From 4702b22ed5c00ee47fdda26b2e2c8c548843e956 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 22 Sep 2016 02:07:48 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I536498782053bf9372ecc8c59c8f20727658a8ad Auto-generated-cl: translation import --- res/values-am/strings.xml | 11 +++---- res/values-ar/strings.xml | 6 ++-- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 15 ++++----- res/values-bg/strings.xml | 13 +++----- res/values-bs-rBA/strings.xml | 11 +++---- res/values-ca/strings.xml | 13 +++----- res/values-da/strings.xml | 19 +++++------- res/values-de/strings.xml | 15 ++++----- res/values-es-rUS/strings.xml | 13 +++----- res/values-es/strings.xml | 4 +-- res/values-fa/strings.xml | 17 +++++----- res/values-fi/strings.xml | 11 +++---- res/values-fr-rCA/strings.xml | 17 +++++----- res/values-fr/strings.xml | 15 ++++----- res/values-gl-rES/strings.xml | 13 +++----- res/values-hi/strings.xml | 2 +- res/values-hr/strings.xml | 6 ++-- res/values-hy-rAM/strings.xml | 15 ++++----- res/values-in/strings.xml | 13 +++----- res/values-is-rIS/strings.xml | 11 +++---- res/values-iw/strings.xml | 19 +++++------- res/values-kk-rKZ/strings.xml | 19 +++++------- res/values-km-rKH/strings.xml | 20 ++++++------ res/values-kn-rIN/strings.xml | 2 +- res/values-ko/strings.xml | 13 +++----- res/values-ky-rKG/strings.xml | 11 +++---- res/values-lv/strings.xml | 11 +++---- res/values-ml-rIN/strings.xml | 11 +++---- res/values-mr-rIN/strings.xml | 4 +-- res/values-nb/strings.xml | 17 +++++----- res/values-pa-rIN/strings.xml | 21 ++++++------- res/values-pl/strings.xml | 17 +++++----- res/values-pt-rPT/strings.xml | 4 +-- res/values-ro/strings.xml | 17 +++++----- res/values-ru/strings.xml | 13 +++----- res/values-sk/strings.xml | 15 ++++----- res/values-sl/strings.xml | 15 ++++----- res/values-sq-rAL/strings.xml | 6 ++-- res/values-sr/strings.xml | 15 ++++----- res/values-sv/strings.xml | 13 +++----- res/values-sw/strings.xml | 8 ++--- res/values-ta-rIN/strings.xml | 11 +++---- res/values-th/strings.xml | 15 ++++----- res/values-tr/strings.xml | 13 +++----- res/values-ur-rPK/strings.xml | 13 +++----- res/values-uz-rUZ/strings.xml | 11 +++---- res/values-zh-rCN/strings.xml | 53 +++++++++++--------------------- res/values-zh-rHK/strings.xml | 13 +++----- res/values-zh-rTW/strings.xml | 9 ++---- 49 files changed, 259 insertions(+), 390 deletions(-) diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 549192c7c2e..551f87f2041 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Wi-Fi ሲበራ የባትሪ አጠቃቀም ቀንስ" "Wi‑Fi የሚጠቀመውን ባትሪ ገድብ" "Wi-Fi የበይነመረብ መድረሻን ካጣ ወደ ባለገመድ ውሂብ ለውጥ።" - - - - + "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ተሰናክሏል" + "Wi-Fi የበይነመረብ ግንኙነት ሲጠፋበት የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብን ተጠቀም። ተጨማሪ ክፍያዎች ተፈጻሚ ሊሆኑ ይችላሉ።" "አውታረ መረብ አክል" "የWi-Fi አውታረ መረቦች" "WPS ግፊት አዘራር" @@ -758,10 +756,9 @@ "ይህ አውታረ መረብ ምንም የበይነመረብ ግንኙነት የለውም። እንደተገናኙ ይቆዩ?" "ለዚህ አውታረመረብ ዳግመኛ አትጠይቅ" "Wi‑Fi ከበይነመረብ ጋር አልተገናኘም" - "Wi‑Fi መጥፎ ግንኙነት በሚኖረው ጊዜ ሁሉ ወደ ሴሉላር አውታረመረብ መቀየር ይችላሉ። የውሂብ አጠቃቀም ተፈጻሚ ሊሆን ይችላል።" + "Wi‑Fi መጥፎ ግንኙነት በሚኖረው ጊዜ ሁሉ ወደ ተንቀሳቃሽ አውታረመረብ መቀየር ይችላሉ። የውሂብ አጠቃቀም ተፈጻሚ ሊሆን ይችላል።" "ወደ የተንቀሳቃሽ ስልክ ቀይር" - - + "በWi-Fi ላይ ይቆዩ" "በፍፁም ዳግመኛ አታሳይ" "አያይዝ" "ከአውታረ መረቡ ጋር መገናኘት አልተሳካም" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 1c4c7f78f14..65c86294a39 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -792,10 +792,10 @@ "لا تتضمن هذه الشبكة اتصالاً بالإنترنت. هل تريد البقاء متصلاً؟" "عدم السؤال مرة أخرى لهذه الشبكة" "‏شبكة Wi‑Fi غير متصلة بالإنترنت" - "‏يمكنك التبديل إلى الشبكة الخلوية حين يكون الاتصال بشبكة Wi‑Fi سيئًا. وقد تنطبق رسوم استخدام البيانات." - "تبديل إلى الشبكة الخلوية" + "‏يمكنك التبديل إلى شبكة الجوّال عندما يكون اتصال Wi‑Fi بالإنترنت سيئًا، ويمكن أن يتم فرض رسوم على استخدام بيانات شبكة الجوّال." + "التبديل إلى شبكة الجوّال" "‏الإبقاء على الاتصال بشبكة Wi‑Fi" - "عدم الإظهار مجددًا" + "عدم الإظهار مرة أخرى" "اتصال" "أخفق التوصيل بالشبكة" "حذف" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 465bf9399de..fd98156c426 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -685,10 +685,8 @@ "Smanji korišćenje baterije kada je Wi-Fi uključen" "Ogran. bat. koju koristi Wi-Fi" "Pređi na podatke za mobilne uređaje ako Wi‑Fi izgubi pristup internetu." - - - - + "Prelazak na mobilne podatke" + "Koristite mobilne podatke kada Wi‑Fi izgubi pristup internetu. Mogu da se naplaćuju dodatne naknade." "Dodaj mrežu" "Wi-Fi mreže" "WPS dugme" @@ -766,12 +764,11 @@ "POVEŽI SE" "Ova mreža nema pristup internetu. Želite li da ostanete povezani?" "Ne pitaj ponovo za ovu mrežu" - "Wi-Fi mreža nije povezana sa internetom" + "Wi‑Fi mreža nije povezana sa internetom" "Možete da pređete na mobilnu mrežu kad god je Wi‑Fi veza loša. Može da vam bude naplaćen prenos podataka." "Pređi na mobilnu mrežu" - - - "Ne prikazuj nikada više" + "Ostani na Wi‑Fi-ju" + "Ne prikazuj ponovo" "Poveži" "Povezivanje sa mrežom nije uspelo" "Zaboravi" @@ -2029,7 +2026,7 @@ "Rezervne kopije i resetovanje" "Rezervna kopija i resetovanje" "Lični podaci" - "Pravljenje rezervnih kopija mojih podataka" + "Pravljenje rezervnih kopija podataka" "Pravi rezervne kopije podataka o aplikacijama, Wi-Fi lozinki i drugih podešavanja na Google serverima" "Rezervna kopija naloga" "Uvrštavanje podataka aplikacija" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 22f32b3d166..dc3fbd002a8 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Намаляване на използването на батерията, когато Wi‑Fi е включен" "Разход на бат. от Wi‑Fi: Лимит" "Превключете към клетъчни данни, ако Wi‑Fi мрежата изгуби достъп до интернет." - - - - + "Автоматично преминаване към мобилни данни" + "Използване на мобилни данни, когато Wi‑Fi мрежата загуби достъп до интернет. Възможно е да бъдете таксувани допълнително." "Добавяне на мрежа" "Wi‑Fi мрежи" "Бутон за WPS" @@ -758,10 +756,9 @@ "Тази мрежа няма достъп до интернет. Искате ли да останете свързани с нея?" "Без повторно запитване за тази мрежа" "Wi-Fi мрежата не е свързана с интернет" - "Когато Wi-Fi мрежата е с лоша връзка, можете да превключите към клетъчната мрежа. Възможно е да бъдете таксувани за пренос на данни." - "Превключване към клетъчна мрежа" - - + "Когато Wi-Fi връзката е лоша, можете да преминете към мобилната мрежа. Възможно е да бъдете таксувани за пренос на данни." + "Превключване към мобилни данни" + "Придържане към Wi‑Fi" "Повече да не се показва" "Свързване" "Свързването с мрежата не бе успешно" diff --git a/res/values-bs-rBA/strings.xml b/res/values-bs-rBA/strings.xml index 3369f3c31f6..98034ce0c6e 100644 --- a/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -685,10 +685,8 @@ "Korištenje baterije se svodi na minimum kada je Wi-Fi uključen" "Limit za bateriju za Wi-Fi" "Prebaci se na prijenos mobilnih podataka kada Wi-Fi izgubi pristup Internetu." - - - - + "Rezerva mobilnih podataka" + "Koristite mobilne podatke kada Wi-Fi mreža izgubi pristup Internetu. Može doći do naplate dodatnih troškova." "Dodaj mrežu" "Wi-Fi mreže" "Pritisni WPS dugme" @@ -766,11 +764,10 @@ "POVEZATI" "Ova mreža nema pristup Internetu. Ostati povezan na nju?" "Ne pitaj me više za ovu mrežu" - "Wi-Fi mreža nije povezana na internet" + "Wi-Fi mreža nije povezana na Internet" "Možete se prebaciti na mobilnu mrežu kada je Wi‑Fi veza loša. Moguće je naplaćivanje troškova prijenosa podataka." "Prebaci na mobilnu mrežu" - - + "Ostani na Wi-Fi mreži" "Nemoj više prikazivati" "Poveži se" "Povezivanje na mrežu nije uspjelo" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 0c926da7bee..6d651ee65ea 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Minimitza l\'ús de la bateria amb Wi-Fi activada" "Límit bateria usada per Wi-Fi" "Utilitza les dades mòbils si la Wi-Fi perd l\'accés a Internet" - - - - + "Utilitza les dades mòbils com a alternativa" + "Utilitza les dades mòbils quan la Wi‑Fi no pugui accedir a Internet. És possible que s\'apliquin càrrecs addicionals." "Afegeix una xarxa" "Xarxes Wi-Fi" "Botó de WPS" @@ -757,11 +755,10 @@ "CONNECTA" "Aquesta xarxa no té accés a Internet. Vols mantenir-hi la connexió?" "No ho tornis a preguntar en aquesta xarxa" - "La Wi-Fi no està connectada a Internet" - "Pots canviar a la xarxa mòbil si la connexió a la xarxa Wi-Fi no és prou bona. Es poden aplicar càrrecs per l\'ús de dades." + "La Wi‑Fi no està connectada a Internet" + "Pots canviar a la xarxa mòbil sempre que la connexió a la Wi‑Fi no sigui prou bona. És possible que es cobri l\'ús de dades." "Canvia a la xarxa mòbil" - - + "Mantén la connexió a la Wi‑Fi" "No ho mostris mai més" "Connecta" "No s\'ha pogut connectar a la xarxa" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 9e21e037300..036112ff7f4 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Minimer