Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3f7eb6b8c57c19c18c7855dc6196d2a37fde2ea1 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -120,12 +120,9 @@
|
||||
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:2 (1968820975358150484) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_security:0 (5251664683198623324) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_security:1 (7989073072260294673) -->
|
||||
<string-array name="wifi_eap_method">
|
||||
<item msgid="1160193392455075561">"PEAP"</item>
|
||||
<item msgid="7981731051382306293">"TLS"</item>
|
||||
<item msgid="2892994535305020162">"TTLS"</item>
|
||||
<item msgid="435667726254379514">"PWD"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_eap_method:4 (8549485714107012129) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_eap_method:5 (1023893786681286517) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_eap_method:6 (3030483188676375009) -->
|
||||
<string-array name="wifi_p2p_wps_setup">
|
||||
<item msgid="5085064298144493867">"Vajutusnupp"</item>
|
||||
<item msgid="1624323946324499595">"PIN-kood partnerseadmest"</item>
|
||||
@@ -235,12 +232,110 @@
|
||||
<item msgid="886742181977884584">"Meedia"</item>
|
||||
<item msgid="7924928667052300589">"Seade"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for app_ops_summaries:47 (1165192162975045562) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_ops_summaries:48 (7129487923652967258) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_ops_summaries:49 (1069023208100114540) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_ops_labels:47 (5586547561693629602) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_ops_labels:48 (32794179825485062) -->
|
||||
<!-- no translation found for app_ops_labels:49 (7872852746938272552) -->
|
||||
<string-array name="app_ops_summaries">
|
||||
<item msgid="4979188868761515915">"üldine asukoht"</item>
|
||||
<item msgid="5789673140227507995">"täpne asukoht"</item>
|
||||
<item msgid="1061584358377390581">"GPS"</item>
|
||||
<item msgid="5387405117297558954">"vibratsioon"</item>
|
||||
<item msgid="3434165993711230924">"kontaktide lugemine"</item>
|
||||
<item msgid="616161687718081936">"kontaktide muutmine"</item>
|
||||
<item msgid="7638002295329050091">"kõnelogi lugemine"</item>
|
||||
<item msgid="6546959730920410907">"kõnelogi muutmine"</item>
|
||||
<item msgid="446877710771379667">"kalendri lugemine"</item>
|
||||
<item msgid="7674458294386319722">"kalendri muutmine"</item>
|
||||
<item msgid="8281201165558093009">"WiFi skannimine"</item>
|
||||
<item msgid="8694611243479480497">"märguanne"</item>
|
||||
<item msgid="7776439107987345446">"mobiili skannimine"</item>
|
||||
<item msgid="514615766544675057">"helistamine telefonile"</item>
|
||||
<item msgid="8181415497109310680">"SMS-i lugemine"</item>
|
||||
<item msgid="6816551144382117307">"SMS-i kirjutamine"</item>
|
||||
<item msgid="4600463921908905030">"SMS-i vastuvõtmine"</item>
|
||||
<item msgid="5958926493289432745">"hädaolukorra SMS-i vastuvõtmine"</item>
|
||||
<item msgid="4945269495221089540">"MMS-i vastuvõtmine"</item>
|
||||
<item msgid="5570472453573929087">"WAP-edastuse vastuvõtmine"</item>
|
||||
<item msgid="7125408150230860501">"SMS-i saatmine"</item>
|
||||
<item msgid="7080337936612188061">"ICC SMS-i lugemine"</item>
|
||||
<item msgid="587124103118495063">"ICC SMS-i kirjutamine"</item>
|
||||
<item msgid="2320577158869025503">"seadete muutmine"</item>
|
||||
<item msgid="1545733463471924009">"peale joonistamine"</item>
|
||||
<item msgid="3609046903962454582">"juurdepääsumärguanded"</item>
|
||||
<item msgid="4671646036128214513">"kaamera"</item>
|
||||
<item msgid="1097324338692486211">"heli salvestamine"</item>
|
||||
<item msgid="5031552983987798163">"heli esitamine"</item>
|
||||
<item msgid="8374996688066472414">"lõikelaua lugemine"</item>
|
||||
<item msgid="3045529469061083747">"lõikelaua muutmine"</item>
|
||||
<item msgid="5124443975763747838">"meedianupud"</item>
|
||||
<item msgid="4547883971364273343">"helifookus"</item>
|
||||
<item msgid="2603878814882344450">"põhihelitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="7136963238377062018">"hääle helitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="4270236897655923007">"helina helitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="6325739889222559394">"meedia helitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="5762123934816216821">"äratuse helitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="785049718065337473">"märguande helitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="6700305533746877052">"Bluetoothi helitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="2029227495214047094">"hoia ärkvel"</item>
|
||||
<item msgid="26109888160231211">"monitori asukoht"</item>
|
||||
<item msgid="5753382310468855812">"suure võimsusega asukoha jälgimine"</item>
|
||||
<item msgid="3356591542543137332">"kasutusstatistika hankimine"</item>
|
||||
<item msgid="3073734345226842233">"mikrofoni vaigistamine või vaigistuse tühistamine"</item>
|
||||
<item msgid="1148142988678569310">"meediumi projitseerimine"</item>
|
||||
<item msgid="9130014005474445273">"VPN-i aktiveerimine"</item>
|
||||
<item msgid="1165192162975045562">"taustapilt kirjutamiseks"</item>
|
||||
<item msgid="7129487923652967258">"abistruktuur"</item>
|
||||
<item msgid="1069023208100114540">"abistav ekraanipilt"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="app_ops_labels">
|
||||
<item msgid="6602854600289714121">"Asukoht"</item>
|
||||
<item msgid="8677040780775113033">"Asukoht"</item>
|
||||
<item msgid="1660743989948992916">"Asukoht"</item>
|
||||
<item msgid="8791172739860195290">"Vibratsioon"</item>
|
||||
<item msgid="383413555642128046">"Kontaktide lugemine"</item>
|
||||
<item msgid="3654594895269697313">"Kontaktide muutmine"</item>
|
||||
<item msgid="7928393476362362538">"Kõnelogi lugemine"</item>
|
||||
