From c96c00059d995eb65c96a7bc8b45e7a74e200c97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sun, 4 Jun 2023 11:25:20 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I37bbb2e912db7d52298bf0143d6e087a26b421f2 --- res/values-af/strings.xml | 45 +++++++++------------ res/values-am/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-ar/strings.xml | 53 +++++++++++-------------- res/values-as/strings.xml | 42 ++++++++------------ res/values-az/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 42 ++++++++------------ res/values-be/strings.xml | 56 +++++++++++--------------- res/values-bg/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-bn/strings.xml | 53 +++++++++++-------------- res/values-bs/strings.xml | 46 +++++++++------------- res/values-ca/strings.xml | 47 +++++++++------------- res/values-cs/strings.xml | 47 +++++++++------------- res/values-da/strings.xml | 45 +++++++++------------ res/values-de/strings.xml | 41 ++++++++----------- res/values-el/strings.xml | 42 ++++++++------------ res/values-en-rAU/strings.xml | 39 +++++++------------ res/values-en-rCA/strings.xml | 13 +++---- res/values-en-rGB/strings.xml | 39 +++++++------------ res/values-en-rIN/strings.xml | 39 +++++++------------ res/values-en-rXC/strings.xml | 13 +++---- res/values-es-rUS/strings.xml | 55 +++++++++++--------------- res/values-es/strings.xml | 45 +++++++++------------ res/values-et/strings.xml | 57 ++++++++++++--------------- res/values-eu/strings.xml | 53 +++++++++++-------------- res/values-fa/strings.xml | 63 +++++++++++++----------------- res/values-fi/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-fr-rCA/strings.xml | 53 +++++++++++-------------- res/values-fr/strings.xml | 45 +++++++++------------ res/values-gl/strings.xml | 45 +++++++++------------ res/values-gu/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-hi/strings.xml | 46 +++++++++------------- res/values-hr/strings.xml | 40 ++++++++----------- res/values-hu/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-hy/strings.xml | 49 ++++++++++------------- res/values-in/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-is/strings.xml | 47 +++++++++------------- res/values-it/strings.xml | 49 ++++++++++------------- res/values-iw/strings.xml | 53 +++++++++++-------------- res/values-ja/strings.xml | 38 ++++++++---------- res/values-ka/strings.xml | 18 ++++----- res/values-kk/strings.xml | 49 ++++++++++------------- res/values-km/strings.xml | 53 +++++++++++-------------- res/values-kn/strings.xml | 61 +++++++++++++---------------- res/values-ko/strings.xml | 51 ++++++++++-------------- res/values-ky/strings.xml | 53 +++++++++++-------------- res/values-lo/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-lt/strings.xml | 45 +++++++++------------ res/values-lv/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-mk/strings.xml | 49 ++++++++++------------- res/values-ml/strings.xml | 42 ++++++++------------ res/values-mn/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-mr/strings.xml | 46 +++++++++------------- res/values-ms/strings.xml | 42 ++++++++------------ res/values-my/strings.xml | 44 ++++++++------------- res/values-nb/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-ne/strings.xml | 44 +++++++++------------ res/values-nl/strings.xml | 57 ++++++++++++--------------- res/values-or/strings.xml | 67 ++++++++++++++------------------ res/values-pa/strings.xml | 57 ++++++++++++--------------- res/values-pl/strings.xml | 43 +++++++++----------- res/values-pt-rBR/strings.xml | 49 ++++++++++------------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 39 +++++++------------ res/values-pt/strings.xml | 49 ++++++++++------------- res/values-ro/strings.xml | 52 ++++++++++--------------- res/values-ru/strings.xml | 57 ++++++++++++--------------- res/values-si/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-sk/strings.xml | 40 ++++++++----------- res/values-sl/strings.xml | 45 +++++++++------------ res/values-sq/strings.xml | 53 +++++++++++-------------- res/values-sr/strings.xml | 42 ++++++++------------ res/values-sv/strings.xml | 51 ++++++++++-------------- res/values-sw/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-ta/strings.xml | 47 +++++++++------------- res/values-te/strings.xml | 41 ++++++++----------- res/values-th/strings.xml | 45 +++++++++------------ res/values-tl/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-tr/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-uk/strings.xml | 65 +++++++++++++------------------ res/values-ur/strings.xml | 42 ++++++++------------ res/values-uz/strings.xml | 41 +++++++------------ res/values-vi/strings.xml | 53 +++++++++++-------------- res/values-zh-rCN/strings.xml | 43 ++++++++------------ res/values-zh-rHK/strings.xml | 42 ++++++++------------ res/values-zh-rTW/strings.xml | 44 ++++++++------------- res/values-zu/strings.xml | 40 ++++++++----------- 85 files changed, 1571 insertions(+), 2315 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index e92e2f08869..0884316e12e 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -384,7 +384,7 @@ "Gesig en vingerafdruk is bygevoeg" "Wanneer jy Gesigslot en Vingerafdrukslot opstel, sal jou foon vir jou vingerafdruk vra as jy \'n masker dra of op \'n donker plek is" "Maniere om te ontsluit" - "Gebruik gesig of vingerafdruk en" + "Gebruik gesig of vingerafdruk en:" "Ontsluit jou foon" "Verifieer dat dit jy is in apps" "Gebruik gesig" @@ -461,30 +461,21 @@ "Klaar" "Oeps, dis nie die sensor nie" "Raak sensor op die agterkant van jou foon. Gebruik jou wysvinger." - - - - - - + "Kan nie vingerafdrukopstelling voltooi nie" + "Jy kan nou weer probeer of jou vingerafdruk later in Instellings opstel." + "Jy kan nou weer probeer of jou vingerafdruk later opstel." "Vingerafdrukopstelling het uitgetel" - - - - - - - - + "Jy kan jou vingerafdruk later in Instellings opstel." + "Iets het skeefgeloop. Jy kan jou vingerafdruk later in Instellings opstel." + "Jy kan jou vingerafdruk later opstel." + "Iets het skeefgeloop. Jy kan jou vingerafdruk later opstel." "Voeg nog een by" "Volgende" "Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se admin om meer te wete te kom." "Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en apptoegang te magtig." "Lig vinger op en raak sensor dan weer" - - - - + "Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie" + "Besoek ’n verskaffer wat herstelwerk doen." "Meer sekuriteitinstellings" "Werkprofielslot, enkripsie, en meer" "Enkripsie, eiebewyse, en meer" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Vervaardigingdatum" "Datum van eerste gebruik" "Siklustelling" - - + "Onbeskikbaar" "Bereken tans…" "Hernoem" "Monteer" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Dit sal alle wi‑fi- en Bluetooth-instellings terugstel. Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie." "Stel terug" "Bluetooth en wi‑fi is teruggestel" - "Vee uit" "Vee e-SIM-kaarte uit" "Dit sal geen mobielediensplanne kanselleer nie. Kontak jou diensverskaffer om vervanging-SIM\'s af te laai." "Stel instellings terug" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Bekyk volgens apps" "Bekyk volgens stelsels" "< %1$s" - - + "Die siklustelling sal weens gehalte-inspeksies voor versending dalk nie nul wees wanneer dit vir die eerste keer gebruik word nie" "Proses-statistieke" "Bleeksiel-statistieke vir lopende