በሚገቡበት ጊዜ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ" + + + + + + "በኋላ ላይ ያድርጉት" "ያንሱ፣ በመቀጠል መልሰው ይንኩ" "የጣት አሻራዎን ጎን በዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ይያዙት፣ ከዚያ ወደ ሌላኛው ጎን ይቀይሩ" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "የመኝታ ሰዓት ሁነታ ስለበራ የማይገኝ" "የማያ ገጽ አዳኝን ይጠቀሙ" "ኃይል እየሞላ ወይም ተተክሎ ሳለ" + + "ባትሪ በመሙላት ላይ ሳለ" "ተተክሎ ሳለ" "በጭራሽ" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s አይያያዝም።" "የኢተርኔት ማስተሳሰር" "የስልክ በይነመረብ ግንኙነትን በዩኤስቢ ኢተርኔት በኩል አጋራ" - - + "የጡባዊ በይነመረብ ግንኙነትን በኢተርኔት በኩል አጋራ" "በእርስዎ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ግንኙነት በኩል በይነመረቡ ለሌሎች መሣሪያዎች ለማቅረብ የመገናኛ ነጥብን እና እንደ ሞደም መሰካትን ይጠቀሙ። መተግበሪያዎች በአቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ይዘትን ለማጋራት መገናኛ ነጥብን ሊፈጥሩ ይችላሉ።" "በእርስዎ Wi-Fi ወይም የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ግንኙነት በኩል በይነመረቡ ለሌሎች መሣሪያዎች ለማቅረብ የመገናኛ ነጥብን እና እንደ ሞደም መሰካትን ይጠቀሙ። መተግበሪያዎች እንዲሁም ይዘቶችን በአቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ለማጋራት መገናኛ ነጥብን መፍጠር ይችላሉ።" "እገዛ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 8f2f80e9ef9..34848a29636 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -465,6 +465,8 @@ "سيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبأمان.\n\nبعد حذفه، ستحتاج إلى رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل الهاتف." "استخدام ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" لفتح قفل هاتفك" "بصمة الإصبع" + + "بصمة الإصبع للملف الشخصي للعمل" "إدارة بصمات الإصبع" "استخدام بصمة الإصبع في" @@ -607,6 +609,12 @@ "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات." "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات." "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + + + + + + "تنفيذ ذلك لاحقًا" "ارفع إصبعك ثم المس المستشعر مرة أخرى" "ضع جانب بصمة الإصبع على المستشعر واضغط مع الاستمرار ثم بدِّل إلى الجانب الآخر." @@ -1595,6 +1603,8 @@ "الميزة غير متاحة لأن وضع \"وقت النوم\" مفعّل." "استخدام شاشة الاستراحة" "أثناء الشحن أو الإرساء" + + "أثناء الشحن" "أثناء الإرساء" "عدم التشغيل أبدًا" @@ -1998,8 +2008,7 @@ "سيتم إلغاء ربط %1$s." "التوصيل باستخدام إيثرنت" "مشاركة اتصال الإنترنت الخاص بالهاتف عبر إيثرنت" - - + "مشاركة اتصال الإنترنت من الجهاز اللوحي عبر إيثرنت" "يمكنك استخدام نقطة الاتصال والتوصيل لتوفير اتصال بالإنترنت للأجهزة الأخرى من خلال اتصال بيانات الجوّال، كما يمكن للتطبيقات إنشاء نقطة اتصال لمشاركة المحتوى مع الأجهزة المجاورة." "‏يمكنك استخدام نقطة الاتصال والتوصيل لتوفير اتصال بالإنترنت للأجهزة الأخرى من خلال شبكة Wi‑Fi أو اتصال بيانات الجوّال، كما يمكن للتطبيقات إنشاء نقطة اتصال لمشاركة المحتوى مع الأجهزة المجاورة." "مساعدة" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index e14451ee9a3..f0106df6dbf 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম\'ডেলটো স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব।\n\nমচাৰ পাছত, ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাক নিজৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।" "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" + + "কৰ্মস্থানৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্টসমূহ পৰিচালনা কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক" @@ -591,6 +593,12 @@ "এতিয়া আপুনি নিজৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" "এতিয়া আপুনি নিজৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" "এতিয়া আপুনি নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" + + + + + + "এইটো পাছত কৰিব" "ওপৰলৈ উঠাওক, তাৰ পাছত পুনৰ স্পৰ্শ কৰক" "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ কাষটো ছেন্সৰটোত ৰাখি অলপ সময় ধৰি থাকক, তাৰ পাছত আনটো কাষ ৰাখক" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "বেডটাইম ম’ড অন হৈ থকাৰ বাবে উপলব্ধ নহয়" "স্ক্ৰীন ছেভাৰ ব্যৱহাৰ কৰক" "চাৰ্জ কৰোঁতে বা ডক কৰি থওঁতে" + + "চাৰ্জ কৰি থকাৰ সময়ত" "ডক হৈ থাকোঁতে" "কেতিয়াও নহয়" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$sক টেডাৰ কৰা নহ’ব।" "ইথাৰনেট টে\'ডাৰিং" "ইথাৰনেটৰ মাধ্যমেৰে ফ’নটোৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰক" - - + "ব্লুটুথৰ যোগেৰে টে’বলেটৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰক" "আপোনাৰ ম\'বাইলৰ ডেটা ব্যৱহাৰ কৰি অন্য ডিভাইচবোৰক ইণ্টাৰনেট ব্যৱহাৰ কৰিব দিবলৈ হ\'টস্পট আৰু টেদৰিং সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰক। নিকটবৰ্তী ডিভাইচসমূহৰ সৈতে সমল শ্ৱেয়াৰ কৰিবলৈ এপসমূহে হ\'টস্পট ও সৃষ্টি কৰিব পাৰে।" "আপোনাৰ ৱাই-ফাই অথবা ম’বাইল ডেটাৰ জৰিয়তে অন্য ডিভাইচসমূহক ইণ্টাৰনেট প্ৰদান কৰিবলৈ হটস্পট আৰু টে\'ডাৰিং ব্যৱহাৰ কৰক। নিকটৱৰ্তী ডিভাইচসমূহৰ সৈতে সমল শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ এপ্‌সমূহেও এটা হটস্পট সৃষ্টি কৰিব পাৰে।" "সহায়" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 31ab37d98cb..330495c6556 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Üz modeliniz həmişəlik və təhlükəsiz qaydada silinəcək.\n\nSilindikdən sonra telefonu kiliddən çıxarmaq üçün PIN, model və ya parol tələb ediləcək." "Telefonu kiliddən çıxarmaq üçün Üz ilə kiliddən çıxarmadan istifadə edin" "Barmaq izi" + + "İş üçün barmaq izi" "Barmaq izlərini idarə edin" "Bunun üçün barmaq izi istifadə edin:" @@ -591,6 +593,12 @@ "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda planşeti kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda cihazı kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" + + + + + + "Sonraya saxlayın" "Qaldırın və təkrar toxunun" "Barmaq izinizin yan tərəfini sensora yerləşdirib saxlayın, sonra digər tərəfə keçin" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Yuxu vaxtı rejimi aktiv olduğu üçün əlçatan deyil" "Ekran qoruyucusundan istifadə edin" "Şarj ərzində və ya dok-stansiyada" + + "Şarj ərzində" "Dok-stansiyada" "Heç vaxt" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s idarəolunmaz olacaq." "Ethernet-modem" "Ethernet vasitəsilə telefonun internet bağlantısını paylaşın" - - + "Planşetin internet bağlantısını Ethernet vasitəsilə paylaşın" "Digər cihazları mobil internetlə təmin etmək üçün hotspot və modem rejimini istifadə edin. Tətbiqlər kontent paylaşmaq üçün hotspot da yarada bilər." "Digər cihazları mobil internetlə təmin etmək üçün hotspot və modem rejimini istifadə edin. Tətbiqlər kontent paylaşmaq üçün hotspot da yarada bilər." "Yardım" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 336b4b4ed86..58f55b2b8d5 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -456,6 +456,8 @@ "Model lica će biti trajno i bezbedno izbrisan.\n\nPosle brisanja vam treba PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon." "Otključajte telefon licem" "Otisak prsta" + + "Otisak prsta za posao" "Upravljaj otis. prstiju" "Koristi otis. prsta za" @@ -554,7 +556,7 @@ "Preskoči" "Otkaži" "Dodirnite senzor" - "Dodirnite dugme za uključivanje bez pritiska" + "Dodirnite dugme za uključivanje bez pritiskanja" "Kako da podesite otisak prsta" "Nalazi se na poleđini telefona. Koristite kažiprst." "Senzor za otisak prsta se nalazi na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na ivici tableta.\n\nPritiskom na dugme za uključivanje isključuje se ekran." @@ -571,7 +573,7 @@ "Dodirnite senzor" "Stavite prst na senzor i podignite ga kada osetite vibraciju" "Držite prst ravno na senzoru dok ne osetite vibraciju" - "Bez pritiska dugmeta zadržite prst na senzoru dok ne osetite vibraciju.\n\nSvaki put kada je osetite, pomalo pomerite prst. Tako ćete snimiti veći deo otiska prsta." + "Bez pritiskanja dugmeta zadržite prst na senzoru dok ne osetite vibraciju.\n\nSvaki put kada je osetite, pomalo pomerite prst. Tako ćete snimiti veći deo otiska prsta." "Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta" "Podignite, pa opet dodirnite" "Još jednom" @@ -595,6 +597,12 @@ "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje tableta ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije" "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje uređaja ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije" "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije" + + + + + + "Uradiću to kasnije" "Podignite, pa opet dodirnite" "Stavite jednu stranu prsta na senzor i zadržite, pa stavite drugu stranu" @@ -1535,6 +1543,7 @@ "Nedostupno je jer je noćni režim uključen" "Koristi čuvar ekrana" "Tokom punjenja ili na baznoj stanici" + "Dok je na baznoj stanici i puni se" "Tokom punjenja" "Dok je na baznoj stanici" "Nikada" @@ -1935,8 +1944,7 @@ "Internet veza sa uređajem %1$s će biti prekinuta." "Privezivanje eterneta" "Deljenje internet veze telefona preko eterneta" - - + "Delite internet vezu tableta preko eterneta" "Koristite hotspot i privezivanje da biste obezbedili internet drugim uređajima pomoću veze za mobilne podatke. Aplikacije mogu da prave hotspotove i za deljenje sadržaja sa uređajima u blizini." "Koristite hotspot i privezivanje da biste omogućili internet na drugim uređajima pomoću WiFi veze ili veze za prenos podataka preko mobilnog operatera. Aplikacije mogu i da prave hotspotove za deljenje sadržaja sa uređajima u blizini." "Pomoć" @@ -4245,8 +4253,7 @@ "Na vaš zahtev, Android blokira prikazivanje obaveštenja ove aplikacije na ovom uređaju" "Na vaš zahtev, Android blokira prikazivanje ove kategorije obaveštenja na ovom uređaju" "Na vaš zahtev, Android blokira prikazivanje ove grupe obaveštenja na ovom uređaju" - - + "Ova aplikacija ne šalje obaveštenja" "Kategorije" "Drugo" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index eb237a8a282..db813f87a64 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -459,6 +459,8 @@ "Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона трэба будзе выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль." "Выкарыстанне функцыі распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона" "Адбітак пальца" + + "Адбітак пальца (праца)" "Кірав. адбіт. пальцаў" "Выкарыст. адбітак для" @@ -601,6 +603,12 @@ "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы" "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі прылады ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы" "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы" + + + + + + "Пазней" "Падніміце і дакраніцеся зноў" "Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам" @@ -1557,6 +1565,8 @@ "Недаступна, бо ўключаны начны рэжым" "Ужываць экранную застаўку" "Пакуль прылада зараджаецца ці падключана" + + "Падчас зарадкі" "Пры падключэнні" "Ніколі" @@ -1688,7 +1698,7 @@ "Аўдыя (музыка, рынгтоны, падкасты і г. д.)" "Іншыя файлы" "Кэшаваныя дадзеныя" - "Адключыць сумеснае сховішча" + "Адкл. абагуленае сховішча" "Адключыць SD-карту" "Адключыць унутраны USB-назапашвальнiк" "Адключыць SD-карту, каб можна было спакойна выдаліць яе" @@ -1958,8 +1968,7 @@ "Адбудзецца адключэнне прылады %1$s." "Мадэм Ethernet" "Абагуліць інтэрнэт-падключэнне гэтага тэлефона праз Ethernet" - - + "Абагульваць падключэнне да інтэрнэту планшэта праз Ethernet" "Выкарыстоўвайце хот-спот і рэжым мадэма для падключэння да інтэрнэту іншых прылад праз мабільную перадачу даных. Праграмы таксама могуць ствараць хот-спот для абагульвання змесціва з прыладамі паблізу." "Для падключэння да інтэрнэту іншых прылад праз Wi-Fi ці мабільную перадачу даных выкарыстоўвайце хот-спот і рэжым мадэма. Для абагульвання змесціва з прыладамі паблізу праграмы таксама могуць ствараць хот-спот." "Даведка" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index b4708aa627f..d3e77d5c088 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Моделът на лицето ви ще бъде изтрит надеждно и за постоянно.\n\nСлед това ще имате нужда от ПИН кода, фигурата или паролата си, за да отключвате телефона си." "Използвайте функцията „Отключване с лице“, за да отключвате телефона си" "Отпечатък" + + "Отпечатък за служ. цели" "Отпечатъци: Управл." "Oтпечатък: Ползване за" @@ -597,6 +599,12 @@ "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате таблета или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения" "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате устройството или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения" "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения" + + + + + + "По-късно" "Вдигнете пръст и докоснете отново" "Поставете едната страна на пръста си върху сензора и задръжте, след това поставете другата" @@ -1521,6 +1529,8 @@ "Не е налице, защото режимът „Време за сън“ е вкл." "Използване на скрийнсейвър" "При зареждане или връзка с докинг станция" + + "При зареждане" "При свързване с докинг станция" "Никога" @@ -1920,8 +1930,7 @@ "Тетърингът на %1$s ще бъде прекъснат." "Тетъринг чрез Ethernet" "Споделете връзката с интернет на телефона чрез Ethernet" - - + "Споделете връзката с интернет на таблета през Ethernet" "Използвайте точка за достъп и тетъринг, за да предоставите достъп до интернет на други устройства чрез мобилната си връзка за данни. Приложенията могат също да създават точки за достъп, за да споделят съдържание с устройства в близост." "Използвайте точка за достъп и тетъринг, за да предоставите достъп до интернет на други устройства чрез Wi-Fi или мобилната си връзка за данни. Приложенията могат също да създават точки за достъп, за да споделят съдържание с устройства в близост." "Помощ" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 342b3cb2bab..c47b98f30bb 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "আপনার ফেস মডেল স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে।\n\nমুছে ফেলার পরে, আপনার ফোন আনলক করতে পিন, প্যাটার্ন বা পাসওয়ার্ড প্রয়োজন হবে।" "আপনার ফোন আনলক করার জন্য \'ফেস আনলক\' ব্যবহার করুন" "আঙ্গুলের ছাপ" + + "কাজের জন্য ফিঙ্গারপ্রিন্ট" "আঙ্গুলের ছাপগুলি পরিচালনা করুন" "এর জন্য আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন" @@ -591,6 +593,12 @@ "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ট্যাবলেট আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন" "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ডিভাইস আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন" "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন" + + + + + + "এটি পরে করুন" "আঙ্গুল তুলুন, তারপর আবার স্পর্শ করুন" "প্রথমে আপনার আঙুলের একটি কোণা সেন্সরে কিছুটা সময়ের জন্য রেখে ধরে থাকুন এবং তারপর অন্য দিক থেকে আবার একই জিনিস করুন" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "বেডটাইম মোড চালু থাকায় এই সুবিধা উপলভ্য নয়" "স্ক্রিন সেভার ব্যবহার করা" "চার্জ অথবা ডক করার সময়" + + "চার্জ করার সময়" "ডক করে রাখার সময়" "কখনই নয়" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s আনটেদার্ড হয়ে যাবে।" "ইথারনেট টিথারিং" "ইথারনেটের মাধ্যমে ফোনের ইন্টারনেট কানেকশন শেয়ার করুন" - - + "ইথারনেটের মাধ্যমে ট্যাবলেটের ইন্টারনেট কানেকশন শেয়ার করুন" "আপনার মোবাইল ডেটা কানেকশন মাধ্যমে অন্যান্য ডিভাইসে ইন্টারনেট কানেকশন দিতে হটস্পট এবং টিথারিং ব্যবহার করুন। অ্যাপগুলিও আশেপাশের ডিভাইসের সাথে কন্টেন্ট শেয়ার করার জন্য হটস্পট তৈরি করে নিতে পারে।" "আপনার মোবাইল ডেটা কানেকশন অথবা ওয়াই-ফাই থেকে অন্যান্য ডিভাইসে ইন্টারনেট কানেকশন দিতে হটস্পট এবং টিথারিং ব্যবহার করুন। অ্যাপগুলিও আশেপাশের ডিভাইসের সাথে কন্টেন্ট শেয়ার করার জন্য হটস্পট তৈরি করে নিতে পারে।" "সহায়তা" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 66cb01f0644..47403c24411 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -456,6 +456,7 @@ "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja će vam trebati PIN, uzorak ili lozinka radi otključavanja telefona." "Otključajte telefon pomoću otključavanja licem" "Otisak prsta" + "Kad se koristi otključavanje otiskom prsta" "Otisak prsta za posao" "Upravljanje otiscima prstiju" "Koristi otisak prsta za" @@ -595,6 +596,9 @@ "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate tablet ili potvrdite identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije" "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate uređaj ili potvrdite identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije" "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije" + "Otključavanje samo kad je zaslon uključen" + "Zaslon mora biti uključen da biste ga mogli otključati otiskom prsta. Time se smanjuje mogućnost slučajnog otključavanja." + "Zaslon, otključati" "Uradit ću to kasnije" "Podignite i ponovo dodirnite" "Stranu prsta postavite na senzor i zadržite, a zatim ga prebacite na drugu stranu" @@ -1535,6 +1539,7 @@ "Nedostupno jer je uključen način rada za spavanje" "Koristi čuvara ekrana" "Tokom punjenja ili kada je na priključnoj stanici" + "Na priklj. stanici tijekom punjenja" "Tokom punjenja" "Kada je na priključnoj stanici" "Nikada" @@ -1935,8 +1940,7 @@ "Prestat će se dijeliti veza s uređajem %1$s." "Dijeljenje internetske veze putem Etherneta" "Dijeljenje internetske veze telefona putem etherneta" - - + "Dijeli internetsku vezu tableta putem Etherneta" "Koristite pristupnu tačku i Dijeljenje internetske veze da omogućite internet drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." "Koristite pristupnu tačku i dijeljenje internetske veze da omogućite internet drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." "Pomoć" @@ -4245,8 +4249,7 @@ "Na vaš zahtjev, Android blokira pojavljivanje obavještenja iz ove aplikacije na ovom uređaju" "Na vaš zahtjev, Android blokira pojavljivanje ove kategorije obavještenja na ovom uređaju" "Na vaš zahtjev, Android blokira pojavljivanje ove grupe obavještenja na ovom uređaju" - - + "Ova aplikacija ne šalje obavijesti" "Kategorije" "Ostalo" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 2c99f7867d8..b61e0696561 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Se suprimirà el teu model facial de manera permanent i segura.\n\nDesprés de suprimir-lo, necessitaràs un PIN, un patró o una contrasenya per desbloquejar el teu telèfon." "Utilitza Desbloqueig facial per desbloquejar el telèfon" "Empremta digital" + + "Empremta de la feina" "Gest. empremtes digit." "Empremta digital per" @@ -588,9 +590,15 @@ "Registre de l\'empremta digital %d per cent" "S\'ha afegit l\'empremta digital" "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" - "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions" + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions" "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions" "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions" + + + + + + "Fes-ho més tard" "Aixeca el dit i toca de nou" "Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat" @@ -674,7 +682,7 @@ "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats a la teva tauleta" "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats al teu dispositiu" "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat en aplicacions." - "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat en aplicacions." + "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu en aplicacions." "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat en aplicacions." "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el teu perfil de treball, autoritzar compres ni iniciar la sessió en aplicacions de treball." "Sí, suprimeix" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "No disponible; el mode d\'hora de dormir està activat" "Utilitza l\'estalvi de pantalla" "Mentre es carrega o està acoblat a la base" + "Mentre estigui acoblat i carregant-se" "Mentre es carrega" "Mentre està acoblat a la base" "Mai" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "Es desactivarà la compartició de xarxa per a: %1$s." "Compartició de xarxa per Ethernet" "Comparteix la connexió a Internet del telèfon per Ethernet" - - + "Comparteix la connexió a Internet de la tauleta per Ethernet" "Utilitza el punt d\'accés Wi-Fi i la compartició de xarxa per proporcionar Internet a altres dispositius mitjançant la teva connexió de dades mòbils. Les aplicacions també poden crear un punt d\'accés Wi-Fi per compartir contingut amb els dispositius que es trobin a prop." "Utilitza el punt d\'accés Wi‑Fi i la compartició de xarxa per proporcionar Internet a altres dispositius amb la teva connexió Wi‑Fi o de dades mòbils. Les aplicacions també poden crear un punt d\'accés Wi‑Fi per compartir contingut amb els dispositius propers." "Ajuda" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "Tal com has sol·licitat, Android està bloquejant les notificacions d\'aquesta aplicació perquè no apareguin al dispositiu" "Tal com has sol·licitat, Android està bloquejant aquesta categoria de notificacions perquè no apareguin al dispositiu" "Tal com has sol·licitat, Android està bloquejant aquest grup de notificacions perquè no apareguin al dispositiu" - - + "Aquesta aplicació no envia notificacions" "Categories" "Altres" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 82dc79cf3b6..58c9bfb3ee8 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -459,6 +459,8 @@ "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemknutí telefonu potřebovat PIN, gesto nebo heslo." "Odemykejte telefon pomocí obličeje" "Otisk prstu" + + "Otisk prstu pro práci" "Správa otisků prstů" "K čemu otisk používat" @@ -498,7 +500,7 @@ "Odemykání tabletu otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN" "Odemykání zařízení otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN" "Jak to funguje" - "Odemknutí otiskem prstu vytvoří unikátní model vašeho otisku prstu k ověření identity. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." + "Funkce odemknutí otiskem prstu používá unikátní model vašeho otisku prstu k ověření identity. Model otisku prstu se vytváří na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." "Odemknutí otiskem prstu vytváří jedinečný model otisku prstu dítěte, podle kterého ho při ověření poznáme. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." "Když použijete Pixel Imprint, model vašeho otisku prstu se aktualizuje pomocí příslušných snímků. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." "Když používáte Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu vašeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v tabletu (a nikdy ho neopouští). Veškeré zpracování probíhá bezpečně v tabletu." @@ -599,6 +601,12 @@ "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat tablet nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací" "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat zařízení nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací" "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat telefon nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací" + + + + + + "Později" "Zvedněte prst a dotkněte se znovu" "Umístěte boční stranu prstu na snímač a podržte ho, poté ho „překulte“ na druhou stranu" @@ -676,11 +684,11 @@ "Přidali jste maximální počet otisků prstů" "Další otisky prstů nelze přidat" "Odstranit všechny otisky prstů?" - "Smažte otisk %1$s" + "Smazat otisk %1$s" "Chcete tento otisk prstu smazat?" - "Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů propojené s „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem telefonu" - "Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů propojené s „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem tabletu" - "Touto akcí vymažete snímky a model otisku prstu propojené s „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem zařízení" + "Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů pro „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem telefonu" + "Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů pro „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem tabletu" + "Touto akcí vymažete snímky a model otisku prstu pro „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem zařízení" "Pomocí otisku prstu už nebude možné odemykat telefon ani ověřovat vaši identitu v aplikacích." "Nebudete moci pomocí otisku prstu odemykat tablet ani ověřovat totožnost v aplikacích." "Nebudete moci pomocí otisku prstu odemykat zařízení ani ověřovat totožnost v aplikacích." @@ -1555,6 +1563,7 @@ "Nedostupné, protože je zapnutý režim nočního klidu" "Používat spořič obrazovky" "Při nabíjení nebo v doku" + "V doku při nabízení" "Při nabíjení" "Při vložení do doku" "Nikdy" @@ -1956,8 +1965,7 @@ "U zařízení %1$s bude ukončeno sdílené připojení." "Tethering přes ethernet" "Sdílet připojení telefonu k internetu přes ethernet" - - + "Sdílet připojení tabletu k internetu přes ethernet" "Hotspot a tethering umožňují poskytovat internet jiným zařízením prostřednictvím vašeho mobilního datového připojení. Hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními mohou vytvářet i aplikace." "Hotspot a tethering umožňují poskytovat internet jiným zařízením prostřednictvím vašeho připojení Wi-Fi nebo vašeho mobilního datového připojení. Hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními mohou vytvářet i aplikace." "Nápověda" @@ -4293,8 +4301,7 @@ "Oznámení této aplikace jsou v zařízení na vaši žádost blokována systémem Android" "Tato kategorie oznámení je v zařízení na vaši žádost blokována systémem Android" "Tato skupina oznámení je v zařízení na vaši žádost blokována systémem Android" - - + "Tato aplikace neodesílá oznámení" "Kategorie" "Jiné" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 224e63a24a6..e31201bf894 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op." "Brug ansigtslås til at låse din telefon op" "Fingeraftryk" + + "Fingeraftryk til arbejde" "Adm. fingeraftryk" "Brug fingeraftryk til" @@ -466,7 +468,7 @@ "Konfigurer dit fingeraftryk" "Tillad oplåsning med fingeraftryk" "Brug dit fingeraftryk" - "Brug dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." + "Brug dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." "Brug dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse telefonen op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m." @@ -520,9 +522,9 @@ "Løft fingeren, når du mærker en vibration" "Gå et sted hen med mere dæmpet belysning, og prøv igen" "Du har nået grænsen for det maksimale antal forsøg" - "Brug dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" + "Brug dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" "Brug dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" - "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" + "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" "Ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk" "Tryk for at konfigurere" "Ansigt og fingeraftryk er tilføjet" @@ -553,10 +555,10 @@ "Tryk let på knappen uden at trykke den helt ned" "Sådan konfigurerer du fingeraftryk" "Den sidder på bagsiden af telefonen. Brug pegefingeren." - "Fingeraftrykslæseren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på din tablets kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen." - "Fingeraftrykslæseren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på enhedens kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen." - "Fingeraftrykslæseren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på telefonens kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen." - "Fingeraftrykslæseren er på din skærm. Du registrerer dit fingeraftryk på den næste skærm." + "Fingeraftrykssensoren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på din tablets kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen." + "Fingeraftrykssensoren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på enhedens kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen." + "Fingeraftrykssensoren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på telefonens kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen." + "Fingeraftrykssensoren er på din skærm. Du registrerer dit fingeraftryk på den næste skærm." "Start" "Bevæg fingeren hen over skærmen for at finde sensoren. Hold fingeren nede på fingeraftrykslæseren." "Illustration med enhed og lokation af fingeraftrykslæser" @@ -568,7 +570,7 @@ "Placer fingeren på sensoren, og løft, når du mærker en vibration" "Tryk fingeren helt ned på sensoren, indtil du mærker en vibration" "Uden at trykke på knappen skal du holde dit fingeraftryk på sensoren, indtil du mærker en vibration.\n\nFlyt din finger en smule, hver gang du mærker en vibration. På den måde registreres en større del af dit fingeraftryk." - "Hold fingeren nede på fingeraftrykslæseren" + "Hold fingeren nede på fingeraftrykssensoren" "Løft, og tryk igen" "Én gang til" "Følg fingeraftryksikonet" @@ -588,9 +590,15 @@ "Scanning af fingeraftryk: %d procent" "Fingeraftryk tilføjet" "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb" - "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" - "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" + "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" + "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" + + + + + + "Gør det senere" "Løft, og tryk igen" "Placer siden af din finger på sensoren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side." @@ -657,7 +665,7 @@ "Muligheden for skærmlås er deaktiveret. Kontakt administratoren af din organisation for at få flere oplysninger." "Du kan stadig bruge fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps." "Løft fingeren, og tryk på sensoren igen" - "Fingeraftrykslæseren kan ikke bruges. Få den repareret" + "Fingeraftrykssensoren kan ikke bruges. Få den repareret" "Flere sikkerhedsindstillinger" "Lås til arbejdsprofil, kryptering og mere" "Kryptering, loginoplysninger og mere" @@ -673,9 +681,9 @@ "Dette sletter de fingeraftryksbilleder og den fingeraftryksmodel, der er knyttet til \"%1$s\", og som er gemt på din telefon" "Dette sletter de fingeraftryksbilleder og den fingeraftryksmodel, der er knyttet til \"%1$s\", og som er gemt på din tablet" "Dette sletter de fingeraftryksbilleder og den fingeraftryksmodel, der er knyttet til \"%1$s\", og som er gemt på din enhed" - "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet i apps." - "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller bekræfte din identitet i apps." - "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller bekræfte din identitet i apps." + "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller verificere din identitet i apps." + "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet i apps." + "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller verificere din identitet i apps." "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din arbejdsprofil op, godkende køb eller logge ind i arbejdsapps." "Ja, fjern" "Kryptering" @@ -1145,7 +1153,7 @@ "Deler Wi-Fi med denne enhed…" "Opretter forbindelse…" "Del hotspot" - "Bekræft, at det er dig" + "Verificer, at det er dig" "Adgangskode til Wi-Fi-netværk: %1$s" "Adgangskode til hotspot: %1$s" "Opret automatisk forbindelse" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Ikke tilgængelig, da sengetidstilstand er aktiv" "Brug pauseskærm" "Under opladning, eller når enheden er sluttet til en dockingstation" + + "Under opladning" "Når enheden er tilsluttet en dockingstation" "Aldrig" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "Netdelingen med %1$s vil blive afbrudt." "Netdeling via Ethernet" "Del telefonens internetforbindelse via Ethernet" - - + "Del din tablets internetforbindelse via Ethernet" "Brug hotspot og netdeling til at give andre enheder adgang til internettet via din mobildataforbindelse. Apps kan også oprette et hotspot for at dele indhold med enheder i nærheden." "Brug hotspot og netdeling til at give andre enheder adgang til internettet via din Wi-Fi- eller mobildataforbindelse. Apps kan også oprette et hotspot til at dele indhold med enheder i nærheden." "Hjælp" @@ -5099,7 +5108,7 @@ "Hvis du angiver et nummer, der ikke er et alarmnummer:\n • Din enhed skal låses op, før du kan bruge Alarm-SOS\n • Dit opkald besvares muligvis ikke" "Stryg over fingeraftrykslæser for at se notifikationer" "Stryg fingeraftryk" - "Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af telefonen." + "Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykssensoren på bagsiden af telefonen." "Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af din tablet." "Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af enheden." "Se notifikationer hurtigt" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 25d064c844e..1277093873b 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren." "Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren" "Fingerabdruck" + + "Fingerabdruck-Einstellungen für die Arbeit" "Fingerabdrücke verwalten" "Abdruck nutzen für" @@ -597,6 +599,12 @@ "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden" "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden" "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden." + + + + + + "Später" "Hebe den Finger an und lege ihn dann noch mal auf den Sensor" "Halte nacheinander beide Seiten der Fingerkuppe einen Moment lang auf den Sensor" @@ -1522,6 +1530,8 @@ "Nicht verfügbar, weil der Modus „Schlafenszeit“ aktiviert ist" "Bildschirmschoner verwenden" "Beim Aufladen oder wenn in Dockingstation" + + "Beim Aufladen" "Wenn in Dockingstation" "Nie" @@ -1921,8 +1931,7 @@ "Tethering für %1$s wird deaktiviert." "Ethernet-Tethering" "Internetverbindung des Smartphones über Ethernet freigeben" - - + "Internetverbindung des Tablets über Ethernet freigeben" "Mithilfe der Hotspot- und Tethering-Funktion kannst du deine mobile Datenverbindung für andere Geräte freigeben, damit diese eine Internetverbindung erhalten. Apps können ebenfalls einen Hotspot erstellen und so das Teilen von Inhalten mit Geräten in der Nähe ermöglichen." "Mithilfe der Hotspot- und Tethering-Funktion kannst du anderen Geräten erlauben, deine Internetverbindung (WLAN oder mobile Daten) mitzunutzen. Es gibt auch Apps für das Erstellen eines Hotspots, damit Inhalte mit Geräten in der Nähe geteilt werden können." "Hilfe" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 3c5d0e4059b..52148ef41b2 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας." "Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας." "Δακτυλικό αποτύπωμα" + + "Δακτυλικό αποτύπωμα για επ. χρήση" "Διαχείριση μον.χαρακτ." "Χρήση δακτ. αποτυπωμ." @@ -591,6 +593,12 @@ "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές." "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές" "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές" + + + + + + "Αργότερα" "Ανασηκώστε και αγγίξτε ξανά" "Τοποθετήστε τη μία πλευρά του δακτυλικού σας αποτυπώματος στον αισθητήρα και αγγίξτε παρατεταμένα, μετά τοποθετήστε την άλλη πλευρά." @@ -1515,6 +1523,7 @@ "Μη διαθέσιμο, ενεργή λειτουργία ώρας ύπνου." "Χρήση προφύλαξης οθόνης" "Στη φόρτιση ή στη βάση" + "Στη βάση σύνδεσης κατά τη φόρτιση" "Στη φόρτιση" "Στη βάση" "Ποτέ" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "%1$s θα αποσυνδεθεί." "Σύνδεση Ethernet" "Κοινή χρήση της σύνδεσης του τηλεφώνου στο διαδίκτυο μέσω Ethernet" - - + "Κοινή χρήση της σύνδεσης του tablet στο διαδίκτυο μέσω Ethernet" "Χρησιμοποιήστε το σημείο πρόσβασης Wi-Fi και τη σύνδεση για να παρέχετε σύνδεση στο διαδίκτυο σε άλλες συσκευές, μέσω της σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε. Οι εφαρμογές μπορούν επίσης να δημιουργούν ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να μοιράζονται περιεχόμενο με κοντινές συσκευές." "Χρησιμοποιήστε το σημείο πρόσβασης Wi-Fi και τη σύνδεση, για να παρέχετε σύνδεση στο διαδίκτυο σε άλλες συσκευές, μέσω του δικτύου Wi-Fi ή της σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε. Οι εφαρμογές μπορούν επίσης να δημιουργούν ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να μοιράζονται περιεχόμενο με κοντινές συσκευές." "Βοήθεια" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "Μετά από αίτημά σας, το Android αποκλείει την εμφάνιση ειδοποιήσεων αυτής της εφαρμογής σε αυτήν τη συσκευή" "Μετά από αίτημά σας, το Android αποκλείει την εμφάνιση ειδοποιήσεων αυτής της κατηγορίας σε αυτήν τη συσκευή" "Μετά από αίτημά σας, το Android αποκλείει την εμφάνιση ειδοποιήσεων αυτής της ομάδας σε αυτήν τη συσκευή" - - + "Αυτή η εφαρμογή δεν στέλνει ειδοποιήσεις" "Κατηγορίες" "Άλλα" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 20502ff9275..09876c5a856 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." "Use Face Unlock to unlock your phone" "Fingerprint" + "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" "Manage fingerprints" "Use fingerprint for" @@ -591,6 +592,9 @@ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Unlock only when screen is on" + "The screen must be on before you can unlock with your fingerprint. This makes accidental unlocking less likely." + "Screen, unlock" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -1515,6 +1519,7 @@ "Unavailable because bedtime mode is on" "Use screen saver" "While charging or docked" + "While docked and charging" "While charging" "While docked" "Never" @@ -1914,8 +1919,7 @@ "%1$s will be untethered." "Ethernet tethering" "Share phone’s Internet connection via Ethernet" - - + "Share tablet’s Internet connection via Ethernet" "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Help" @@ -4197,8 +4201,7 @@ "At your request, Android is blocking this app\'s notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this category of notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device" - - + "This app does not send notifications" "Categories" "Other" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index fe68e815e2f..a27ab57b2a1 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." "Use Face Unlock to unlock your phone" "Fingerprint" + "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" "Manage fingerprints" "Use fingerprint for" @@ -591,6 +592,9 @@ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Unlock only when screen is on" + "The screen must be on before you can unlock with your fingerprint. This makes accidental unlocking less likely." + "Screen, unlock" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -1515,6 +1519,7 @@ "Unavailable because bedtime mode is on" "Use screen saver" "While charging or docked" + "While docked and charging" "While charging" "While docked" "Never" @@ -1914,8 +1919,7 @@ "%1$s will be untethered." "Ethernet tethering" "Share phone’s Internet connection via Ethernet" - - + "Share tablet’s Internet connection via Ethernet" "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Help" @@ -4197,8 +4201,7 @@ "At your request, Android is blocking this app\'s notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this category of notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device" - - + "This app does not send notifications" "Categories" "Other" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index b4580e3f6a7..e23876aa84d 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." "Use Face Unlock to unlock your phone" "Fingerprint" + "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" "Manage fingerprints" "Use fingerprint for" @@ -591,6 +592,9 @@ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Unlock only when screen is on" + "The screen must be on before you can unlock with your fingerprint. This makes accidental unlocking less likely." + "Screen, unlock" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -1515,6 +1519,7 @@ "Unavailable because bedtime mode is on" "Use screen saver" "While charging or docked" + "While docked and charging" "While charging" "While docked" "Never" @@ -1914,8 +1919,7 @@ "%1$s will be untethered." "Ethernet tethering" "Share phone’s Internet connection via Ethernet" - - + "Share tablet’s Internet connection via Ethernet" "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Help" @@ -4197,8 +4201,7 @@ "At your request, Android is blocking this app\'s notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this category of notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device" - - + "This app does not send notifications" "Categories" "Other" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 7468d9b5f15..4995d7b4d78 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." "Use Face Unlock to unlock your phone" "Fingerprint" + "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" "Manage fingerprints" "Use fingerprint for" @@ -591,6 +592,9 @@ "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Unlock only when screen is on" + "The screen must be on before you can unlock with your fingerprint. This makes accidental unlocking less likely." + "Screen, unlock" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -1515,6 +1519,7 @@ "Unavailable because bedtime mode is on" "Use screen saver" "While charging or docked" + "While docked and charging" "While charging" "While docked" "Never" @@ -1914,8 +1919,7 @@ "%1$s will be untethered." "Ethernet tethering" "Share phone’s Internet connection via Ethernet" - - + "Share tablet’s Internet connection via Ethernet" "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Help" @@ -4197,8 +4201,7 @@ "At your request, Android is blocking this app\'s notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this category of notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device" - - + "This app does not send notifications" "Categories" "Other" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 4d2d76c5bdf..4cb0cb66110 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎Your face model will be permanently and securely deleted.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎After deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎Use Face Unlock to unlock your phone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎Fingerprint‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎When using Fingerprint Unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Fingerprint for work‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎Manage fingerprints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Use fingerprint for‎‏‎‎‏‎" @@ -591,6 +592,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎Unlock only when screen is on‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎The screen must be on before you can unlock with your fingerprint. This makes accidental unlocking less likely.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎Screen, Unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Do it later‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎Lift, then touch again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side‎‏‎‎‏‎" @@ -1515,6 +1519,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎Unavailable because bedtime mode is on‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎Use screen saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎While charging or docked‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎While docked and charging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎While charging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎While docked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎Never‎‏‎‎‏‎" @@ -1914,8 +1919,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will be untethered.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎Ethernet tethering‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎Share phone’s internet connection via Ethernet‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎Share tablet’s internet connection via Ethernet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎Use hotspot and tethering to provide internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎Use hotspot and tethering to provide internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Help‎‏‎‎‏‎" @@ -4197,8 +4201,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎At your request, Android is blocking this app\'s notifications from appearing on this device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎At your request, Android is blocking this category of notifications from appearing on this device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎This app does not send notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎Categories‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎Other‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 90a8110b675..651eee057c0 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "Se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura.\n\nLuego de la eliminación, deberás usar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono." "Usa Desbloqueo facial para desbloquear el teléfono" "Huella dactilar" + "Cuando se usa el desbloqueo con huellas dactilares" "Huella para el trabajo" "Adm. huellas digitales" "Usar huella dac. para" @@ -593,6 +594,9 @@ "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps" "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps" "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps" + "Desbloquear solo cuando la pantalla está encendida" + "La pantalla debe estar encendida antes de que puedas desbloquearla con la huella dactilar. De este modo, el desbloqueo accidental es menos probable." + "Pantalla, desbloqueo" "Más tarde" "Levanta el dedo y vuelve a tocar" "Apoya un lado de tu huella dactilar en el sensor y mantén presionado. Luego, cambia de lado." @@ -1517,6 +1521,8 @@ "No disponible cuando se activa modo hora de dormir" "Usar protector de pantalla" "Mientras se carga o está conectado" + + "Mientras se carga" "Cuando está conectado" "Nunca" @@ -1916,8 +1922,7 @@ "%1$s ya no se anclará a red." "Conexión a Ethernet" "Compartir la conexión a Internet del teléfono mediante Ethernet" - - + "Compartir la conexión a Internet de la tablet mediante Ethernet" "Usa la función de hotspot y conexión mediante dispositivo portátil para brindar acceso a Internet a otros dispositivos mediante tu conexión de datos móviles. Las apps también pueden crear un hotspot para compartir contenido con dispositivos cercanos." "Usa un hotspot y una conexión mediante dispositivo móvil para brindar acceso a Internet a otros dispositivos a través de una conexión Wi-Fi o de datos móviles. Las apps también pueden crear un hotspot para compartir contenido con dispositivos cercanos." "Ayuda" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index f83b32f57dd..fe27921b4cc 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Tu modelo facial se eliminará de forma permanente y segura.\n\nUna vez eliminado, necesitarás tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear tu teléfono." "Usa Desbloqueo facial para desbloquear el teléfono" "Huella digital" + + "Huella del trabajo" "Administrar huellas" "Usar huella para" @@ -591,6 +593,12 @@ "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu tablet o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)" "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu dispositivo o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)" "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)" + + + + + + "Más tarde" "Levanta el dedo y toca de nuevo" "Coloca el dedo de lado en el sensor, mantenlo pulsado y después gíralo para colocar el otro lado" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "No disponible con el modo Descanso activado" "Usar salvapantallas" "Durante la carga o en una base" + + "Durante la carga" "Con el dispositivo en una base" "Nunca" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "Se desactivará el anclaje a red de %1$s." "Compartir conexión por Ethernet" "Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por Ethernet" - - + "Comparte la conexión a Internet del tablet por Ethernet" "Utiliza el punto de acceso y la conexión compartida para que otros dispositivos puedan conectarse a Internet a través de tu conexión de datos móviles. Las aplicaciones también pueden crear un punto de acceso para compartir contenido con dispositivos cercanos." "Usa Compartir Internet para que otros dispositivos puedan conectarse a Internet a través de tu red Wi‑Fi o de datos móviles. Las aplicaciones también pueden crear un punto de acceso para compartir contenido con dispositivos cercanos." "Ayuda" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 29269378600..091c74cb2ac 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Teie näomudel kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt.\n\nPärast kustutamist vajate telefoni avamiseks PIN-koodi, mustrit või parooli." "Kasutage oma telefoni avamiseks näoga avamise funktsiooni" "Sõrmejälg" + + "Sõrmejälg töö jaoks" "Sõrmejälgede haldamine" "Sõrmej. kasutatakse:" @@ -597,6 +599,12 @@ "Nüüd saate tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada." "Nüüd saate seadme avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada." "Nüüd saate telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada." + + + + + + "Teen seda hiljem" "Tõstke, seejärel puudutage uuesti" "Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg" @@ -1521,6 +1529,8 @@ "Pole saadaval, kuna uneajarežiim on sees" "Kasuta ekraanisäästjat" "Laadimise ajal või dokis" + + "Laadimise ajal" "Kui on dokitud" "Mitte kunagi" @@ -1920,8 +1930,7 @@ "Seadme %1$s ühenduse jagamine lõpetatakse." "Jagamine Ethernetiga" "Telefoni internetiühenduse jagamine Etherneti kaudu" - - + "Tahvelarvuti internetiühenduse jagamine Etherneti kaudu" "Teistele seadmetele mobiilse andmesidevõrgu kaudu Interneti-ühenduse pakkumiseks kasutage kuumkohta ja ühenduse jagamist. Samuti saavad kuumkoha luua rakendused, et jagada sisu läheduses olevate seadmetega." "Teistele seadmetele WiFi- või mobiilse andmesidevõrgu kaudu internetiühenduse pakkumiseks kasutage kuumkohta ja ühenduse jagamist. Samuti saavad kuumkoha luua rakendused, et jagada sisu läheduses olevate seadmetega." "Abi" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index af5d94afb48..fdea14e72bc 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Aurpegi-eredua betiko eta modu seguruan ezabatuko da.\n\nEzabatu ondoren, hatz-marka, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko." "Erabili aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea telefonoa desblokeatzeko" "Hatz-marka digitala" + + "Lanerako hatz-marka" "Kudeatu hatz-markak" "Hatz-marken erabilera" @@ -591,6 +593,12 @@ "Orain, tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean" "Orain, gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean" "Orain, telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean" + + + + + + "Geroago" "Jaso hatza eta ukitu berriro" "Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin." @@ -1515,6 +1523,7 @@ "Ez dago erabilgarri, lo egiteko garaiaren modua aktibatuta dagoelako" "Erabili pantaila-babeslea" "Kargatzen ari denean edo oinarrian dagoenean" + "Oinarrian kargatu bitartean" "Kargatzen ari denean" "Oinarrian dagoenean" "Inoiz ez" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "%1$s gailuko konexioa amaituko da." "Konexioa partekatzea (Ethernet)" "Partekatu telefonoaren Interneteko konexioa Ethernet bidez" - - + "Partekatu tabletaren Interneteko konexioa Ethernet bidez" "Erabili wifi-gunea eta konexioa partekatzea beste gailuei Interneteko konexioa emateko zure datu-konexioaren bidez. Halaber, aplikazioek wifi-guneak sor ditzakete, edukia inguruko gailuekin partekatzeko." "Erabili wifi-guneak eta konexioa partekatzeko aukera beste gailu batzuei Interneteko konexioa emateko wifi- edo datu-konexioaren bidez. Aplikazioek ere wifi-guneak sor ditzakete edukia inguruko gailuekin partekatzeko." "Laguntza" @@ -2349,7 +2357,7 @@ "Pantailako teklatuaren ezarpenak" "Teklatu fisikoa" "Teklatu fisikoaren ezarpenak" - "Aukeratu gadgeta" + "Aukeratu gadget-a" "Aukeratu widgeta" "Widgeta sortu eta sartzeko baimena eman?" "Widgeta sortu ondoren, bistaratutako guztia atzitu ahal izango du aplikazioak.\n\nAplikazioa: %1$s\nWidgeta: %2$s\n" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "Zure eskaerari jarraikiz, aplikazio honen jakinarazpenak gailu honetan erakustea galarazten ari da Android" "Zure eskaerari jarraikiz, jakinarazpen-kategoria hau gailu honetan erakustea galarazten ari da Android" "Zure eskaerari jarraikiz, jakinarazpen talde hau gailu honetan erakustea galarazten ari da Android" - - + "Aplikazio honek ez du bidaltzen jakinarazpenik" "Kategoriak" "Beste batzuk" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 2658cd8ee2f..858b2ac563d 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "مدل چهره شما به‌طور دائم و ایمن حذف خواهد شد.\n\n پس‌از حذف، برای باز کردن قفل تلفن به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت." "استفاده از «قفل‌گشایی با چهره» برای باز کردن قفل تلفن" "اثر انگشت" + + "اثر انگشت نمایه کاری" "مدیریت اثر انگشت" "استفاده از اثر انگشت برای" @@ -472,7 +474,7 @@ "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل تلفن و به‌تأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام می‌شود." "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل رایانه لوحی یا به‌تأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام می‌شود." "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل دستگاه یا به‌تأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام می‌شود." - "کنترل در دست شماست" + "کنترل در دست شما است" "کنترل دراختیار شما و فرزندتان است" "به‌خاطر داشته باشید" "داده‌هایی که «اثر انگشت» ضبط می‌کند به‌طور ایمن ذخیره می‌شوند و هرگز از تلفن شما خارج نمی‌شوند. هروقت بخواهید می‌توانید داده‌هایتان را در «تنظیمات» حذف کنید." @@ -504,9 +506,9 @@ "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره می‌مانند." "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در رایانه لوحی ذخیره می‌مانند." "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در دستگاه ذخیره می‌مانند." - "ممکن است قفل تلفنتان حتی اگر قصدش را نداشته باشید باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را جلوی انگشتتان نگه دارد." - "ممکن است قفل رایانه لوحی‌تان حتی اگر قصدش را نداشته باشید باز شود، مثلاً اگر فردی آن را جلوی انگشتتان نگه دارد." - "ممکن است قفل دستگاهتان حتی اگر قصدش را نداشته باشید باز شود، مثلاً اگر فردی آن را جلوی انگشتتان نگه دارد." + "ممکن است قفل تلفنتان وقتی قصد آن را ندارید باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را نزدیک انگشتتان بگیرد." + "ممکن است قفل رایانه لوحی‌تان وقتی قصد آن را ندارید باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را نزدیک انگشتتان بگیرد." + "ممکن است قفل دستگاهتان وقتی قصد آن را ندارید باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را نزدیک انگشتتان بگیرد." "قفل تلفن فرزندتان حتی اگر او نخواهد می‌تواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر تلفن نگه دارد." "قفل رایانه لوحی فرزندتان حتی اگر او نخواهد می‌تواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر رایانه لوحی نگه دارد." "قفل دستگاه فرزندتان حتی اگر او نخواهد می‌تواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر دستگاه نگه دارد." @@ -591,6 +593,12 @@ "ازاین‌پس می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل رایانه لوحی‌تان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها) استفاده کنید" "ازاین‌پس می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل دستگاهتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها) استفاده کنید" "ازاین‌پس می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها) استفاده کنید" + + + + + + "بعداً انجام شود" "بردارید و دوباره لمس کنید" "یک سمت انگشتتان را روی حسگر قرار دهید و نگه دارید، سپس این کار را با سمت دیگر تکرار کنید" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "دردسترس نیست زیرا «حالت وقت خواب» روشن است" "استفاده از محافظ صفحه" "هنگام شارژ یا اتصال به پایه" + + "هنگام شارژ شدن" "وقتی روی پایه است" "هرگز" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s از اتصال اینترنتی با تلفن همراه قطع می‌شود." "اشتراک‌گذاری اینترنت با اترنت" "هم‌رسانی اتصال اینترنت تلفن ازطریق اترنت" - - + "هم‌رسانی اتصال اینترنت رایانه لوحی ازطریق اترنت" "برای ارائه اینترنت به سایر دستگاه‌ها ازطریق اتصال داده تلفن همراهتان، از نقطه اتصال و اشتراک‌گذاری اینترنت استفاده کنید. همچنین برنامه‌ها می‌توانند نقطه اتصالی ایجاد کنند تا محتوا را با دستگاه‌های اطراف هم‌رسانی کند." "‏برای ارائه اینترنت به سایر دستگاه‌ها ازطریق اتصال داده تلفن همراه یا Wi-Fi، از نقطه اتصال و اشتراک‌گذاری اینترنت استفاده کنید. برنامه‌ها همچنین می‌تواند نقطه اتصالی ایجاد کند تا محتوا را با دستگاه‌های اطراف هم‌رسانی کند." "راهنمایی" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 110cbb743e7..66fcc55b2e0 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen." "Avaa puhelimen lukitus kasvojentunnistusavauksella" "Sormenjälki" + + "Sormenjälki (työ)" "Sormenjälkien hallinta" "Sormenj. käyttökohde" @@ -591,6 +593,12 @@ "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin" "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin" "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin" + + + + + + "Tee myöhemmin" "Nosta sormi ja kosketa taas" "Aseta sormenjäljen reuna tunnistimen päälle ja pidä se siinä, ja tee sitten sama toiselle reunalle" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "Ei käytettävissä, kun nukkuma-aikamoodi on päällä" "Käytä näytönsäästäjää" "Latauksen aikana tai telakoituna" + "Telakoituna ja latauksessa" "Latauksen aikana" "Telakoituna" "Ei koskaan" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "Jaettu internetyhteys katkaistaan laitteesta %1$s." "Ethernetin jakaminen" "Jaa puhelimen internetyhteys Ethernetillä" - - + "Jaa tabletin internetyhteys Ethernetillä" "Hotspot- ja yhteyden jako ‑ominaisuuksien avulla voit jakaa internetyhteyden muille laitteille mobiilidatayhteydellä. Sovellukset voivat myös luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä oleville laitteille." "Jaa internetyhteys muille laitteille Wi-Fin tai mobiilidatan avulla hotspotilla tai käyttämällä puhelinta modeemina. Sovellukset voivat myös luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä oleville laitteille." "Ohjeet" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "Android estää pyynnöstäsi tämän sovelluksen ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella" "Android estää pyynnöstäsi tähän luokkaan kuuluvien ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella" "Android estää pyynnöstäsi tähän ryhmään kuuluvien ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella" - - + "Tämä sovellus ei lähetä ilmoituksia" "Luokat" "Muut" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 0ae8f94a8e7..a410e2d3df4 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Votre modèle facial sera supprimé de façon permanente et sécurisée.\n\nPour déverrouiller votre téléphone, vous aurez ensuite besoin de ce qui suit : NIP, schéma ou mot de passe." "Utilisez le déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre téléphone" "Empreintes digitales" + + "Empreinte digitale pour le travail" "Gérer les empreintes digitales" "Util. empr. dig. pour" @@ -591,6 +593,12 @@ "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications" "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications" "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications" + + + + + + "Plus tard" "Levez le doigt et touchez le capteur de nouveau" "Placez le côté de votre empreinte digitale sur le capteur et maintenez-le en place, puis passez à l\'autre côté" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "Cette fonctionnalité n\'est pas accessible parce que le mode Nuit est activé" "Utiliser l\'écran de veille" "Pendant la charge ou sur la station d\'accueil" + "Durant la recharge sur la station" "Pendant la charge" "Sur la station d\'accueil" "Jamais" @@ -1872,7 +1881,7 @@ "Point d\'accès Wi-Fi mobile" "Partage connexion Bluetooth" "Partage de connexion" - "Point d\'accès et partage de connexion" + "Point d\'accès sans fil et partage de connexion" "Point d\'accès activé, partage de connexion" "Point d\'accès activé" "Partage de connexion" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "Le partage de connexion avec %1$s va être annulé." "Partage connexion Ethernet" "Partager la connexion Internet du téléphone par connexion Ethernet" - - + "Partager la connexion Internet de la tablette par connexion Ethernet" "Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès Internet à d\'autres appareils par l\'intermédiaire de votre connexion cellulaire. Les applications peuvent aussi créer un point d\'accès pour partager du contenu avec d\'autres appareils à proximité." "Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès Internet à d\'autres appareils par l\'intermédiaire de votre connexion de données Wi-Fi ou cellulaire. Les applications peuvent aussi créer un point d\'accès pour partager du contenu avec d\'autres appareils à proximité." "Aide" @@ -4030,7 +4038,7 @@ "N\'afficher aucune notification" "Notifications sensibles" "Afficher le contenu sensible lorsque l\'écran est verrouillé" - "Notifications sensibles du profil professionnel" + "Notifications confidentielles du profil professionnel" "Afficher le contenu sensible du profil professionnel lorsque l\'écran est verrouillé" "Afficher tout le contenu des notifications" "N\'afficher le contenu sensible que si déverrouillé" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "À votre demande, Android empêche les notifications de cette application de s\'afficher sur cet appareil" "À votre demande, Android empêche cette catégorie de notifications de s\'afficher sur cet appareil" "À votre demande, Android empêche ce groupe de notifications de s\'afficher sur cet appareil" - - + "Cette application n\'envoie pas de notifications" "Catégories" "Autre" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 34e42b3e547..61ea4cbf9fd 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Votre empreinte faciale sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone." "Déverrouillez votre téléphone par reconnaissance faciale" "Empreinte digitale" + + "Empreinte pour travail" "Gérer empreintes num." "Utiliser empr. dig. pour" @@ -593,6 +595,12 @@ "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" + + + + + + "Plus tard" "Levez le doigt, puis reposez-le" "Placez le côté de votre empreinte sur le capteur, maintenez-le, puis passez à l\'autre côté" @@ -1517,6 +1525,8 @@ "Indisponible, car Heure du coucher est activé" "Utiliser l\'économiseur d\'écran" "Lorsque l\'appareil est en charge ou connecté à une station d\'accueil" + + "Lorsque l\'appareil est en charge" "Lorsque l\'appareil est connecté à une station d\'accueil" "Jamais" @@ -1916,8 +1926,7 @@ "Le partage connexion avec %1$s va être annulé." "Partage via Ethernet" "Partager la connexion Internet du téléphone via Ethernet" - - + "Partager la connexion Internet de la tablette via Ethernet" "Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès à Internet à d\'autres appareils via votre connexion de données mobiles. Les applications peuvent également créer un point d\'accès pour partager du contenu avec des appareils à proximité." "Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès à Internet à d\'autres appareils via votre Wi-Fi ou votre connexion de données mobiles. Les applications peuvent également créer un point d\'accès pour partager du contenu avec des appareils à proximité." "Aide" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 89d44bc4071..d5128903b3d 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "O teu modelo facial eliminarase de xeito seguro e permanente.\n\nUnha vez eliminado, terás que usar o PIN, o padrón ou o contrasinal para desbloquear o teléfono." "Usa o desbloqueo facial para desbloquear o teléfono" "Impresión dixital" + + "Impresión dixital" "Xest. identificación" "Usar impresión para" @@ -591,6 +593,12 @@ "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)" "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)" "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)" + + + + + + "Facelo máis tarde" "Levanta o dedo e volve tocar" "Mantén a parte lateral da túa impresión dixital no sensor e, despois, cambia ao outro lado" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Non dispoñible porque hora de durmir está activado" "Usar protector de pantalla" "Ao estar cargando ou na base" + + "Ao estar cargando" "Ao estar na base" "Nunca" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 3a30408c56f..4f9d94d2eb5 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે, તમને તમારા પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર રહેશે." "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા માટે ફેસ અનલૉક સુવિધાનો ઉપયોગ કરો" "ફિંગરપ્રિન્ટ" + + "ઑફિસ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ" "ફિંગરપ્રિન્ટનું સંચાલન" "આ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ ઉપયોગ" @@ -591,6 +593,12 @@ "હવે તમે તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે" "હવે તમે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે" "હવે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે" + + + + + + "આને થોડા સમય પછી કરો" "ઉપાડો, પછી ફરી ટચ કરો" "તમારી આંગળીને સેન્સર પર મૂકો અને દબાવી રાખો, પછી આંગળીના બીજા ભાગોને સેન્સર પર મૂકો" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "ઉપલબ્ધ નથી, કારણ કે બેડટાઇમ મોડ ચાલુ છે" "સ્ક્રીન સેવરનો ઉપયોગ કરો" "ચાર્જ થતું હોય અથવા ડૉક કરેલ હોય ત્યારે" + + "ચાર્જિંગ થતી વખતે" "ડૉક હોય ત્યારે" "ક્યારેય નહીં" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s અનટિથર થશે." "ઇથરનેટ ટિથરિંગ" "ઇથરનેટ મારફતે ફોનનું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન શેર કરો" - - + "ફોનનું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન ઇથરનેટ મારફતે શેર કરો" "તમારા મોબાઇલ ડેટા કનેક્શન મારફતે અન્ય ઉપકરણોને ઇન્ટરનેટ પૂરું પાડવા માટે હૉટસ્પૉટ અને ટિથરિંગનો ઉપયોગ કરો. નજીકના ઉપકરણો સાથે કન્ટેન્ટ શેર કરવા માટે ઍપ પણ હૉટસ્પૉટ બનાવી શકે છે." "તમારા વાઇ-ફાઇ અથવા મોબાઇલ ડેટા કનેક્શન મારફત અન્ય ડિવાઇસને ઇન્ટરનેટ પૂરું પાડવા માટે હૉટસ્પૉટ અને ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધાનો ઉપયોગ કરો. ઍપ નજીકના ડિવાઇસ સાથે કન્ટેન્ટ શેર કરવા માટે પણ હૉટસ્પૉટ બનાવી શકે છે." "સહાય" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 432ff42c20d..244582012f7 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "आपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके मिटने के बाद, अपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड का इस्तेमाल करना होगा." "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करें" "उंगली की छाप" + + "वर्क प्रोफ़ाइल के लिए फ़िंगरप्रिंट" "फ़िंगरप्रिंट प्रबंधित करें" "इनके के लिए फ़िंगरप्रिंट उपयोग करें" @@ -591,6 +593,12 @@ "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" + + + + + + "इसे बाद में करें" "हटाएं, फिर दोबारा छुएं" "पहले अपनी उंगली के एक किनारे को सेंसर पर कुछ देर के लिए रखें और फिर दूसरी तरफ़ से भी ऐसा करें" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "बेडटाइम मोड चालू होने पर यह सुविधा काम नहीं करती" "स्क्रीन सेवर का इस्तेमाल करें" "चार्ज करते समय या डॉक किए होने पर" + "डॉक और चार्ज होने के दौरान" "चार्ज करते समय" "जब डॉक किया हुआ हो" "कभी नहीं" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "%1$s को अनटेदर किया जाएगा." "ईथरनेट टेदरिंग" "ईथरनेट से फ़ोन का इंटरनेट कनेक्शन शेयर करें" - - + "ईथरनेट का इस्तेमाल करके टैबलेट का इंटरनेट कनेक्शन शेयर करें" "अपने मोबाइल डेटा कनेक्शन से, दूसरे डिवाइस को इंटरनेट देने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं." "दूसरे डिवाइस के साथ अपना वाई-फ़ाई और मोबाइल डेटा कनेक्शन शेयर करने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं." "सहायता" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "आपके अनुरोध पर, Android इस ऐप्लिकेशन की सूचनाओं को इस डिवाइस पर आने से रोक रहा है" "आपके अनुरोध पर, Android इस श्रेणी की सूचनाओं को इस डिवाइस पर आने से रोक रहा है" "आपके अनुरोध पर, Android इस तरह की सूचनाओं को इस डिवाइस पर आने से रोक रहा है" - - + "यह ऐप्लिकेशन सूचनाएं नहीं भेजता" "कैटगरी" "अन्य" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index a891d161a00..cbfca93c75a 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -456,6 +456,7 @@ "Model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon." "Otključajte telefon licem" "Otisak prsta" + "Kad se koristi otključavanje otiskom prsta" "Otisak za posl. profil" "Otisci prstiju" "Upotreba otiska prsta" @@ -597,6 +598,9 @@ "Sad svojim otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" "Sad svojim otiskom prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" "Sad svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" + "Otključavanje samo kad je zaslon uključen" + "Zaslon mora biti uključen da biste ga mogli otključati otiskom prsta. Time se smanjuje mogućnost slučajnog otključavanja." + "Zaslon, otključati" "Kasnije ću" "Podignite i ponovo dodirnite" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" @@ -1537,6 +1541,7 @@ "Nije dostupno jer je uključen način rada u vrijeme spavanja" "Koristi čuvar zaslona" "Tijekom punjenja ili kada je na priključnoj stanici" + "Na priklj. stanici tijekom punjenja" "Tijekom punjenja" "Kada je na priključnoj stanici" "Nikada" @@ -1937,8 +1942,7 @@ "%1$s će biti oslobođen." "Dijeljenje veze ethernetom" "Dijelite internetsku vezu telefona putem etherneta" - - + "Dijelite internetsku vezu tableta putem etherneta" "Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom putem podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini." "Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom putem vašeg Wi-Fija ili podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini." "Pomoć" @@ -4247,8 +4251,7 @@ "Android na vaš zahtjev blokira prikazivanje obavijesti te aplikacije na ovom uređaju" "Android na vaš zahtjev blokira prikazivanje te kategorije obavijesti na ovom uređaju" "Android na vaš zahtjev blokira prikazivanje te grupe obavijesti na ovom uređaju" - - + "Ova aplikacija ne šalje obavijesti" "Kategorije" "Drugo" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 5f0f7140bc2..e0e061815f2 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Arcmodelljét véglegesen és biztonságosan töröljük.