<item msgid="6248591205254641116">"Kõnelogi muutmine"</item>
|
||||
<item msgid="6093344633066170692">"Kalendri lugemine"</item>
|
||||
<item msgid="1334886368750347692">"Kalendri muutmine"</item>
|
||||
<item msgid="1638204101698708656">"Asukoht"</item>
|
||||
<item msgid="2154671955760380322">"Märguande postitamine"</item>
|
||||
<item msgid="4282477730595931828">"Asukoht"</item>
|
||||
<item msgid="4891423912898525905">"Helistamine telefonile"</item>
|
||||
<item msgid="2623604824935968113">"SMS-i/MMS-i lugemine"</item>
|
||||
<item msgid="4420177125221176306">"SMS-i/MMS-i kirjutamine"</item>
|
||||
<item msgid="3986142739951490025">"SMS-i/MMS-i vastuvõtmine"</item>
|
||||
<item msgid="3984213795861739778">"SMS-i/MMS-i vastuvõtmine"</item>
|
||||
<item msgid="3656243523752472788">"SMS-i/MMS-i vastuvõtmine"</item>
|
||||
<item msgid="8105802370238551510">"SMS-i/MMS-i vastuvõtmine"</item>
|
||||
<item msgid="1407766984645388488">"SMS-i/MMS-i saatmine"</item>
|
||||
<item msgid="3527273606643794973">"SMS-i/MMS-i lugemine"</item>
|
||||
<item msgid="4370895547001583812">"SMS-i/MMS-i kirjutamine"</item>
|
||||
<item msgid="4218544235221631789">"Seadete muutmine"</item>
|
||||
<item msgid="736541391767350377">"Peale joonistamine"</item>
|
||||
<item msgid="5530815681721654194">"Juurdepääsumärguanded"</item>
|
||||
<item msgid="781213371706962767">"Kaamera"</item>
|
||||
<item msgid="1720492593061838172">"Heli salvestamine"</item>
|
||||
<item msgid="3493046322001257041">"Heli esitamine"</item>
|
||||
<item msgid="136815868796597058">"Lõikelaua lugemine"</item>
|
||||
<item msgid="5238692940326972503">"Lõikelaua muutmine"</item>
|
||||
<item msgid="5753789168376302997">"Meedianupud"</item>
|
||||
<item msgid="3265262911688671938">"Helifookus"</item>
|
||||
<item msgid="2098976479485046797">"Põhihelitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="5660213838861789350">"Hääle helitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="7983336752371254444">"Helina helitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="7878027809189330917">"Meedia helitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="7260546305036218513">"Alarmi helitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="9103719301075748925">"Märguande helitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="7025966722295861512">"Bluetoothi helitugevus"</item>
|
||||
<item msgid="4665183401128289653">"Hoia ärkvel"</item>
|
||||
<item msgid="8584357129746649222">"Asukoht"</item>
|
||||
<item msgid="7669257279311110599">"Asukoht"</item>
|
||||
<item msgid="3459320345690097795">"Kasutusstatistika hankimine"</item>
|
||||
<item msgid="1312534577834048535">"Mikrofoni vaigistamine või vaigistuse tühistamine"</item>
|
||||
<item msgid="5906017727368097853">"Meediumi projitseerimine"</item>
|
||||
<item msgid="2486614710846178542">"VPN-i aktiveerimine"</item>
|
||||
<item msgid="5586547561693629602">"Taustapilt kirjutamiseks"</item>
|
||||
<item msgid="32794179825485062">"Abistruktuur"</item>
|
||||
<item msgid="7872852746938272552">"Abistav ekraanipilt"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="long_press_timeout_selector_titles">
|
||||
<item msgid="3511504869290423954">"Lühike"</item>
|
||||
<item msgid="2560532955514699713">"Keskmine"</item>
|
||||
@@ -408,11 +503,6 @@
|
||||
<item msgid="406385694840950802">"madal"</item>
|
||||
<item msgid="4212263919458209842">"kriitiline"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="entries_zen_mode">
|
||||
<item msgid="816404936744485190">"Väljas"</item>
|
||||
<item msgid="5656544177755411222">"Piiratud katkestustega"</item>
|
||||
<item msgid="8735337502532332056">"Katkestusteta"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="proc_stats_memory_states">
|
||||
<item msgid="8845855295876909468">"Tavaline"</item>
|
||||
<item msgid="866544120205026771">"Mõõdukas"</item>
|
||||
|
@@ -268,12 +268,12 @@
|
||||
<string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-kaart"</string>
|
||||
<string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Puhverserveri seaded"</string>
|
||||
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Tühista"</string>
|
||||
<string name="cancel_all_caps" msgid="3183966387632229461">"TÜHISTA"</string>
|
||||
<string name="continue_all_caps" msgid="5152713914673789893">"JÄTKA"</string>
|
||||
<string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string>
|
||||
<string name="yes_all_caps" msgid="5454685069075197457">"JAH"</string>
|
||||
<string name="no_all_caps" msgid="3242375449351298529">"EI"</string>
|
||||
<string name="forget" msgid="7267115980248732932">"UNUSTA"</string>
|
||||
<string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Unusta"</string>
|
||||
<!-- no translation found for save (879993180139353333) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for done (6942539184162713160) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Seaded"</string>
|
||||
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Seaded"</string>
|
||||
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Seadete otsetee"</string>
|
||||
@@ -374,7 +374,6 @@
|
||||
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Ühendage laadija ja proovige uuesti."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ekraaniluku PIN-koodi või parooli ei ole"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Enne krüpteerimist peate määrama lukustusekraani PIN-koodi või parooli."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"Seadme krüpteerimise kinnitamiseks tuleb teil joonistada luku avamismuster."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Kas krüpteerida?"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Krüpteerimistoiming on pöördumatu ja katkestamisel kaotate andmed. Krüpteerimiseks kulub tund või rohkem, mille jooksul tahvelarvuti taaskäivitub mitu korda."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Krüpteerimistoiming on pöördumatu ja selle katkestamisel kaotate andmed. Krüpteerimiseks kulub tund või rohkem, selle aja jooksul taaskäivitub telefon mitu korda."</string>