prosesse" "Berginggebruik" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "geheue, kas, data, vee uit, maak skoon, maak beskikbaar, spasie" "gekoppel, toestel, oorfone, kopstuk, luidspreker, draadloos, bind saam, oorfoonknoppies, musiek, media" "agtergrond, tema, rooster, pasmaak, personaliseer" - "ikoon, aksent, kleur" + + "verstek, assistent" "betaling, verstek" "inkomende kennisgewing" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Vou kennisgewings in na een lyn op die aftrekskerm" "Geen klank of vibrasie nie" "Geen klank of vibrasie nie en verskyn laer in gespreksafdeling" - "Kan lui of vibreer op grond van fooninstellings" + + "Wys kennisgewings as \'n banier boaan die skerm wanneer die toestel ontsluit is" "Alle \"%1$s\"-kennisgewings" "Alle %1$s-kennisgewings" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Nadat jy die volle bedrag betaal het:" "Word alle beperkings van die toestel af verwyder" "Kan jy die krediteurprogram deïnstalleer" - "Toestelslot" + + "{count,plural, =1{Kamera-app}other{Kamera-apps}}" "Kalenderprogram" "Kontakteprogram" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index b009b27bdfc..0695700567f 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "ተከናውኗል" "አረግ አረግ፣ አነፍናፊው ያ አይደለም" "በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ያለውን ዳሳሽ ይንኩ። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።" - - - - - - + "የጣት አሻራ ውቅረትን ማጠናቀቅ አይቻልም" + "አሁን በድጋሚ መሞከር ወይም ቆይተው የጣት አሻራዎን በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።" + "አሁን በድጋሚ መሞከር ወይም ቆይተው የጣት አሻራዎን ማዋቀር ይችላሉ።" "የጣት አሻራ ውቅረት ጊዜው አብቅቷል" - - - - - - - - + "የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።" + "የሆነ ችግር ተፈጥሯል። የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።" + "ቆይተው የጣት አሻራዎን ማዋቀር ይችላሉ።" + "የሆነ ችግር ተፈጥሯል። ቆይተው የጣት አሻራዎን ማዋቀር ይችላሉ።" "ሌላ ያክሉ" "ቀጣይ" "የማያ ገፅ መቆለፊያ አማራጩ ተሰናክሏል። የበለጠ ለመረዳት የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።" "አሁንም ለመተግበሪያዎች መዳረሻ እና ለግዢዎች ፈቃድ ለመስጠት የጣት አሻራዎትን መጠቀም ይችላሉ።" "ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ" - - - - + "የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም" + "የጥገና አገልግሎት አቅራቢን ይጎብኙ።" "ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች" "የስራ መገለጫ መቆለፊያ፣ ምስጠራ እና ሌሎችም" "ምስጠራ፣ የመግቢያ ማስረጃዎች እና ሌሎችም" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "የተመረተበት ቀን" "ጥቅም ላይ የዋለበት የመጀመሪያ ቀን" "የዑደት ቁጥር" - - + "አይገኝም" "በማስላት ላይ..." "እንደገና ሰይም" "አፈናጥ" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "ይህ ሁሉንም የWi-Fi እና የብሉቱዝ ቅንብሮች ዳግም ያስጀምራል። ይህን ተግባር መቀልበስ አይችሉም።" "ዳግም አስጀምር" "ብሉቱዝ እና Wi-Fi ዳግም ተጀምረዋል" - "ደምስስ" "ኢሲሞችን ደምስስ" "ይህ ማናቸውም የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት ዕቅዶችን አይሰርዝም። ተተኪ ሲሞችን ለማውረድ፣ የአገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ።" "ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብሩ" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "በመተግበሪያዎች ይመልከቱ" "በሥርዓቶች ይመልከቱ" "< %1$s" - - + "ከመላክ በፊት ባሉ የጥራት ፍተሻዎች ምክንያት በመጀመሪያው ጥቅም ላይ የዑደቱ ቁጠር ዜሮ ላይሆን ይችላል" "የሂደት ስታትስቲክስ" "እያሄዱ ስላሉ ሂደቶች ያሉ ዝርዝር ስታትስቲክስ" "የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "ማህደረ ትውስታ፣ ውሂብ፣ ሰርዝ፣ አፅዳ፣ ነፃ፣ ባዶ ቦታ" "ተገናኝቷል፣ መሣሪያ፣ የጆሮ ማዳመጫዎች፣ ማዳመጫዎች፣ ስፒከር፣ ገመድ አልባ፣ አጣምር፣ ጆሮ ተሰኪዎች፣ ሙዚቃ፣ ማህደረ መረጃ" "ዳራ፣ ገጽታ፣ ፍርግርግ፣ አብጅ፣ ግላዊነት ማላበስ" - "አዶ፣ ትእምርት፣ ቀለም" + + "ነባሪ፣ ረዳት" "ክፍያ፣ ነባሪ" "ገቢ ማሳወቂያ" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "ወደ ታች ተጎታች ጥላው ላይ ማሳወቂያዎችን ወደ አንድ መስመር ሰብስብ" "ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም" "ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም እና በውይይት ክፍል ላይ አይታይም" - "በእርስዎ የስልክ ቅንብሮች የሚወሰን ሆኖ ሊደውል ወይም ሊነዝር ይችላል" + + "መሣሪያ ሲከፈት፣ ማሳወቂያዎችን እንደ ሰንደቅ በማያ ገጹ አናት ላይ እንዳለ አሳይ" "ሁሉም «%1$s» ማሳወቂያዎች" "ሁሉም የ%1$s ማሳወቂያዎች" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "ሙሉውን ገንዘብ አንዴ ከከፈሉ፦" "ሁሉም ገደቦች ከመሣሪያው ይወገዳሉ" "የክሬዲት አቅራቢውን መተግበሪያ ማራገፍ ይችላሉ" - "የመሣሪያ ቁልፍ" + + "{count,plural, =1{የካሜራ መተግበሪያ}one{የካሜራ መተግበሪያ}other{የካሜራ መተግበሪያዎች}}" "የቀን መቁጠሪያ መተግበሪያ" "የእውቂያዎች መተግበሪያ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index f052bbc7cdc..80924c3579e 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "تم" "عفوًا، هذا ليس جهاز الاستشعار" "المس زر الاستشعار في الجزء الخلفي لهاتفك. استخدم إصبع السبابة." - - - - - - + "يتعذّر إكمال عملية ضبط بصمة الإصبع." + "يمكنك إعادة المحاولة الآن أو ضبط بصمة إصبعك لاحقًا في \"الإعدادات\"." + "يمكنك إعادة المحاولة الآن أو ضبط بصمة إصبعك لاحقًا." "انتهت مهلة إعداد بصمة الإصبع" - - - - - - - - + "يمكنك ضبط بصمة إصبعك لاحقًا في \"الإعدادات\"." + "حدث خطأ. يمكنك ضبط بصمة إصبعك لاحقًا في \"الإعدادات\"." + "يمكنك ضبط بصمة إصبعك لاحقًا." + "حدث خطأ. يمكنك ضبط بصمة إصبعك لاحقًا." "إضافة بصمة إصبع أخرى" "التالي" "خيار قفل الشاشة غير مفعَّل. لمزيد من المعلومات، يمكنك التواصُل مع المشرف داخل مؤسستك." "لا يزال بإمكانك استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء ومنح التطبيقات أذونات الوصول." "ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى." - - - - + "يتعذّر استخدام أداة استشعار بصمة الإصبع." + "يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح." "المزيد من إعدادات الأمان" "قفل الملف الشخصي للعمل، والتشفير، وغير ذلك" "التشفير، وبيانات الاعتماد، وغير ذلك" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "تاريخ التصنيع" "تاريخ أول استخدام" "عدد مرات تفريغ البطارية وشحنها" - - + "العدد غير متوفّر" "جارٍ الحساب..." "إعادة تسمية" "تثبيت" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "‏سيؤدي هذا الإجراء إلى إعادة ضبط كل إعدادات Wi‑Fi والبلوتوث. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء." "إعادة الضبط" "‏تمت إعادة ضبط البلوتوث وWi‑Fi." - "محو البيانات" "‏محو بيانات شرائح eSIM" "‏لن يؤدي هذا إلى إلغاء أيّ خطة من خطط خدمة الجوّال. لتنزيل شرائح SIM بديلة، يمكنك التواصل مع مشغّل شبكة الجوّال." "إعادة ضبط الإعدادات" @@ -1407,7 +1396,7 @@ "الأحكام والشروط" "‏ترخيص WebView للنظام" "المساهمون في الخلفية" - "‏الشركات الموفرة لصور القمر الصناعي:\n‎©2014 CNES / Astrium وDigitalGlobe وBluesky" + "‏الشركات الموفرة لصور القمر الصناعي:\n‎‫‎©2014 CNES / Astrium وDigitalGlobe وBluesky" "الكتيب" "حدثت مشكلة أثناء تحميل الكتيب." "تراخيص الأطراف الثالثة" @@ -2031,16 +2020,16 @@ "عناصر التحكّم في السماعات الطبية" "اختصار سماعة الأذن الطبية" "التوافق مع السماعات الطبية" - "تعمل على تحسين توافق الملفات المغناطيسية وتقليل الضوضاء غير المرغوب فيها." + "تحسين التوافق مع الملفات المغناطيسية وتقليل الضوضاء غير المرغوب فيها" "لمحة عن سماعات الأذن الطبية" - "تأكَّد من تشغيل سماعات الأذن الطبية وجاهزيتها للإقران." + "تأكَّد من أنّ سماعة الأذن الطبية مشغّلة وجاهزة للإقران." "إقران سماعة الأذن الطبية" "سماعات الأذن الطبية المتاحة" "ألا تظهر لك سماعة الأذن الطبية؟" "عرض المزيد من الأجهزة" "تعديل الصوت" "الوصف الصوتي" - "يمكنك الاستماع إلى وصف لما يظهر على الشاشة في الأفلام والعروض التلفزيونية التي تدعم وصف الصوت." + "الاستماع إلى وصف لما يظهر على الشاشة في الأفلام والبرامج التلفزيونية التي تتيح هذه الميزة" "وصف الصوت، صوت، وصف، ضعف في النظر،" "الاختصار مفعَّل" "غير مفعَّلة" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "العرض حسب التطبيقات" "العرض حسب الأنظمة" "< %1$s" - - + "قد يظهر عند الاستخدام الأول أنه تم تفريغ البطارية وشحنها عدة مرات بسبب فحوصات الجودة." "إحصاءات العمليات" "الإحصائيات التقنية حول العمليات الجارية" "استخدام الذاكرة" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "ذاكرة، تخزين مؤقت، بيانات، حذف، محو، فارغة، مساحة" "متصل، جهاز، سماعات رأس، سماعة، مكبر صوت، لاسلكي، إقران، سمّاعات أذن، موسيقى، وسائط" "الخلفية، المظهر، الشبكة، تخصيص، خصص" - "الرمز، اللون، التمييز" + + "تلقائي، مساعد" "دفع، تلقائي" "إشعار وارد" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "في الظل المنسدل، يمكنك تصغير الإشعارات إلى سطر واحد." "بدون صوت أو اهتزاز" "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في أسفل قسم المحادثات" - "يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف." + + "عند فتح قفل الجهاز، تظهر الإشعارات في صورة بانر أعلى الشاشة." "جميع إشعارات \"%1$s\"" "جميع إشعارات \"%1$s\"" @@ -3556,7 +3546,7 @@ "إعدادات متقدّمة" "مدير الأذونات" "تعديلات مشاركة بيانات الموقع الجغرافي" - "راجِع التطبيقات التي غيرت الطريقة التي قد تشارك بها بيانات موقعك الجغرافي." + "مراجعة التطبيقات التي غيّرت الطريقة التي قد تشارك بها بيانات موقعك الجغرافي" "انقر للتنبيه من وضع السكون" "انقر مرّتين على أي مكان بالشاشة لتنبيه الجهاز من وضع السكون" "فتح الروابط" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "بعد دفع ثمن الجهاز بالكامل:" "تتم إزالة كل القيود من الجهاز." "يمكنك إلغاء تثبيت تطبيق شركة بيع الأجهزة بالائتمان." - "قفل الجهاز" + + "{count,plural, =1{تطبيق الكاميرا}zero{تطبيقات الكاميرا}two{تطبيقا الكاميرا}few{تطبيقات الكاميرا}many{تطبيقات الكاميرا}other{تطبيقات الكاميرا}}" "تطبيق التقويم" "تطبيق جهات الاتصال" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 2591c7b42c0..599c525148b 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "সম্পন্ন হ’ল" "অ\'হ, এইটো ছেন্সৰ নহয় দেই" "আপোনাৰ ফ\'নটোৰ পিছফালে থকা ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক৷ আপোনাৰ তৰ্জনী আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰক৷" - - - - - - + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেটআপ সম্পূৰ্ণ কৰিব নোৱাৰি" + "আপুনি এতিয়া পুনৰ চেষ্টা কৰিব পাৰে অথবা পাছত ছেটিঙলৈ গৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰিব পাৰে।" + "আপুনি এতিয়া পুনৰ চেষ্টা কৰিব পাৰে অথবা পাছত আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰিব পাৰে।" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেটআপ কৰাৰ সময় উকলি গৈছে" - - - - - - - - + "আপুনি পাছত ছেটিঙলৈ গৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰিব পাৰে।" + "কিবা ভুল হ’ল। আপুনি পাছত ছেটিঙলৈ গৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰিব পাৰে।" + "আপুনি পাছত আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰিব পাৰে।" + "কিবা ভুল হ’ল। আপুনি পাছত আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰিব পাৰে।" "অইন এটা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক" "পৰৱৰ্তী" "স্ক্ৰীন লকৰ বিকল্পটো অক্ষম কৰা আছে। অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" "আপুনি তথাপি ক্ৰয় আৰু এপৰ এক্সেছৰ অনুমোদন জনাবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।" "আঙুলিটো আঁতৰাওক আৰু ছেন্সৰটো আকৌ স্পৰ্শ কৰক" - - - - + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি" + "মেৰামতি সেৱা প্ৰদানকাৰী কোনো প্ৰতিষ্ঠানলৈ যাওক।" "সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় অধিক ছেটিং" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ লক, এনক্ৰিপশ্বন আৰু বহুতো" "এনক্ৰিপশ্বন, ক্ৰেডেনশ্বিয়েল আৰু বহুতো" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "নিৰ্মাণ কৰাৰ তাৰিখ" "প্ৰথম ব্যৱহাৰ কৰাৰ তাৰিখ" "চক্ৰৰ গণনা" - - + "উপলব্ধ নহয়" "গণনা কৰি থকা হৈছে…" "নতুন নাম দিয়ক" "সংলগ্ন কৰক" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "এইটোৱে ব্লুটুথ আৰু ৱাই-ফাইৰ আটাইবোৰ ছেটিং ৰিছেট কৰিব। আপুনি এই কাৰ্য আনডু কৰিব নোৱাৰে।" "ৰিছেট কৰক" "ব্লুটুথ আৰু ৱাই-ফাই ৰিছেট কৰা হৈছে" - "মচক" "ই-ছিমসমূহ মচক" "ই কোনো ম’বাইল সেৱাৰ আঁচনি বাতিল নকৰে। সলনি কৰা ছিম ডাউনল’ড কৰিবলৈ আপোনাৰ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" "ছেটিং ৰিছেট কৰক" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "এপ্‌ অনুসৰি চাওক" "ছিষ্টেম অনুসৰি চাওক" "< %1$s" - - + "শ্বিপিং কৰাৰ আগতে কৰা গুণগত মান সম্পৰ্কীয় নিৰীক্ষণৰ কাৰণে প্ৰথম ব্যৱহাৰত চক্ৰৰ পৰিমাণটো শূন্য নহ’বও পাৰে" "প্ৰক্ৰিয়া-বিষয়ক পৰিসংখ্যা" "চলি থকা প্ৰক্ৰিয়াসমূহৰ বিষয়ে কাৰিকৰী পৰিসংখ্যা" "মেম\'ৰিৰ ব্যৱহাৰ" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "মেম’ৰি, কেশ্ব, ডেটা, মচা, খালী, ঠাই" "সংযুক্ত, ডিভাইচ, হেডফ\'ন, হেডছেট, স্পীকাৰ, বেঁতাৰ, পেয়াৰ কৰা, ইয়েৰবাড, সংগীত, মিডিয়া" "নেপথ্য, থীম, গ্ৰিড, কাষ্টমাইজ, ব্যক্তিগতকৃত" - "চিহ্ন, একচেণ্ট, ৰং" + + "ডিফ\'ল্ট, সহায়ক" "পেমেণ্ট, ডিফ’ল্ট" "অন্তৰ্গামী জাননী" @@ -3244,7 +3233,7 @@ "পুল-ডাউন শ্বেডত জাননীবোৰ এটা শাৰীলৈ সংকোচন কৰক" "কোনো ধ্বনি অথবা কম্পন নাই" "কোনো ধ্বনি অথবা কম্পন নাই আৰু বাৰ্তালাপ শাখাটোৰ তলৰ অংশত দেখা পোৱা যায়" - "ফ’নৰ ছেটিঙৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি ৰিং কৰিব অথবা কম্পন হ’ব পাৰে" + "ডিভাইচৰ ছেটিঙৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি ৰিং কৰিব অথবা কম্পন হ’ব পাৰে" "ডিভাইচটো আনলক কৰি ৰাখিলে, স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে ওপৰৰ অংশত বেনাৰ হিচাপে জাননীসমূহ দেখুৱাওক" "\"%1$s\"ৰ আটাইবোৰ জাননী" "%1$sৰ আটাইবোৰ জাননী" @@ -4051,7 +4040,8 @@ "আপুনি এবাৰ সম্পূৰ্ণ পৰিমাণ পৰিশোধ কৰাৰ পাছত:" "ডিভাইচটোৰ পৰা আটাইবোৰ প্ৰতিবন্ধকতা আঁতৰোৱা হ\'ব" "আপোনাৰ ক্ৰেডিটৰ এপ্‌টো আপুনি আনইনষ্টল কৰিব পাৰে" - "ডিভাইচৰ লক" + + "{count,plural, =1{কেমেৰা এপ্‌}one{কেমেৰা এপ্‌সমূহ}other{কেমেৰা এপ্‌সমূহ}}" "Calendar এপ্" "সম্পৰ্কসূচীৰ এপ্" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 7014daa609c..118aac2c976 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Hazırdır" "Ups, bu sensor deyil" "Telefonun arxasındakı sensora toxunun." - - - - - - + "Barmaq izini ayarlamaq olmur" + "Yenidən cəhd edə, yaxud barmaq izini sonra Ayarlarda ayarlaya bilərsiniz." + "Yenidən cəhd edə, yaxud barmaq izini sonra ayarlaya bilərsiniz." "Barmaq izi ayarlama vaxtı bitdi" - - - - - - - - + "Barmaq izini sonra Ayarlarda ayarlaya bilərsiniz." + "Xəta oldu. Barmaq izini sonra Ayarlarda ayarlaya bilərsiniz." + "Barmaq izini sonra ayarlaya bilərsiniz." + "Xəta oldu. Barmaq izini sonra ayarlaya bilərsiniz." "Başqasını əlavə edin" "Növbəti" "Ekran kilidi seçimi deaktiv edilib. Ətraflı məlumat üçün təşkilatınızın admini ilə əlaqə saxlayın." "Alışları doğrulamaq və tətbiqlərə giriş üçün hələ də barmaq izinizi istifadə edə bilərsiniz." "Barmağınızı qaldırın, sonra sensora təkrar toxunun" - - - - + "Barmaq izi sensorunu istifadə etmək olmur" + "Servis mərkəzinə gedin." "Digər güvənlik ayarları" "İş profili kilidi, şifrələmə və s." "Şifrələmə, giriş məlumatları və s." @@ -1167,8 +1158,7 @@ "İstehsal tarixi" "İlk istifadə tarixi" "Dövrə sayı" - - + "Əlçatan deyil" "Hesablanır..." "Adını dəyişdirin" "Taxın" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Bu, bütün Wi‑Fi & Bluetooth ayarlarını sıfırlayacaq. Bu əməliyyatı geri qaytara bilməzsiniz." "Sıfırlayın" "Bluetooth & Wi‑Fi sıfırlanıb" - "Silin" "eSIM\'ləri silin" "Yeni SIM kart endirmək üçün operatorla əlaqə saxlayın. Tarif planınıza təsir etməyəcək." "Ayarları sıfırlayın" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Tətbiqlər əsasında baxın" "Sistemlər əsasında baxın" "< %1$s" - - + "Göndərilməzdən əvvəl keyfiyyət yoxlamaları ilə əlaqədar dövr sayı ilk istifadədə sıfır olmaya bilər" "Proses Statistikası" "İşləmə prosesləri haqqında çağırış statistikası" "Yaddaş istifadəsi" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "yaddaş, data, silin, təmizləyin, pulsuz, yaddaş" "qoşulu, cihaz, qulaqlıq, qulaqlıq, spiker, simsiz, cüt, qulaqlıq, musiqi, media" "arxa fon, tema, tor, fərdiləşdirin, şəxsiləşdirin" - "ikona, vurğu, rəng" + + "defolt, assistent" "ödəniş, defolt" "gələn bildiriş" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Bildiriş panelində bildirişlər bir sətrə düzülsün" "Səs və ya vibrasiya yoxdur" "Söhbət siyahısının aşağısında səssiz və vibrasiyasız görünür" - "Telefon ayarlarına əsasən zəng çala və ya titrəyə bilər" + + "Kilidi açılmış cihazda bütün bildirişlər ekranın yuxarısındakı banner şəklində