\n\nAz eltávolítás után PIN-kódra, mintára vagy jelszóra lesz szüksége a telefon feloldásához." "A telefon feloldásához használja az Arcalapú feloldást" "Ujjlenyomat" + + "Ujjlenyomat munkához" "Ujjlenyomatok kezelése" "Ujjlenyomat ehhez:" @@ -591,6 +593,12 @@ "Mostantól használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)." "Mostantól használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)." "Mostantól használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)." + + + + + + "Később" "Emelje fel, majd érintse meg újra" "Helyezze az ujja oldalsó részét az érzékelőre, és tartsa lenyomva, majd helyezze az érzékelőre az ujja másik oldalát" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "Nem áll rendelkezésre, mert az alvásidő mód aktív" "Képernyővédő használata" "Töltés és dokkolás közben" + "Dokkolva, töltés közben" "Töltés közben" "Dokkolt állapotban" "Soha" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "%1$s megosztása meg lesz szüntetve." "Ethernet megosztása" "A telefon internetkapcsolatának megosztása Etherneten keresztül" - - + "A táblagép internetkapcsolatának megosztása Etherneten keresztül" "Hotspotot és internetmegosztást használhat annak érdekében, hogy internetet biztosítson más eszközöknek mobiladat-kapcsolat segítségével. Az alkalmazások is létrehozhatnak hotspotokat, hogy tartalmakat osszanak meg a közeli eszközökkel." "A hotspot és az internetmegosztás funkcióval más eszközöknek biztosíthat internet-hozzáférést saját Wi‑Fi- vagy mobiladat-kapcsolatán keresztül. Az alkalmazások szintén létrehozhatnak hotspotot, hogy tartalmat osszanak meg a közeli eszközökkel." "Súgó" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "Kérésére az Android letiltotta a jelen alkalmazás értesítéseinek megjelenését ezen az eszközön" "Kérésére az Android letiltotta a jelen értesítési kategória megjelenését ezen az eszközön" "Kérésére az Android letiltotta az értesítések jelen csoportjának megjelenését ezen az eszközön" - - + "Ez az alkalmazás nem küld értesítéseket" "Kategóriák" "Egyéb" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index a7be2b164bf..c3404c45059 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։" "Օգտագործեք դեմքով ապակողպումը՝ հեռախոսն ապակողպելու համար" "Մատնահետք" + + "Մատնահետք (աշխատանք)" "Մատնահետքերի կառավար" "Օգտագործման նպատակը" @@ -591,6 +593,12 @@ "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։" "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։" "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։" + + + + + + "Ավելի ուշ" "Բարձրացրեք, ապա կրկին հպեք" "Մատի մի կողմը դրեք տվիչի վրա և պահեք, ապա նույնն արեք մյուս կողմով" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Անհասանելի է, քանի որ քնի ռեժիմը միացված է" "Օգտագործել էկրանապահ" "Լիցքավորման ընթացքում կամ դոկ-կայանում" + + "Լիցքավորման ընթացքում" "Դոկ-կայանում" "Երբեք" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s-ը կանջատվի:" "Ethernet մոդեմ" "Տարածել հեռախոսի ինտերնետ կապը Ethernet-ով" - - + "Տարածել պլանշետի ինտերնետ կապը Ethernet-ով" "Օգտագործեք թեժ կետն ու մոդեմի ռեժիմը՝ բջջային ցանցի միջոցով մյուս սարքերին ինտերնետային կապ տրամադրելու համար: Հավելվածները նաև կարող են ստեղծել թեժ կետ՝ մոտակա սարքերին նյութեր փոխանցելու համար:" "Օգտագործեք թեժ կետն ու մոդեմի ռեժիմը՝ ձեր Wi-Fi-ի կամ բջջային ցանցի միջոցով մյուս սարքերին ինտերնետ կապ տրամադրելու համար։ Հավելվածները նույնպես կարող են թեժ կետ ստեղծել՝ մոտակա սարքերի հետ բովանդակությամբ կիսվելու համար։" "Օգնություն" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 4cc68516e80..6b1dc943f77 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel." "Gunakan Face Unlock untuk membuka kunci ponsel Anda" "Sidik jari" + + "Sidik jari untuk profil kerja" "Mengelola sidik jari" "Sidik jari untuk" @@ -591,6 +593,12 @@ "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi" "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi" "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi" + + + + + + "Lakukan nanti" "Angkat jari, lalu sentuh lagi" "Posisikan sisi sidik jari Anda pada sensor, kemudian tahan, lalu beralihlah ke sisi lainnya" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Tidak tersedia karena mode Waktu Tidur aktif" "Gunakan screensaver" "Saat mengisi baterai atau terpasang di dok" + + "Saat mengisi baterai" "Saat terpasang di dok" "Tidak pernah" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s akan dilepas dari penambatan." "Tethering Ethernet" "Bagikan koneksi internet ponsel melalui Ethernet" - - + "Bagikan koneksi internet tablet melalui Ethernet" "Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi kuota seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk berbagi konten dengan perangkat sekitar." "Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi Wi‑Fi atau data seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk berbagi konten dengan perangkat sekitar." "Bantuan" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index d5d4592b4df..5365cdc7423 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Andlitslíkaninu þínu verður eytt endanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás." "Notaðu andlitskenni til að taka símann úr lás" "Fingrafar" + + "Fingrafar fyrir vinnu" "Stjórna fingraförum" "Nota fingrafar fyrir" @@ -591,6 +593,12 @@ "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna spjaldtölvuna eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit" "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna tækið eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit" "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna símann eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit" + + + + + + "Gera þetta seinna" "Lyftu og snertu svo aftur" "Settu hlið fingrafarsins á fingrafaralesarann og haltu fingrinum þar. Skiptu svo yfir á hina hliðina" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Ekki í boði þar sem kveikt er á svefntímastillingu" "Nota skjávara" "Við hleðslu eða í dokku" + + "Við hleðslu" "Þegar tækið er í dokku" "Aldrei" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "Tjóðrun %1$s verður slitið." "Ethernet-tjóðrun" "Deila nettengingu símans gegnum Ethernet" - - + "Deila nettengingu spjaldtölvunnar í gegnum ethernet" "Notaðu heitan reit og tjóðrun til að tengja önnur tæki við internetið í gegnum farsímagagnatenginguna þína. Forrit geta einnig búið til heitan reit til að deila efni með nálægum tækjum." "Notaðu heitan reit og tjóðrun til að tengja önnur tæki við internetið í gegnum Wi-Fi eða farsímagagnatenginguna þína. Forrit geta einnig búið til heitan reit til að deila efni með nálægum tækjum." "Hjálp" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 7be1879bbe1..1a053414f28 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Il modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono." "Usa lo sblocco con il volto per sbloccare il tuo telefono" "Impronta" + + "Impronta per lavoro" "Gestisci impronte digitali" "Utilizza l\'impronta per" @@ -591,6 +593,12 @@ "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il tablet o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app" "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app" "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app" + + + + + + "Più tardi" "Solleva, quindi tocca di nuovo" "Appoggia un lato del dito sul sensore e tieni premuto, quindi cambia lato" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Non disponibili perché la modalità Riposo è attiva" "Usa il salvaschermo" "Durante la ricarica o quando inserito nel dock" + + "Durante la ricarica" "Quando inserito nel dock" "Mai" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "Sarà annullato il tethering per %1$s." "Tethering Ethernet" "Condividi la connessione a Internet del telefono tramite Ethernet" - - + "Condividi la connessione a Internet del tablet tramite Ethernet" "Utilizza hotspot e tethering per consentire ad altri dispositivi di accedere a Internet tramite la tua connessione dati mobili. Le app possono, inoltre, creare un hotspot per condividere contenuti con i dispositivi vicini." "Utilizza hotspot e tethering per consentire ad altri dispositivi di accedere a Internet usando la tua connessione Wi-Fi o dati mobili. Le app possono inoltre creare un hotspot per condividere contenuti con i dispositivi nelle vicinanze." "Guida" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 0d82455bd7b..825991583e4 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -459,6 +459,8 @@ "התבנית לזיהוי הפנים שלך תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nלאחר המחיקה, יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון." "שימוש בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים לצורך ביטול הנעילה של הטלפון" "טביעת אצבע" + + "טביעת אצבע לעבודה" "ניהול טביעות אצבע" "שימוש בטביעות אצבע ל-" @@ -603,6 +605,12 @@ "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות" "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת המכשיר או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות" "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות" + + + + + + "לא עכשיו" "מרימים ונוגעים בחיישן שוב" "מניחים צד אחד של האצבע על החיישן ומחזיקים. אחר כך עוברים לצד השני" @@ -1559,6 +1567,7 @@ "אין זמינות כאשר מצב השינה מופעל" "שימוש בשומר מסך" "במהלך טעינה או עגינה" + "בזמן עגינה כשמתבצעת טעינה" "במהלך טעינה" "בזמן עגינה" "אף פעם" @@ -1960,8 +1969,7 @@ "קשירת %1$s תבוטל." "שיתוף אינטרנט דרך אתרנט" "שיתוף האינטרנט של הטלפון דרך אתרנט" - - + "שיתוף החיבור לאינטרנט של הטאבלט דרך אתרנט" "‏בעזרת נקודה לשיתוף אינטרנט (hotspot) ושיתוף אינטרנט בין ניידים (tethering) אפשר לתת למכשירים אחרים להתחבר לאינטרנט דרך חבילת הגלישה שלך. יש גם אפליקציות ליצירת נקודת אינטרנט ולשיתוף תכנים בין מכשירים שנמצאים בקרבת מקום." "‏נקודה לשיתוף אינטרנט (Hotspot) ושיתוף אינטרנט בין מכשירים (tethering) מאפשרים למכשירים אחרים להתחבר לאינטרנט דרך Wi-Fi או דרך חבילת הגלישה שלך. יש גם אפליקציות שמאפשרות ליצור נקודה לשיתוף אינטרנט ולשתף תכנים עם מכשירים קרובים." "עזרה" @@ -4297,8 +4305,7 @@ "‏לבקשתך, מערכת Android לא מאפשרת להציג במכשיר הזה התראות מהאפליקציה הזו" "‏לבקשתך, מערכת Android לא מאפשרת להציג במכשיר הזה התראות ששייכות לקטגוריה הזו" "‏לבקשתך, מערכת Android לא מאפשרת להציג במכשיר הזה התראות מקבוצה זו" - - + "האפליקציה הזו לא שולחת התראות" "קטגוריות" "אחר" @@ -6051,7 +6058,7 @@ "הצגת מידע נוסף" "הצגת פרטים כמו השעה, מזג האוויר ומידע אחר בשומר המסך" "הגדרות נוספות" - "בחירת שומר המסך" + "בחירת שומר מסך" "אפשר לבחור מה יוצג במסך כשהטאבלט בעגינה. יכול להיות שהמכשיר ינצל יותר אנרגיה בזמן השימוש בשומר מסך." "התאמה אישית" "צריך להפעיל מחדש כדי להפעיל את התמיכה במצב החופשי." diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 781c1ff017c..5b061f967ae 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロックを解除するには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。" "顔認証を使用して、スマートフォンのロックを解除します" "指紋" + + "仕事用の指紋" "指紋の管理" "指紋の用途" @@ -591,6 +593,12 @@ "指紋を使って、タブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました" "指紋を使って、デバイスのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました" "指紋を使って、スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました" + + + + + + "後で行う" "指を離して、もう一度タッチ" "指紋をセンサーに当てて長押しし、指を離してから別の部分を当ててください" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "おやすみ時間モードが ON のため利用できません" "スクリーン セーバーを使用する" "充電時またはドッキング時" + "ホルダーで充電中" "充電時" "ドッキング時" "なし" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "%1$sのテザリングを解除します。" "イーサネット テザリング" "スマートフォンのインターネット接続をイーサネット経由で共有" - - + "タブレットのインターネット接続をイーサネット経由で共有" "このデバイスをアクセス ポイントとして機能させること(テザリング)で、モバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリがアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続する場合もあります。" "このデバイスをアクセス ポイントとして機能させること(テザリング)で、Wi-Fi またはモバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリがアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続する場合もあります。" "ヘルプ" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "選択された設定に基づき、このアプリの通知はこのデバイスに表示されません" "選択された設定に基づき、このカテゴリの通知はこのデバイスには表示されません" "リクエストに従い、このグループの通知はこのデバイスには表示されません" - - + "このアプリは通知を送信しません" "カテゴリ" "その他" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 412cf9b1623..cf066dc124c 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "თქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ ტელეფონის განბლოკვისთვის თქვენი PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ." "ტელეფონის განსაბლოკად გამოიყენეთ სახით განბლოკვა" "თითის ანაბეჭდი" + + "თითის ანაბეჭდი სამსახ." "ანაბეჭდების მართვა" "ანაბეჭდების გამოყენება" @@ -591,6 +593,12 @@ "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით ტაბლეტის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ" "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით მოწყობილობის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ" "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით ტელეფონის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ" + + + + + + "მოგვიანებით გაკეთება" "აიღეთ თითი, შემდეგ კი ხელახლა შეეხეთ" "დაადეთ თითის ცალი მხარე სენსორს და გააჩერეთ ცოტა ხნით, შემდეგ კი დაადეთ მეორე მხარე" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "მიუწვდომელია, რადგან ჩართულია ძილის დროის რეჟიმი" "გამოიყენეთ ეკრანმზოგი" "დატენვისას ან სანამ ჩამაგრებულია" + "დამაგრებისა და დატენვისას" "დატენვისას" "სანამ ჩამაგრებულია" "არასოდეს" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "%1$s-თან კავშირი გაწყდება." "Ethernet-ტეტერინგი" "ტელეფონის ინტერნეტ-კავშირის Ethernet-ის მეშვეობით გაზიარება" - - + "ტაბლეტის ინტერნეტ-კავშირის Ethernet-ის მეშვეობით გაზიარება" "უსადენო ქსელი და ტეტერინგი მობილური ინტერნეტის სხვა მოწყობილობებთან გაზიარების საშუალებას მოგცემთ. აპებს ასევე შეუძლიათ უსადენო ქსელის შექმნა, რათა გაუზიარონ კონტენტი ახლომდებარე მოწყობილობებს." "უსადენო ქსელი და ტეტერინგი საშუალებას მოგცემთ, გაუზიაროთ მობილური ინტერნეტი ან Wi‑Fi კავშირი სხვა მოწყობილობებს. უსადენო ქსელის შექმნა შეუძლია აპებსაც, კონტენტის გასაზიარებლად ახლომახლო მოწყობილობებთან." "დახმარება" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "თქვენი მოთხოვნის მიხედვით, Android ბლოკავს ამ აპის შეტყობინებების მოწყობილობაზე გამოჩენას" "თქვენი მოთხოვნის მიხედვით, Android ბლოკავს შეტყობინებების ამ კატეგორიის მოწყობილობაზე გამოჩენას" "თქვენი მოთხოვნის მიხედვით, Android ბლოკავს შეტყობინებების ამ ჯგუფის გამოჩენას მოწყობილობაზე" - - + "ეს აპი არ აგზავნის შეტყობინებებს" "კატეგორიები" "სხვა" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 48e8025fd21..1fc729decf8 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады." "Телефон құлпын ашу үшін бет тану функциясын пайдаланыңыз." "Саусақ ізі" + + "Жұмысқа арналған саусақ ізі" "Саусақ таңбасын бас-у" "Саусақ таңбасын пайд-у" @@ -591,6 +593,12 @@ "Енді планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз." "Енді құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз." "Енді телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз." + + + + + + "Кейінірек" "Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз." "Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз." @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Ұйықтау уақыты режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес." "Скринсейверді пайдалану" "Зарядтау кезінде немесе қондыру станциясында" + + "Зарядтау кезінде" "Қондыру станциясында" "Ешқашан" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s құрылғысы тетеринг арқылы ажыратылады." "Ethernet тетеринг" "Телефонның интернет байланысын Ethernet арқылы бөлісу" - - + "Планшеттің интернет байланысын Ethernet арқылы бөлісу" "Мобильдік интернет байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Сондай-ақ қолданбалар хоспот жасап, маңайдағы құрылғылармен мазмұн бөлісе алады." "Wi‑Fi не мобильдік интернет байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Қолданбалар маңайдағы құрылғылармен мазмұнды бөлісу үшін де хотспот жасай алады." "Көмек" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index cb6c4fbd6fe..b491997b428 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "គំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការកូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក។" "ប្រើ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់​មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក" "ស្នាមម្រាមដៃ" + + "ស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ការងារ" "គ្រប់គ្រងស្នាមម្រាមដៃ" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់" @@ -591,6 +593,12 @@ "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" + + + + + + "ធ្វើ​នៅ​ពេលក្រោយ" "ដកចេញ រួចចុច​ម្តងទៀត" "ដាក់​ផ្នែកចំហៀង​នៃស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅ​ផ្នែកម្ខាងទៀត" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "មិនអាច​ប្រើបានទេ ដោយសារ​បើកមុខងារ​ម៉ោងគេង" "ប្រើធាតុ​រក្សា​អេក្រង់" "ពេលសាកថ្ម ឬភ្ជាប់" + + "ពេលសាកថ្ម" "ពេល​​ភ្ជាប់" "កុំឲ្យសោះ" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។" "ការ​ភ្ជាប់អ៊ីសឺរណិត" "ចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរសព្ទតាមរយៈអ៊ីសឺរណិត" - - + "ចែក​រំលែក​ការត​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​របស់ថេប្លេត​តាមរយៈអ៊ីសឺរណិត" "ប្រើហតស្ប៉ត និងការភ្ជាប់ ដើម្បីផ្តល់អ៊ីនធឺណិតដល់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតតាមរយៈការភ្ជាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តរបស់អ្នក។ កម្មវិធីក៏អាចបង្កើតហតស្ប៉ត ដើម្បីចែករំលែកខ្លឹមសារជាមួយឧបករណ៍ដែលនៅជិតផងដែរ។" "ប្រើ​ហតស្ប៉ត និង​ការភ្ជាប់ ដើម្បី​ផ្តល់​អ៊ីនធឺណិត​ដល់​ឧបករណ៍​ផ្សេងទៀត​តាមរយៈ​ការតភ្ជាប់ Wi-Fi ឬ​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទ​ចល័ត​របស់​អ្នក។ កម្មវិធី​ក៏​អាច​បង្កើត​ហតស្ប៉ត ដើម្បី​ចែករំលែក​ខ្លឹមសារ​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ដែល​នៅជិត​បាន​ផងដែរ។" "ជំនួយ" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 9b004162c62..c0d87d064e8 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್" + + "ಕೆಲಸಕ್ಕಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್" "ಬೆರಳಚ್ಚು ನಿರ್ವ." "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ" @@ -591,6 +593,12 @@ "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" + + + + + + "ನಂತರ ಮಾಡಿ" "ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಪುನಃ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಒಂದು ಬದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "ಬೆಡ್‌ಟೈಮ್ ಮೋಡ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಡಾಕ್ ಮಾಡುವಾಗ" + "ಡಾಕ್ ಮಾಡುವಾಗ ಮತ್ತು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುವಾಗ" "ಚಾರ್ಜ್‌ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ" "ಡಾಕ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ" "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "%1$s ಅನ್ನು ಅನ್‌ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಇಥರ್ನೆಟ್ ಟೆಥರಿಂಗ್" "ಇಥರ್ನೆಟ್‌ನ ಮೂಲಕ ಫೋನ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" - - + "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಇಥರ್ನೆಟ್ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" "ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕದ ಮೂಲಕ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಒದಗಿಸಲು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಮತ್ತು ಟೆಥರಿಂಗ್ ಬಳಸಿ. ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಸಹ ರಚಿಸಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ವೈ-ಫೈ ಅಥವಾ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಮೂಲಕ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಮತ್ತು ಟೆಥರಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಸಹ ರಚಿಸಬಹುದು." "ಸಹಾಯ" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯ ಮೇರೆಗೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಕಾಣಿಸದಂತೆ Android ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯ ಮೇರೆಗೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪ್ರಕಾರದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಕಾಣಿಸದಂತೆ Android ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯ ಮೇರೆಗೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಗೋಚರವಾಗುವ ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಗುಂಪನ್ನು Android ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ" - - + "ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ" "ವಿಭಾಗಗಳು" "ಇತರೆ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 743f241e578..7193f204267 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n삭제 후 휴대전화를 잠금 해제하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다." "얼굴 인식 잠금 해제로 휴대전화를 잠금 해제하세요" "지문" + + "업무 시 사용할 지문" "지문 관리" "지문을 사용할 항목" @@ -466,7 +468,7 @@ "지문 설정" "지문 잠금 해제 허용" "지문 사용" - "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증하세요." + "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 할 수 있습니다." "기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증할 때 지문을 사용하세요." "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증하세요." "자녀가 지문을 사용해 휴대전화를 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다." @@ -490,7 +492,7 @@ "지문을 이용한 태블릿 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다." "지문을 이용한 기기 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다." "작동 방식" - "지문 잠금 해제를 사용하면 본인 인증을 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 중 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 지문 이미지를 촬영합니다." + "지문 잠금 해제를 사용하면 본인 인증을 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 단계에서 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 지문 이미지를 촬영합니다." "지문 잠금 해제를 사용하면 자녀의 본인 인증을 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 중 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 자녀의 지문 이미지를 촬영합니다." "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다." "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델 자체는 태블릿에 안전하게 저장되며 태블릿 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 태블릿 내에서 안전하게 이뤄집니다." @@ -520,8 +522,8 @@ "진동이 느껴지면 손을 떼세요." "조명이 좀 더 부드러운 곳으로 옮겨서 다시 시도하세요." "최대 시도 가능 횟수에 도달했습니다." - "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증하세요." - "지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증하세요." + "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." + "지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증하세요." "얼굴 인식 및 지문 잠금 해제" "탭하여 설정" @@ -597,6 +599,12 @@ "이제 지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." "이제 지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." "이제 지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." + + + + + + "나중에" "손가락을 뗀 후 다시 터치하세요" "지문의 한쪽을 센서에 올리고 잠시 기다린 후 다른 쪽으로 돌리세요" @@ -1521,6 +1529,8 @@ "취침 모드가 켜져 있으므로 사용할 수 없습니다." "화면 보호기 사용" "충전 또는 도킹하는 동안" + + "충전하는 동안" "도킹하는 동안" "사용 안함" @@ -1920,8 +1930,7 @@ "%1$s 기기의 테더링이 끊깁니다." "이더넷 테더링" "이더넷을 통해 휴대전화의 인터넷 연결 공유" - - + "이더넷을 통해 태블릿의 인터넷 연결 공유" "핫스팟 및 테더링을 사용하여 다른 기기에서 내 모바일 데이터 연결을 통해 인터넷을 사용할 수 있도록 합니다. 앱에서도 핫스팟을 만들어 주변 기기와 콘텐츠를 공유할 수 있습니다." "핫스팟 및 테더링으로 다른 기기에서 내 Wi-Fi 또는 모바일 데이터 연결을 통해 인터넷을 사용할 수 있도록 합니다. 앱에서도 핫스팟을 만들어 주변 기기와 콘텐츠를 공유할 수 있습니다." "고객센터" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index daf06b3e0fe..841cc872a19 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." "Телефонуңузду Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен ачыңыз" "Манжа изи" + + "Жумуш үчүн манжа изи" "Манжа издерин башкаруу" "Манжа издерин колдонуу" @@ -591,6 +593,12 @@ "Эми манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз" "Эми манжаңыздын изи менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз" "Эми манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз" + + + + + + "Азыр эмес" "Көтөрүп, кайра тийип коюңуз" "Манжаңызды сенсорго капталдатып коюп, кармап туруңуз, андан кийин башка капталдарын коюңуз" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Уйку режиминде иштебейт" "Көшөгөнү колдонуу" "Кубатталып жатканда же док-станцияга туташканда" + + "Кубатталып жатканда" "Док-станцияда" "Эч качан" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s жалгашуудан бошотулат." "Ethernet модем режими" "Телефондогу Интернетти Ethernet аркылуу бөлүшөсүз" - - + "Планшеттин Интернетин Ethernet аркылуу бөлүшүү" "Башка түзмөктөрдү мобилдик Интернетке туташтыруу үчүн байланыш түйүнүн же модем режимин колдонуңуз. Колдонмолор да жакын жердеги түзмөктөр менен мазмун бөлүшүү үчүн байланыш түйүнүн түзө алышат." "Башка түзмөктөрдү Wi‑Fi же мобилдик Интернетке туташтыруу үчүн байланыш түйүнүн же модем режимин колдонуңуз. Ошондой эле, колдонмолор жакын жердеги түзмөктөр менен кандайдыр бир нерселерди бөлүшүү үчүн байланыш түйүндөрүн түзө алышат." "Жардам" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index c1926913056..68fa4778951 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງຖາວອນ ແລະ ປອດໄພ.