|
||||
@@ -419,8 +418,7 @@
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Muster"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN-kood"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Parool"</string>
|
||||
<!-- no translation found for unlock_setup_wizard_fingerprint_details (7579210814842056547) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7579210814842056547">"Kui olete ekraaniluku seadistanud, saate menüüs Seaded > Turvalisus seadistada ka oma sõrmejälje."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Lülita ekraanilukk välja"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Eemalda avamismuster"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Eemalda avamise PIN-kood"</string>
|
||||
@@ -522,8 +520,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Täpsemad"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Täpsemad Bluetoothi seaded"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Kui Bluetooth on sisse lülitatud, saab seade suhelda teiste lähikonna Bluetooth-seadmetega."</string>
|
||||
<!-- no translation found for ble_scan_notify_text (9019985398053764737) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="3719383048635344071">"Asukoha täpsuse parandamiseks skannivad rakendused ja teenused Bluetoothi seadmeid, isegi kui Bluetooth on välja lülitatud. Saate seda muuta <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>skannimisseadetes<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Ühendamine ..."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Seadme <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ühendus meediumiheliga katkestatakse."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Seadme <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ühendus vabakäeseadme heliga katkestatakse."</string>
|
||||
@@ -589,8 +586,7 @@
|
||||
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Lase WiFi-abil automaatselt ühenduda kvaliteetsetesse avatud võrkudesse"</string>
|
||||
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Abi valimine"</string>
|
||||
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Sertifikaatide installimine"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_scan_notify_text (8382526568324164356) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="3135282824516650989">"Asukoha täpsuse parandamiseks skannivad rakendused ja teenused WiFi-võrke, isegi kui WiFi on välja lülitatud. Saate seda muuta <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>skannimisseadetes<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"Ära kuva uuesti"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Hoia WiFi unerežiimis sees"</string>
|
||||
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"WiFi on unerež. sisselülitatud"</string>
|
||||
@@ -732,21 +728,17 @@
|
||||
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> kaasaskantav WiFi-tugijaam"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"WiFi-kõned"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_title (2164073796253284289) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Kõne-eelistus"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"WiFi-kõnerežiim"</string>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
|
||||
<item msgid="2124257075906188844">"WiFi eelistusega"</item>
|
||||
<item msgid="5267397515594230396">"Mobiilside eelistusega"</item>
|
||||
<item msgid="3132912693346866895">"Ainult WiFi"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_values">
|
||||
<item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
|
||||
<item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
|
||||
<item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_calling_off_explanation (4124926334215228094) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="4124926334215228094">"Kui WiFi-kõned on sisse lülitatud, saab telefon olenevalt eelistustest ja signaalitugevusest kõnesid marsruutida WiFi-võrkude või teie operaatori võrgu kaudu. Enne selle funktsiooni sisselülitamist uurige operaatorilt tasude ja muude üksikasjade kohta."</string>
|
||||
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Avaekraan"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Kuva"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Heli"</string>
|
||||
@@ -918,12 +910,14 @@
|
||||
<string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Saadaval (kirjutuskaitstud)"</string>
|
||||
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Kogu ruum"</string>
|
||||
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Arvutamine ..."</string>
|
||||
<string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Rakendused (rakenduse andmed ja meediasisu)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for memory_apps_usage (5128673488173839077) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Meedium"</string>
|
||||
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Allalaadimised"</string>
|
||||
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Pildid, videod"</string>
|
||||
<string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Heli (muusika, helinad, Interneti-saated jne)"</string>
|
||||
<string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Muu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for memory_media_misc_usage (6094866738586451683) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Vahemälus olevad andmed"</string>
|
||||
<string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Lahuta jagatud mälu"</string>
|
||||
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Lahutage SD-kaart"</string>
|
||||
@@ -956,6 +950,16 @@
|
||||
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Eemaldamine pooleli"</string>
|
||||
<string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Talletusruum saab täis"</string>
|
||||