batteribrug, når Wi-Fi er aktiveret" "Begræns batteri brugt af Wi-Fi" "Skift til mobildata, hvis Wi-Fi mister adgangen til internettet." - - - - + "Brug mobildata som alternativ" + "Brug mobildata, når Wi-Fi mister internetadgang. Der opkræves muligvis yderligere gebyrer." "Tilføj netværk" "Wi-Fi-netværk" "WPS-trykknap" @@ -757,11 +755,10 @@ "OPRET FORBINDELSE" "Dette netværk har ingen internetadgang. Vil du bruge netværket alligevel?" "Spørg ikke igen for dette netværk" - "Wi-Fi-netværket har ingen internetforbindelse" - "Du kan skifte til mobilnetværket, når Wi-Fi-forbindelsen er dårlig. Der opkræves muligvis betaling for dataforbrug." - "Skift til mobilnetværket" - - + "Wi-Fi har ikke forbindelse til internettet" + "Du kan skifte til mobilnetværket, når Wi-Fi-forbindelsen er dårlig. Du skal muligvis betale for dataforbrug." + "Skift til mobilnetværk" + "Bliv på Wi-Fi" "Vis aldrig igen" "Forbind" "Der kunne ikke oprettes forbindelse til netværket" @@ -2012,7 +2009,7 @@ "Backup og nulstilling" "Sikkerhedskopiering og gendannelse" "Personlige oplysninger" - "Sikkerhedskopier data" + "Sikkerhedskopiér data" "Sikkerhedskopiér appdata, Wi-Fi-adgangskoder og andre indstillinger på Googles servere" "Backupkonto" "Inkluder appdata" @@ -3065,7 +3062,7 @@ "Netværksbegrænsninger" "Mobilselskabets dataopgørelse kan variere fra enhedens opgørelse." "%1$s anvendt" - "Angiv en dataadvarsel" + "Indstil en dataadvarsel" "Dataadvarsel" "Angiv datagrænse" "Datagrænse" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index fddf8d041d3..99b314a09bc 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Akkuverbrauch bei aktiviertem WLAN minimieren" "WLAN-Akkuverbrauch beschränken" "Zu einem Mobilfunknetz wechseln, wenn das WLAN keinen Internetzugriff mehr hat" - - - - + "Bei schwachem WLAN mobile Datennutzung verwenden" + "Mobile Datennutzung verwenden, wenn das WLAN keinen Internetzugriff mehr hat. Es können zusätzliche Kosten anfallen." "Netzwerk hinzufügen" "WLAN-Netzwerke" "WPS-Push-Taste" @@ -757,11 +755,10 @@ "Verbinden" "Dieses Netzwerk hat keinen Internetzugriff. Verbindung beibehalten?" "Für dieses Netzwerk nicht mehr fragen" - "Keine Internetverbindung über WLAN" - "Du kannst zu mobilen Daten wechseln, wenn die WLAN-Verbindung schlecht ist. Hierbei können Gebühren für die Datennutzung anfallen." - "Mobile Daten verwenden" - - + "Keine Internetverbindung über WLAN vorhanden" + "Du hast die Möglichkeit, zum Mobilfunknetz zu wechseln, wenn deine WLAN-Verbindung schlecht ist. Allerdings können dann Kosten für die Datennutzung anfallen." + "Zu mobilen Daten wechseln" + "Weiterhin WLAN verwenden" "Nicht mehr anzeigen" "Verbinden" "Netzwerkverbindung konnte nicht hergestellt werden." diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index dc72d1dbe40..f296f927f57 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Minimizar el consumo de la batería con Wi-Fi activado" "Limitar batería que usa Wi-Fi" "Cambiar a datos móviles si la red Wi-Fi pierde acceso a Internet." - - - - + "Resguardo de datos móviles" + "Utiliza los datos móviles cuando la red Wi-Fi pierde conexión a Internet. Es posible que apliquen cargos adicionales." "Agregar red" "Redes Wi-Fi" "Pulsador WPS" @@ -757,11 +755,10 @@ "CONECTAR" "Esta red no tiene acceso a Internet. ¿Deseas mantener la conexión?" "No volver a preguntar para esta red" - "La red Wi-Fi no está conectada a Internet" - "Cuando una red Wi-Fi tiene problemas de conexión, puedes cambiar a la red móvil. Es posible que se apliquen cargos por uso de datos." + "Wi-Fi no está conectado a Internet" + "Puede cambiar a la red de datos móviles cuando la red Wi-Fi tiene una mala conexión. Es posible que se apliquen cargos por uso de datos." "Cambiar a datos móviles" - - + "Seguir usando Wi-Fi" "No volver a mostrar" "Conectar" "No se pudo establecer conexión con la red." diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 970ace2e3df..35c756da3e0 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -925,11 +925,11 @@ "Hora de finalización" "No. %1$s" "No se activará nunca automáticamente." - "Se activará automáticamente a las %1$s." + "Se activará automáticamente a esta hora: %1$s." "Se activará automáticamente al anochecer." "Sí. %1$s" "No se desactivará nunca automáticamente." - "Se desactivará automáticamente a las %1$s." + "Se desactivará automáticamente a esta hora: %1$s." "Se desactivará automáticamente al amanecer." "Suspender después de" "La pantalla se apaga" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 865cda1bf7e..6977177a8f5 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "‏به حداقل رساندن مصرف باتری زمانی که Wi-Fi روشن است" "‏محدود کردن مصرف باتری توسط Wi‑Fi" "‏اگر دسترسی به اینترنت Wi‑Fi قطع شد، از داده تلفن همراه استفاده شود." - - - - + "بازگشت به داده شبکه تلفن همراه" + "‏وقتی دسترسی Wi‑Fi به اینترنت قطع می‌شود، از داده شبکه تلفن همراه استفاده کنید. ممکن است هزینه‌های اضافی اعمال شوند." "افزودن شبکه" "‏شبکه‌های Wi-Fi" "‏دکمه ارسال WPS" @@ -758,10 +756,9 @@ "این شبکه به اینترنت دسترسی ندارد. به شبکه متصل بماند؟" "دیگر درباره این شبکه سؤال نشود" "‏Wi-Fi به اینترنت متصل نیست" - "‏وقتی اتصال Wi-Fi خوب نیست می‌توانید به شبکه تلفن همراه جابه‌جا شوید. هزینه استفاده از داده ممکن است اعمال شود." + "‏وقتی اتصال Wi-Fi بد است، می‌توانید به شبکه تلفن همراه جابه‌جا شوید. ممکن است هزینه مصرف داده اعمال شود." "جابه‌جایی به شبکه تلفن همراه" - - + "‏به Wi‑Fi متصل بمانید" "هرگز دوباره نشان داده نشود" "اتصال" "اتصال به شبکه برقرار نشد" @@ -1414,7 +1411,7 @@ "‏نصب برنامه‌ها از منابعی جز Google Play را برایتان امکان‌پذیر می‌کند" "اجازه نصب برنامه‌ها از منابع ناشناس" "رایانهٔ لوحی و داده‌های شخصی شما بیشتر در معرض خطر حمله برنامه‌های منابع ناشناس هستند. شما موافقت می‌کنید که در قبال هر گونه آسیب وارده به رایانهٔ لوحی خود یا از دست دادن داده که در نتیجه استفاده از این برنامه‌ها روی دهد تنها خودتان مسئول هستید." - "گوشی و داده‌های شخصی شما بیشتر در معرض خطر حمله برنامه‌های منابع ناشناس هستند. شما موافقت می‌کنید که در قبال هر گونه آسیبی که در نتیجه استفاده از این برنامه‌ها به گوشی شما وارد شود فقط خودتان مسئول هستید." + "گوشی و داده‌های شخصی شما بیشتر در معرض خطر حمله برنامه‌هایی با منابع ناشناس است. شما موافقت می‌کنید که درقبال هرگونه آسیبی که در نتیجه استفاده از این برنامه‌ها به گوشی شما وارد شود فقط خودتان مسئول هستید." "تنظیمات پیشرفته" "گزینه‌های تنظیمات بیشتری فعال شود" "اطلاعات برنامه" @@ -2117,7 +2114,7 @@ "افزودن حساب" "پایان" "حساب حذف شود؟" - "با حذف این حساب تمام پیام‌ها، مخاطبین و دیگر داده‌هااز رایانهٔ لوحی نیز حذف می‌شوند!" + "با حذف این حساب تمام پیام‌ها، مخاطبین و دیگر داده‌ها از رایانهٔ لوحی نیز حذف می‌شود!" "با حذف این حساب همه پیام‌ها، مخاطبین و دیگر داده‌ها از تلفن همراه حذف خواهد شد." "این تغییر از طرف سرپرستتان مجاز دانسته نشده است" "اشتراک در پیام‌های سرویس" @@ -2740,7 +2737,7 @@ "وقتی دستگاه چرخانده می‌شود" "چرخاندن محتوای صفحه" "ماندن در نمای عمودی" - "ماندن در نمای منظره" + "ماندن در نمای افقی" "ماندن در جهت کنونی" "‏اطلاعات IMEI" "راه‌اندازی امن" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index f059b6a8e06..7c4a5c83d16 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Vähennä akun kulutusta, kun Wi-Fi on käytössä" "Rajoita Wi‑Fin akun käyttöä" "Vaihda mobiilidataan, jos Wi-Fi-verkon internetyhteys katkeaa." - - - - + "Mobiiliverkko varavaihtoehtona" + "Vaihda mobiilidataan, jos Wi-Fi-yhteyttä ei voi muodostaa. Tästä voi aiheutua lisämaksuja." "Lisää verkko" "Wi-Fi-verkot" "WPS-painike" @@ -758,10 +756,9 @@ "Tässä verkossa ei ole internetyhteyttä. Säilytetäänkö yhteys?" "Älä kysy uudelleen tässä verkossa" "Wi-Fi-yhteyttä ei voi muodostaa" - "Jos Wi-Fi-signaali on heikko, voit käyttää mobiilidataa. Datasiirtomaksuja saatetaan veloittaa." + "Jos Wi-Fi-signaali on heikko, voit käyttää mobiilidataa. Datan siirtämisestä voi aiheutua maksuja." "Vaihda mobiilidataan" - - + "Jatka Wi-Fi-yhteydellä" "Älä näytä uudelleen" "Yhdistä" "Yhteyden muodostaminen verkkoon epäonnistui." diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 73636a07137..7cac7d664fc 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Minimiser la consommation de la batterie lorsque le Wi-Fi est activé" "Limiter énergie util. par Wi‑Fi" "Utiliser les données cellulaires si vous n\'avez plus accès à Internet par réseau Wi‑Fi." - - - - + "Utiliser données cellulaires en cas de problème de connexion" + "Utiliser le réseau de données cellulaires lorsque le réseau Wi-Fi perd l\'accès à Internet. Des frais supplémentaires peuvent s\'appliquer." "Ajouter un réseau" "Réseaux Wi-Fi" "Bouton commande WPS" @@ -760,8 +758,7 @@ "Le réseau Wi‑Fi n\'est pas connecté à Internet" "Vous pouvez passer au réseau cellulaire lorsque la connexion Wi‑Fi est faible. Des frais de données peuvent s\'appliquer." "Passer au réseau cellulaire" - - + "Rester connecté