\n\nຫຼັງຈາກການລຶບແລ້ວ, ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ." "ໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ" "ລາຍນີ້ວ​ມື" + "ໃນເວລາໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມື" "ລາຍນິ້ວມື້ສຳລັບວຽກ" "ຈັດ​ການ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື" "ໃຊ້​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ສຳ​ລັບ" @@ -591,6 +592,9 @@ "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" + "ປົດລັອກສະເພາະເມື່ອໜ້າຈໍເປີດຢູ່ເທົ່ານັ້ນ" + "ໜ້າຈໍຈະຕ້ອງເປີດຢູ່ທ່ານຈຶ່ງຈະສາມາດປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້. ການດຳເນີນການນີ້ເຮັດໃຫ້ບໍ່ເກີດການປົດລັອກໂດຍບໍ່ຕັ້ງໃຈ." + "ປົດລັອກໜ້າຈໍ" "ເຮັດໃນພາຍຫຼັງ" "ຍົກຂຶ້ນ, ຈາກນັ້ນແຕະໃໝ່" "ວາງທາງຂ້າງຂອງລາຍນິ້ວມືທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີແລ້ວກົດຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນສະຫຼັບໄປອີກຂ້າງ" @@ -1515,6 +1519,7 @@ "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເນື່ອງຈາກເປີດໂໝດເວລານອນຢູ່" "ໃຊ້ພາບພັກໜ້າຈໍ" "ໃນຂະນະທີ່ກຳລັງສາກ ຫຼື ວາງໄວ້ບ່ອນຕັ້ງສາກ" + "ໃນຂະນະທີ່ດັອກ ແລະ ສາກໄຟຢູ່" "ໃນຂະນະທີ່ກຳລັງສາກໄຟ" "ໃນຂະນະຕັ້ງໃສ່ບ່ອນຕັ້ງສາກ" "ບໍ່ມີກຳນົດ" @@ -1914,8 +1919,7 @@ "%1$s ຈະຖືກຍົກເລີກການປ່ອຍສັນຍານ." "ການປ່ອຍສັນຍານ Ethernet" "ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບຜ່ານທາງ Ethernet" - - + "ແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງແທັບເລັດຜ່ານທາງອີເທີເນັດ" "ໃຊ້ຮັອດສະປອດ ແລະ ການປ່ອຍສັນຍານເພື່ອສະໜອງອິນເຕີເນັດໃຫ້ອຸປະກອນອື່ນຜ່ານທາງການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດມືຖືຂອງທ່ານ. ແອັບຕ່າງໆສາມາດສ້າງຮັອດສະປອດ ແລະ ແບ່ງປັນເນື້ອຫາກັບອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້." "ໃຊ້ຮັອດສະປອດ ແລະ ການປ່ອຍສັນຍານເພື່ອສະໜອງອິນເຕີເນັດໃຫ້ກັບອຸປະກອນອື່ນຜ່ານການເຊື່ອມຕໍ່ Wi‑Fi ຫຼື ອິນເຕີເນັດມືຖືຂອງທ່ານ. ແອັບສາມາດສ້າງຮັອດສະປອດເພື່ອແບ່ງປັນເນື້ອຫາກັບອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້ນຳ." "ຊ່ວຍເຫຼືອ" @@ -4197,8 +4201,7 @@ "ຕາມຄຳຂໍຂອງທ່ານ, Android ຈະບລັອກການແຈ້ງເຕືອນຂອງແອັບນີ້ບໍ່ໃຫ້ປາກົດຢູ່ອຸປະກອນນີ້" "ຕາມຄຳຂໍຂອງທ່ານ, Android ຈະບລັອກໝວດໝູ່ການແຈ້ງເຕືອນນີ້ບໍ່ໃຫ້ປາກົດຢູ່ອຸປະກອນນີ້" "ຕາມຄຳຂໍຂອງທ່ານ, Android ຈະບລັອກກຸ່ມການແຈ້ງເຕືອນນີ້ບໍ່ໃຫ້ປາກົດຢູ່ອຸປະກອນນີ້" - - + "ແອັບນີ້ບໍ່ໄດ້ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນ" "ໝວດໝູ່" "ອື່ນໆ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 3970f253513..c042e626422 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -459,6 +459,8 @@ "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną." "Naudokite atrakinimo pagal veidą funkciją, kad atrakintumėte telefoną" "Kontr. kodo jutiklis" + + "Kontrol. kodas darbui" "Kontrolin. kodų tvark." "Kontrolinių kodų naud." @@ -599,6 +601,12 @@ "Dabar galite naudoti kontrolinį kodą, kad atrakintumėte planšetinį kompiuterį ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų" "Dabar galite naudoti kontrolinį kodą, kad atrakintumėte įrenginį ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų" "Dabar galite naudoti kontrolinį kodą, kad atrakintumėte telefoną ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų" + + + + + + "Atlikti vėliau" "Patraukite ir vėl prilieskite" "Padėkite vieną piršto šoną ant jutiklio ir palaikykite, tada tą patį atlikite su kitu šonu" @@ -1555,6 +1563,8 @@ "Nepasiekiama dėl įjungto laiko eiti miegoti režimo" "Ekrano užsklandos naudojimas" "Įkraunat ar prijungus prie doko" + + "Įkraunant" "Kai yra doke" "Niekada" @@ -1956,8 +1966,7 @@ "„%1$s“ bus atsietas." "Eterneto susiejimas" "Bendrinkite telefono interneto ryšį eternetu" - - + "Bendrinti planšetinio kompiuterio interneto ryšį per eternetą" "Naudodami viešosios interneto prieigos tašką ir įrenginį kaip modemą galite teikti internetą kitiems įrenginiams per mobiliojo ryšio duomenų tinklą. Be to, programos gali sukurti viešosios interneto prieigos tašką ir bendrinti turinį su netoliese esančiais įrenginiais." "Naudodami viešosios interneto prieigos tašką ir įrenginį kaip modemą galite teikti internetą kitiems įrenginiams „Wi-Fi“ arba mobiliųjų duomenų ryšiu. Be to, programos gali sukurti viešosios interneto prieigos tašką ir bendrinti turinį su netoliese esančiais įrenginiais." "Pagalba" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index cd48fa7dfd5..c10af6e3a65 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -456,6 +456,8 @@ "Jūsu sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts.\n\nPēc tā dzēšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu savu tālruni." "Izmantot tālruņa atbloķēšanai autorizāciju pēc sejas" "Pirkstu nospiedumi" + + "Pirksta nospiedums darbam" "Nospiedumu pārvaldība" "Nospieduma lietošana" @@ -595,6 +597,12 @@ "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu planšetdatoru vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs." "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu ierīci vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs." "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs." + + + + + + "Vēlāk" "Paceliet un vēlreiz pieskarieties" "Novietojiet pirksta sānu uz sensora un turiet, bet pēc tam novietojiet otru pirksta sānu" @@ -1535,6 +1543,8 @@ "Nav pieejams, jo ir ieslēgts naktsmiera režīms" "Izmantot ekrānsaudzētāju" "Uzlādes vai dokošanas laikā" + + "Uzlādes laikā" "Kamēr tiek dokots" "Nekad" @@ -1935,8 +1945,7 @@ "Ierīce %1$s tiks atsaistīta." "Ethernet piesaiste" "Koplietojiet tālruņa interneta savienojumu, izmantojot tīklu Ethernet." - - + "Koplietojiet planšetdatora interneta savienojumu, izmantojot tīklu Ethernet" "Izmantojiet tīklāju un piesaisti, lai varētu lietot internetu citās ierīcēs, izveidojot mobilo datu savienojumu. Lietotnes var arī izveidot tīklāju satura kopīgošanai ar tuvumā esošajām ierīcēm." "Izmantojot tīklāju un piesaisti, jūsu ierīces Wi-Fi vai mobilo datu savienojums var nodrošināt interneta savienojumu citām ierīcēm. Lietotnes var arī izveidot tīklāju satura kopīgošanai ar tuvumā esošajām ierīcēm." "Palīdzība" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 0d2a6937b06..ab63c00e6fb 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "Вашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избриша.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот." "Користете „Отклучување со лик“ за отклучување на телефонот" "Отпечаток" + "При користење „Отклучување со отпечаток на прст“" "Отпечаток за работен профил" "Управување отпечатоци" "Користи отпечаток за" @@ -595,6 +596,9 @@ "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации" "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации" "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации" + "Отклучете само кога екранот е вклучен" + "Екранот мора да биде вклучен пред да може да го отклучите со отпечаток. Ова го прави случајното отклучување да биде помалку веројатно." + "Екран, отклучување" "Направи подоцна" "Подигнете и допрете повторно" "Поставете го отпечатокот странично на сензорот и задржете, а потоа направете исто со другата страна" @@ -1519,6 +1523,7 @@ "Недостапно бидејќи е вклучен „Режимот за спиење“" "Користи заштитник на екран" "Додека се полни или е приклучен" + "Додека е приклучен на док и се полни" "Додека се полни" "Додека е приклучен на док" "Никогаш" @@ -1918,8 +1923,7 @@ "%1$s ќе се исклучи." "Интернет преку етернет" "Споделете ја интернет-врската на телефонот преку етернет" - - + "Споделете ја интернет-врската на таблетот преку етернет" "Користете точка на пристап и врзување за да овозможите интернет за другите уреди преку вашата мобилна интернет-врска. И апликациите може да создадат точка на пристап за споделување содржини со уредите во близина." "Користете точка на пристап и врзување за да им обезбедите пристап до интернет на други уреди преку Wi‑Fi врската или врската за мобилен интернет. Апликациите исто така може да создаваат точки на пристап за да споделуваат содржини со уредите во близина." "Помош" @@ -4201,8 +4205,7 @@ "На ваше барање, Android го блокира појавувањето на известувања од апликацијава на уредов" "На ваше барање, Android го блокира појавувањето на оваа категорија известувања на уредов" "На ваше барање, Android го блокира појавувањето на оваа група известувања на уредов" - - + "Апликацијава не испраќа известувања" "Категории" "Друго" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 57d3ae77025..bccf6df26bc 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും.\n\n ഇല്ലാതാക്കിയാൽ, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‍വേഡ് വേണ്ടി വരും." "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക" "ഫിംഗർപ്രിന്റ്" + + "ഔദ്യോഗിക ഫിംഗർപ്രിന്റ്" "വിരലടയാളങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക" "ഇതിനായി ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക" @@ -591,6 +593,12 @@ "ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" "ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" + + + + + + "ഇത് പിന്നീട് ചെയ്യുക" "വിരലെടുക്കുക, വീണ്ടും സ്‌പർശിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വശം സെൻസറിൽ വച്ച് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, തുടർന്ന് മറ്റേ വശം നൽകുക" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "ഉറക്ക സമയ മോഡ് ഓണായതിനാൽ ലഭ്യമല്ല" "സ്ക്രീൻ സേവർ ഉപയോഗിക്കുക" "ചാർജ്/ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ" + "ഡോക്ക് ചെയ്ത് ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ" "ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ" "ഡോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ" "ഒരിക്കലും വേണ്ട" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "%1$s ടെതർ ചെയ്‌തത് മാറ്റും." "ഇതർനെറ്റ് ടെതറിംഗ്" "ഇതർനെറ്റ് വഴി ഫോണിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുക" - - + "ഇതർനെറ്റ് വഴി ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുക" "നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റാ കണക്ഷനിലൂടെ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് ഇന്‍റർനെറ്റ് നൽകാൻ ഹോട്ട്‌സ്പോട്ടും ‌ടെതറിംഗും ഉപയോഗിക്കുക. ചുറ്റുവട്ടത്തുള്ള ഉപകരണങ്ങളുമായി ഉള്ളടക്കം പങ്കിടാൻ ആപ്പുകൾക്കും ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയും." "നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ വഴിയോ മൊബൈൽ ഡാറ്റാ കണക്ഷൻ വഴിയോ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് നൽകാൻ ഹോട്ട്‌സ്പോട്ടും ടെതറിംഗും ഉപയോഗിക്കുക. സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങളുമായി ഉള്ളടക്കം പങ്കിടാൻ ആപ്പുകൾക്ക് ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് സൃഷ്‌ടിക്കാനുമാവും." "സഹായം" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥനപ്രകാരം, ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഈ ആപ്പിന്‍റെ അറിയിപ്പുകൾ ദൃശ്യമാകുന്നത് Android ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു" "നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥനപ്രകാരം, ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഈ വിഭാഗത്തിൽപ്പെട്ട അറിയിപ്പുകൾ ദൃശ്യമാകുന്നത് Android ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു" "നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥനപ്രകാരം, ഈ ഗ്രൂപ്പിൽപ്പെട്ട അറിയിപ്പുകൾ ഈ ഉപകരണത്തിൽ ദൃശ്യമാകുന്നത് Android ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു" - - + "ഈ ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ അയയ്ക്കുന്നില്ല" "വിഭാഗങ്ങള്‍" "മറ്റുള്ളവ" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 649cb1c86e3..3bef1e606e6 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно." "Утасныхаа түгжээг тайлахын тулд Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглана уу" "Хурууны хээ" + + "Ажлын зориулалтаар ашиглах хурууны хээ" "Хурууны хээ удирдах" "Хурууны хээг дараах зорилгоор ашиглах" @@ -591,6 +593,12 @@ "Одоо та хурууны хээгээ таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" "Одоо та хурууны хээгээ төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" "Одоо та хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" + + + + + + "Дараа хийх" "Хөндийрүүлээд, дахин хүрнэ үү" "Хурууныхаа хээний хажуу талыг мэдрэгч дээр удаан байрлуулж, дараа нь нөгөө тал руу сэлгэнэ үү" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "Унтлагын цагийн горим асаалттай тул боломжгүй" "Дэлгэц амраагчийг ашиглах" "Цэнэглэх эсвэл суурилуулах үед" + "Суурилуулсан бөгөөд цэнэглэж байхад" "Цэнэглэж байх үед" "Док дээр суурилуулсан үед" "Хэзээ ч үгүй" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "%1$s модем болгохыг болиулах болно." "Ethernet модем болгох" "Утасны интернэт холболтыг Ethernet-р хуваалцах" - - + "Таблетын интернэт холболтыг Этернэтээр хуваалцах" "Мобайл дата холболтоороо бусад төхөөрөмжид интернет холболт цацахын тулд сүлжээний цэг, модем болгохыг ашиглана уу. Апп ойролцоох төхөөрөмжид агуулга хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой." "Wi-Fi эсвэл мобайл дата холболтоороо бусад төхөөрөмжид интернэт цацахын тулд сүлжээний цэг болон модем болгохыг ашиглана уу. Түүнчлэн, аппууд ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй контент хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой." "Тусламж" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "Андройд таны хүсэлтээр энэ аппын мэдэгдлийг энэ төхөөрөмжид харуулахыг хориглож байна" "Андройд таны хүсэлтээр энэ ангиллын мэдэгдлийг тус төхөөрөмжид харуулахыг хориглож байна" "Андройд таны хүсэлтээр энэ бүлэг мэдэгдлийг энэ төхөөрөмжид харуулахыг хориглож байна" - - + "Энэ апп мэдэгдэл илгээдэггүй" "Ангилал" "Бусад" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 6837d59cd15..e0a122c528e 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "तुमचे फेस मॉडेल कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nहटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल." "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी फेस अनलॉक वापरा" "फिंगरप्रिंट" + + "ऑफिससाठी फिंगरप्रिंट" "फिंगरप्रिंट व्यवस्‍थापित करा" "फिंगरप्रिंट यासाठी वापरा" @@ -591,6 +593,12 @@ "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता, तेव्हा तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुम्ही आता तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता" "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता, तेव्हा तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुम्ही आता तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता" "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता, तेव्हा तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुम्ही आता तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता" + + + + + + "हे नंतर करा" "उचला, त्यानंतर पुन्हा स्पर्श करा" "तुमची फिंगरप्रिंट घ्यायची असलेली एक बाजू सेन्सरवर ठेवा आणि धरून ठेवा, त्यानंतर दुसऱ्या बाजूवर स्विच करा" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "बेडटाइम मोड सुरू असल्यामुळे उपलब्ध नाही" "स्क्रीन सेव्हर वापरा" "चार्ज होत असताना किंवा डॉक केलेले असताना" + "डॉक केले असताना किंवा चार्ज करताना" "चार्ज होत असताना" "डॉक केलेले असताना" "कधीही नाही" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "%1$s टेदर करणे रद्द करेल." "इथरनेट टेदरिंग" "फोनचे इंटरनेट कनेक्शन इथरनेटमार्फत शेअर करा" - - + "टॅबलेटचे इंटरनेट कनेक्शन इथरनेटने शेअर करा" "तुमच्या मोबाइल डेटा कनेक्शनने इतर डिव्हाइसना इंटरनेट देण्यासाठी हॉटस्पॉट आणि टेदरिंगचा वापर करा. जवळपासच्या डिव्हाइससोबत आशय शेअर करण्यासाठी अ‍ॅप्स हॉटस्‍पॉट देखील तयार करू शकतात." "तुमच्या मोबाइल डेटा कनेक्शन किंवा वाय-फाय द्वारे इतर डिव्हाइसना इंटरनेट पुरवण्यासाठी हॉटस्पॉट आणि टेदरिंगचा वापर करा. जवळपासच्या डिव्हाइससह आशय शेअर करण्यासाठी अ‍ॅप्स हॉटस्पॉटदेखील तयार करू शकतात." "मदत" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "तुमच्या विनंतीनुसार Android या अ‍ॅपच्या सूचना, या डिव्हाइसवर दिसणे ब्लॉक करत आहे" "तुमच्या विनंतीनुसार Android, सूचनांच्या या वर्गवारीचे या डिव्हाइसवर दिसणे ब्लॉक करत आहे" "तुमच्या विनंतीनुसार Android, सूचनांच्या या समूहाचे या डिव्हाइसवर दिसणे ब्लॉक करत आहे" - - + "हे अ‍ॅप सूचना पाठवत नाही" "वर्गवाऱ्या" "अन्य" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 077b6569a09..19f58807275 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda." "Gunakan Buka Kunci Wajah untuk membuka kunci telefon anda" "Cap jari" + "Apabila menggunakan Buka Kunci Cap Jari" "Cap jari untuk kerja" "Urus cap jari" "Gunakan cap jari untuk" @@ -591,6 +592,9 @@ "Sekarang, anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl" "Sekarang, anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl" "Sekarang, anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl" + "Hanya buka kunci apabila skrin dihidupkan" + "Skrin perlu dihidupkan sebelum anda boleh membuka kunci dengan cap jari anda. Tindakan ini dapat mengurangkan kemungkinan kunci terbuka secara tidak sengaja." + "Skrin, Buka Kunci" "Lakukan kemudian" "Angkat jari, kemudian sentuh lagi" "Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain" @@ -1515,6 +1519,7 @@ "Tidak tersedia kerana mod waktu tidur dihidupkan" "Gunakan penyelamat skrin" "Semasa dicas atau didok" + "Semasa didok dan dicas" "Semasa mengecas" "Semasa didok" "Jangan sekali-kali" @@ -1914,8 +1919,7 @@ "%1$s akan dinyahtambat." "Penambatan Ethernet" "Kongsi sambungan Internet telefon melalui Ethernet" - - + "Kongsi sambungan Internet tablet melalui Ethernet" "Gunakan tempat liputan dan penambatan untuk menyediakan Internet kepada peranti lain melalui sambungan data mudah alih anda. Apl juga boleh membuat tempat liputan untuk berkongsi kandungan dengan peranti berdekatan." "Gunakan tempat liputan dan penambatan untuk menyediakan Internet kepada peranti lain melalui Wi-Fi atau sambungan data mudah alih anda. Apl juga boleh membuat tempat liputan untuk berkongsi kandungan dengan peranti berdekatan." "Bantuan" @@ -4197,8 +4201,7 @@ "Atas permintaan anda, Android menyekat pemberitahuan apl ini daripada muncul pada peranti ini" "Atas permintaan anda, Android menyekat kategori pemberitahuan ini daripada muncul pada peranti ini" "Atas permintaan anda, Android menyekat kumpulan pemberitahuan ini daripada muncul pada peranti ini" - - + "Apl ini tidak menghantar pemberitahuan" "Kategori" "Lain-lain" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 49535494a92..8a0fba18f98 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "သင်၏မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။\n\nဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင်၏ဖုန်းကိုဖွင့်ရန် လက်ဗွေ၊ ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် လိုအပ်ပါမည်။" "သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း အသုံးပြုပါ" "လက်ဗွေ" + + "အလုပ်ပရိုဖိုင် လက်ဗွေ" "လက်ဗွေရာများ စီမံရန်" "လက်ဗွေ သုံးရန်" @@ -591,6 +593,12 @@ "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခု သုံးနိုင်သည်" "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခု သုံးနိုင်သည်" "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခု သုံးနိုင်သည်" + + + + + + "နောက်မှလုပ်ရန်" "ဖယ်ပြီး ပြန်ထိပါ" "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ဘေးခြမ်းကို တင်ပြီးဖိထားပါ။ ထို့နောက် အခြားတစ်ဘက်သို့ ပြောင်းပါ" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "အိပ်ချိန်မုဒ်ကို ဖွင့်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ" "ဖန်သားပြင်ချွေတာစနစ် သုံးခြင်း" "အားသွင်းနေစဉ် သို့မဟုတ် တပ်ဆင်ထားစဉ်" + "တပ်ဆင်ပြီး အားသွင်းနေစဉ်" "အားသွင်းနေစဉ်" "အထိုင်တွင်တပ်ထားစဉ်" "ဘယ်တော့မှ" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "%1$s သည် ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်မည်" "အီသာနက် ချိတ်၍မျှဝေခြင်း" "ဖုန်း၏ အင်တာနက်ကို အီသာနက်မှတစ်ဆင့် မျှဝေရန်" - - + "တက်ဘလက်၏ အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုကို အီသာနက်မှတစ်ဆင့် မျှဝေရန်" "သင်၏ Wi-Fi သို့မဟုတ် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုမှတစ်ဆင့် အခြားစက်ပစ္စည်းများသို့ အင်တာနက်လွှင့်ရန် ဟော့စပေါ့နှင့် မိုဘိုင်းသုံးတွဲချိတ်ခြင်းကို သုံးပါ။ အနီးရှိစက်ပစ္စည်းများသို့ အကြောင်းအရာ မျှဝေရန်အတွက် အက်ပ်များသည်လည်း ဟော့စပေါ့ပြုလုပ်နိုင်သည်။" "သင်၏ Wi-Fi သို့မဟုတ် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုမှတစ်ဆင့် အခြားစက်ပစ္စည်းများသို့ အင်တာနက်လွှင့်ရန် ဟော့စပေါ့နှင့် မိုဘိုင်းသုံးတွဲချိတ်ခြင်းကို သုံးပါ။ အနီးရှိစက်ပစ္စည်းများသို့ အကြောင်းအရာ မျှဝေရန်အတွက် အက်ပ်များသည်လည်း ဟော့စပေါ့ပြုလုပ်နိုင်သည်။" "အကူအညီ" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "သင့်တောင်းဆိုချက်အရ Android သည် ဤအက်ပ်၏ အကြောင်းကြားချက်များကို ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ပိတ်ထားပါသည်" "သင့်တောင်းဆိုချက်အရ Android သည် ဤအကြောင်းကြားချက်အမျိုးအစားများ ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ပေါ်မလာအောင် ပိတ်ထားပါသည်" "သင့်တောင်းဆိုချက်အရ Android သည် ဤအကြောင်းကြားချက်အုပ်စုများ ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ပေါ်မလာအောင် ပိတ်ထားပါသည်" - - + "ဤအက်ပ်က အကြောင်းကြားချက် မပို့ပါ" "အမျိုးအစားများ" "အခြား" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index e191a685d6c..74af8ae49f7 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Ansiktsmodellen din blir slettet permanent og sikkert.\n\nEtter slettingen trenger du PIN-kode, mønster eller passord når du skal låse opp telefonen." "Bruk ansiktslås til å låse opp telefonen" "Fingeravtrykk" + + "Fingeravtrykk for jobb" "Admin. fingeravtrykk" "Bruk fingeravtrykk for" @@ -591,6 +593,12 @@ "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper" "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp enheten eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper" "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper" + + + + + + "Gjør det senere" "Løft fingeren og trykk igjen" "Plasser siden av fingeravtrykket på sensoren og hold. Bytt deretter til den andre siden." @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Utilgjengelig fordi sengetidsmodus er på" "Bruk skjermsparer" "Når enheten lades / er i dokken" + + "Når enheten lades" "Når enheten er i dokken" "Aldri" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s kobles fra." "Ethernet-internettdeling" "Del telefonens internettilkobling via Ethernet" - - + "Del nettbrettets internettilkobling via Ethernet" "Bruk wifi-sone og internettdeling for å gi andre enheter tilgang til internett via mobildataforbindelsen din. Apper kan også opprette en wifi-sone for å dele innhold med enheter i nærheten." "Bruk Wifi-soner og internettdeling for å gi andre enheter internettilgang via Wifi- eller mobildatatilkoblingen din. Du kan også bruke apper til å opprette Wifi-soner for å dele innhold med enheter i nærheten." "Hjelp" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 8759b8e98a1..056c189b23b 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "तपाईंको फेस मोडेल सुरक्षित रूपले सदाका लागि मेटिने छ।\n\nउक्त फेस मोडेल मेटिएपछि फोन अनलक गर्न तपाईंले आफ्नो PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड प्रयोग गर्नु पर्ने हुन्छ।" "फोन अनलक गर्न फेस अनलक प्रयोग गर्नुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट" + + "कार्य प्रोफाइलका लागि फिंगरप्रिन्ट" "औंठाछापहरू व्यवस्थापन गर्नुहोस्" "निम्नको लागि फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्" @@ -591,6 +593,12 @@ "तपाईं अब ट्याब्लेट अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" "तपाईं अब डिभाइस अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" "तपाईं अब फोन अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" + + + + + + "यो काम पछि गर्नुहोस्‌" "औँला उठाएर फेरि छुनुहोस्" "आफ्नो कुनै औँलाको एकतिरको भाग सेन्सरमा राखिरहनुहोस् अनि उक्त औँलाको अर्को भाग पनि सेन्सरमा राखिरहनुहोस्" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "बेडटाइम मोड अन भएकाले यो सुविधा उपलब्ध छैन" "स्क्रिन सेभर प्रयोग गरियोस्" "चार्ज वा डक गरिरहँदा" + + "चार्ज गरिरहेका बेला" "डक गरिएको बेला" "कहिल्यै पनि होइन" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s अनटेथर गरिने छ।" "इथरनेट टेदरिङ" "इथरनेटमार्फत फोनको इन्टरनेट सेयर गरियोस्" - - + "इथरनेटमार्फत ट्याब्लेटको इन्टरनेट कनेक्सन अरूलाई प्रयोग गर्न दिनुहोस्" "आफ्नो मोबाइल डेटा जडानमार्फत अन्य यन्त्रहरूलाई इन्टरनेट उपलब्ध गराउन हटस्पट र टेदरिङ प्रयोग गर्नुहोस्। नजिकैका डिभाइससँग सामग्री आदान प्रदान गर्नाका निम्ति एपहरूले हटस्पट सिर्जना गर्न पनि सक्छन्।" "आफ्नो Wi‑Fi वा मोबाइल डेटा इन्टरनेटमार्फत अन्य डिभाइसमा इन्टरनेट उपलब्ध गराउन हटस्पट र टेदरिङ प्रयोग गर्नुहोस्। एपहरूले पनि वरपरका डिभाइसहरूसँग सामग्री सेयर गर्न हटस्पट सिर्जना गर्न सक्छन्।" "मद्दत" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index d7ca54d4066..0fecc338617 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Je gezichtsmodel wordt definitief en op een beveiligde manier verwijderd.\n\nDaarna heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen." "Ontgrendel je telefoon via gezichtsherkenning" "Vingerafdruk" + + "Vingerafdruk voor werk" "Vingerafdrukbeheer" "Vingerafdruk voor" @@ -591,6 +593,12 @@ "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je tablet te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps" "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps" "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps" + + + + + + "Later doen" "Raak de sensor opnieuw aan" "Leg de zijkant van je vingerafdruk op de sensor en houd vast. Doe dan hetzelfde aan de andere kant." @@ -1515,6 +1523,7 @@ "Niet beschikbaar omdat de bedtijdstand aanstaat" "Screensaver gebruiken" "Tijdens opladen of docken" + "Tijdens gedockt opladen" "Tijdens het opladen" "Tijdens het docken" "Nooit" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "Tethering van %1$s wordt opgeheven." "Ethernet-tethering" "Deel internetverbinding van telefoon via ethernet" - - + "Internetverbinding van deze tablet delen via ethernet" "Gebruik hotspot en tethering om internet aan andere apparaten te leveren via je mobiele dataverbinding. Apps kunnen ook hotspots maken om content te delen met apparaten in de buurt." "Gebruik hotspot en tethering om internet aan andere apparaten te leveren via je wifi- of mobiele dataverbinding. Apps kunnen ook hotspots maken om content te delen met apparaten in de buurt." "Hulp" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "Op jouw verzoek toont Android geen meldingen van deze app op dit apparaat" "Op jouw verzoek toont Android geen meldingen van deze categorie op dit apparaat" "Op jouw verzoek toont Android deze groep meldingen niet op dit apparaat" - - + "Deze app stuurt geen meldingen" "Categorieën" "Anders" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 812071d2112..19396218e53 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ମଡେଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ କରିଦିଆଯିବ।