<string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Mõned süsteemifunktsioonid, nt sünkroonimine, ei pruugi õigesti toimida. Proovige vabastada ruumi, kustutades üksusi, nt rakendusi või meediasisu, või eemaldades neid."</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_menu_rename (7141058657592615390) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_menu_mount (1014683672493425425) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_menu_unmount (681485356885955898) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_menu_format (8334422679047059459) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_menu_format_internal (6553368530402755543) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB-arvutiühendus"</string>
|
||||
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-arvutiühendus"</string>
|
||||
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Ühenda kui"</string>
|
||||
@@ -966,6 +970,84 @@
|
||||
<string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
|
||||
<string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Võimaldab MIDI toega rakendustel teie arvutis oleva MIDI-tarkvara abil töötada USB kaudu."</string>
|
||||
<string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Teised kasutajad"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_internal_title (690771193137801021) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_external_title (2723851748972673696) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_volume_summary (476551204412943800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_mount_success (687641090137253647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_mount_failure (8928389741212129060) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_unmount_success (5737203344673441677) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_unmount_failure (4161722509712992231) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_format_success (3023144070597190555) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_format_failure (8343688274191391889) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_rename_title (8242663969839491485) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_internal_format_details (4018647158382548820) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_internal_unmount_details (3677827796634199714) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_init_title (5085400514028585772) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_init_external_title (4867326438945303598) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_init_external_summary (7476105886344565074) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_init_internal_title (9100613534261408519) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_init_internal_summary (6240417501036216410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_format_confirm_title (2814021794538252546) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_format_confirm_body (4401758710076806509) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_format_confirm_next (2774557300531702572) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_format_progress_title (6487352396450582292) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_format_progress_body (1259216693690378749) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_migrate_title (1363078147938160407) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_migrate_body (606648689408670617) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_migrate_now (4523444323744239143) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_migrate_later (3173482328116026253) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_migrate_confirm_title (8564833529613286965) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_migrate_confirm_body (5035719146373359329) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_migrate_confirm_next (5509475628423823202) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_migrate_progress_title (1665479429044202868) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_migrate_details (8641916179067596592) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_ready_title (5381632402953258267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_ready_external_body (2879508114260597474) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_ready_internal_body (122532674037860197) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_move_confirm_title (292782012677890250) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_move_confirm_body (236043946721254139) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_move_progress_title (4443920302548035674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_move_progress_body (4288580957960820740) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_move_progress_cancel (542047237524588792) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Aku olek"</string>
|
||||
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Aku tase"</string>
|
||||
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Pääsupunktinimed"</string>
|
||||
@@ -1010,13 +1092,15 @@
|
||||
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Lähtesta vaikeseadetele"</string>
|
||||
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"APN-i vaikeseadete lähtestamine on lõpule viidud."</string>
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Võrguseadete lähtestamine"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="5805796658276223307">"See lähtestab kõik võrguühendusega seotud seaded tehase vaikeseadetele, sh:\n\n"<li>"WiFi"</li>\n<li>"mobiilne andmeside"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_network_desc (581668983587311282) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Lähtesta seaded"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="1745138973574945389">"Kas lähtestada kõik võrguseaded? Seda toimingut ei saa tagasi võtta."</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_network_final_desc (4874737348054213767) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Lähtesta seaded"</string>
|
||||
<string name="reset_network_gesture_explanation" msgid="8615374120762720549">"Võrguseadete lähtestamise kinnitamiseks peate joonistama avamismustri."</string>
|
||||
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Kas lähtestada?"</string>
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="6898753798089969372">"Võrguseadete lähtestamine"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_network_complete_toast (787829973559541880) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Lähtesta seade"</string>
|
||||
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Tehaseandmete lähtestamine"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"See kustutab kõik andmed teie tahvelarvuti "<b>"sisemälust"</b>", sh:\n\n"<li>"teie Google\'i konto"</li>\n<li>"süsteemi ja rakenduste andmed ning seaded"</li>\n<li>"Allalaaditud rakendused"</li></string>
|
||||
@@ -1032,9 +1116,9 @@
|
||||
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"SD-kaardilt kõigi andmete (nt muusika või fotode) kustutamine"</string>
|
||||
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Lähtesta tahvelarvuti"</string>
|
||||
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Lähtesta telefon"</string>
|
||||
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Kas kustutada kogu teie isiklik teave ja allalaaditud rakendused? Seda toimingut ei saa tagasi võtta."</string>
|
||||
<!-- no translation found for master_clear_final_desc (1062841478823409667) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Kustuta kõik"</string>
|
||||
<string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Tehaseandmetele lähtestamise kinnitamiseks peate joonistama avamismustri."</string>
|
||||
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Lähtestust ei tehtud, sest süsteemi kustutamise teenus pole saadaval."</string>
|
||||
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Kas lähtestada?"</string>
|
||||
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Tehaseseadetele lähtestamine pole selle kasutaja puhul saadaval"</string>
|
||||
@@ -1051,8 +1135,6 @@
|
||||
<string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Kas tühjendada USB-mäluseade, kustutades kõik salvestatud failid? Toimingut ei saa tagasi võtta."</string>
|
||||
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Kas soovite SD-kaardi tühjendada, kustutades kõik sinna salvestatud failid? Toimingut ei saa tagasi võtta."</string>
|
||||
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Kustuta kõik"</string>
|
||||
<string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"USB-salvestusruumi kustutamise kinnitamiseks peate joonistama avamismustri."</string>
|
||||
<string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"SD-kaardi kustutamise kinnitamiseks peate joonistama avamismustri."</string>
|
||||
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Kõneseaded"</string>
|
||||
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Seadista kõnepost, kõne edastamine, ootel kõne, helistaja ID"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB jagamine"</string>
|
||||
@@ -1115,6 +1197,10 @@
|
||||
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Kasutage asukoha määramiseks GPS-i"</string>
|
||||
<string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Skannimine"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Skannimine"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"WiFi skannimine"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2070686681074461301">"Parandab asukoha täpsust, lubades rakendustel ja teenustel skannida WiFi-võrke, isegi kui WiFi on välja lülitatud"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetoothi skannimine"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="7308864666710919365">"Parandab asukoha täpsust, lubades süsteemiteenustel skannida Bluetoothi seadmeid, isegi kui Bluetooth on välja lülitatud"</string>
|
||||
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"WiFi/mobiilsidevõrgu asukoht"</string>
|
||||
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Lubage rakendustel kasutada Google\'i asukohateenust, et asukohta kiiremini määrata. Kogutud anonüümsed asukohaandmed saadetakse Google\'ile."</string>
|
||||
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"WiFi järgi määratud asukoht"</string>
|
||||
@@ -1160,11 +1246,21 @@
|
||||
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Parool on määratud"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-kood on määratud"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Muster on määratud"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_generic (7050256155547273836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_generic (1072670959803859869) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_generic (1022239625083264596) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_invalid_pin (15588049067548470) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_invalid_password (4038507398784975200) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpattern_need_to_unlock_wrong (1745247595356012176) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Seadme turvalisus"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Muuda avamismustrit"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Muuda avamise PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Kinnitage salvestatud muster"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Proovige uuesti:"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Joonistage avamismuster"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Abi saamiseks vajutage valikut Menüü."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Kui olete valmis, siis tõstke sõrm"</string>
|
||||
@@ -1186,8 +1282,8 @@
|
||||