au Wi-Fi" "Ne plus afficher" "Connexion" "Échec de la connexion au réseau." @@ -1004,7 +1001,7 @@ "Equipment ID" "Version de bande de base" "Version du noyau" - "Numéro de build" + "Numéro de version" "État SELinux" "Non disponible" "État" @@ -1981,11 +1978,11 @@ "Installer depuis la mémoire" "Installer à partir de la carte SD" "Installer les certificats depuis la mémoire de stockage" - "Installer les certificats depuis la carte SD" + "Installer les certificats à partir de la carte SD" "Effacer les identifiants" - "Supprimer tous les certificats" + "Supprimez tous les certificats" "Certificats de confiance" - "Afficher les certificats d\'autorité de confiance" + "Affichez les certificats d\'autorité de confiance" "Authentifiants de l\'utilisateur" "Afficher et modifier les authentifiants stockés" "Avancés" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 6378968f138..94edc44c886 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Minimiser la consommation de la batterie lorsque le Wi-Fi est activé" "Limiter batterie util. par Wi‑Fi" "Utiliser les données mobiles si vous n\'avez plus accès à Internet via le réseau Wi‑Fi" - - - - + "Utiliser les données mobiles en cas de problème de connexion" + "Les données mobiles seront utilisées si vous n\'avez plus accès à Internet via le réseau Wi‑Fi. Des frais supplémentaires peuvent s\'appliquer." "Ajouter un réseau" "Réseaux Wi-Fi" "Utiliser WPS" @@ -757,11 +755,10 @@ "SE CONNECTER" "Ce réseau ne dispose d\'aucun accès à Internet. Rester connecté ?" "Ne plus demander pour ce réseau" - "Le Wi-Fi n\'est pas connecté à Internet" - "Vous pouvez basculer sur le réseau mobile lorsque la connexion Wi-Fi est de mauvaise qualité. Des frais liés à la consommation de données peuvent s\'appliquer." - "Basculer sur le réseau mobile" - - + "Le réseau Wi‑Fi n\'est pas connecté à Internet" + "Vous pouvez vous connecter au réseau mobile lorsque vous rencontrez un problème de connexion Wi-Fi. Des frais liés à la consommation de données peuvent s\'appliquer." + "Utiliser le réseau mobile" + "Rester en Wi‑Fi" "Ne plus afficher" "Se connecter" "Échec de la connexion au réseau." diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index bdb9ee9b618..673a4167095 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -338,7 +338,7 @@ "Desbloquear coa impresión dixital" "Usa a túa impresión dixital" "Toca o sensor da impresión dixital para desbloquear o teléfono, autorizar compras ou iniciar sesión nas aplicacións. Ten coidado coas impresións dixitais que engades, pois mesmo cunha soa impresión dixital se pode facer todo o indicado previamente.\n\nNota: A túa impresión dixital é menos segura que un padrón seguro ou un PIN." - "Só tes que tocar o sensor de impresión dixital para autorizar compras ou iniciar sesión nas aplicacións. Ten coidado coas impresións dixitais que engades, pois mesmo cunha soa impresión dixital se pode facer todo o indicado previamente.\n\nNota: Non podes usar a túa impresión dixital para desbloquear este dispositivo. Para obter máis información, contacta co administrador da túa organización." + "Só tes que tocar o sensor de impresión dixital para autorizar compras ou iniciar sesión nas aplicacións. Ten coidado coas impresións dixitais que engades, pois mesmo cunha soa se pode facer todo o indicado previamente.\n\nNota: Non podes usar a túa impresión dixital para desbloquear este dispositivo. Para obter máis información, contacta co administrador da túa organización." "Toca o sensor da impresión dixital para desbloquear o teléfono, autorizar compras ou iniciar sesión nas aplicacións. Ten coidado coas impresións dixitais que engades, pois mesmo cunha soa impresión dixital se pode facer todo o indicado previamente.\n\nNota: A túa impresión dixital é menos segura que un padrón seguro ou un PIN." "Cancelar" "Continuar" @@ -676,10 +676,8 @@ "Minimizar o uso da batería cando a wifi está activada" "Restrinxe a batería da wifi" "Cambiar a datos móbiles se a wifi perde o acceso a Internet." - - - - + "Alternativa dos datos móbiles" + "Utiliza datos móbiles cando a wifi perde o acceso a Internet. É posible que se apliquen cargos adicionais." "Engadir rede" "Redes wifi" "Botón de WPS Push" @@ -760,8 +758,7 @@ "A wifi non está conectada a Internet" "Podes cambiar á rede móbil sempre que a wifi teña unha mala conexión. É posible que esta acción implique o uso de datos." "Cambiar á rede móbil" - - + "Permanecer na wifi" "Non mostrar de novo" "Conectar" "Erro ao conectar á rede" @@ -1131,7 +1128,7 @@ "Outro" "Sistema" "Explorar ^1" - "Na sección Outros inclúense os ficheiros compartidos que gardaron as aplicacións, os ficheiros descargados de Internet ou por Bluetooth, os ficheiros de Android, etc. \n\nPara ver o contido visible deste ^1, toca Explorar." + "Na sección Outros inclúense os ficheiros compartidos que gardaron as aplicacións, os ficheiros descargados de Internet por Bluetooth, os ficheiros de Android, etc. \n\nPara ver o contido visible desta ^1, toca Explorar." "O sistema inclúe ficheiros que Android non pode mostrar de forma individual." "É posible que ^1 teña gardadas fotos, música, películas, aplicacións ou outros datos que están ocupando ^2 de almacenamento. \n\nPara ver os detalles, cambia a ^1." "Configura a túa ^1" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 73ded9fe98a..ceadd13e9bc 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -1128,7 +1128,7 @@ "अन्य" "सिस्टम" "^1 एक्‍सप्‍लोर करें" - "अन्य में, ऐप्लिकेशन द्वारा सहेजी गईं साझा फ़ाइलें, इंटरनेट या ब्लूटूथ से डाउनलोड की गईं फ़ाइलें, Android फ़ाइलें आदि शामिल होती हैं. \n\nइस ^1 की दृश्यमान सामग्री देखने के लिए, एक्सप्लोर करें पर टैप करें." + "अन्य में, ऐप्लिकेशन द्वारा सहेजी गई साझा फ़ाइलें, इंटरनेट या ब्लूटूथ से डाउनलोड की गई फ़ाइलें, Android फ़ाइलें आदि शामिल होती हैं. \n\nइस ^1 की दृश्यमान सामग्री देखने के लिए, एक्सप्लोर करें पर टैप करें." "सिस्टम में वे फ़ाइलें शामिल होती हैं जिन्हें Android अलग-अलग नहीं दिखा सकता." "^1 में सहेजी गई फ़ोटो, संगीत, फ़िल्‍में, ऐप्‍स या अन्‍य डेटा हो सकता है जो ^2 संग्रहण का उपयोग कर रहा है. \n\nविवरण देखने के लिए, ^1 में स्‍विच करें." "अपना ^1 सेट करें" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 08da71e9603..95cf6d6a3d4 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -764,9 +764,9 @@ "POVEŽI" "Ta mreža nema pristup internetu. Želite li ostati povezani?" "Više ne pitaj za tu mrežu" - "Wi‑Fi nije povezan s internetom" - "Možete se prebaciti na mobilnu mrežu kad god Wi-Fi ima slabu vezu. Moguća je naplata potrošnje podataka." - "Prebaci na mobilnu mrežu" + "Wi-Fi mreža nije povezana s internetom" + "U slučaju loše veze s Wi-Fi mrežom, uvijek možete prijeći na mobilnu mrežu. Mogu se naplatiti naknade za podatkovni promet." + "Prelazak na mobilnu mrežu" "Ostani na Wi‑Fi-ju" "Nemoj više prikazivati" "Poveži" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index a03339a0df7..43754f77166 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Մարտկոցի օգտագործումը հասցնել նվազագույնի, երբ Wi‑Fi-ը միացված է" "Սահմանափակել մարտկոցի օգտագործումը Wi-Fi-ի կողմից" "Անցնել բջջային կապի, երբ Wi-Fi ցանցն անջատվում է համացանցից:" - - - - + "Անցնել բջջային ցանցին" + "Օգտագործել բջջային ցանցի ինտերնետ կապը, եթե Wi-Fi ցանցն անջատված է ինտերնետից: Դրա համար ձեր օպերատորը կարող է լրացուցիչ գումար գանձել:" "Ավելացնել ցանց" "Wi‑Fi ցանցեր" "WPS սեղմման կոճակ" @@ -757,11 +755,10 @@ "ՄԻԱՆԱԼ" "Այս ցանցը համացանց մուտք գործելու իրավունք չունի: Մնա՞լ միացած:" "Չհարցնել այլևս այս ցանցի համար" - "Wi-Fi ցանցը ինտերնետին միացած չէ" - "Եթե Wi-Fi կապի որակը ցածր է, կարող եք օգտվել բջջային ցանցի ինտերնետ կապից: Դրա համար ձեր օպերատորը կարող է գումար գանձել:" - "Անցնել բջջային ցանցի" - - + "Wi‑Fi սարքը միացած չէ համացանցին" + "Եթե Wi‑Fi կապը թույլ է, կարող եք միացնել բջջային ցանցը: Կարող է գանձվել գումար՝ համաձայն սակագնային պլանի:" + "Անցնել բջջային համացանցի" + "Մնալ Wi-Fi ցանցում" "Այլևս չցուցադրել" "Միանալ" "Ցանցին միանալ չհաջողվեց" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 3f9d83f445d..b6c13c9187f 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Minimalkan penggunaan baterai saat Wi-Fi aktif" "Batasi penggunaan baterai oleh Wi‑Fi" "Beralih ke data seluler jika Wi-Fi kehilangan akses internet." - - - - + "Pengganti data seluler" + "Gunakan data seluler saat Wi-Fi kehilangan akses internet. Mungkin dikenakan biaya tambahan." "Tambahkan jaringan" "Jaringan Wi-Fi" "Tombol Tekan WPS" @@ -757,11 +755,10 @@ "SAMBUNGKAN" "Jaringan ini tidak memiliki akses internet. Tetap sambungkan?" "Jangan tanya lagi untuk jaringan ini" - "Wi-Fi tidak tersambung ke Internet" - "Anda dapat beralih ke jaringan seluler ketika sambungan Wi-Fi buruk. Penggunaan data mungkin berlaku." + "Wi-Fi tidak tersambung ke internet" + "Anda dapat beralih ke jaringan seluler jika sambungan Wi-Fi buruk. Mungkin dikenakan penggunaan data." "Beralih ke seluler" - - + "Tetap di Wi-Fi" "Jangan tampilkan lagi" "Sambungkan" "Gagal menyambung ke jaringan" diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index 6a0061b0e35..f27f348c764 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Draga úr rafhlöðunotkun þegar kveikt er á Wi-Fi" "Takmarka rafhlöðunotkun Wi-Fi" "Skipta yfir í farsímagögn ef Wi-Fi glatar nettengingunni." - - - - + "Skipta yfir í farsímagögn ef þarf" + "Nota farsímagögn þegar Wi-Fi tapar nettengingunni. Viðbótargjöld kunna að eiga við." "Bæta við neti" "Wi-Fi net" "WPS-hnappur" @@ -758,10 +756,9 @@ "Enginn internetaðgangur er á þessu neti. Viltu halda tengingu við það?" "Ekki spyrja aftur fyrir þetta net" "Wi-Fi er ekki tengt internetinu" - "Þú getur skipt yfir í farsímakerfi þegar Wi-Fi-tenging er léleg. Gjöld kunna að vera tekin fyrir gagnanotkun." + "Þú getur skipt yfir í farsímakerfi þegar Wi-Fi-tenging er léleg. Gjöld kunna að verða tekin fyrir gagnanotkun." "Skipta yfir í farsímakerfi" - - + "Halda áfram á Wi-Fi" "Aldrei sýna aftur" "Tengjast" "Ekk tókst að tengjast neti" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 41a4471ad01..292322dabf4 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -694,10 +694,8 @@ "‏צמצם את השימוש בסוללה כאשר Wi-Fi פועל" "‏הגבל את השימוש של Wi‑Fi בסוללה" "‏עבור לרשת סלולרית אם ה-Wi‑Fi יתנתק מהאינטרנט." - - - - + "חלופה של נתונים סלולריים" + "‏השתמש בנתונים סלולריים כשחיבור ה-Wi-Fi לאינטרנט מתנתק. ייתכן שיחולו עלויות נוספות." "הוסף רשת" "‏רשתות Wi-Fi" "‏לחצן WPS" @@ -775,12 +773,11 @@ "חבר" "אין לרשת הזו חיבור לאינטרנט. האם להישאר מחובר?" "אל תשאל שוב בשביל הרשת הזו" - "‏Wi-Fi אינו מחובר לאינטרנט" - "‏אתה יכול לעבור לרשת הסלולר בכל פעם שחיבור ה-Wi-Fi לא תקין. שימוש ברשת הסלולרית עשוי להיות מלווה בחיובים." - "עבור לסלולר" - - - "אל תציג שוב" + "‏רשת ה-Wi-Fi אינה מחוברת לאינטרנט" + "‏ניתן לעבור לרשת הסלולרית בכל פעם שהחיבור של רשת ה-Wi-Fi אינו תקין. ייתכן שתחויב על שימוש בנתונים." + "עבור לרשת סלולרית" + "‏הישאר ברשת Wi-Fi" + "אל תציג שוב אף פעם" "התחבר" "נכשל הניסיון להתחבר לרשת" "שכח" @@ -1151,7 +1148,7 @@ "אחר" "מערכת" "עיין ב-^1" - "‏קבצים אחרים כוללים, בין השאר, קבצים משותפים שנשמרו על-ידי אפליקציות, קבצים שהורדו מהאינטרנט או מ-Bluetooth, קובצי Android וכו\'. \n\nכדי לראות את התוכן הגלוי ב-^1, הקש על \'גלה\'." + "‏קבצים אחרים כוללים, בין השאר, קבצים משותפים שנשמרו על-ידי אפליקציות, קבצים שהורדו מהאינטרנט או באמצעות Bluetooth, קובצי Android וכו\'. \n\nכדי לראות את התוכן הגלוי ב-^1, הקש על \'גלה\'." "‏המערכת כוללת קבצים שלא ניתן להציג בנפרד ב-Android." "ייתכן של-^1 יש תמונות, מוזיקה, סרטים, אפליקציות או נתונים אחרים שתופסים ^2 מנפח האחסון. \n\nעבור אל ^1 כדי לראות פרטים." "הגדרת ^1" diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index e1445a15f1e..4e9b4610580 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -338,7 +338,7 @@ "Саусақ ізімен құлыпты ашу" "Саусақ ізін пайдалану" "Телефон құлпын ашу, сатып алуларды авторизациялау немесе қолданбаларға кіру үшін саусақ ізін оқу сканерін түртсеңіз болды. Басқа саусақ іздерін қосқанда сақ болыңыз. Олар осы әрекеттердің кез келгенін орындай алады.\n\nЕскертпе: саусақ ізінің қауіпсіздігі күшті өрнектен немесе PIN кодынан азырақ болуы мүмкін." - "Сатып алуларды авторизациялау немесе қолданбаларға кіру үшін саусақ ізін оқу сканерін түртсеңіз болды. Басқа саусақ іздерін қосқанда сақ болыңыз. Бір рет қосылса болғаны, олар осы әрекеттердің кез келгенін орындай алады.\n\nЕскертпе: бұл құрылғының құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз. Қосымша ақпарат алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз." + "Сатып алу әрекеттерін авторизациялау немесе қолданбаларға кіру үшін саусақ ізін оқу сканерін түртсеңіз болды. Басқа саусақ іздерін қосқанда сақ болыңыз. Бір рет қосылса болғаны, олар осы әрекеттердің кез келгенін орындай алады.\n\nЕскертпе: бұл құрылғының құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз. Қосымша ақпарат алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз." "Телефон құлпын ашу, сатып алғандарды авторизациялау немесе қолданбаларға кіру үшін жай ғана саусақ ізін оқу сканерін түртіңіз. Басқа саусақ іздерін қосарда сақ болыңыз. Өйткені бір саусақ ізі қосылған болса да, оның иесі бұл әрекеттердің барлығын орындай алады.\n\nЕскертпе: саусақ ізінің қауіпсіздік деңгейі күрделі өрнектен немесе PIN кодынан төмен болуы мүмкін." "Бас тарту" "Жалғастыру" @@ -676,10 +676,8 @@ "Wi‑Fi қосылғанда батарея қолданысын азайту" "Wi‑Fi пайдаланатын батареяны шектеу" "Wi-Fi интернеттен ажыратылса, ұялы деректерге ауысу." - - - - + "Ұялы деректер резерв түрінде пайдаланылады" + "Wi-Fi интернеттен ажыратылса, ұялы деректерді пайдалану. Қосымша ақы алынуы мүмкін." "Желі қосу" "Wi‑Fi желілері" "WPS Push түймесі" @@ -757,11 +755,10 @@ "ҚОСЫЛУ" "Бұл желіде интернет байланысы жоқ. Байланыста қалу қажет пе?" "Осы желі үшін енді сұралмасын" - "Wi-Fi интернетке жалғанбаған" - "Wi‑Fi сапасы нашар болған жағдайда ұялы байланысқа ауысуға болады. Деректер ақысы алынуы мүмкін." - "Ұялы байланысқа ауысу" - - + "Wi-Fi желісі интернетке жалғанбаған" + "Wi‑Fi байланысы нашар болған кезде ұялы желіге ауыса аласыз. Деректер ақысы алынуы мүмкін." + "Ұялы желіге ауысу" + "Wi-Fi желісінде қалу" "Қайта көрсетілмесін" "Жалғау" "Желіге қосылу орындалмады" @@ -935,7 +932,7 @@ "Қосулы. %1$s" "Ешқашан автоматты өшпейді." "Автоматты өшеді: %1$s." - "Күн шыққанда автоматты өшеді" + "Күн шыққанда автоматты өшеді." "Ұйқы" "Экран өшеді" "Әрекетсіз %1$s тұрған соң" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 13104690a32..23b52e89738 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -338,7 +338,7 @@ "ដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក" "គ្រាន់តែប៉ះលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃប៉ុណ្ណោះដើម្បីដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អនុញ្ញាតលើការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះស្នាមម្រាមដៃដែលអ្នកបន្ថែម។ ទោះបីជាបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃតែមួយក៏ដោយ ក៏វាអាចធ្វើសកម្មភាពទាំងអស់នេះបានដែរ។\n\nចំណាំ៖ ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំងនោះទេ។" - "គ្រាន់តែប៉ះលើឧបករណ៍សម្គាល់ស្នាមម្រាមដៃប៉ុណ្ណោះដើម្បីអនុញ្ញាតលើការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះស្នាមម្រាមដៃដែលអ្នកបន្ថែម។ ទោះបីជាអ្នកបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃតែមួយក៏ដោយ ក៏វាអាចធ្វើសកម្មភាពទាំងអស់នេះបានដែរ។\n\nចំណាំ៖ អ្នកមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះឡើយ។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងអង្គភាពរបស់អ្នក។" + "គ្រាន់តែប៉ះលើឧបករណ៍សម្គាល់ស្នាមម្រាមដៃប៉ុណ្ណោះ ដើម្បីអនុញ្ញាត​ការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះស្នាមម្រាមដៃរបស់​បុគ្គល​ដែលអ្នកបន្ថែម។ ទោះបីជាអ្នកបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃតែមួយក៏ដោយ ក៏វាអាចធ្វើសកម្មភាពទាំងអស់នេះបានដែរ។\n\nចំណាំ៖ អ្នកមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះឡើយ។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងរដ្ឋបាល​ក្នុង​អង្គភាពរបស់អ្នក។" "គ្រាន់តែប៉ះលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃប៉ុណ្ណោះដើម្បីដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អនុញ្ញាតលើការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះស្នាមម្រាមដៃដែលអ្នកបន្ថែម។ ទោះបីជាបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃតែមួយក៏ដោយ ក៏វាអាចធ្វើសកម្មភាពទាំងអស់នេះបានដែរ។\n\nចំណាំ៖ ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN រឹងមាំនោះទេ។" "បោះបង់" "បន្ត" @@ -926,13 +926,13 @@ "ម៉ោងចាប់ផ្ដើម" "ម៉ោងបញ្ចប់" "បិទ %1$s" - "នឹងមិនបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនោះទេ" - "នឹងបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅម៉ោង %1$s" - "នឹងបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលថ្ងៃលិច" - "បើក %1$s" - "នឹងមិនបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ" - "នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅម៉ោង %1$s" - "នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិពេលថ្ងៃរះ" + "នឹងមិនបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនោះទេ។" + "នឹងបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅម៉ោង %1$s។" + "នឹងបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលថ្ងៃលិច។" + "បើក។ %1$s" + "នឹងមិនបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ។" + "នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅម៉ោង %1$s។" + "នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិពេលថ្ងៃរះ។" "ដេក" "អេក្រង់​បិទ" "បន្ទាប់​ពី​អសកម្ម %1$s" @@ -1128,8 +1128,8 @@ "ផ្សេងៗ" "ប្រព័ន្ធ" "រុករក ^1" - "ឯកសារផ្សេងៗរាប់បញ្ចូលទាំងឯកសារដែលបានចែករំលែកដោយកម្មវិធី ឯកសារដែលបានទាញយកពីអ៊ីនធឺណិត ឬប៊្លូធូស និងឯកសារ Android ជាដើម។ \n\nដើម្បីមើលមាតិកាទាំងស្រុងរបស់ ^1 សូមប៉ះ រុករក។" - "ប្រព័ន្ធរាប់បញ្ចូលទាំងឯកសារដែល Android មិនអាចបង្ហាញបានដាច់ដោយឡែក។" + "ឯកសារផ្សេងៗរួមមាន​ឯកសារចែករំលែក ដែល​រក្សា​ទុក​ដោយកម្មវិធី ឯកសារដែលបានទាញយកពីអ៊ីនធឺណិត ឬប៊្លូធូស និងឯកសារ Android ជាដើម។ \n\nដើម្បីមើលមាតិកាដែល​មើលឃើញ​របស់ ^1 សូមប៉ះ រុករក។" + "ប្រព័ន្ធរួមមាន​ឯកសារដែល Android មិនអាចបង្ហាញដាច់ដោយឡែកបាន។" "^1 ប្រហែលជាបានរក្សារូបភាព តន្ត្រី ភាពយន្ត កម្មវិធី ឬទិន្នន័យផ្សេងទៀតដែលមានទំហំ ^2 នៃឧបករណ៍ផ្ទុក។ \n\nដើម្បីមើលព័ត៌មានលម្អិត សូមប្តូរទៅ ^1។" "ដំឡើង ^1 របស់អ្នក" "ប្រើជាឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index c5490a5e739..ba9790e3c90 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -997,7 +997,7 @@ "Android ಆವೃತ್ತಿ" "Android ಭದ್ರತೆ ಪ್ಯಾಚ್ ಮಟ್ಟ" - "ಮಾದರಿ" + "ಮಾಡೆಲ್" "ಸಲಕರಣೆ ID" "ಬೇಸ್‌ಬ್ಯಾಂಡ್ ಆವೃತ್ತಿ" "ಕೆರ್ನಲ್ ಆವೃತ್ತಿ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 4dbf6831ed5..35932cd9876 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Wi-Fi가 사용 중일 때 배터리 사용량 최소화" "Wi‑Fi에 사용되는 배터리 제한" "Wi‑Fi 인터넷 액세스가 끊긴 경우 모바일 데이터로 전환합니다." - - - - + "모바일 데이터 대체" + "Wi-Fi 인터넷 액세스가 끊기면 모바일 데이터를 사용합니다. 