\n\nଡିଲିଟ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ" + + "ୱାର୍କ ପାଇଁ ଟିପଚିହ୍ନ" "ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକର ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଏହା ପାଇଁ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -591,6 +593,12 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" + + + + + + "ଏହାକୁ ପରେ କରନ୍ତୁ" "ଉଠାନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ପୁଣି ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଗୋଟିଏ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଧରି ରଖି ଅନ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "ଶୋଇବା ସମୟ ମୋଡ ଚାଲୁ ଥିବା ଯୋଗୁଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବା କିମ୍ବା ଡକ୍‌ ହୋଇଥିବା ବେଳେ" + "ଡକ ଏବଂ ଚାର୍ଜିଂ ହେଉଥିବା ସମୟରେ" "ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବାବେଳେ" "ଡକ୍‌ ହୋଇଥିବାବେଳେ" "ଆଦୌ ନୁହେଁ" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "%1$sକୁ ଅନ୍‌ଟିଥର୍ କରାଯିବ" "ଇଥରନେଟ୍ ଟିଥରିଂ" "ଇଥରନେଟ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" - - + "ଇଥରନେଟ ମାଧ୍ୟମରେ ଟାବଲେଟର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ସଂଯୋଗ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ପ୍ରଦାନ କରିବା ପାଇଁ ହଟସ୍ପଟ୍ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର୍‌ କରିବାକୁ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଗୋଟିଏ ହଟ୍‌ସ୍ପଟ୍‌ ତିଆରି କରିପାରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କ ୱାଇ-ଫାଇ ବା ମୋବାଇଲ ଡାଟା କନେକ୍ସନ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ ପ୍ରଦାନ କରିବାକୁ ହଟସ୍ପଟ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ନିକଟସ୍ଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର କରିବାକୁ ଆପଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଏକ ହଟସ୍ପଟ୍ ତିଆରି କରିପାରିବ।" "ସାହାଯ୍ୟ" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଅନୁରୋଧରେ Android, ଏହି ଆପ୍‌ର ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ, ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଦେଖାଉନାହିଁ" "ଆପଣଙ୍କ ଅନୁରୋଧରେ, Android, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିର ଏହି ବର୍ଗକୁ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଦେଖାଦେବାରେ ଅବରୋଧ କରୁଛି" "ଆପଣଙ୍କ ଅନୁରୋଧରେ, Android, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଦେଖାଦେବାରେ ଅବରୋଧ କରୁଛି" - - + "ଏହି ଆପ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଠାଏ ନାହିଁ" "ବର୍ଗ" "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ" @@ -5354,7 +5361,7 @@ "ଭାଇବ୍ରେଟ୍" "ମ୍ୟୁଟ୍" "କିଛି କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" - "ଭାଇବ୍ରେଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଭାଇବ୍ରେଟ କରନ୍ତୁ" "ମ୍ୟୁଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ସକ୍ଷମ କରିବା ପାଇଁ, ପାୱାର ମେନୁରେ ପ୍ରଥମେ \"ପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ\"କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" "ନେଟୱାର୍କ୍‌ ବିବରଣୀ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 40099af33a0..47803273434 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n\nਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ।" "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" + + "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਸ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ" "ਇਸ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ" @@ -591,6 +593,12 @@ "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ" "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ" "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ" + + + + + + "ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕਰੋ" "ਚੁੱਕੋ, ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਲਗਾ ਕੇ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਲਗਾਓ" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਵਰਤੋ" "ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਜਾਂ ਡੌਕ ਕੀਤੇ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ" + "ਡੌਕ ਕੀਤੇ ਹੋਣ ਅਤੇ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ" "ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵੇਲੇ" "ਜਦੋਂ ਡੌਕ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇ" "ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "%1$s ਅਨਟੀਥਰ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।" "ਈਥਰਨੈੱਟ ਟੈਦਰਿੰਗ" "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਈਥਰਨੈੱਟ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" - - + "ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਈਥਰਨੈੱਟ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" "ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਹੌਟਸਪੌਟ ਅਤੇ ਟੈਦਰਿੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਨੇੜਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪਾਂ ਵੀ ਇੱਕ ਹੌਟਸਪੌਟ ਬਣਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" "ਹੋਰਾਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਜਾਂ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਹੌਟਸਪੌਟ ਅਤੇ ਟੈਦਰਿੰਗ ਵਰਤੋ। ਐਪਾਂ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸਮੱਗਰੀ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਹੌਟਸਪੌਟ ਵੀ ਬਣਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" "ਮਦਦ" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਕਾਰਨ, Android ਵੱਲੋਂ ਇਸ ਐਪ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਦਿਖਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਕਾਰਨ, Android ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਇਸ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਦਿਖਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਕਾਰਨ, Android ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਦਿਖਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - - + "ਇਹ ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਭੇਜਦੀ" "ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ" "ਹੋਰ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 65b3f52ba35..02557d9bf14 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -459,6 +459,8 @@ "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych będziesz potrzebować kodu PIN, wzoru lub hasła do odblokowywania telefonu." "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu" "Odcisk palca" + + "Odcisk palca – profil służbowy" "Zarządzaj odciskami" "Używaj odcisku palca do" @@ -558,7 +560,7 @@ "Pomiń" "Anuluj" "Dotknij czytnika" - "Dotknij przycisk zasilania nie naciskając go" + "Dotknij przycisku zasilania, nie naciskając go" "Jak skonfigurować odcisk palca" "Znajduje się z tyłu telefonu. Użyj palca wskazującego." "Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy uniesionym przycisku głośności na krawędzi tabletu.\n\nNaciśnięcie przycisku zasilania wyłącza ekran." @@ -575,7 +577,7 @@ "Dotknij czytnika" "Przyłóż palec do czytnika. Podnieś go, gdy poczujesz wibracje." "Trzymaj palec na czytniku linii papilarnych do chwili, aż poczujesz wibracje" - "Bez naciskania przycisku, trzymaj palec na czytniku, dopóki nie poczujesz wibracji.\n\nPrzesuwaj palcem delikatnie, aż poczujesz wibracje. Dzięki temu zeskanujesz większą część odcisku palca." + "Trzymaj palec na czytniku, bez naciskania, dopóki nie poczujesz wibracji.\n\nPrzesuwaj palcem delikatnie, aż poczujesz wibracje. Dzięki temu zeskanujesz większą część odcisku palca." "Połóż palec na czytniku linii papilarnych i przytrzymaj" "Podnieś palec i przyłóż go ponownie" "Jeszcze raz" @@ -599,6 +601,12 @@ "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania tabletu oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach" "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania urządzenia oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach" "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania telefonu oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach" + + + + + + "Później" "Podnieś i przyłóż ponownie" "Umieść na czytniku palec bokiem i przytrzymaj, a następnie obróć na drugi bok" @@ -682,7 +690,7 @@ "Ta czynność usuwa zapisane na tablecie obrazy i modele odcisku palca powiązane z: „%1$s”" "Ta czynność usuwa zapisane na urządzeniu obrazy i modele odcisku palca powiązane z „%1$s”" "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości w aplikacjach." - "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania tabletu i potwierdzania tożsamości w aplikacjach." + "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania tabletu ani potwierdzania tożsamości w aplikacjach." "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania urządzenia i potwierdzania tożsamości w aplikacjach." "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania profilu służbowego, zatwierdzania zakupów czy logowania się w aplikacjach służbowych." "Tak, usuń" @@ -1555,6 +1563,8 @@ "Niedostępne, ponieważ włączony jest tryb snu" "Używaj wygaszacza ekranu" "Podczas ładowania lub po zadokowaniu" + + "Podczas ładowania" "Po zadokowaniu" "Nigdy" @@ -1956,8 +1966,7 @@ "Powiązanie z urządzeniem %1$s zostanie anulowane." "Tethering przez Ethernet" "Udostępniaj połączenie telefonu z internetem przez Ethernet" - - + "Udostępniaj połączenie tabletu z internetem przez Ethernet" "Funkcje hotspotu i tetheringu pozwalają zapewnić połączenie z internetem innym urządzeniom z wykorzystaniem komórkowego połączenia do transmisji danych. Aplikacje mogą też utworzyć hotspot, by udostępniać treści urządzeniom w pobliżu." "Funkcje hotspotu i tetheringu pozwalają zapewnić połączenie z internetem innym urządzeniom za pomocą Wi-Fi lub komórkowego połączenia transmisji danych. Aplikacje mogą też utworzyć hotspot, by udostępniać treści urządzeniom w pobliżu." "Pomoc" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 089459c8dbd..ee112d2f9eb 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone." "Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone" "Impressão digital" + "Ao usar o Desbloqueio por impressão digital" "Impressão digital do trabalho" "Gerenciar impressões digitais" "Usar impressão digital para" @@ -597,6 +598,9 @@ "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Desbloquear somente quando a tela estiver ativada" + "A tela precisa estar ativada para desbloquear o dispositivo com sua impressão digital. Isso diminui as chances de desbloqueio acidental." + "Tela, Desbloqueio" "Fazer isso depois" "Tire o dedo e toque novamente" "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" @@ -1521,6 +1525,7 @@ "Indisponível durante o Modo hora de dormir" "Usar o protetor de tela" "Ao carregar ou quando encaixado na base" + "Na base e carregando" "Ao carregar" "Encaixado na base" "Nunca" @@ -1920,8 +1925,7 @@ "%1$s será vinculado." "Tethering Ethernet" "Compartilhar a conexão de Internet do smartphone via Ethernet" - - + "Compartilhar a conexão de Internet do tablet via Ethernet" "Use o ponto de acesso e tethering para que outros dispositivos possam usar a Internet pela sua conexão de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos por perto." "Use o ponto de acesso e tethering para que outros dispositivos possam usar a Internet pela sua conexão de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos por perto." "Ajuda" @@ -4203,8 +4207,7 @@ "O Android está bloqueando as notificações desse app neste dispositivo, conforme você pediu." "O Android está bloqueando essa categoria de notificações neste dispositivo, conforme você pediu." "O Android está bloqueando esse grupo de notificações neste dispositivo, conforme seu pedido" - - + "Esse app não envia notificações" "Categorias" "Outros" @@ -5879,7 +5882,7 @@ "Mostrar outras informações" "Mostra dados como o horário, o clima ou outras informações no protetor de tela" "Mais configurações" - "Escolher o protetor de tela" + "Escolha o protetor de tela" "Escolha o que ver na tela quando o tablet estiver na base. O dispositivo pode consumir mais energia quando o protetor de tela é usado." "Personalizar" "É necessário reiniciar o dispositivo para ativar o suporte ao formato livre." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 1d35522c66d..a10e5aaead5 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, precisará do seu PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel." "Utilize o Desbloqueio facial para desbloquear o telemóvel" "Impressão digital" + "Ao usar o Desbloqueio por impressão digital" "Impress. dig. p/ trab." "Gerir impressões dig." "Usar impr. dig. para" @@ -480,7 +481,7 @@ "O seu telemóvel irá utilizar ocasionalmente as suas imagens de impressões digitais recentes para criar modelos de impressões digitais melhorados." "Utilize a sua impressão digital para desbloquear o telemóvel ou para autorizar compras.\n\nNota: não pode utilizar a sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, contacte o gestor da sua entidade." "Cancelar" - "Não, obrigado" + "Não" "Aceito" "Ignorar impressão digital?" "A configuração da impressão digital demora apenas um ou dois minutos. Se ignorar este passo, pode adicionar a impressão digital mais tarde nas Definições." @@ -591,6 +592,9 @@ "Já pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps" "Já pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps" "Já pode usar a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps" + "Desbloquear apenas quando o ecrã está ligado" + "O ecrã tem de estar ativado antes de poder desbloquear com a sua impressão digital. Isto torna o desbloqueio acidental menos provável." + "Ecrã, desbloqueio" "Fazer isto mais tarde" "Levante e toque novamente" "Coloque o lado da sua impressão digital no sensor, mantenha essa posição e, em seguida, mude para o outro lado" @@ -1515,6 +1519,7 @@ "Indisponível, modo de hora de dormir ativado" "Usar proteção de ecrã" "Ao carregar ou na estação de ancoragem" + "Quando está ancorado ou a carregar" "Ao carregar" "Ancorado" "Nunca" @@ -1914,8 +1919,7 @@ "%1$s será desligado." "Ligação Ethernet via telemóvel" "Partilhar a ligação à Internet do telemóvel através de Ethernet" - - + "Partilhar a ligação à Internet do tablet por Ethernet" "Utilize uma zona Wi-Fi e uma ligação via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através da sua ligação móvel de dados. As aplicações podem igualmente criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos." "Use uma zona Wi-Fi e uma ligação (à Internet) via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através de Wi-Fi ou da sua ligação móvel de dados. As apps também podem criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos." "Ajuda" @@ -4197,8 +4201,7 @@ "A seu pedido, o Android está a bloquear a apresentação das notificações desta aplicação neste dispositivo." "A seu pedido, o Android está a bloquear a apresentação desta categoria de notificações neste dispositivo." "A seu pedido, o Android está a bloquear a apresentação deste grupo de notificações neste dispositivo." - - + "Esta app não envia notificações" "Categorias" "Outra" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 089459c8dbd..ee112d2f9eb 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone." "Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone" "Impressão digital" + "Ao usar o Desbloqueio por impressão digital" "Impressão digital do trabalho" "Gerenciar impressões digitais" "Usar impressão digital para" @@ -597,6 +598,9 @@ "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Desbloquear somente quando a tela estiver ativada" + "A tela precisa estar ativada para desbloquear o dispositivo com sua impressão digital. Isso diminui as chances de desbloqueio acidental." + "Tela, Desbloqueio" "Fazer isso depois" "Tire o dedo e toque novamente" "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" @@ -1521,6 +1525,7 @@ "Indisponível durante o Modo hora de dormir" "Usar o protetor de tela" "Ao carregar ou quando encaixado na base" + "Na base e carregando" "Ao carregar" "Encaixado na base" "Nunca" @@ -1920,8 +1925,7 @@ "%1$s será vinculado." "Tethering Ethernet" "Compartilhar a conexão de Internet do smartphone via Ethernet" - - + "Compartilhar a conexão de Internet do tablet via Ethernet" "Use o ponto de acesso e tethering para que outros dispositivos possam usar a Internet pela sua conexão de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos por perto." "Use o ponto de acesso e tethering para que outros dispositivos possam usar a Internet pela sua conexão de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos por perto." "Ajuda" @@ -4203,8 +4207,7 @@ "O Android está bloqueando as notificações desse app neste dispositivo, conforme você pediu." "O Android está bloqueando essa categoria de notificações neste dispositivo, conforme você pediu." "O Android está bloqueando esse grupo de notificações neste dispositivo, conforme seu pedido" - - + "Esse app não envia notificações" "Categorias" "Outros" @@ -5879,7 +5882,7 @@ "Mostrar outras informações" "Mostra dados como o horário, o clima ou outras informações no protetor de tela" "Mais configurações" - "Escolher o protetor de tela" + "Escolha o protetor de tela" "Escolha o que ver na tela quando o tablet estiver na base. O dispositivo pode consumir mais energia quando o protetor de tela é usado." "Personalizar" "É necessário reiniciar o dispositivo para ativar o suporte ao formato livre." diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 45c561727e0..8bd81e081d3 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -456,6 +456,8 @@ "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să îți deblochezi telefonul." "Folosește Deblocarea facială ca să-ți deblochezi telefonul" "Amprentă" + + "Amprentă pentru lucru" "Gestionează amprentele" "Folosește amprenta la" @@ -601,6 +603,12 @@ "Acum vă puteți folosi amprenta pentru a vă debloca tableta sau pentru a vă confirma identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" "Acum vă puteți folosi amprenta pentru a vă debloca dispozitivul sau pentru a vă confirma identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" "Acum vă puteți folosi amprenta pentru a vă debloca telefonul sau pentru a vă confirma identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" + + + + + + "Mai târziu" "Ridică, apoi atinge din nou" "Așează partea laterală a degetului pe senzor și menține, apoi procedează la fel cu cealaltă parte" @@ -1541,6 +1549,7 @@ "Indisponibil; modul ora de culcare este activat" "Folosește screensaverul" "În timpul încărcării sau andocării" + "Când este andocat și încarcă" "În timpul încărcării" "Când dispozitivul este andocat" "Niciodată" @@ -1941,8 +1950,7 @@ "%1$s va fi deconectat." "Tethering Ethernet" "Permite accesul la conexiunea de internet a telefonului prin Ethernet" - - + "Permite accesul la conexiunea la internet a tabletei prin Ethernet" "Folosește hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea ta de date mobile. Și aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." "Folosește hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea ta Wi-Fi sau de date mobile. Aplicațiile pot crea și un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." "Ajutor" @@ -4251,8 +4259,7 @@ "La solicitarea ta, Android blochează notificările acestei aplicații pe dispozitiv" "La solicitarea ta, Android blochează această categorie de notificări pe dispozitiv" "La solicitarea ta, Android blochează acest grup de notificări pe dispozitiv" - - + "Aplicația nu trimite notificări" "Categorii" "Altele" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index b665ad92ba7..017a15c1d6f 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -459,6 +459,8 @@ "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\n После этого для разблокировки телефона будет требоваться PIN-код, пароль или графический ключ." "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона" "Отпечатки пальцев" + + "Отпечаток для работы" "Управление отпечатками" "Для чего использовать" @@ -599,6 +601,12 @@ "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет или подтверждать свою личность для входа в приложения и других действий." "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство или подтверждать свою личность для входа в приложения и других действий." "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность для входа в приложения и других действий." + + + + + + "Не сейчас" "Поднимите палец и снова приложите его к сканеру" "Наклоните палец вбок, приложите к датчику и удерживайте. Затем наклоните палец в противоположную сторону и повторите действия." @@ -678,8 +686,8 @@ "Удалить отпечатки пальцев?" "Удаление отпечатка пальца \"%1$s\"" "Удалить отпечаток пальца?" - "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с телефона." - "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с планшета." + "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с телефона" + "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с планшета" "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с устройства." "Вы больше не сможете использовать отпечаток пальца для разблокировки телефона и подтверждения своей личности в приложениях." "Вы больше не сможете использовать отпечаток пальца для разблокировки планшета и подтверждения личности в приложениях." @@ -1555,6 +1563,8 @@ "Недоступно в ночном режиме" "Использовать заставку" "Во время зарядки и на док-станции" + + "Во время зарядки" "На док-станции" "Никогда" @@ -1956,8 +1966,7 @@ "Подключение к %1$s будет прервано." "Ethernet-модем" "Открыть доступ к интернет-подключению телефона через Ethernet" - - + "Открыть доступ к интернет-подключению планшета через Ethernet" "Точка доступа и режим модема позволяют подключать другие устройства к интернету через мобильную сеть. Приложения также могут создавать точки доступа, чтобы вы могли делиться контентом с устройствами поблизости." "Точка доступа и режим модема позволяют подключать другие устройства к интернету через Wi-Fi или мобильную сеть. Приложения также могут создавать точки доступа, чтобы вы могли делиться контентом с устройствами поблизости." "Справка" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index b579a05c1a4..f53a54561d9 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "ඔබගේ මුහුණු ආකෘතිය ස්ථිරව සහ ආරක්ෂිතව මකනු ඇත.