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Määra avamismuster"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Muuda avamismustrit"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Kuidas joonistada avamismustrit"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Liiga palju valesid katseid."</string>
|
||||
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Proovige uuesti <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundi pärast."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts (6909161623701848863) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Rakendus pole teie telefoni installitud."</string>
|
||||
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Halda rakendusi"</string>
|
||||
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Installitud rakenduste haldamine ja eemaldamine"</string>
|
||||
@@ -1238,8 +1334,7 @@
|
||||
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Sordi suuruse järgi"</string>
|
||||
<string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Kuva töötavad teenused"</string>
|
||||
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Kuva vahemällu salvestatud protsessid"</string>
|
||||
<!-- no translation found for default_emergency_app (4066437376478173872) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_emergency_app" msgid="4066437376478173872">"Hädaabi vaikerakendus"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Läht. rakend. eelistused"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Läht. rakend. eelistused?"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"See lähtestab kõik järgmised eelistused:\n\n "<li>"Keelatud rakendused"</li>\n" "<li>"Keelatud rakenduse märguanded"</li>\n" "<li>"Toimingute vaikerakendused"</li>\n" "<li>"Rakenduste taustaandmete piirangud"</li>\n" "<li>"Igasugused lubade piirangud"</li>\n\n" Rakenduse andmed säilivad."</string>
|
||||
@@ -1443,8 +1538,6 @@
|
||||
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Hõiva kõik faili Bluetoothi HCI paketid"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM-i avamine"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Luba buudilaadur avada"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_pin_prompt" msgid="2398518281753145705">"Sisestage PIN-kood"</string>
|
||||
<string name="oem_unlock_enable_pin_description" msgid="1373634087885107329">"OEM-i avamise lubamiseks sisestage seadme PIN-kood"</string>
|
||||
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Kas lubada OEM-i avamine?"</string>
|
||||
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"HOIATUS! Kui see seade on sisse lülitatud, ei toimi seadme turvafunktsioonid."</string>
|
||||
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Logija puhvri suurused"</string>
|
||||
@@ -1841,7 +1934,6 @@
|
||||
<string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Riistvaratoega"</string>
|
||||
<string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Ainult tarkvara"</string>
|
||||
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Mandaadid pole selle kasutaja jaoks saadaval"</string>
|
||||
<string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Mandaadi installimise kinnitamiseks tuleb teil joonistada luku avamise muster."</string>
|
||||
<string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
|
||||
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Sisestage mandaadi salvestamise parool."</string>
|
||||
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Kehtiv parool:"</string>
|
||||
@@ -2216,7 +2308,8 @@
|
||||
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Kasutaja"</string>
|
||||
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Piiratud profiil"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Kas lisada uus kasutaja?"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"Võite jagada seadet teiste kasutajatega, luues uusi kasutajaid. Igal kasutajal on oma ruum, mida saab kohandada rakenduste, taustapildi ja muuga. Kasutajad saavad kohandada ka seadme seadeid, näiteks WiFi-valikuid, mis mõjutavad kõiki kasutajaid.\n\nKui lisate uue kasutaja, siis peab ta seadistama oma ruumi.\n\nIga kasutaja saab värskendada rakendusi kõigi kasutajate jaoks."</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_add_user_message_long (8562152293752222985) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Kui lisate uue kasutaja, siis peab ta seadistama oma ruumi.\n\nIga kasutaja saab värskendada rakendusi kõigi kasutajate jaoks."</string>
|
||||
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Kas seadistada nüüd kasutaja?"</string>
|
||||
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Veenduge, et isik saaks seadet kasutada ja oma ruumi seadistada"</string>
|
||||
@@ -2396,10 +2489,10 @@
|
||||
<string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"piirang piira piiratud"</string>
|
||||
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"tekstiparandus paranda heli vibreeri automaatne keel liigutus soovita soovitus teema solvav sõna tüüp emotikon rahvusvaheline"</string>
|
||||
<string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"lähtestamine eelistused vaikeseade"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_emergency_app (6542122071127391103) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"hädaabi ICE rakendus vaikimisi"</string>
|
||||
<string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"rakendused allalaadimine rakendus süsteem"</string>
|
||||
<string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"rakendused load turvalisus"</string>
|
||||
<string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"rakendused vaikimisi"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"lohistamine parool muster PIN-kood"</string>
|
||||
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"WiFi NFC-kiibi seadistamine"</string>
|
||||
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Kirjuta"</string>
|
||||
@@ -2414,14 +2507,12 @@
|
||||
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Alarmi helitugevus"</string>
|
||||