모바일 데이터 사용 시 추가 요금이 부과될 수 있습니다." "네트워크 추가" "Wi-Fi 네트워크" "WPS 푸시 버튼" @@ -757,11 +755,10 @@ "연결" "이 네트워크에는 인터넷이 연결되어 있지 않습니다. 연결 상태를 유지하시겠습니까?" "이 네트워크를 다시 요청하지 마세요." - "Wi-Fi가 인터넷에 연결되어 있지 않습니다." - "Wi-Fi 접속 불량 시 모바일 네트워크로 전환할 수 있습니다. 이 경우 데이터 사용료가 부과될 수 있습니다." + "Wi‑Fi가 인터넷에 연결되어 있지 않음" + "Wi-Fi 연결 상태가 좋지 않을 때 언제든지 모바일 데이터로 전환할 수 있습니다. 모바일 데이터 사용 시 데이터 요금이 부과될 수 있습니다." "모바일 데이터로 전환" - - + "Wi‑Fi 계속 사용" "다시 표시하지 않음" "연결" "네트워크 연결 실패" diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index c6dbca0a9d8..4d6e35fe02d 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -675,10 +675,8 @@ "Wi‑Fi иштегенде батарейди пайдаланууну минималдаштыруу" "Wi‑Fi\'дн батаряны пайдалн чект" "Эгер Wi‑Fi Интернетке чыга албаса, уюлдук тармак иштетилсин" - - - - + "Wi-Fi тармагы начар болгондо, мобилдик дайындар колдонулсун" + "Wi-Fi Интернет тармагынан ажыраганда, мобилдик дайындар колдонулсун. Кошумча акы төлөп калышыңыз мүмкүн." "Тармак кошуу" "Wi‑Fi түйүндөрү" "WPS Push баскычы" @@ -756,11 +754,10 @@ "ТУТАШУУ" "Бул тармак Интернетке туташпай турат. Аны колдоно бересизби?" "Бул тармак үчүн экинчи сураба" - "Wi-Fi интернетке туташкан эмес" + "Wi-Fi Интернет тармагынан ажыратылды" "Wi-Fi байланышы начар болгондо, ар дайым уюлдук тармакка өтө аласыз. Дайындардын өткөрүлгөндүгү үчүн акы алынышы мүмкүн." "Уюлдук тармакка өтүү" - - + "Wi-Fi тармагында калуу" "Кайра көрсөтүлбөсүн" "Туташуу" "Түйүндгө байланышкан жок" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 8c4ba383c06..94053b596d4 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -685,10 +685,8 @@ "Pēc iespējas samazināt akumulatora lietojumu, kad Wi-Fi savienojums ir ieslēgts" "Wi-Fi: akumulatora izmantošana" "Pārslēgties uz mobilajiem datiem, ja Wi-Fi tīklā nav pieejams internets" - - - - + "Atkāpšanās uz mobilo datu izmantošanu" + "Izmantojiet mobilo datu savienojumu, kad Wi‑Fi zaudē interneta savienojumu. Var tikt piemērota papildu maksa." "Pievienot tīklu" "Wi-Fi tīkli" "WPS spiedpoga" @@ -767,10 +765,9 @@ "Šim tīklam nav interneta piekļuves. Vai turpināt savienojumu?" "Vairs nejautāt par šo tīklu" "Wi‑Fi nav savienots ar internetu" - "Jūs varat pārslēgties uz mobilo tīklu ikreiz, kad ir slikts Wi-Fi savienojums. Var tikt piemērota maksa par datu lietojumu." + "Varat pārslēgties uz mobilo tīklu ikreiz, kad ir slikts Wi-Fi savienojums. Var tikt piemērota maksa par datu lietojumu." "Pārslēgties uz mobilo tīklu" - - + "Turpināt izmantot Wi‑Fi" "Vairs nerādīt" "Izveidot savienojumu" "Neizdevās izveidot savienojumu ar tīklu." diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 5c87d16bb16..9120c2cc328 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "വൈഫൈ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം കുറയ്‌ക്കുക" "വൈഫൈ യുടെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം പരിമിതമാണ്" "Wi‑Fi-ക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് ആക്സസ് നഷ്ടപ്പെട്ടാൽ, സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയിലേക്ക് മാറുക." - - - - + "സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ ഫോൾബാക്ക്" + "വൈഫൈയ്ക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് ആക്സസ്സ് നഷ്ടമാകുമ്പോൾ സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കുക. അധിക നിരക്കുകൾ ബാധകമായേക്കാം." "നെറ്റ്‌വർക്ക് ചേർക്കുക" "വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ" "WPS പുഷ് ബട്ടൺ" @@ -758,10 +756,9 @@ "ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിൽ ഇന്റർനെറ്റ് ആക്‌സസ് ഇല്ല. കണക്റ്റുചെയ്ത നിലയിൽ തുടരണോ?" "ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിനായി വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്" "ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് വൈഫൈ കണക്റ്റുചെയ്‌തിട്ടില്ല" - "വൈഫൈ കണക്ഷൻ മോശമാകുമ്പോഴെല്ലാം നിങ്ങൾക്ക് സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് മാറാം. ഡാറ്റ ഉപയോഗ നിരക്ക് ബാധകമായേക്കാം." + "വൈഫൈ കണക്ഷൻ മോശമാകുമ്പോഴെല്ലാം നിങ്ങൾക്ക് സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് മാറാവുന്നതാണ്. ഡാറ്റ ഉപയോഗ നിരക്ക് ബാധകമായേക്കാം." "സെല്ലുലാറിലേക്ക് മാറുക" - - + "വൈഫൈയിൽ തുടരുക" "ഒരിക്കലും വീണ്ടും കാണിക്കരുത്" "കണക്റ്റുചെയ്യുക" "നെറ്റ്‌വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു" diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index d77d4f0786f..b41828dadf3 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -338,7 +338,7 @@ "फिंगरप्रिंटने अनलॉक करा" "आपले फिंगरप्रिंट वापरा" "आपला फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी अधिकृत किंवा अॅप्समध्ये साइन इन करण्‍यासाठी फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा. आपण ज्यांचे फिंगरप्रिंट जोडता त्याविषयी सावधगिरी बाळगा. जोडलेला एक प्रिंट देखील यापैकी कोणतीही गोष्ट करू शकतो. \n\n टीप: आपले फिंगरप्रिंट मजबूत नमुना किंवा पिन पेक्षा कमी सुरक्षित असू शकतात." - "खरेदी अधिकृत करण्यासाठी किंवा अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा. आपण ज्यांचे फिंगरप्रिंट जोडता त्याविषयी सावधगिरी बाळगा. एक जोडलेले मुद्रण देखील यापैकी काहीही करू शकते.\n\nटीप: हे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी आपण आपले फिंगरप्रिंट वापरू शकत नाही. अधिक माहितीसाठी, आपल्या संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." + "खरेदी अधिकृत करण्यासाठी किंवा अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा. आपण ज्यांचे फिंगरप्रिंट जोडता त्याविषयी सावधगिरी बाळगा. आपण जोडलेले एक प्रिंट देखील यापैकी काहीही करू शकते.\n\nटीप: हे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी आपण आपले फिंगरप्रिंट वापरू शकत नाही. अधिक माहितीसाठी, आपल्या संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." "आपला फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी अधिकृत करण्यासाठी किंवा अॅप्समध्ये साइन इन करण्‍यासाठी फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा. आपण ज्यांचे फिंगरप्रिंट जोडता त्याविषयी सावधगिरी बाळगा. जोडलेला एक प्रिंट देखील यापैकी कोणतीही गोष्ट करू शकतो.\n\nटीप: आपले फिंगरप्रिंट मजबूत नमुना किंवा पिन पेक्षा कमी सुरक्षित असू शकते." "रद्द करा" "सुरु ठेवा" @@ -1128,7 +1128,7 @@ "इतर" "सिस्टीम" "^1 एक्सप्लोर करा" - "अन्यमध्ये अ‍ॅप्सद्वारे जतन केलेल्या शेअर केलेल्या फायली, इंटरनेट किंवा Bluetooth वरून डाउनलोड केलेल्या फायली, Android फायली आणि इत्यादीचा समावेश होतो. \n\nया ^1 ची दृश्यमान सामग्री पाहण्यासाठी, एक्सप्लोर करा टॅप करा." + "अन्यमध्ये अ‍ॅप्सद्वारे जतन केलेल्या सामायिक केलेल्या फायली, इंटरनेट किंवा ब्लूटुथ वरून डाउनलोड केलेल्या फायली, Android फायली आणि इत्यादीचा समावेश होतो. \n\n^1 ची दृश्यमान सामग्री पाहण्यासाठी, एक्सप्लोर करा टॅप करा." "सिस्टममध्ये अशा फायलींचा समावेश आहेत ज्या Android वैयक्तिकरित्या प्रदर्शित करू शकत नाही." "^2 संचयन घेत असलेले फोटो, संगीत, चित्रपट, अ‍ॅप्स किंवा अन्य डेटा ^1 नी जतन केला असू शकतो. \n\nतपशील पाहण्‍यासाठी, ^1 वर स्विच करा." "आपले ^1 सेट करा" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 515b7f22577..888c1e505c3 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Minimer batteribruk når Wi-Fi er på" "Begrens batteribruk for Wi-Fi" "Bytt til mobildata hvis Wi‑Fi mister Internett-tilgang." - - - - + "Mobildata som sikring" + "Bruk mobildata når Wi-Fi mister Internett-tilgangen. Ytterligere avgifter kan påløpe." "Legg til nettverk" "Wi-Fi-nettverk" "WPS-knapp" @@ -758,11 +756,10 @@ "Dette nettverket har ikke Internett-tilgang. Vil du fortsette å være koblet til nettverket?" "Ikke spør igjen for dette nettverket" "Wi‑Fi er ikke koblet til Internett" - "Du kan bytte til mobilnettverk når Wi-Fi-forbindelsen er dårlig. Datakostnader kan påløpe." - "Bytt til mobilnettverk" - - - "Aldri vis dette igjen" + "Du kan bytte til mobilnettverket når du har dårlig Wi-Fi-tilkobling. Databruk kan påløpe." + "Bytt til mobilnettet" + "Bli værende på Wi‑Fi" + "Ikke vis igjen" "Koble til" "Kan ikke koble til nettverket" "Glem" @@ -2118,7 +2115,7 @@ "Fullfør" "Vil du fjerne kontoen?" "Hvis du fjerner denne kontoen, slettes alle tilhørende meldinger, kontakter og andre data fra nettbrettet!" - "Hvis du fjerner denne kontoen, slettes alle tilhørende e-poster, kontakter