göstərilsin" "Bütün \"%1$s\" bildirişləri" "Bütün %1$s bildirişləri" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Tam məbləği ödədikdə:" "Bütün məhdudiyyətlər cihazdan çıxarılacaq" "Kreditor tətbiqini sistemdən silə bilərsiniz" - "Cihaz Kilidi" + + "{count,plural, =1{Kamera tətbiqi}other{Kamera tətbiqləri}}" "Təqvim tətbiqi" "Kontakt tətbiqi" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 36938c9a380..9d15f3de161 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Dodirnite senzor na zadnjoj strani telefona. Koristite kažiprst." - - - - - - + "Podešavanje otiska prsta nije uspelo" + "Probajte ponovo ili podesite otisak prsta kasnije u Podešavanjima." + "Možete da probate ponovo ili da podesite otisak prsta kasnije." "Vreme za podešavanje otiska prsta je isteklo" - - - - - - - - + "Otisak prsta možete da podesite kasnije u Podešavanjima." + "Došlo je do greške. Otisak prsta možete da podesite kasnije u Podešavanjima." + "Otisak prsta možete da podesite kasnije." + "Došlo je do greške. Otisak prsta možete da podesite kasnije." "Dodajte još jedan" "Dalje" "Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru organizacije." "Još možete da koristite otisak prsta da biste odobravali kupovine i pristup aplikacijama." "Podignite prst, pa ponovo dodirnite senzor" - - - - + "Ne možete da koristite senzor za otisak prsta" + "Posetite dobavljača za popravke." "Još bezbednosnih podešavanja" "Zaključavanje poslovnog profila, šifrovanje i drugo" "Šifrovanje, akreditivi i drugo" @@ -975,7 +966,7 @@ "Klonirajte naloge profila" "Nalog za posao – %s" "Lični nalog – %s" - "Pretraga" + "Pretražite" "Ekran" "Automatsko rotiranje ekrana" "Isključeno" @@ -1281,7 +1272,6 @@ "Ovim resetujete sva WiFi i Bluetooth podešavanja. Ne možete da opozovete ovu radnju." "Resetuj" "Bluetooth i WiFi su resetovani" - "Obriši" "Obriši eSIM-ove" "Ovim ne otkazujete nijedan tarifni paket. Da biste preuzeli nove SIM kartice, obratite se mobilnom operateru." "Resetuj podešavanja" @@ -2338,8 +2328,7 @@ "Prikaži prema aplikacijama" "Prikaži prema sistemima" "< %1$s" - - + "Zbog provere pre slanja broj ciklusa možda neće biti nula pri prvom korišćenju" "Statistika procesa" "Štreberska statistika o aktivnim procesima" "Iskorišćenost memorije" @@ -2963,7 +2952,8 @@ "memorija, keš, podaci, izbriši, obriši, slobodno, prostor" "povezano, uređaj, slušalice, hedset, zvučnik, bežično, upari, bubice, muzika, mediji" "pozadina, tema, koordinatna mreža, prilagoditi, personalizovati" - "ikona, naglašavanje, boja" + + "podrazumevano, pomoćnik" "plaćanje, podrazumevano" "dolazno obaveštenje" @@ -3243,7 +3233,8 @@ "Na kliznom panelu su obaveštenja u jednom redu" "Bez zvuka i vibriranja" "Bez zvuka i vibriranja i prikazuje se u nastavku odeljka za konverzacije" - "Može da zvoni ili vibrira u zavisnosti od podešavanja telefona" + + "Kada je uređaj otključan, prikazuje obaveštenja kao baner u vrhu ekrana" "Sva obaveštenja aplikacije %1$s" "Sva obaveštenja aplikacije %1$s" @@ -4050,7 +4041,8 @@ "Kada platite kompletan iznos:" "Sva ograničenja se uklanjaju sa uređaja" "Možete da deinstalirate aplikaciju za kreditore" - "Zaključavanje uređaja" + + "{count,plural, =1{Aplikacija za kameru}one{Aplikacije za kameru}few{Aplikacije za kameru}other{Aplikacije za kameru}}" "Aplikacija Kalendar" "Aplikacija Kontakti" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 37124df356a..3d2eef9fc66 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -461,30 +461,22 @@ "Гатова" "Ой, гэта не датчык" "Указальным пальцам дакраніцеся да сэнсара на задняй панэлі тэлефона." - - - - - - + "Не ўдалося зарэгістраваць адбітак пальца" + "Паўтарыце спробу ці зарэгіструйце адбітак пальца пазней у