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Helina helitugevus"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Märguande helitugevus"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="6948120138640252732">"Katkestuste blokeerimine"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioriteetne lubab ainult"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automaatsed reeglid"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"Kõnede ja märguannete saabumisel"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"Katkesta alati"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"Luba ainult prioriteetsed katkestused"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="7380265858042606857">"Luba ainult alarmid"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"Ära katkesta"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Ainult prioriteetsed"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Ainult alarmid"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="1168212070233080706">"Katkestusi pole"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Telefoni helin"</string>
|
||||
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Märguande vaikehelin"</string>
|
||||
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibreeri ka kõnede puhul"</string>
|
||||
@@ -2454,15 +2545,6 @@
|
||||
<string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Märguannete kuulamisteenuseid pole installitud."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Kas lubada <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"Teenus <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> suudab lugeda kõiki süsteemi või installitud rakenduse postitatud märguandeid. Sinna hulka võivad kuuluda ka isiklikud andmed, nagu kontaktide nimed ja teile saadetud sõnumite tekst. See võib nendest märguannetest ka loobuda või nendes olevaid toimingunuppe puudutada."</string>
|
||||
<string name="manage_condition_providers" msgid="3039306415273606730">"Tingimuste esitajad"</string>
|
||||
<string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"Ükski rakendus ei esita tingimusi"</string>
|
||||
<plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero" formatted="false" msgid="1398308139164964218">
|
||||
<item quantity="other">%d rakendust esitavad tingimusi</item>
|
||||
<item quantity="one">%d rakendus esitab tingimusi</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_condition_providers" msgid="6183782892066424125">"Ühtki tingimuste esitajat ei ole installitud."</string>
|
||||
<string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"Kas luban teenuse <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> võib režiimile Mitte segada väljumistingimusi lisada."</string>
|
||||
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Rakenduste laadimine ..."</string>
|
||||
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokeeri kõik"</string>
|
||||
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Ära kuva kunagi selle rakenduse märguandeid"</string>
|
||||
@@ -2476,17 +2558,28 @@
|
||||
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioriteet"</string>
|
||||
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Tundlik"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Valmis"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"Kuni lülitate selle välja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_downtime_category" msgid="2654477732333340290">"Puhkeaeg"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"Päevad"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"Ühtegi"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_downtime_mode_title" msgid="7249388756365079715">"Katkestused on lubatud"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_downtime_mode_priority" msgid="1599184173608032994">"Ainult prioriteetsed"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_downtime_mode_none" msgid="8572229891146527069">"Puudub"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_category" msgid="4653551005950835761">"Automaatne"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Automaatne sisselülitus"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Reegli nimi"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_time_add_rule" msgid="8651108307310558795">"Reegli lisamine"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Reegli kustutamine"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="5338206274433295824">"Kas kustutada reegel „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>”?"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Kustuta"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_rule_type (2289413469580142888) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_rule_type_unknown (3049377282766700600) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_configure_rule (8865785428056490305) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_schedule_rule_type_name (3201273040477861538) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Reeglit ei leitud."</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_rule_summary_combination (2526506268333198254) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Päevad"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Puudub"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Iga päev"</string>
|
||||
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
|
||||
<string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"Mitte kunagi"</string>
|
||||
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> kuni <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Kõned"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Sõnumid"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Kõned/sõnumid kasutajalt"</string>
|
||||
@@ -2496,15 +2589,49 @@
|
||||