og andre data fra telefonen!" + "Hvis du fjerner denne kontoen, slettes alle tilhørende e-poster, kontakter og andre data fra telefonen." "Denne endringen er ikke tillatt av administratoren" "Push-abonnementer" diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index d2cea3b02a2..7c6851d4e62 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -338,7 +338,7 @@ "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ" "ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ" "ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖ਼ਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੰਵੇਦਕ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੱਕ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਇਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ PIN ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - "ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੱਕ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸੰਸਥਾ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੱਕ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਸੰਗਠਨ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੱਕ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਵੀ ਇਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕਿਸੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ PIN ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" @@ -676,10 +676,8 @@ "ਜਦੋਂ Wi‑Fi ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਘੱਟ ਕਰੋ" "Wi‑Fi ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀ ਗਈ ਸੀਮਿਤ ਬੈਟਰੀ" "ਸੈਲਿਉਲਰ ਡੈਟਾ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ ਜੇਕਰ Wi‑Fi ਇੰਟਰਨੈਟ ਪਹੁੰਚ ਨਸ਼ਟ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" - - - - + "ਸੈਲਿਊਲਰ ਡੈਟਾ ਫ਼ੋਲਬੈਕ" + "ਜਦ ਵੀ Wi‑Fi \'ਤੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਪਹੁੰਚ ਗੁੰਮ ਹੋ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਸੈਲਿਊਲਰ ਡੈਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਵਾਧੂ ਖਰਚੇ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੋੜੋ" "Wi‑Fi ਨੈੱਟਵਰਕ" "WPS ਪੁਸ਼ ਬਟਨ" @@ -757,12 +755,11 @@ "ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਕੋਈ ਇੰਟਰਨੈਟ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੀ ਕਨੈਕਟ ਰਹਿਣਾ ਹੈ?" "ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਆਖੋ" - "Wi-Fi ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" - "ਜਦ ਵੀ Wi-Fi ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਖਰਾਬ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਬਦਲੀ ਕਰਕੇ ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ’ਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਡੈਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "Wi‑Fi ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" + "ਜਦ ਵੀ Wi-Fi ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਖਰਾਬ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਬਦਲੀ ਕਰਕੇ ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈੱਟਵਰਕ \'ਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਡੈਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਬਦਲੀ ਕਰਕੇ ਸੈਲਿਊਲਰ \'ਤੇ ਜਾਓ" - - - "ਕਦੇ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਦਿਖਾਓ" + "Wi‑Fi \'ਤੇ ਬਣੇ ਰਹੋ" + "ਕਦੇ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਵਿਖਾਓ" "ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" "ਭੁੱਲਣਾ" @@ -929,7 +926,7 @@ "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਮਾਂ" "ਸਮਾਪਤੀ ਸਮਾਂ" "ਬੰਦ। %1$s" - "ਆਪਣੇ ਆਪ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗੀ।" + "ਆਪਣੇ ਆਪ ਕਦੇ ਵੀ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।" "%1$s ਵਜੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਚਾਲੂ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।" "ਸੂਰਜ ਡੁੱਬਣ ਸਮੇਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਚਾਲੂ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।" "ਚਾਲੂ। %1$s" @@ -1131,7 +1128,7 @@ "ਹੋਰ" "ਸਿਸਟਮ" "^1 ਐਕਸਪਲੋਰ ਕਰੋ" - "ਹੋਰਾਂ ਵਿੱਚ ਐਪਾਂ ਦੁਆਰਾ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀਆਂ ਸਾਂਝੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ, ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਜਾਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੀ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। \n\nਇਸ ^1 ਦੀਆਂ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਸਮੱਗਰੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਪੜਚੋਲ ਕਰੋ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + "ਹੋਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ ਐਪਾਂ ਦੁਆਰਾ ਰੱਖਿਅਤ ਸਾਂਝੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ, ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਜਾਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ, Android ਫ਼ਾਈਲਾਂ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੀ ਬਹੁਤ ਕੁਝ। \n\nਇਸ ^1 ਦੀਆਂ ਦਿਖਣਯੋਗ ਸਮੱਗਰੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਪੜਚੋਲ ਕਰੋ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ ਜਿੰਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ Android ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਨਹੀਂ ਵਿਖਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "^1 ਨੇ ਫੋਟੋਆਂ, ਸੰਗੀਤ, ਮੂਵੀਜ, ਐਪਸ ਜਾਂ ਹੋਰ ਡੈਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ^2 ਸਟੋਰੇਜ ਲੈ ਰਿਹਾ ਹੈ। \n\n ਵੇਰਵੇ ਦੇਖਣ ਲਈ, ^1 ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ।" "ਆਪਣੇ ^1 ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਅੱਪ ਕਰੋ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 8450b847e4c..2bf42d61037 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -694,10 +694,8 @@ "Minimalizuj zużycie baterii po włączeniu Wi-Fi" "Limit użycia baterii dla Wi‑Fi" "Przełącz na dane komórkowe, jeśli Wi-Fi utraci dostęp do internetu." - - - - + "Zastępcza komórkowa transmisja danych" + "Używaj komórkowej transmisji danych, gdy sieć Wi-Fi utraci dostęp do internetu. Mogą obowiązywać dodatkowe opłaty." "Dodaj sieć" "Sieci Wi-Fi" "Przycisk WPS" @@ -775,12 +773,11 @@ "POŁĄCZ" "Ta sieć nie ma dostępu do internetu. Nadal chcesz się z nią łączyć?" "Nie pytaj ponownie o tę sieć" - "Sieć Wi‑Fi nie jest połączona z internetem" - "Gdy jakość połączenia Wi-Fi będzie słaba, możesz przełączyć się na sieć komórkową. Pamiętaj, że mogą zostać naliczone opłaty za transmisję danych." - "Przełącz na sieć komórkową" - - - "Nie pokazuj ponownie" + "Sieć Wi-Fi nie jest połączona z internetem" + "Gdy połączenie sieci Wi-Fi z internetem jest słabe, możesz przełączać się na sieć komórkową. Mogą być naliczane opłaty za transmisję danych." + "Przełącz na komórkową" + "Pozostań przy Wi-Fi" + "Nie pokazuj już nigdy" "Połącz" "Nie można nawiązać połączenia z siecią" "Zapomnij" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index fcf97764209..0c8ba8523df 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -927,11 +927,11 @@ "Hora de fim" "Desativada. %1$s" "Nunca ativar automaticamente." - "Ativar automaticamente às %1$s." + "Ativar automaticamente à(s) %1$s." "Ativar automaticamente ao pôr do sol." "Ativada. %1$s" "Nunca desativar automaticamente." - "Desativar automaticamente às %1$s." + "Desativar automaticamente à(s) %1$s." "Desativar automaticamente ao nascer do sol." "Suspensão" "O ecrã desliga-se" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index bf9f9a11085..2db88df3d04 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -685,10 +685,8 @@ "Reduceți la minimum utilizarea bateriei când rețeaua Wi-Fi este activată" "Limit. baterie util. de Wi-Fi" "Comutați la datele mobile dacă rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet." - - - - + "Date mobile ca alternativă" + "Folosiți datele mobile când rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet. Este posibil să se aplice taxe suplimentare." "Adăugați o rețea" "Rețele Wi-Fi" "Buton WPS" @@ -766,12 +764,11 @@ "CONECTAȚI" "Această rețea nu are acces la internet. Se păstrează conectarea?" "Nu mai întreba pentru această rețea" - "Rețeaua Wi-Fi nu este conectată" + "Rețeaua Wi-Fi nu este conectată la internet." "Puteți comuta la rețeaua mobilă când conexiunea Wi-Fi este slabă. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor." "Comutați la rețeaua mobilă" - - - "Nu mai afișa" + "Rămâneți pe Wi-Fi" + "Nu afișa din nou" "Conectați-vă" "Nu s-a putut stabili conexiunea la rețea" "Eliminați" @@ -1116,7 +1113,7 @@ "Spațiu de stocare portabil" "Folosit: %1$s din %2$s" "^1"" ^2""" - "Folosit din %1$s" + "Folosiți din %1$s" "Total folosit din %1$s" "%1$s este montată" "%1$s nu a putut fi montată" @@ -1141,7 +1138,7 @@ "Altele" "Sistem" "Explorați ^1" - "Pot fi incluse fișiere trimise care au fost salvate de aplicații, fișiere descărcate de pe internet sau prin Bluetooth, fișiere Android și altele. \n\nPentru a vedea conținutul vizibil al stocării ^1, atingeți Explorați." + "În „Altele” sunt incluse fișiere trimise care au fost salvate de aplicații, fișiere descărcate de pe internet sau prin Bluetooth, fișiere Android și altele. \n\nPentru a accesa conținutul vizibil al stocării ^1, atingeți Explorați." "Sistemul include fișiere pe care Android nu le poate afișa individual." "Este posibil ca ^1 să fi salvat fotografii, muzică, filme, aplicați sau alte date care ocupă ^2 din spațiul de stocare. \n\nPentru a vedea detaliile, comutați la ^1." "Configurați ^1" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index a13f48ba61a..6bef9cc515d 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -694,10 +694,8 @@ "Экономить заряд батареи, когда используется Wi-Fi" "Лимит расхода батареи (Wi‑Fi)" "Подключаться к моб. сети, если нет Интернета через Wi-Fi" - - - - + "Переключаться на мобильную сеть" + "Использовать мобильные данные при отсутствии интернет-подключения по Wi‑Fi (может взиматься дополнительная плата)" "Добавить сеть" "Сети Wi-Fi" "Кнопка WPS" @@ -778,8 +776,7 @@ "В этой сети Wi-Fi нет доступа к Интернету" "Вы можете переключаться на мобильную сеть при слабом сигнале Wi‑Fi. Может взиматься плата за передачу данных." "Переключиться на мобильную сеть" - - + "Не отключаться от сети Wi‑Fi" "Больше не показывать" "Подключить" "Не удалось подключиться к сети." @@ -3223,8 +3220,8 @@ "Может взиматься плата за международные звонки" "Позвонить" "Написать в чате" - "Изучите наши рекомендации" - "Выполните поиск по Справочному центру и отправьте отзыв" + "Рекомендации и полезные советы" + "Справочный центр / Оставить отзыв" "Свяжитесь со службой поддержки" "Войти" "Не удается войти" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index b84d194ae1f..cc26a768670 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -694,10 +694,8 @@ "Minimalizovať spotrebu batérie pri zapnutej sieti Wi-Fi" "Obmedz. využitie batérie sieťou Wi-Fi" "Prepínať na mobilné pripojenie, keď sieť Wi‑Fi nebude mať pripojenie k internetu" - - - - + "Prepnutie na mobilné dáta" + "Použiť mobilné dáta, keď sieť Wi‑Fi nebude mať pripojenie k internetu. Môžu vám byť účtované ďalšie poplatky" "Pridať sieť" "Siete Wi-Fi" "Tlačidlo WPS" @@ -775,12 +773,11 @@ "PRIPOJIŤ" "Táto sieť nemá prístup k internetu. Chcete k nej zostať pripojený/-á?" "Nabudúce sa na túto sieť nepýtať" - "Wi‑Fi nemá pripojenie na internet" - "Vždy, keď má Wi-Fi zlé pripojenie, môžete prepnúť na mobilnú sieť. Využitie dát môže byť spoplatnené." + "Sieť Wi-Fi nie je pripojená k internetu" + "Ak má Wi-Fi slabé spojenie, môžete prepnúť na mobilnú sieť. Za využité dáta vám však môžu byť účtované poplatky." "Prepnúť na mobilné dáta" - - - "V budúcnosti už nikdy nezobrazovať" + "Ďalej používať Wi‑Fi" + "Viac už nezobrazovať" "Pripojiť" "Nepodarilo sa pripojiť k sieti" "Odstrániť" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 4db98aafa06..0c7a27c26ac 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -694,10 +694,8 @@ "Zmanjšanje porabe energije akumulatorja, ko je vklopljen Wi-Fi" "Omejitev porabe akum. za Wi‑Fi" "Preklop na prenos podatkov v mobilnem omrežju, če povezava Wi‑Fi nima več internetnega dostopa" - - - - + "Nadomestni prenos podatkov v mobilnih omrežjih" + "Uporaba prenosa podatkov v mobilnem omrežju, ko povezava Wi‑Fi izgubi dostop do interneta. Prenos podatkov v mobilnih omrežjih se lahko zaračuna posebej." "Dodaj omrežje" "Omrežja Wi-Fi" "Gumb za WPS" @@ -775,11 +773,10 @@ "POVEŽI" "To omrežje nima dostopa do interneta. Ali želite ostati povezani?" "Ne sprašuj več za to omrežje" - "Dostop do interneta prek omrežja Wi-Fi ni na voljo" - "Kadar je povezava Wi-Fi nezanesljiva, lahko preklopite na mobilno omrežje. Pri tem bodo morda nastali stroški prenosa podatkov v mobilnih omrežjih." - "Preklop na mobilno omrežje" - - + "Omrežje Wi-Fi ni povezano z internetom" + "Kadar je povezava Wi-Fi slaba, lahko preklopite na mobilno omrežje. Pri tem bodo morda nastali stroški prenosa podatkov v mobilnih omrežjih." + "Preklopi na mobilno omrežje" + "Ostani v omrežju Wi‑Fi" "Tega ne prikaži nikoli več" "Vzpostavi povezavo" "Vzpostavljanje povezave z omrežjem ni uspelo" diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml index 5a208cd81a1..5db0e02d492 100644 --- a/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -756,10 +756,10 @@ "Ky rrjet nuk ka qasje në internet. Qëndro i lidhur?" "Mos pyet përsëri për këtë rrjet" "Wi-Fi nuk është i lidhur me internetin" - "Mund të kalosh në rrjetin celular sa herë që Wi‑Fi ka një lidhje të keqe. Mund të zbatohen tarifa për përdorimin e të dhënave." - "Kalo në rrjetin celular" + "Mund të kalosh në rrjetin celular sa herë që Wi‑Fi ka lidhje të keqe. Mund të zbatohen tarifa për përdorimin e të dhënave." + "Kalo në celular" "Qëndro në Wi‑Fi" - "Mos e shfaq më asnjëherë" + "Kurrë mos e trego përsëri" "Lidh" "Lidhja me rrjetin dështoi" "Harro" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 1f4f9b548ee..fde11ca60ec 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -685,10 +685,8 @@ "Смањи коришћење батерије када је Wi-Fi укључен" "Огран. бат. коју користи Wi-Fi" "Пређи на податке за мобилне уређаје ако Wi‑Fi изгуби приступ интернету." - - - - + "Прелазак на мобилне податке" + "Користите мобилне податке када Wi‑Fi изгуби приступ интернету. Могу да се наплаћују додатне накнаде." "Додај мрежу" "Wi-Fi мреже" "WPS дугме" @@ -766,12 +764,11 @@ "ПОВЕЖИ СЕ" "Ова мрежа нема приступ интернету. Желите ли да останете повезани?" "Не питај поново за ову мрежу" - "Wi-Fi мрежа није повезана са интернетом" + "Wi‑Fi мрежа није повезана са интернетом" "Можете да пређете на мобилну мрежу кад год је Wi‑Fi веза лоша. Може да вам буде наплаћен пренос података." "Пређи на мобилну мрежу" - - - "Не приказуј никада више" + "Остани на Wi‑Fi-ју" + "Не приказуј поново" "Повежи" "Повезивање са мрежом није успело" "Заборави" @@ -2029,7 +2026,7 @@ "Резервне копије и ресетовање" "Резервна копија и ресетовање" "Лични подаци" - "Прављење резервних копија мојих података" + "Прављење резервних копија података" "Прави резервне копије података о апликацијама, Wi-Fi лозинки и других подешавања на Google серверима" "Резервна копија налога" "Уврштавање података апликација" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 62fff220920..e7ea344bf53 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Minimera batterianvändningen när Wi-Fi är aktiverat" "Batterianvänd.gräns för Wi-Fi" "Byt till mobildata om jag förlorar internetåtkomsten via Wi-Fi." - - - - + "Använd mobildata som reserv" + "Använd mobildata när du förlorar internetanslutningen via Wi‑Fi. Ytterligare avgifter kan tillkomma." "Lägg till nätverk" "Wi-Fi-nätverk" "WPS-tryckknapp" @@ -757,11 +755,10 @@ "ANSLUT" "Nätverket är inte anslutet till internet. Vill du fortsätta använda nätverket?" "Fråga inte igen för det här nätverket" - "Detta Wi‑Fi är inte anslutet till internet." - "Du kan växla till mobilnätet när det är dålig anslutning via Wi‑Fi. Dataförbrukningsavgifter kan förekomma." + "Ingen internetanslutning med Wi-Fi" + "Du kan byta till mobilnätet när Wi-Fi-anslutningen är dålig. Avgifter för dataförbrukning kan tillkomma." "Byt till mobilnät" - - + "Fortsätt på Wi‑Fi" "Visa aldrig igen" "Anslut" "Det gick inte att ansluta till nätverket." diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index c57920df73a..f80a9351c73 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -338,9 +338,9 @@ "Fungua kwa kitambulisho" - "Tumia alama yako ya kidole" + "Tumia alama ya kidole chako" "Gusa tu kitambua alama ya kidole ili ufungue simu yako, uthibitishe ununuzi au uingie katika akaunti za programu. Kuwa makini unapoongeza alama za vidole. Alama yoyote kidole unayoongeza inaweza kufanya shughuli hizi.\n\nKumbuka: Huenda PIN au mchoro thabiti ukawa salama zaidi kuliko alama ya kidole." - "Ili kuidhinisha ununuzi, gusa kitambua alama ya kidole au uingie katika akaunti za programu. Kuwa mwangalifu unapoongeza alama za vidole. Alama moja ya kidole unayoongeza inaweza kufanya mambo haya.\n\nKumbuka: Huwezi kutumia alama yako ya kidole kufungua kifaa hiki. Wasiliana na msimamizi wa shirika lako kwa maelezo zaidi." + "Ili kuidhinisha ununuzi, gusa kitambua alama ya kidole au uingie katika akaunti ya programu. Kuwa mwangalifu unapoongeza alama za vidole. Alama moja ya kidole unayoongeza inaweza kufanya mambo haya.\n\nKumbuka: Huwezi kutumia alama ya kidole chako kufungua kifaa hiki. Wasiliana na msimamizi wa shirika lako kwa maelezo zaidi." "Gusa tu kitambua alama ya kidole ili ufungue simu yako, uthibitishe ununuzi au uingie katika programu. Kuwa makini unapoongeza alama ya kidole . Alama yoyote ya kidole unayoongeza inaweza kufanya shughuli hizi. \n\nKumbuka: Huenda PIN au mchoro thabiti ukawa salama zaidi kuliko alama ya kidole." "Ghairi" "Endelea" @@ -760,7 +760,7 @@ "Mtandao huu hauna Intaneti. Ungetaka kuunganishwa?" "Usiulizie mtandao huu tena" "Wi-Fi haijaunganishwa kwenye Intaneti" - "Unaweza kubadili utumie data ya mtandao wa simu wakati wowote Wi-Fi inapokuwa na muunganisho mbaya. Huenda ukatozwa ada ya kutumia data." + "Unaweza kubadili utumie data ya mtandao wa simu wakati wowote Wi-Fi inapokuwa na muunganisho mbaya. Huenda data ikatumika." "Badili utumie data ya mtandao wa simu" "Endelea kutumia Wi-Fi" "Usionyeshe tena" @@ -1132,7 +1132,7 @@ "Nyingine" "Mfumo" "Gundua ^1" - "Faili nyingine zilizopo ni kama vile faili zilizohifadhiwa na programu, faili zilizopakuliwa kutoka Intaneti au Bluetooth, faili za Android, na kadhalika.