\n\nමැකීමෙන් පසුව, ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට ඔබට ඔබගේ PIN, රටාව හෝ මුරපදය අවශ්‍ය වනු ඇත." "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට මුහුණෙන් අගුළු හැරීම භාවිත කරන්න" "ඇඟිලි සලකුණ" + + "කාර්යාලය සඳහා ඇඟිලි සලකුණ" "ඇඟිලි සලකුණු කළමනාකරණය කරන්න" "මෙය සඳහා ඇඟිලි සලකුණු භාවිත කරන්න" @@ -591,6 +593,12 @@ "දැන් ඔබට ඔබගේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය" "දැන් ඔබට ඔබගේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය සකිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය" "දැන් ඔබට ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය සකිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය" + + + + + + "පසුව එය කරන්න" "ඔසවා, පසුව නැවත ස්පර්ශ කරන්න" "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණුණෙහි පැත්ත සංවේදකය මත තබා අල්ලාගෙන සිටින්න, අනතුරුව අනෙක් පැත්තට මාරු කරන්න" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "නිදන කාල ප්‍රකාරය ක්‍රියාත්මක නිසා ලබා ගත නොහැක" "තිර සුරැකුම භාවිත කරන්න" "ආරෝපණය හෝ ඩොක් කර ඇති විට" + + "ආරෝපණය වන අතරතුර" "ඩොක් කර ඇති විට" "කවදාවත් නෑ" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s ටෙදර් නොකරනු ඇත." "ඊතර්නෙට් ටෙදරින්" "ඊතර්නෙට් හරහා දුරකථනයේ අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගන්න" - - + "ඊතර්නෙට් හරහා ටැබ්ලට් පරිගණකයේ අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගන්න" "ඔබගේ ජංගම දත්ත සබැඳුම හරහා වෙනත් උපාංග සඳහා අන්තර්ජාලය සැපයීමට හොට්ස්පොට් හා ටෙදරින් භාවිත කරන්න. යෙදුම් අවට උපාංග සමග අන්තර්ගතය බෙදා ගැනීමට හොට්ස්පොට් එකක්ද සෑදිය හැකිය." "ඔබේ Wi-Fi හෝ ජංගම දත්ත සම්බන්ධතාව හරහා අනෙක් උපාංගවලට අන්තර්ජාලය ලබා දීමට හොට්ස්පොට් සහ ටෙදරින් භාවිත කරන්න. අවට උපාංග සමඟ අන්තර්ගත බෙදා ගැනීමට හොට්ස්පොට් එකක් තැනීමට ද යෙදුම්වලට හැකිය." "උදවු" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 2f38268a260..d2663f97602 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -459,6 +459,7 @@ "Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu potrebovať PIN, vzor alebo heslo." "Odomykajte telefón tvárou" "Odtlačok prsta" + "Pri používaní odomknutia odtlačkom prsta" "Odtlačok pre prácu" "Správa odtlačkov" "Použiť odtlačok na" @@ -513,7 +514,7 @@ "Vy a vaše dieťa môžete v Nastaveniach kedykoľvek obrázky a model odtlačku prsta odstrániť alebo odomknutie odtlačkom prsta vypnúť. Obrázky a modely odtlačku prsta sú uložené v tablete, dokým ich neodstránite." "Vy a vaše dieťa môžete v Nastaveniach kedykoľvek obrázky a model odtlačku prsta odstrániť alebo odomknutie odtlačkom prsta vypnúť. Obrázky a modely odtlačku prsta sú uložené v zariadení, dokým ich neodstránite." "Telefón môže byť odomknutý, aj keď to nechcete, napríklad keď ho niekto priloží k vášmu prstu." - "Tablet môže byť odomknutý, aj keď to nechcete, napríklad keď ho niekto priloží k vášmu prstu." + "Tablet sa môže odomknúť aj keď to nechcete, napríklad keď ho niekto priloží k vášmu prstu." "Zariadenie môže byť odomknuté aj keď to nechcete, napríklad keď ho niekto priloží k vášmu prstu." "Telefón vášho dieťaťa sa dá odomknúť aj náhodne, napríklad keď naň niekto priloží prst." "Tablet vášho dieťaťa sa dá odomknúť aj náhodne, napríklad keď naň niekto priloží prst dieťaťa." @@ -605,6 +606,9 @@ "Teraz môžete odomykať tablet alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií" "Teraz môžete odomykať zariadenie alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií" "Teraz môžete odomykať telefón alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií" + "Odomykať, iba keď je obrazovka zapnutá" + "Ak chcete obrazovku odomknúť odtlačkom prsta, musí byť najprv zapnutá. Zníži sa tým pravdepodobnosť náhodného odomknutia." + "Obrazovka, odomknutie" "Neskôr" "Zdvihnite a opäť priložte" "Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu" @@ -682,7 +686,7 @@ "Pridali ste maximálny počet odtlačkov prstov" "Nie je možné pridať ďalšie odtlačky prstov" "Odstrániť všetky odtlačky prstov?" - "Odstráňte odtlačok %1$s" + "Odstrániť odtlačok %1$s" "Chcete tento odtlačok prsta odstrániť?" "Týmto odstránite obrázky a model odtlačku prsta spojené s identifikátorom %1$s, ktoré sú uložené vo vašom telefóne" "Týmto odstránite obrázky a model odtlačku prsta spojené s identifikátorom %1$s, ktoré sú uložené vo vašom tablete" @@ -1561,6 +1565,7 @@ "Nedostupné, pretože je zapnutý režim večierky" "Použiť šetrič obrazovky" "Pri nabíjaní alebo v doku" + "V doku alebo pri nabíjaní" "Pri nabíjaní" "Pri vložení do doku" "Nikdy" @@ -1962,8 +1967,7 @@ "Ukončí sa zdieľané dát. pripojenie zariad. %1$s." "Tethering cez ethernet" "Zdieľať internetové pripojenie telefónu cez ethernet" - - + "Zdieľať internetové pripojenie tabletu cez ethernet" "Hotspot a tethering umožňujú poskytovať internet iným zariadeniam prostredníctvom vášho mobilného dátového pripojenia. Aplikácie tiež môžu vytvárať hostpot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí." "Hotspot a tethering umožňujú poskytovať internet iným zariadeniam prostredníctvom vášho pripojenia Wi‑Fi alebo mobilného dátového pripojenia. Aplikácie tiež môžu vytvárať hostpot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí." "Pomocník" @@ -4299,8 +4303,7 @@ "Upozornenia z tejto aplikácie na vašu žiadosť v tomto zariadení blokuje Android" "Táto kategória upozornení je v zariadení na vašu žiadosť blokovaná Androidom" "Táto skupina upozornení je v zariadení na vašu žiadosť blokovaná Androidom" - - + "Táto aplikácia neodosiela upozornenia" "Kategórie" "Iné" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 805662cfd3a..b07d9a0d552 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -459,6 +459,8 @@ "Model obraza bo trajno in varno izbrisan.\n\nPo izbrisu boste za odklepanje telefona morali uporabiti kodo PIN, vzorec ali geslo." "Za odklepanje telefona uporabite obraz" "Prstni odtis" + + "Prstni odtis za službo" "Upravlj. prst. odtisov" "Upor. prst. odtisa za" @@ -605,6 +607,12 @@ "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije." "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije." "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije." + + + + + + "Pozneje" "Dvignite in se spet dotaknite" "Stranski del prstnega odtisa položite na tipalo prstnih odtisov in ga pridržite, nato zamenjajte stran." @@ -682,7 +690,7 @@ "Dodali ste največje dovoljeno število prstnih odtisov" "Prstnih odtisov ni več mogoče dodati" "Želite odstraniti vse prstne odtise?" - "Izbriši »%1$s«" + "Brisanje prstnega odtisa »%1$s«" "Ali želite izbrisati ta prstni odtis?" "S tem boste izbrisali v telefonu shranjene slike in model prstnega odtisa, povezane z odtisom »%1$s«." "S tem boste izbrisali v tabličnem računalniku shranjene slike in model prstnega odtisa, povezane z odtisom »%1$s«." @@ -1561,6 +1569,7 @@ "Ni na voljo, ker je vklopljen način za spanje." "Uporabi ohranjevalnik zaslona" "Med polnjenjem ali v stojalu" + "V stojalu in med polnjenjem" "Med polnjenjem" "Ko je v stojalu" "Nikoli" @@ -1962,8 +1971,7 @@ "Internetna povezava z napravo %1$s bo prekinjena." "Internet prek etherneta" "Deljenje internetne povezave telefona prek etherneta." - - + "Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika prek etherneta" "Uporabite dostopno točko in povezavo z internetom prek mobilnega telefona, da zagotovite internet drugim napravam prek svoje mobilne podatkovne povezave. Tudi aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za deljenje vsebin z napravami v bližini." "Uporabite dostopno točko in povezavo z internetom prek mobilnega telefona, da zagotovite internet drugim napravam prek Wi-Fi-ja ali mobilne podatkovne povezave. Tudi aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za deljenje vsebin z napravami v bližini." "Pomoč" @@ -4299,8 +4307,7 @@ "Na vašo zahtevo je prikazovanje obvestil te aplikacije blokirano v tej napravi Android." "Na vašo zahtevo je prikazovanje te kategorije obvestil blokirano v tej napravi Android" "Na vašo zahtevo je prikazovanje te skupine obvestil blokirano v tej napravi Android" - - + "Ta aplikacija ne pošilja obvestil." "Kategorije" "Drugo" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index c0c8d049c07..5bb8c8ebb1b 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes, do të të duhet kodi yt PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin." "Përdor \"Shkyçjen me fytyrë\" për të shkyçur telefonin tënd" "Gjurma e gishtit" + + "Gjurmë gishti për punë" "Menaxho gjurm. gishtit" "Përdor gjurmën për" @@ -591,6 +593,12 @@ "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur tabletin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione" "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur pajisjen ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione" "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur telefonin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione" + + + + + + "Bëje më vonë" "Ngrije dhe më pas prek përsëri" "Vendos anën e gjurmës së gishtit në sensor dhe mbaje, më pas kalo në anën tjetër" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Nuk ofrohet sepse modaliteti i orarit të gjumit është aktiv" "Përdor mbrojtësin e ekranit" "Gjatë karikimit ose lidhjes me stacionin" + + "Gjatë karikimit" "Kur vendoset në stacion" "Asnjëherë" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "Ndarja e internetit do të çaktivizohet për %1$s." "Ndarja e Ethernet-it" "Ndaj lidhjen e internetit të telefonit përmes Ethernet" - - + "Ndaj lidhjen e internetit të tabletit përmes Ethernet-it" "Përdor zonën e qasjes dhe ndarjen e internetit për t\'u ofruar internet pajisjeve të tjera nëpërmjet lidhjes tënde të të dhënave celulare. Aplikacionet mund të krijojnë po ashtu një zonë qasjeje të internetit për të ndarë përmbajtje me pajisjet në afërsi." "Përdor zonën e qasjes dhe ndarjen e internetit për t\'u ofruar internet pajisjeve të tjera nëpërmjet lidhjes tënde Wi-Fi ose të të dhënave celulare. Aplikacionet mund të krijojnë po ashtu një zonë qasjeje të internetit për të ndarë përmbajtje me pajisjet në afërsi." "Ndihma" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index aecda64e824..de6a9200598 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -456,6 +456,8 @@ "Модел лица ће бити трајно и безбедно избрисан.\n\nПосле брисања вам треба PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон." "Откључајте телефон лицем" "Отисак прста" + + "Отисак прста за посао" "Управљај отис. прстију" "Користи отис. прста за" @@ -554,7 +556,7 @@ "Прескочи" "Откажи" "Додирните сензор" - "Додирните дугме за укључивање без притиска" + "Додирните дугме за укључивање без притискања" "Како да подесите отисак прста" "Налази се на полеђини телефона. Користите кажипрст." "Сензор за отисак прста се налази на дугмету за укључивање. То је равно дугме поред издигнутог дугмета за јачину звука на ивици таблета.\n\nПритиском на дугме за укључивање искључује се екран." @@ -571,7 +573,7 @@ "Додирните сензор" "Ставите прст на сензор и подигните га када осетите вибрацију" "Држите прст равно на сензору док не осетите вибрацију" - "Без притиска дугмета задржите прст на сензору док не осетите вибрацију.\n\nСваки пут када је осетите, помало померите прст. Тако ћете снимити већи део отиска прста." + "Без притискања дугмета задржите прст на сензору док не осетите вибрацију.\n\nСваки пут када је осетите, помало померите прст. Тако ћете снимити већи део отиска прста." "Додирните и задржите сензор за отисак прста" "Подигните, па опет додирните" "Још једном" @@ -595,6 +597,12 @@ "Сада можете да користите отисак прста за откључавање таблета или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације" "Сада можете да користите отисак прста за откључавање уређаја или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације" "Сада можете да користите отисак прста за откључавање телефона или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације" + + + + + + "Урадићу то касније" "Подигните, па опет додирните" "Ставите једну страну прста на сензор и задржите, па ставите другу страну" @@ -1535,6 +1543,7 @@ "Недоступно је јер је ноћни режим укључен" "Користи чувар екрана" "Током пуњења или на базној станици" + "Док је на базној станици и пуни се" "Током пуњења" "Док је на базној станици" "Никада" @@ -1935,8 +1944,7 @@ "Интернет веза са уређајем %1$s ће бити прекинута." "Привезивање етернета" "Дељење интернет везе телефона преко етернета" - - + "Делите интернет везу таблета преко етернета" "Користите хотспот и привезивање да бисте обезбедили интернет другим уређајима помоћу везе за мобилне податке. Апликације могу да праве хотспотове и за дељење садржаја са уређајима у близини." "Користите хотспот и привезивање да бисте омогућили интернет на другим уређајима помоћу WiFi везе или везе за пренос података преко мобилног оператера. Апликације могу и да праве хотспотове за дељење садржаја са уређајима у близини." "Помоћ" @@ -4245,8 +4253,7 @@ "На ваш захтев, Android блокира приказивање обавештења ове апликације на овом уређају" "На ваш захтев, Android блокира приказивање ове категорије обавештења на овом уређају" "На ваш захтев, Android блокира приказивање ове групе обавештења на овом уређају" - - + "Ова апликација не шаље обавештења" "Категорије" "Другo" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 1d5a0f5eba2..e20c68ea2ac 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Ansiktsmodellen raderas permanent på ett säkert sätt.\n\nEfter borttagningen behöver du pinkod, lösenord eller mönster för att låsa upp telefonen." "Lås upp telefonen med ansiktslås" "Fingeravtryck" + + "Fingeravtr. för jobbet" "Hantera fingeravtryck" "Använd fingeravtryck för" @@ -550,7 +552,7 @@ "Hoppa över" "Avbryt" "Tryck på sensorn" - "Nudda knappen utan att trycka på den" + "Nudda av/på-knappen utan att trycka på den" "Så konfigurerar du fingeravtryck" "Den sitter på telefonens baksida. Använd pekfingret." "Fingeravtryckssensorn sitter på av/på-knappen. Det är den platta knappen bredvid den upphöjda volymknappen på kanten av surfplattan.\n\nOm du trycker på av/på-knappen stängs skärmen av." @@ -591,6 +593,12 @@ "Nu kan du låsa upp surfplattan eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar" "Nu kan du låsa upp enheten eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar" "Nu kan du låsa upp telefonen eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar" + + + + + + "Gör det senare" "Lyft och tryck sedan igen" "Placera sidan av fingerspetsen på sensorn, håll kvar och byt sedan till andra sidan" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Inte tillgängligt eftersom läggdagsläget är på" "Använd skärmsläckare" "Vid laddning eller dockning" + + "Vid laddning" "Vid dockning" "Aldrig" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s kopplas från." "Ethernet-internetdelning" "Dela telefonens internetanslutning via Ethernet" - - + "Dela surfplattans internetanslutning via Ethernet" "Med hjälp av surfzoner och internetdelning kan andra enheter anslutas till internet via mobildataanslutningen. Surfzoner kan också skapas i appar för att dela innehåll med enheter i närheten." "Med hjälp av surfzoner och internetdelning kan andra enheter anslutas till internet via den här enhetens wifi- eller mobildataanslutning. Surfzoner kan även skapas i appar för att dela innehåll med enheter i närheten." "Hjälp" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 74c3d410b98..7f150937269 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako." "Tumia kipengele cha Kufungua kwa uso ili ufungue simu yako" "Alama ya kidole" + + "Alama ya kidole kwenye wasifu wa kazini" "Dhibiti vitambulisho" "Tumia alama ya kidole kwa" @@ -591,6 +593,12 @@ "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu" "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu" "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu" + + + + + + "Ongeza baadaye" "Inua, kisha uguse tena" "Weka upande mmoja wa kidole chako kwenye kitambuzi na ushikilie, kisha uweke upande wa pili" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Haipatikani kwa sababu umewasha hali ya wakati umelala" "Tumia taswira ya skrini" "Wakati imeunganishwa na kifaa kingine au inapochaji" + + "Inapochaji" "Wakati imeunganishwa na kifaa kingine" "Isiwahi" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$sitazuiwa" "Sambaza mtandao kwa Ethaneti" "Shiriki muunganisho wa intaneti ya simu kupitia Ethaneti" - - + "Shiriki muunganisho wa intaneti ya kompyuta kibao kupitia Ethaneti" "Tumia mtandao pepe na kipengele cha kusambaza mtandao ili ushiriki intaneti na vifaa vingine kupitia muunganisho wa data wa simu za mkononi. Programu pia zinaweza kuunda mtandao pepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu." "Tumia mtandaopepe na huduma ya kusambaza mtandao ili uvisambazie vifaa vingine intaneti kupitia muunganisho wa data wa simu au Wi-Fi. Programu pia zinaweza kuunda mtandaopepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu." "Usaidizi" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 61f0e9f2235..e58465372a5 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "உங்கள் முகத் தோற்றப் பதிவு நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும்.\n\nஅவ்வாறு நீக்கப்பட்ட பிறகு மொபைலை அன்லாக் செய்வதற்கு உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்த வேண்டும்." "உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்ய, \'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தைப் பயன்படுத்தலாம்" "கைரேகை" + + "பணிக்கான கைரேகை" "கைரேகைகளை நிர்வகிக்கவும்" "இதற்குப் பயன்படுத்து:" @@ -591,6 +593,12 @@ "உங்கள் டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கோ இப்போது உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்" "உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கோ இப்போது உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்" "உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கோ இப்போது உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்" + + + + + + "இப்போது வேண்டாம்" "விரலை எடுத்துவிட்டு, மீண்டும் தொடவும்" "உங்கள் விரலின் விளிம்புப் பகுதியை சென்சாரின் ஒரு பக்கத்தில் வைத்துப் பிடித்திருந்து, பிறகு மற்றொரு பக்கத்திற்கு மாற்றவும்" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "உறக்கநேரப் பயன்முறை ஆனில் உள்ளதால் கிடைக்காது" "ஸ்கிரீன் சேவரை உபயோகித்தல்" "இரண்டின் போதும்" + + "சார்ஜ் செய்யப்படும்போது" "சாதனத்தில் இணைந்திருக்கும்போது" "ஒருபோதும் வேண்டாம்" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s இன் இணைப்புமுறை நீக்கப்படும்." "ஈத்தர்நெட் இணைப்புமுறை" "ஈத்தர்நெட் மூலம் மொபைலின் இணைய இணைப்பைப் பகிரும்" - - + "டேப்லெட்டின் இணைய இணைப்பை ஈதர்நெட் மூலம் பகிருங்கள்" "மொபைல் டேட்டா இணைப்பு வழியாக, மற்ற சாதனங்களுக்கு இண்டர்நெட்டை வழங்க, ஹாட்ஸ்பாட் மற்றும் டெதெரிங் முறையை பயன்படுத்தவும். அருகிலுள்ள சாதனங்களுடன் உள்ளடக்கத்தைப் பகிர, ஆப்ஸும் ஹாட்ஸ்பாட்டை உருவாக்கலாம்." "உங்கள் வைஃபை அல்லது மொபைல் டேட்டா மூலம் வேறு சாதனங்களுக்கு இணைய இணைப்பை வழங்க ஹாட்ஸ்பாட்டையும் டெதரிங் இணைப்பு முறையையும் பயன்படுத்தும். மேலும், அருகிலுள்ள சாதனங்களுடன் உள்ளடக்கத்தைப் பகிர, தனியாக ஒரு ஹாட்ஸ்பாட்டையும் ஆப்ஸ் உருவாக்கலாம்." "உதவி" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index f0a7aa9f4e0..fd560532e11 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -261,7 +261,7 @@ "సెట్టింగ్‌ల షార్ట్‌కట్" "ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్" "వైర్‌లెస్ & నెట్‌వర్క్‌లు" - "Wi‑Fi, బ్లూటూత్, ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్, మొబైల్ నెట్‌వర్క్‌లు & VPNలను నిర్వహించు" + "Wi‑Fi, బ్లూటూత్, ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్, మొబైల్ నెట్‌వర్క్‌లు & VPNలను మేనేజ్ చేయండి" "మొబైల్ నెట్‌వర్క్ ద్వారా డేటాను ఉపయోగించు" "రోమింగ్‌లో డేటా వినియో. అనుమతి" "రోమింగ్" @@ -453,6 +453,8 @@ "మీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా మరియు సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీకు మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించండి" "వేలిముద్ర" + + "ఆఫీస్ కోసం వేలిముద్ర" "వేలిముద్రలు నిర్వహిం." "దీనికి వేలిముద్రను ఉప." @@ -591,6 +593,12 @@ "ఇప్పుడు మీరు మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" "ఇప్పుడు మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" "ఇప్పుడు మీరు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" + + + + + + "తర్వాత చేస్తాను" "పైకి ఎత్తి, మళ్లీ తాకండి" "సెన్సార్‌పై మీ వేలిముద్రలో కొంత భాగాన్ని ఒక వైపునకు నొక్కి ఉంచి, ఆపై మరొక వైపునకు మార్చండి" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "బెడ్ టైమ్ మోడ్ ఆన్‌లో ఉండడం వల్ల అందుబాటులో లేదు" "స్క్రీన్ సేవర్‌ను ఉపయోగించండి" "ఛార్జ్ చేసేటప్పుడు లేదా డాక్ చేసినప్పుడు" + + "ఛార్జింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు" "డాక్ చేయబడినప్పుడు" "ఎప్పటికీ వద్దు" @@ -1684,7 +1694,7 @@ "విస్మరించు" "సెటప్ చేయి" "స్థలాన్ని ఖాళీ చేయి" - "నిల్వను నిర్వహించు" + "నిల్వను మేనేజ్ చేయండి" "శుభ్రం చేయడం, స్టోరేజ్" "స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయండి" "స్పేస్‌ను మేనేజ్ చేయడానికి, అలాగే ఖాళీ చేయడానికి Files యాప్‌నకు వెళ్లండి" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s అన్‌టీథెర్ చేయబడుతుంది." "ఈథర్‌నెట్ టెథరింగ్" "ఈథర్‌నెట్ ద్వారా ఫోన్ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ను షేర్ చేయండి" - - + "ఈథర్‌నెట్ ద్వారా టాబ్లెట్ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ను షేర్ చేయండి" "మీ మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ ద్వారా ఇతర పరికరాలకు ఇంటర్నెట్‌ని అందించడం కోసం హాట్‌స్పాట్ మరియు టెథెరింగ్‌ని ఉపయోగించండి. ఇంకా, యాప్‌లు సమీప పరికరాలతో కంటెంట్‌ని షేర్ చేయడం కోసం హాట్‌స్పాట్‌ని క్రియేట్ చేయవచ్చు." "మీ Wi‑Fi లేదా మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ ద్వారా ఇతర పరికరాలకు ఇంటర్నెట్‌ను అందించడం కోసం హాట్‌స్పాట్ అలాగే టెథరింగ్‌ను ఉపయోగించండి. సమీప పరికరాలతో కంటెంట్‌ను షేర్ చేయడం కోసం యాప్‌లు కూడా హాట్‌స్పాట్‌ను క్రియేట్ చేయవచ్చు." "సహాయం" @@ -2101,7 +2110,7 @@ "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించండి" "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించండి" "పరికర స్క్రీన్ లాక్ లాంటిది" - "యాప్‌లను నిర్వహించు" + "యాప్‌లను మేనేజ్ చేయండి" "ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన యాప్‌లను నిర్వహించండి మరియు తీసివేయండి" "యాప్ సమాచారం" "యాప్‌లను నిర్వహించండి, శీఘ్ర ప్రారంభ షార్ట్‌కట్‌లను సెటప్ చేయండి" @@ -3179,7 +3188,7 @@ "నా డేటాను బ్యాకప్ చేయి" "యాప్‌ డేటా, Wi‑Fi పాస్‌వర్డ్‌లు మరియు ఇతర సెట్టింగ్‌లను Google సర్వర్‌లకు బ్యాకప్ చేయండి" "ఖాతాను బ్యాకప్ చేయి" - "బ్యాకప్ ఖాతాని నిర్వహించు" + "బ్యాకప్ ఖాతాని మేనేజ్ చేయండి" "యాప్‌ డేటాను చేర్చు" "ఆటోమేటిక్ పునరుద్ధరణ" "యాప్‌ను మళ్లీ ఇన్‌స్టాల్ చేస్తున్నప్పుడు, బ్యాకప్ చేయబడిన సెట్టింగ్‌లను మరియు డేటాను పునరుద్ధరించండి" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 02614b16756..1aaa2a4fd52 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "ระบบจะลบรูปแบบใบหน้าออกอย่างถาวรและปลอดภัย\n\nหลังจากที่ลบแล้ว คุณจะต้องใช้ PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์" "ใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์" "ลายนิ้วมือ" + "เมื่อใช้การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ" "ใช้ลายนิ้วมือสำหรับการทำงาน" "จัดการลายนิ้วมือ" "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อ" @@ -490,7 +491,7 @@ "การใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตอาจมีความปลอดภัยน้อยกว่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดาได้ยาก" "การใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์อาจมีความปลอดภัยน้อยกว่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดาได้ยาก" "วิธีการทำงาน" - "การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะสร้างรูปแบบลายนิ้วมือที่เป็นเอกลักษณ์เพื่อยืนยันว่าเป็นคุณ ในการสร้างรูปแบบลายนิ้วมือนี้ระหว่างการตั้งค่า คุณจะถ่ายภาพลายนิ้วมือจากมุมต่างๆ ที่ไม่ซ้ำกัน" + "การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะสร้างรูปแบบลายนิ้วมือที่เป็นเอกลักษณ์เพื่อยืนยันตัวตนว่าเป็นคุณ ระหว่างการตั้งค่า คุณจะได้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือนี้ด้วยการถ่ายภาพลายนิ้วมือจากมุมต่างๆ ที่ไม่ซ้ำกัน" "การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะสร้างรูปแบบลายนิ้วมือที่เป็นเอกลักษณ์ของบุตรหลานเพื่อยืนยันว่าเป็นตนเอง ในการสร้างรูปแบบลายนิ้วมือนี้ระหว่างการตั้งค่า บุตรหลานจะถ่ายภาพลายนิ้วมือจากมุมต่างๆ ที่ไม่ซ้ำกัน" "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือ แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในโทรศัพท์และจะไม่มีการส่งออกไปไหน การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในโทรศัพท์" "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือ แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในแท็บเล็ตและจะไม่ส่งออกไปที่อื่น การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในแท็บเล็ต" @@ -505,7 +506,7 @@ "คุณและบุตรหลานลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในแท็บเล็ตจนกว่าจะลบออก" "คุณและบุตรหลานลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในอุปกรณ์จนกว่าจะลบออก" "โทรศัพท์อาจปลดล็อกโดยที่คุณไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีใครบางคนจ่อโทรศัพท์ที่นิ้วของคุณ" - "แท็บเล็ตอาจปลดล็อกโดยที่คุณไม่ได้ตั้งใจ เช่น หากมีใครบางคนจ่อแท็บเล็ตที่นิ้วของคุณ" + "แท็บเล็ตอาจปลดล็อกได้แม้คุณไม่ได้ตั้งใจ เช่น เมื่อมีการยกแท็บเล็ตไปแตะกับนิ้วของคุณ" "อุปกรณ์อาจปลดล็อกโดยที่คุณไม่ได้ตั้งใจ เช่น หากมีใครบางคนจ่ออุปกรณ์ที่นิ้วของคุณ" "โทรศัพท์ของบุตรหลานอาจปลดล็อกโดยที่ไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีใครบางคนเอาโทรศัพท์ไปแตะที่นิ้วของบุตรหลาน" "แท็บเล็ตของบุตรหลานอาจปลดล็อกโดยที่ไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีคนเอาแท็บเล็ตไปแตะที่นิ้วของบุตรหลาน" @@ -567,7 +568,7 @@ "แตะเซ็นเซอร์" "วางนิ้วบนเซ็นเซอร์และยกขึ้นหลังจากรู้สึกถึงการสั่น" "วางลายนิ้วมือราบลงบนเซ็นเซอร์จนกว่าจะรู้สึกถึงแรงสั่น" - "วางนิ้วมือค้างไว้บนเซ็นเซอร์โดยไม่ต้องกดปุ่มจนกว่าคุณจะรู้สึกถึงการสั่น\n\nขยับนิ้วเล็กน้อยในแต่ละครั้ง การทำเช่นนี้จะช่วยให้บันทึกลายนิ้วมือของคุณได้มากขึ้น" + "วางนิ้วมือค้างไว้บนเซ็นเซอร์โดยไม่ต้องออกแรงกดจนกว่าจะรู้สึกว่าเซ็นเซอร์สั่น\n\nขยับตำแหน่งนิ้วเล็กน้อยในแต่ละครั้งเพื่อช่วยให้บันทึกลายนิ้วมือได้ครบถ้วนมากขึ้น" "แตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือค้างไว้" "ยกนิ้วขึ้นแล้วแตะอีกครั้ง" "อีกครั้งหนึ่ง" @@ -577,7 +578,7 @@ "วางปลายนิ้วลงบนเซ็นเซอร์" "วางขอบด้านซ้ายของนิ้ว" "วางขอบด้านขวาของนิ้ว" - "วางส่วนตรงกลางนิ้วลงบนเซ็นเซอร์" + "วางตรงกลางของนิ้วลงบนเซ็นเซอร์" "วางปลายนิ้วลงบนเซ็นเซอร์" "วางขอบด้านซ้ายของนิ้วบนเซ็นเซอร์" "สุดท้าย ให้วางขอบด้านขวาของนิ้วบนเซ็นเซอร์" @@ -591,6 +592,9 @@ "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป" "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป" "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป" + "ปลดล็อกเฉพาะเวลาที่หน้าจอเปิดอยู่เท่านั้น" + "หน้าจอต้องเปิดอยู่จึงจะปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ ซึ่งจะช่วยลดการปลดล็อกโดยไม่ได้ตั้งใจ" + "ปลดล็อกหน้าจอ" "ข้ามไปก่อน" "ยกนิ้วขึ้นแล้วแตะอีกครั้ง" "วางด้านข้างของนิ้วค้างไว้บนเซ็นเซอร์ จากนั้นเปลี่ยนข้าง" @@ -670,9 +674,9 @@ "นำลายนิ้วมือทั้งหมดออกใช่ไหม" "ลบ \"%1$s\"" "คุณต้องการลบลายนิ้วมือนี้ไหม" - "การดำเนินการนี้จะลบรูปภาพและโมเดลลายนิ้วมือที่เชื่อมโยงกับ \"%1$s\" ซึ่งจัดเก็บอยู่ในโทรศัพท์ของคุณ" - "การดำเนินการนี้จะลบรูปภาพและโมเดลลายนิ้วมือที่เชื่อมโยงกับ \"%1$s\" ซึ่งจัดเก็บอยู่ในแท็บเล็ตของคุณ" - "การดำเนินการนี้จะลบรูปภาพและโมเดลลายนิ้วมือที่เชื่อมโยงกับ \"%1$s\" ที่จัดเก็บในอุปกรณ์ของคุณ" + "การดำเนินการนี้จะลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือที่เชื่อมโยงกับ \"%1$s\" ซึ่งจัดเก็บในโทรศัพท์ของคุณ" + "การดำเนินการนี้จะลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือที่เชื่อมโยงกับ \"%1$s\" ซึ่งจัดเก็บในแท็บเล็ตของคุณ" + "การดำเนินการนี้จะลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือที่เชื่อมโยงกับ \"%1$s\" ซึ่งจัดเก็บในอุปกรณ์ของคุณ" "คุณจะไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือของคุณปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณในแอป" "คุณจะไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันตัวตนในแอปได้" "คุณจะไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันตัวตนในแอปได้" @@ -1515,6 +1519,7 @@ "ใช้ไม่ได้เนื่องจากโหมดเวลาเข้านอนเปิดอยู่" "ใช้โปรแกรมรักษาหน้าจอ" "ขณะชาร์จหรือวางอยู่บนแท่นชาร์จ" + "ขณะชาร์จอยู่ที่แท่นชาร์จ" "ขณะที่ชาร์จ" "ขณะวางอยู่บนแท่นชาร์จ" "ไม่เลย" @@ -1914,8 +1919,7 @@ "%1$s จะถูกยกเลิกการปล่อยสัญญาณ" "เชื่อมต่อผ่านอีเทอร์เน็ต" "แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์ผ่านอีเทอร์เน็ต" - - + "แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตผ่านอีเทอร์เน็ต" "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจากการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อ⁠ให้⁠อุ⁠ป⁠ก⁠ร⁠ณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจาก Wi-Fi หรือการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือของคุณได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" "ความช่วยเหลือ" @@ -4197,8 +4201,7 @@ "Android กำลังบล็อกไม่ให้การแจ้งเตือนของแอปนี้ปรากฏในอุปกรณ์นี้ตามที่คุณขอ" "Android กำลังบล็อกไม่ให้การแจ้งเตือนหมวดหมู่นี้ปรากฏในอุปกรณ์นี้ตามที่คุณขอ" "Android กำลังบล็อกไม่ให้การแจ้งเตือนกลุ่มนี้ปรากฏในอุปกรณ์นี้ตามที่คุณขอ" - - + "แอปนี้ไม่ได้ส่งการแจ้งเตือน" "หมวดหมู่" "อื่นๆ" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 961352d414a..6974a49b163 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Permanente at secure na ide-delete ang iyong face model.