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmid"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Meeldetuletused"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Sündmused"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Valitud helistajad"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Korduvad helistajad"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Kui sama inimene helistab <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuti jooksul teist korda, siis see lubatakse"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Autom. sisselülitus"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Mitte kunagi"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Igal õhtul"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Argiõhtuti"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Algusaeg"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Lõppaeg"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_end_time_priority_next_day_summary_format" msgid="2910982148167785730">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> järgmisel päeval"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_end_time_none_same_day_summary_format" msgid="2002665300812473888">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> või mõne varasema alarmi puhul"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_end_time_none_next_day_summary_format" msgid="732719357166551378">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> järgmisel päeval või mõne varasema alarmi puhul"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> järgmisel päeval"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_interruptions_voice_prompt (3041817362475695079) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_duration_voice_prompt (7381920739389625133) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_option_important_voice_synonyms (7060203794677229532) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_option_alarms_voice_synonyms (2438778704287069905) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_option_off" msgid="7812737562592973403">"Väljas"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_option_off_voice_synonyms (7540236747518283153) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_option_no_interruptions_voice_synonyms (1377755348548400719) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_duration_indefinte_voice_label (9026001994945950539) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_duration_minutes_voice_label (4750982084453980) -->
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_duration_hours_voice_label (175180249071227957) -->
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_summary_priority_indefinitely (5417246022606171241) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_summary_priority_by_minute (1938955186728929112) -->
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_summary_priority_by_hour (6664710096150897823) -->
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_summary_alarams_only_indefinite (7941708969866496605) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_summary_alarms_only_by_minute (6122003583875424601) -->
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_summary_alarms_only_by_hour (2407703455581767748) -->
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_indefinite (5705225870569410806) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_by_minute (4719882120685708458) -->
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_by_hour (1508397683895056389) -->
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_summary_always (6172985102689237703) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_duration_indefinite_voice_synonyms (4213829562303429456) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Rakenduse märguanded"</string>
|
||||
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Märguandeseaded"</string>
|
||||
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Seadme kohta tagasiside saatmine"</string>
|
||||
@@ -2569,7 +2696,10 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> luba on antud</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> luba on antud</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for runtime_permissions_summary (1564663886246010959) -->
|
||||
<plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> loast on antud</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> loast on antud</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Määratud on mõned vaikevalikud"</string>
|
||||
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Ühtegi vaikevalikut pole määratud"</string>
|
||||
<string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Kõik rakendused"</string>
|
||||
@@ -2581,6 +2711,8 @@
|
||||
<string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="412490487743581673">"Tundlik"</string>
|
||||
<string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Domeeni URL-idega"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_description" msgid="7718912868244058770">"Kõikide rakenduste eelistuste lähtestamine vaikeseadetele"</string>
|
||||
<!-- no translation found for trust_agent_disabled_device_admin (5982562414642596563) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="all_apps_summary" msgid="3754827293203127282">"Installiti <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> rakendust, sh süsteemi- ja allalaaditud rakendused"</string>
|
||||
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Täpsemad"</string>
|
||||
<string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Tundmatu rakendus"</string>
|
||||
@@ -2596,4 +2728,9 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> rakendust saavad avada oma domeeni URL-id</item>
|
||||
<item quantity="one">Üks rakendus saab avada oma domeeni URL-id</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_not_recognized (1739529686957438119) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Vaikerakendused"</string>
|
||||
<string name="default_browser_title" msgid="5768394150460991636">"Vaikebrauser"</string>
|
||||
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Vaikebrauserit pole"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user