\n\nIli kuona maudhui ya ^1 yanayoweza kuonekana, gonga Gundua." + "Faili nyingine zilizopo ni kama vile faili zilizohifadhiwa na programu, faili zilizopakuliwa kutoka kwenye Intaneti au Bluetooth, faili za Android, na kadhalika.\n\nIli kuona maudhui ya ^1 yanayoweza kuonekana, gonga Gundua." "Mfumo unajumuisha faili ambazo Android haiwezi kuonyesha moja moja." "Huenda ^1 amehifadhi picha, muziki, filamu, programu, au data nyingine inayotumia nafasi ya ^2 ya hifadhi. \n\n Ili uweze kutazama maelezo, badilisha hadi ^1." "Sanidi ^1 yako" diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index 1b5b3d27c62..9a5bb49ddbe 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "வைஃபையை இயக்கத்தில் இருக்கும்போது பேட்டரி பயன்பாட்டைக் குறை" "வைஃபை இன் பேட்டரி பயன்பாட்டை வரம்பிடு" "வைஃபையில் இணைய அணுகல் இல்லை எனில், செல்லுலார் தரவிற்கு மாறவும்." - - - - + "செல்லுலார் தரவிற்கு மாறுதல்" + "வைஃபையானது இணைய அணுகலை இழக்கும் போது, செல்லுலார் தரவைப் பயன்படுத்தவும். கூடுதல் கட்டணங்கள் விதிக்கப்படலாம்." "நெட்வொர்க்கைச் சேர்" "வைஃபை நெட்வொர்க்குகள்" "WPS புஷ் பொத்தான்" @@ -758,10 +756,9 @@ "இந்த நெட்வொர்க்கில் இணைய அணுகல் இல்லை. இணைந்திருக்கவா?" "இந்த நெட்வொர்க்கை மீண்டும் உறுதிப்படுத்தக் கேட்காதே" "வைஃபையில் இணைய இணைப்பு இல்லை" - "வைஃபை இணைப்பின் வேகம் மோசமாக இருக்கும் போது, செல்லுலார் நெட்வொர்க்குக்கு மாற்றிக்கொள்ளலாம். தரவு பயன்படுத்தப்படலாம்." + "வைஃபை இணைப்பு மோசமாக இருக்கும் போது, செல்லுலார் நெட்வொர்க்குக்கு மாற்றிக்கொள்ளலாம். தரவு பயன்படுத்தப்படலாம்." "செல்லுலாருக்கு மாறு" - - + "வைஃபையில் தொடர்க" "இனி ஒருபோதும் காட்டாதே" "இணை" "நெட்வொர்க்குடன் இணைக்க முடியவில்லை" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 370fd0be563..d72c9f1d5e7 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "ลดการใช้แบตเตอรี่เมื่อ WiFi เปิดอยู่" "จำกัดแบตเตอรี่ที่ใช้โดย Wi-Fi" "สลับไปใช้ข้อมูลมือถือหาก Wi-Fi ไม่สามารถเข้าถึงอินเทอร์เน็ตได้" - - - - + "ใช้ข้อมูลเครือข่ายมือถือเป็นทางเลือกสำรอง" + "ใช้ข้อมูลเครือข่ายมือถือเมื่อ Wi-Fi เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตไม่ได้ อาจมีค่าบริการเพิ่มเติม" "เพิ่มเครือข่าย" "เครือข่าย WiFi" "ปุ่มกด WPS" @@ -757,11 +755,10 @@ "เชื่อมต่อ" "เครือข่ายนี้ไม่มีการเข้าถึงอินเทอร์เน็ต ต้องการเชื่อมต่ออยู่ไหม" "ไม่ต้องถามอีกสำหรับเครือข่ายนี้" - "Wi‑Fi ไม่ได้เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต" - "คุณสามารถสลับไปยังเครือข่ายมือถือเมื่อใดก็ตามที่ Wi-Fi มีการเชื่อมต่อแย่ อาจมีค่าบริการตามปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต" - "สลับไปยังเครือข่ายมือถือ" - - + "Wi-Fi ไม่ได้เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต" + "คุณสลับไปใช้เครือข่ายมือถือได้เมื่อการเชื่อมต่อ Wi-Fi มีสัญญาณไม่ดี อาจมีค่าบริการตามปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต" + "สลับไปใช้เครือข่ายมือถือ" + "ใช้ Wi-Fi ต่อไป" "ไม่ต้องแสดงอีก" "เชื่อมต่อ" "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่าย" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index f17855bff53..27605190b15 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Kablosuz açıkken pil kullanımını en aza indir" "Kablosuz\'un kullandığı pili sınırlandırın" "Kablosuz bağlantının İnternet erişimi kesilirse hücresel veriye geç." - - - - + "Hücresel veriye geri dön" + "Kablosuz ağın İnternet erişimi kesilirse hücresel veri kullan. Ek ücretler geçerli olabilir." "Ağ ekle" "Kablosuz ağlar" "WPS Düğmesi" @@ -757,11 +755,10 @@ "BAĞLAN" "Bu ağda İnternet erişimi yok. Bağlı kalınsın mı?" "Bu ağ için bir daha sorma" - "Kablosuz ağ, İnternet\'e bağlı değil" + "Kablosuz ağ İnternet\'e bağlı değil" "Kablosuz ağın İnternet bağlantısı sorunlu olduğunda hücresel ağa geçiş yapabilirsiniz. Veri kullanımı söz konusu olabilir." - "Hücresel ağa geçin" - - + "Hücresel ağa geç" + "Kablosuz bağlantıda kal" "Bir daha gösterme" "Bağlan" "Ağa bağlanılamadı" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 51b7488756e..5c5cf33060f 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -666,10 +666,8 @@ "‏Wi‑Fi آن ہونے پر بیٹری کے استعمال کو کم کریں" "‏Wi‑Fi کے ذریعے مستعمل بیٹری محدود کریں" "‏Wi‑Fi پر انٹرنیٹ رسائی ختم ہونے پر سیلولر ڈیٹا میں سوئچ کریں۔" - - - - + "سیلولر ڈیٹا فال بیک" + "‏Wi-Fi پر انٹرنیٹ رسائی ختم ہونے پر سیلولر ڈیٹا استعمال کریں۔ اضافی چارجز لاگو ہو سکتے ہیں۔" "نیٹ ورک شامل کریں" "‏Wi‑Fi نیٹ ورکس" "‏WPS پش بٹن" @@ -747,11 +745,10 @@ "مربوط کریں" "اس نیٹ ورک کو انٹرنیٹ تک رسائی نہیں ہے۔ منسلک رہیں؟" "اس نیٹ ورک کیلئے دوبارہ نہ پوچھیں" - "‏Wi‑Fi انٹرنیٹ سے منسلک نہیں ہے" - "‏Wi‑Fi کا کنکشن خراب ہونے پر آپ سیلولر نیٹ ورک پر سوئچ کر سکتے ہیں۔ ڈیٹا کا استعمال لاگو ہو سکتا ہے۔" + "‏Wi-Fi انٹرنیٹ سے منسلک نہیں ہے" + "‏جب بھی Wi-Fi کنکشن خراب ہو آپ سیلولر نیٹ ورک پر سوئچ کر سکتے ہیں۔ ڈیٹا کے استعمال کا اطلاق ہو سکتا ہے۔" "سیلولر پر سوئچ کریں" - - + "‏Wi-Fi پر رہیں" "دوبارہ کبھی نہ دکھائیں" "مربوط کریں" "نیٹ ورک سے مربوط ہونے میں ناکام رہا" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 770aacfd16e..f38be813bbe 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "Wi‑Fi yoqilganda batareya sarfini kamaytirish" "Quvvat sarfini cheklash (Wi-Fi)" "Agar Wi-Fi tarmog‘ida internet uzilib qolsa, mobil internetga ulansin." - - - - + "Zaxira sifatida mobil internetdan foydalanish" + "Agar Wi-Fi tarmog‘ida internet uzilib qolsa, mobil internetdan foydalaning. Qo‘shimcha to‘lovlar olinishi mumkin." "Tarmoq qo‘shish" "Wi‑Fi tarmoqlari" "WPS tugmasi" @@ -760,8 +758,7 @@ "Wi-Fi aloqasi bor, lekin Internetga ulanmagan" "Agar Wi-Fi signali yomon bo‘lsa, istalgan vaqtda mobil internetga o‘tishingiz mumkin. Sarflangan trafik uchun haq olinishi mumkin." "Mobil internetga o‘tish" - - + "Wi-Fi tarmog‘ida qoling" "Boshqa ko‘rsatilmasin" "Ulanish" "Tarmoqqa ulanmadi" @@ -1000,7 +997,7 @@ "Android versiyasi" "Xavfsizlik tizimi yangilanishi" - "Modeli" + "Model" "Jihozning nomi" "Aloqa moduli versiyasi" "Yadro versiyasi" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 59c8df1abc2..703292cf55a 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -336,11 +336,9 @@ "使用指纹解锁" - - + "使用指纹" "只需触摸指纹传感器即可解锁您的手机、对购买交易进行授权或登录应用。请务必谨慎添加指纹,因为添加的任何指纹都能够用来执行上述操作。\n\n请注意:指纹识别的安全性可能不及安全系数高的图案或 PIN 码。" - - + "只需触摸指纹传感器即可对购买交易进行授权或登录应用。请务必谨慎添加指纹,因为添加的任何指纹都能够用来执行上述操作。\n\n注意:您无法使用指纹来解锁此设备。要了解详情,请与贵单位的管理员联系。" "只需触摸指纹传感器即可解锁您的手机、对购买交易进行授权或登录应用。请务必谨慎添加指纹,因为添加的任何指纹都能够用来执行上述操作。\n\n请注意:指纹识别的安全性可能不及安全系数高的图案或 PIN 码。" "取消" "继续" @@ -678,10 +676,8 @@ "开启WLAN时尽可能节约电池用量" "限制WLAN耗电量" "在 WLAN 网络无法连接到互联网时改用移动数据网络。" - - - - + "改用移动数据网络" + "在 WLAN 网络无法连接到互联网时改用移动数据网络(可能需要支付额外的费用)。" "添加网络" "WLAN网络" "WPS按钮" @@ -759,11 +755,10 @@ "连接" "使用此网络将无法访问互联网。仍要使用此网络吗?" "对于此网络不再询问" - "此 WLAN 网络未连接到互联网" + "此 WLAN 网络无法连接到互联网" "当 WLAN 网络连接状况不佳时,您可以切换到移动网络(可能会消耗移动数据流量)。" "切换到移动网络" - - + "让 WLAN 保持开启状态" "不再显示" "连接" "无法连接网络" @@ -930,22 +925,14 @@ "日落到日出" "开始时间" "结束时间" - - - - - - - - - - - - - - - - + "关闭。%1$s" + "一律不自动开启。" + "将在%1$s自动开启。" + "将在日落时自动开启。" + "开启。%1$s" + "一律不自动关闭。" + "将在%1$s自动关闭。" + "将在日出时自动关闭。" "休眠" "屏幕关闭" "无操作%1$s后" @@ -1010,8 +997,7 @@ "Android 版本" "Android 安全补丁程序级别" - - + "型号" "设备 ID" "基带版本" "内核版本" @@ -1142,10 +1128,8 @@ "其他" "系统" "浏览^1" - - - - + "“其他”包括应用所保存的共享文件、通过互联网或蓝牙下载的文件、Android 文件等。\n\n要查看此^1中的可见内容,请点按“浏览”。" + "“系统”中包含 Android 无法逐个显示的文件。" "^1所保存的照片、音乐、电影、应用或其他数据可能占用了 ^2 的存储空间。\n\n要查看详细信息,请切换到^1。" "设置您的^1" "用作便携式存储设备" @@ -3078,8 +3062,7 @@ "网络流量限制" "运营商的流量计算方式可能与您设备的计算方式不同" "已使用 %1$s" - - + "设置数据用量警告" "流量警告" "设置流量上限" "流量上限" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 5c754e0c3c2..ed04455cf50 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "開啟 Wi-Fi 時盡量節約用電" "限制 Wi-Fi 耗電量" "當 Wi‑Fi 無法連接至互聯網時,切換至流動數據。" - - - - + "切換至流動數據網絡" + "當 Wi‑Fi 無法連線至互聯網時,切換至流動數據網絡。可能需要支付額外費用。" "新增網絡" "Wi-Fi 網絡" "WPS 按鈕" @@ -757,11 +755,10 @@ "連線" "此網絡並未連接互聯網,您仍要保持連線嗎?" "不要再詢問我是否使用此網絡" - "Wi-Fi 並未連接至互聯網" - "當 Wi-Fi 連線速度變差時,您可切換至流動網絡 (可能需支付數據用量)。" + "Wi-Fi 並未連線至互聯網" + "Wi-Fi 連線欠佳時,您可以自動切換至流動網絡。可能需要耗用數據用量。" "切換至流動網絡" - - + "繼續使用 Wi‑Fi" "不要再顯示" "連線" "無法連接網絡" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 415bec86e19..4af822a664c 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -676,10 +676,8 @@ "開啟 Wi-Fi 時儘可能節約電池用量" "限制 Wi-Fi 用電量" "Wi-Fi 網路無法連線時,切換到行動數據。" - - - - + "備用的行動網路" + "Wi‑Fi 無法連上網際網路時,切換到行動網路 (可能需要支付相關費用)。" "新增網路" "Wi-Fi 網路" "WPS 按鈕" @@ -760,8 +758,7 @@ "Wi-Fi 無法連上網際網路" "當 Wi-Fi 網路連線狀況不佳時,你可以切換到行動網路 (可能需要支付數據傳輸費用)。" "切換到行動網路" - - + "保持開啟 Wi‑Fi" "不要再顯示" "連線" "無法連線至網路"