\n\nPagkatapos ng pag-delete, kakailanganin mo ang iyong PIN, pattern, o password para i-unlock ang telepono mo." "Gamitin ang Pag-unlock Gamit ang Mukha para i-unlock ang iyong telepono" "Fingerprint" + + "Fingerprint sa trabaho" "Pamahalaan fingerprint" "Gamit fingerprint para" @@ -591,6 +593,12 @@ "Ngayon, magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang tablet mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app" "Ngayon, magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang device mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app" "Ngayon, magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app" + + + + + + "Gawin ito sa ibang pagkakataon" "Iangat, pagkatpaos ay pindutin ulit" "Ilagay ang gilid ng iyong fingerprint sa sensor nang matagal, pagkatapos ay ang kabilang gilid" @@ -1515,6 +1523,7 @@ "Hindi available dahil naka-on ang bedtime mode" "Gumamit ng screen saver" "Habang nagcha-charge o naka-dock" + "Habang naka-dock at nagcha-charge" "Habang nagcha-charge" "Habang naka-dock" "Hindi kailanman" @@ -1914,8 +1923,7 @@ "Maa-untether ang %1$s." "Pag-tether ng Ethernet" "Ibahagi ang koneksyon sa internet ng telepono gamit ang Ethernet" - - + "Ibahagi ang koneksyon sa internet ng tablet sa pamamagitan ng Ethernet" "Gamitin ang hotspot at pag-tether upang makapagbigay ng internet sa iba pang device sa pamamagitan ng iyong koneksyon ng mobile data. Maaari ding gumawa ang mga app ng hotspot upang magbahagi ng content sa mga kalapit na device." "Gamitin ang hotspot at pag-tether para magbigay ng internet sa iba pang device sa pamamagitan ng iyong koneksyon sa Wi‑Fi o mobile data. Puwede ring gumawa ng hotspot ang mga app para magbahagi ng content sa mga kalapit na device." "Tulong" @@ -4197,8 +4205,7 @@ "Bilang tugon sa iyong kahilingan, pinipigilan ng Android na lumabas sa device na ito ang mga notification ng app na ito" "Bilang tugon sa iyong kahilingan, pinipigilan ng Android na lumabas sa device na ito ang ganitong kategorya ng mga notification" "Bilang tugon sa iyong kahilingan, pinipigilan ng Android na lumabas sa device na ito ang ganitong grupo ng mga notification" - - + "Hindi nagpapadala ang app na ito ng mga notification" "Mga Kategorya" "Iba Pa" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 984f7f9fd76..60943802b07 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Yüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak için PIN\'iniz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Telefonunuzun kilidini açmak için Yüz Tanıma Kilidi\'ni kullanın" "Parmak izi" + + "İş için parmak izi" "Parmak izi yönetimi" "Parmak izi kullanımı:" @@ -555,7 +557,7 @@ "Telefonunuzun arkasındadır. İşaret parmağınızı kullanın." "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, tabletin kenarındaki ses yükseltme düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir.\n\nGüç düğmesine bastığınızda ekran kapanır." "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, cihazın kenarındaki ses yükseltme düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir.\n\nGüç düğmesine bastığınızda ekran kapanır." - "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, telefonun kenarındaki ses yükseltme düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir.\n\nGüç düğmesine bastığınızda ekran kapanır." + "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, telefonun kenarındaki çıkıntılı ses düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir.\n\nGüç düğmesine bastığınızda ekran kapanır." "Parmak izi sensörü ekranınızın üzerindedir. Bir sonraki ekranda parmak izinizi yakalayacaksınız." "Başlat" "Sensörü bulmak için parmağınızı ekranda hareket ettirin. Parmak izi sensörüne dokunup basılı tutun" @@ -567,7 +569,7 @@ "Sensöre dokunun" "Parmağınızı sensörün üzerine koyun ve bir titreşim hissettiğinizde kaldırın" "Bir titreşim hissedene kadar parmak izinizi sensörün üzerinde düz tutun" - "Düğmeye bastırmadan bir titreşim hissedene kadar parmak izinizi sensörün üzerinde tutun.\n\nHer seferinde parmağınızı hafifçe hareket ettirin. Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir" + "Düğmeye bastırmadan bir titreşim hissedene kadar parmak izinizi sensörün üzerinde tutun.\n\nHer seferinde parmağınızı hafifçe hareket ettirin. Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir." "Parmak izi sensörüne dokunup basılı tutun" "Kaldırın, tekrar dokunun" "Bir kez daha" @@ -591,6 +593,12 @@ "Artık tabletinizin kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanabilirsiniz" "Artık telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanabilirsiniz" "Artık telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanabilirsiniz" + + + + + + "Daha sonra yap" "Kaldırın, tekrar dokunun" "Parmak izinizin yan tarafını sensöre yerleştirip basılı tuttuktan sonra diğer tarafa geçin" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Uyku vakti modu açık olduğundan kullanılamıyor" "Ekran koruyucu kullan" "Şarj olurken veya yuvadayken" + + "Şarj olurken" "Yuvadayken" "Hiçbir zaman" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s internet paylaşımı kesilecek." "Ethernet tethering" "Telefonun internet bağlantısını Ethernet üzerinden paylaşın" - - + "Tabletin internet bağlantısını Ethernet üzerinden paylaşın" "Mobil veri bağlantınızdan başka cihazlara internet bağlantısı sağlamak için hotspot ve tethering\'i kullanın. Yakınlardaki cihazlarla içerik paylaşmak için uygulamalar da hotspot oluşturabilir." "Kablosuz veya mobil veri bağlantınızdan başka cihazlara internet bağlantısı sağlamak için hotspot ve tethering\'i kullanın. Yakınlardaki cihazlarla içerik paylaşmak için uygulamalar da hotspot oluşturabilir." "Yardım" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 84f43827c83..a6d36d92828 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -459,6 +459,8 @@ "Вашу модель обличчя буде видалено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон, вам знадобиться використовувати PIN-код, ключ або пароль." "Розблоковуйте телефон за допомогою фейсконтролю" "Відбиток пальця" + + "Відбиток пальця (роб.)" "Керування відбитками" "Використ. відбиток для" @@ -513,8 +515,8 @@ "Ви та дитина будь-коли можете видалити зображення й модель відбитка пальця або вимкнути цю функцію в налаштуваннях. Зображення й моделі відбитків пальців зберігаються на планшеті, доки ви їх не видалите." "Ви та дитина будь-коли можете видалити зображення й модель відбитка пальця або вимкнути цю функцію в налаштуваннях. Зображення й моделі відбитків пальців зберігаються на пристрої, доки ви їх не видалите." "Ваш телефон можна розблокувати навіть тоді, коли ви цього не плануєте. Наприклад, якщо хтось піднесе його до вашого пальця." - "Ваш планшет можна розблокувати навіть без вашої волі (наприклад, якщо хтось піднесе його до вашого пальця)." - "Ваш пристрій можна розблокувати навіть без вашої волі (наприклад, якщо хтось піднесе його до вашого пальця)." + "Ваш планшет може бути розблоковано навіть без вашого бажання (наприклад, якщо хтось прикладе його до вашого пальця)." + "Ваш планшет може бути розблоковано навіть без вашого бажання (наприклад, якщо хтось прикладе його до вашого пальця)." "Телефон дитини можна розблокувати випадково, наприклад якщо хтось прикладе пристрій до її пальця." "Планшет дитини можна розблокувати випадково, наприклад якщо хтось прикладе пристрій до її пальця." "Пристрій дитини можна розблокувати випадково, наприклад якщо хтось прикладе його до пальця дитини." @@ -603,6 +605,12 @@ "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати планшет або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки)" "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати пристрій або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки)" "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки)" + + + + + + "Виконати цю процедуру пізніше" "Підніміть і знову прикладіть палець" "Прикладіть до датчика й трохи потримайте одну сторону кінчика пальця, а потім зробіть те саме з іншою стороною" @@ -1559,6 +1567,8 @@ "Недоступно в нічному режимі" "Використовувати заставку" "Під час заряджання чи в док-станції" + + "Під час заряджання" "Коли в док-станції" "Ніколи" @@ -1960,8 +1970,7 @@ "Прив\'язку %1$s буде скасовано." "Ethernet-модем" "Надавати доступ до Інтернету через телефон за допомогою Ethernet" - - + "Надавати доступ до Інтернету через планшет за допомогою Ethernet" "Надавайте іншим пристроям доступ до Інтернету через мобільне передавання даних за допомогою точки доступу та телефона в режимі модема. Додатки також можуть створювати точку доступу, щоб ділитися вмістом із пристроями поруч." "Надавайте іншим пристроям доступ до Інтернету через Wi-Fi або мобільне передавання даних за допомогою точки доступу й режиму модема. Додатки також можуть створювати точку доступу, щоб ділитися контентом із пристроями поруч." "Довідка" @@ -6052,7 +6061,7 @@ "Відображення часу, погоди чи іншої інформації на заставці" "Інші налаштування" "Виберіть заставку" - "Виберіть, що має відображатися на екрані, коли планшет не використовується. Коли використовується заставка, ваш пристрій може споживати більше енергії." + "Виберіть, що має відображатися на екрані, коли планшет у док-станції. Із заставкою ваш пристрій може споживати більше енергії." "Налаштувати" "Щоб увімкнути підтримку довільного формату, перезапустіть пристрій." "Щоб примусово застосувати режим робочого столу на додаткових екранах, перезапустіть пристрій." diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 2165faeb05f..98bc81b0148 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔" "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے فیس اَنلاک کا استعمال کریں" "فنگر پرنٹ" + + "کام کیلئے فنگر پرنٹ" "فنگر پرنٹس کا نظم کریں" "فنگر پرنٹ استعمال کریں برائے" @@ -591,6 +593,12 @@ "اب آپ اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے وقت" "اب آپ اپنا آلہ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے وقت" "اب آپ اپنا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے وقت" + + + + + + "اسے بعد میں کریں" "اٹھائیں، پھر دوبارہ ٹچ کریں" "اپنے فنگر پرنٹ کے حصے کو سینسر پر رکھیں اور دبائے رکھیں پھر، دوسرے حصے پر سوئچ کریں" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "دستیاب نہیں ہے کیونکہ بیڈ ٹائم موڈ آن ہے" "اسکرین سیور کا استعمال کریں" "ڈاک سے منسلک یا چارج ہونے کے دوران" + + "چارج ہوتے وقت" "ڈاک کیے ہونے پر" "کبھی نہیں" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "%1$s کا ربط ختم کر دیا جائے گا۔" "ایتھرنیٹ ٹیدرنگ" "‏Ethernet ایتھرنیٹ کے ذریعے فون کے انٹرنیٹ کنیکشن کا اشتراک کریں" - - + "ایتھرنیٹ کے ذریعے ٹیبلیٹ کے انٹرنیٹ کنکشن کا اشتراک کریں" "اپنے موبائل ڈیٹا کنکشن کے ذریعے دیگر آلات کو انٹرنیٹ فراہم کرنے کیلئے ہاٹ اسپاٹ اور ٹیدرنگ کا استعمال کریں۔ ایپس بھی قریبی آلات کے ساتھ مواد کا اشتراک کرنے کیلئے ایک ہاٹ اسپاٹ تخلیق کر سکتی ہیں۔" "‏اپنے Wi‑Fi یا موبائل ڈیٹا کنکشن کے ذریعے دیگر آلات کو انٹرنیٹ فراہم کرنے کے لیے ہاٹ اسپاٹ اور ٹیدرنگ کا استعمال کریں۔ ایپس بھی قریبی آلات کے ساتھ مواد کا اشتراک کرنے کے لیے ایک ہاٹ اسپاٹ تخلیق کر سکتی ہیں۔" "مدد" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 908e015a3bd..1e2fd5650b8 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -453,6 +453,7 @@ "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." "Telefon qulfini yuz bilan oching" "Barmoq izi" + "Barmoq izi bilan ochishdan foydalanilganda" "Ish uchun barmoq izi" "Barmoq izlari" "Barmoq izi sozlamalari" @@ -597,6 +598,9 @@ "Endi planshetni qulfdan chiqarish yoki ilovaga kirish kabi hisob tekshiruvida barmoq izingizdan foydalanishingiz mumkin" "Endi qurilmani qulfdan chiqarish yoki ilovaga kirish kabi hisob tekshiruvida barmoq izingizdan foydalanishingiz mumkin" "Endi telefonni qulfdan chiqarish yoki ilovaga kirish kabi hisob tekshiruvida barmoq izingizdan foydalanishingiz mumkin" + "Faqat ekran yoniqligida qulfdan chiqarilsin" + "Barmoq izingiz bilan ocha olishingiz mumkin oldin ekran yoniq boʻlishi kerak. Bu tasodifiy qulfni ochish ehtimolini kamaytiradi." + "Ekran, qulfdan chiqarish" "Keyinroq bajarish" "Bir necha marta tekkizing" "Barmoq izingizning yonlarini sensorga joylashtiring va tutib turing, keyin boshqa yonga almashtiring" @@ -1521,6 +1525,7 @@ "Uyqu vaqti rejimi yoniqligi sababli ishlamaydi" "Ekran lavhasidan foydalanish" "Quvvat yoki dok-stansiya" + "Dokka ulanganda yoki quvvatlanganda" "Quvvat olayotganda" "Dok-stansiyaga ulanganda" "Hech qachon" @@ -1920,8 +1925,7 @@ "%1$s ulashilmaydi." "Ethernet modem rejimi" "Telefondagi internetni Ethernet orqali tarqatish" - - + "Planshetdagi internetni Ethernet orqali tarqatish" "Boshqa qurilmalarga mobil internetni tarqatish uchun hotspot va modem rejimidan foydalaning. Ilovalar ham yaqin-atrofdagi qurilmalarga kontent ulashish uchun hotspot yarata oladi." "Boshqa qurilmalarga Wi-Fi yoki mobil internet orqali internetni tarqatish uchun hotspot va modem rejimlaridan foydalaning. Ilovalar ham yaqin-atrofdagi qurilmalarga kontent ulashish uchun hotspot yarata oladi." "Yordam" @@ -4203,8 +4207,7 @@ "Sozlamalaringizga binoan, Android ushbu ilova bildirishnomalarini ekranga chiqarmaydi" "Android bu turkumdagi bildirishnomalarni bloklamoqda" "Android bunday bildirishnomalar guruhini bloklaydi" - - + "Bu ilova bildirishnomalar yubormaydi" "Turkumlar" "Boshqa" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 982860a28c0..bb7456e96ff 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Mẫu khuôn mặt của bạn sẽ bị xoá vĩnh viễn theo cách an toàn.\n\nSau khi xoá, bạn sẽ cần nhập mã PIN, hình mở khoá hoặc mật khẩu để mở khoá điện thoại." "Dùng tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt để mở khóa điện thoại" "Vân tay" + + "Vân tay cho công việc" "Quản lý vân tay" "Sử dụng vân tay để" @@ -597,6 +599,12 @@ "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khóa máy tính bảng hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng" "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khóa thiết bị hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng" "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng" + + + + + + "Thực hiện sau" "Nhấc ngón tay lên rồi chạm lại" "Đặt vân tay ở phần bên của ngón tay lên cảm biến rồi giữ, sau đó chuyển sang phần bên kia" @@ -1520,9 +1528,10 @@ "trình bảo vệ màn hình" "Không dùng được vì chế độ giờ đi ngủ đang bật" "Sử dụng trình bảo vệ màn hình" - "Khi sạc hoặc gắn vào đế sạc" + "Trong khi sạc hoặc gắn vào đế sạc" + "Khi gắn vào đế và đang sạc" "Trong khi sạc" - "Khi gắn vào đế sạc" + "Trong khi gắn vào đế sạc" "Không bao giờ" "Tắt" "Thời điểm khởi động" @@ -1920,8 +1929,7 @@ "%1$s sẽ được tháo." "Chia sẻ Internet qua Ethernet" "Chia sẻ kết nối Internet của điện thoại qua Ethernet" - - + "Chia sẻ kết nối Internet của máy tính bảng qua Ethernet" "Sử dụng tính năng điểm phát sóng và chia sẻ Internet để cho phép các thiết bị khác kết nối với Internet thông qua dữ liệu di động của bạn. Các ứng dụng cũng có thể tạo điểm phát sóng để chia sẻ nội dung với thiết bị ở gần." "Dùng tính năng điểm phát sóng và chia sẻ Internet để cho phép các thiết bị khác kết nối với Internet thông qua dữ liệu di động hoặc Wi-Fi của bạn. Các ứng dụng cũng có thể tạo điểm phát sóng để chia sẻ nội dung với thiết bị ở gần." "Trợ giúp" @@ -4203,8 +4211,7 @@ "Theo yêu cầu của bạn, Android đang chặn không cho thông báo của ứng dụng này xuất hiện trên thiết bị này" "Theo yêu cầu của bạn, Android đang chặn không cho danh mục thông báo này xuất hiện trên thiết bị này" "Theo yêu cầu của bạn, Android đang chặn không cho nhóm thông báo này xuất hiện trên thiết bị này" - - + "Ứng dụng này không gửi thông báo" "Danh mục" "Khác" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index d73b799706c..e84f36fd9f2 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。" "使用人脸解锁功能解锁手机" "指纹" + + "工作资料指纹" "管理指纹" "将指纹用于以下用途:" @@ -567,7 +569,7 @@ "触摸传感器" "将您的手指放在指纹传感器上,感觉到振动后移开手指" "将手指平放在传感器上,感觉到振动后再移开" - "请将手指放在传感器上,感觉到振动后再移开,但不要按下按钮。\n\n每次放置时请略微移动手指。这有助于采集更完整的指纹。" + "请将手指放在传感器上(但不要按下按钮),感觉到振动后再移开。\n\n每次放置时请略微移动手指。这有助于采集更完整的指纹。" "触按指纹传感器" "移开手指,然后再次触摸传感器" "再试一次" @@ -591,6 +593,12 @@ "现在您可以使用指纹解锁平板电脑或验证自己的身份,例如在登录应用时" "现在您可以使用指纹解锁设备或验证自己的身份,例如在登录应用时" "现在您可以使用指纹解锁手机或验证自己的身份,例如在登录应用时" + + + + + + "以后再说" "移开手指,然后再次触摸传感器" "将指纹的一侧放在传感器上并按住,然后切换到另一侧" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "就寝模式开启时无法使用" "使用屏保" "充电或插入基座时" + + "充电时" "插入基座时" "一律不" @@ -1914,8 +1924,7 @@ "即将断开与%1$s的网络共享。" "以太网络共享" "通过以太网共享手机的互联网连接" - - + "通过以太网共享平板电脑的互联网连接" "使用热点和网络共享功能,让其他设备能通过您的移动数据网络连接到互联网。应用还可以通过创建热点,与附近的设备共享内容。" "使用热点和网络共享功能,让其他设备能通过您的 WLAN 或移动数据网络连接到互联网。应用还可以通过创建热点,与附近的设备共享内容。" "帮助" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index cf20715fb32..c1e896b5ee0 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "系統會妥善地將您的面部模型永久刪除。面部模型刪除後,您便需要使用\n\n面部模型刪除後,您便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機。" "使用「面孔解鎖」解鎖手機" "指紋" + + "工作設定檔的指紋" "管理指紋" "使用指紋" @@ -593,6 +595,12 @@ "現在可使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,例如用來登入應用程式" "現在可使用指紋解鎖裝置或驗證身分,例如用來登入應用程式" "現在可使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式" + + + + + + "稍後再做" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側" @@ -1517,6 +1525,7 @@ "睡眠模式開啟時無法使用" "使用螢幕保護程式" "充電或放上插座時" + "已插上座架並進行充電時" "充電時" "放上插座時" "永不" @@ -1917,8 +1926,7 @@ "%1$s 的網絡共享即將中斷。" "以太網網絡共享" "透過以太網分享手機的互聯網連線" - - + "透過以太網絡分享平板電腦的互聯網連線" "使用熱點和網絡共享功能,透過您的流動數據連線提供互聯網服務給其他裝置。應用程式可以建立熱點,與附近的裝置分享內容。" "使用熱點和網絡共享功能,讓其他裝置透過 Wi‑Fi 或流動數據連接到互聯網。應用程式亦可以建立熱點,與附近的裝置分享內容。" "說明" @@ -4200,8 +4208,7 @@ "Android 目前按您的要求防止這個應用程式的通知在此裝置上顯示" "Android 目前按您的要求防止這類通知在此裝置上顯示" "Android 目前按您的要求防止這類通知在此裝置上顯示" - - + "這個應用程式不會傳送通知" "類別" "其他" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 94ff73b79ef..685e9d526c4 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "系統會安全地將臉部模型永久刪除。\n\n模型刪除後,你必須使用 PIN 碼、解鎖圖案或密碼才能解鎖手機。" "使用人臉解鎖功能解鎖手機" "指紋" + + "使用指紋解鎖工作資料夾" "管理指紋" "指紋辨識用途:" @@ -593,6 +595,12 @@ "你現在可以使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式" "你現在可以使用指紋解鎖裝置或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式" "你現在可以使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式" + + + + + + "稍後再說" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側" @@ -1517,6 +1525,7 @@ "就寢模式開啟時無法使用" "使用螢幕保護程式" "充電或安置於座架上時" + "已插上座架並進行充電時" "充電時" "安置於座架上時" "永遠不要" @@ -1916,8 +1925,7 @@ "將中斷 %1$s 的網路共用。" "乙太網路共用" "透過乙太網路分享手機的網際網路連線" - - + "透過乙太網路分享平板電腦的網際網路連線" "使用無線基地台和網路共用功能,透過你的行動數據連線提供網際網路給其他裝置。應用程式也可以建立無線基地台來和鄰近的裝置分享內容。" "使用無線基地台和網路共用功能,讓其他裝置能夠透過你的 Wi-Fi 或行動數據連線連上網際網路。應用程式也可以建立無線基地台,以便與鄰近的裝置分享內容。" "說明" @@ -4199,8 +4207,7 @@ "Android 已根據你的要求啟用封鎖設定,不讓這個應用程式的通知顯示在這個裝置上" "Android 已根據你的要求啟用封鎖設定,不讓這個類別的通知顯示在這個裝置上" "Android 已根據你的要求啟用封鎖設定,不讓這個群組的通知顯示在這個裝置上" - - + "這個應用程式不會傳送通知" "類別" "其他" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 2bf350b6b54..3071ce62104 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -453,6 +453,8 @@ "Imodeli yakho yobuso izosulwa ingunaphakade nangokuphephile.\n\nNgemuva kokusulwa, uzodinga iphinikhodi yakho, iphethini, noma iphasiwedi ukuze uvule ifoni yakho." "Sebenzisa Ukuvula ngobuso ukuvula ifoni yakho" "Izigxivizo zeminwe" + + "Isigxivizo somunwe somsebenzi" "Phatha izigxivizo zeminwe" "Sebenzisa izigxivizo zeminwe ukuthi" @@ -591,6 +593,12 @@ "Manje usungasebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app" "Manje usungasebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula idivayisi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app" "Manje usungasebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula ifoni yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app" + + + + + + "Yenza kamuva" "Phakamisa, bese uthinte futhi" "Beka uhlangothi lwesigxivizo sakho somunwe kunzwa uphinde ubambe, bese ushintshela kolunye uhlangothi" @@ -1515,6 +1523,8 @@ "Akutholakali ngoba imodi yesikhathi sokulala ivuliwe" "Sebenzisa isilondolozi sesikrini" "Ngenkathi ishaja noma idokhiwe" + + "Ngenkathi ishaja" "Ngenkathi idokhiwe" "Akusoze" @@ -1915,8 +1925,7 @@ "%1$s ngeke kusebenziswe ifoni njengemodemu" "Ukusebenzisa ifoni njengemodemu kwe-ethernet" "Yabelana ngokuxhumeka kwe-inthanethi kwefoni nge-Ethernet" - - + "Yabelana ngoxhumo lwe-inthanethi lwethebhulethi nge-Ethernet" "Sebenzisa i-hotspot nefoni njengemodemu ukuze unikeze i-inthanethi kumanye amadivayisi ngokuxhumeka kwakho kwedatha yeselula. Izinhlelo zokusebenza nazo zingadala i-hotspot ukwabelana nokuqukethwe namadivayisi aseduze." "Sebenzisa i-hotspot nokusebenzisa ifoni njengemodemu ukuze unikeze i-inthanethi kumanye amadivayisi nge-Wi-Fi yakho noma ukuxhumeka kwedatha kweselula. Izinhlelo zokusebenza zingaphinda zidale i-hotspot ukuze zabelane ngokuqukethwe namadivayisi aseduze." "Usizo"