наладах." + "Паўтарыце спробу ці зарэгіструйце адбітак пальца пазней." "Наладжванне адбітка пальца не завершана" - - - - + "Вы можаце зарэгістраваць адбітак пальца пазней у наладах." + "Адбылася памылка. Вы можаце зарэгістраваць адбітак пальца пазней у наладах." - - + "Адбылася памылка. Вы можаце зарэгістраваць адбітак пальца пазней." "Дадаць яшчэ адзін" "Далей" "Гэты варыянт разблакіроўкі экрана выключаны. Каб даведацца больш, звярніцеся да адміністратара вашай арганізацыі." "Аднак вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для аўтарызацыі падчас купляў і для доступу да праграм." "Падыміце палец, потым дакраніцеся да сканера зноў" - - - - + "Не ўдалося скарыстаць сканер адбіткаў пальцаў" + "Звярніцеся ў сэрвісны цэнтр." "Іншыя налады бяспекі" "Блакіроўка працоўнага профілю, шыфраванне і іншыя дзеянні" "Шыфраванне, уліковыя даныя і іншыя звесткі" @@ -1131,8 +1123,7 @@ "Версія ядра" "Нумар зборкі" "Абнаўленне сістэмы Google Play" - - + "Інфармацыя пра акумулятар" "Недаступна" "Сховішча" "Сховішча і кэш" @@ -1165,14 +1156,10 @@ "Адрас Bluetooth" "Серыйны нумар" "Час працы пасля апошняй загрузкі" - - - - - - - - + "Дата вырабу" + "Дата першага выкарыстання" + "Колькасць цыклаў" + "Недаступна" "Вядзецца падлік..." "Перайменаваць" "Падключыць" @@ -1286,7 +1273,6 @@ "Будуць скінуты ўсе налады Wi‑Fi і Bluetooth. Гэта дзеянне нельга адрабіць." "Скінуць" "Налады Bluetooth і Wi‑Fi скінуты" - "Сцерці даныя" "Сцерці eSIM-карты" "Гэта дзеянне не прывядзе да скасавання тарыфных планаў. Каб спампаваць новыя SIM-карты, звярніцеся да аператара." "Скінуць налады" @@ -2587,7 +2573,7 @@ "Выдаленыя праграмы" "Выдаленыя прыкладанні і карыстальнiкi" "Выкарыстанне сеткі" - "Сетка з улікам трафіка" + "Сетка з падлікам трафіка" "Назва" "Тып" "Адрас сервера" @@ -2948,8 +2934,7 @@ "сетка, стан мабільнай сеткі, даступнасць мабільнай сеткі, магутнасць сігналу, тып мабільнай сеткі, роўмінг, ICCID, EID" "EID" "серыйны нумар, версія апаратнага забеспячэння" - - + "інфармацыя пра акумулятар, дата вырабу, колькасць цыклаў, дата першага выкарыстання" "узровень патчу бяспекі android, версія дыяпазону, версія ядра" "тэма, святло, цёмны, рэжым, адчувальнасць да святла, фотафобія, зрабіць цямнейшым, зацямніць, цёмны рэжым, мігрэнь" "цёмная тэма" @@ -2969,7 +2954,8 @@ "памяць, кэш, даныя, выдаліць, ачысціць, вызваліць, месца" "падключаны, прылада, навушнікі, гарнітура, дынамік, бесправадны, спалучыць, навушнікі-ўкладышы, музыка, медыя" "фон, тэма, сетка, наладзіць, персаналізаваць" - "значок, акцэнт, колер" + + "стандартны, памочнік" "аплата, стандартная" "уваходнае апавяшчэнне" @@ -3249,7 +3235,8 @@ "Згарнуць апавяшчэнні ў адзін радок на панэлі апавяшчэнняў" "Без гуку ці вібрацыі" "Паказваецца без гуку ці вібрацыі ў раздзеле размоў" - "У залежнасці ад налад тэлефона магчымы званок або вібрацыя" + + "Калі прылада разблакіравана, паказваць апавяшчэнні ў выглядзе банера ўверсе экрана" "Усе апавяшчэнні праграмы \"%1$s\"" "Усе апавяшчэнні праграмы \"%1$s\"" @@ -3927,7 +3914,7 @@ "Навігацыя жэстамі" "Каб вярнуцца на Галоўную, правядзіце пальцам па экране знізу ўверх. Каб пераключыцца на іншую праграму, правядзіце пальцам па экране знізу ўверх і затрымайцеся перад тым, як адпусціць. Каб вярнуцца назад, правядзіце пальцам па экране злева направа ці справа налева." "3-кнопачная навігацыя" - "Вярніцеся назад, на Галоўную старонку, і пераключыцеся на іншую праграму з дапамогай кнопак унізе экрана." + "Вяртайцеся назад, на Галоўную старонку і пераключайцеся на іншую праграму з дапамогай кнопак унізе экрана." "сістэмная навігацыя, 2-кнопачная навігацыя, 3-кнопачная навігацыя, навігацыя жэстамі, прагартаць" "Лічбавы памочнік" "Выклік памочніка з дапамогай жэстаў" @@ -4056,7 +4043,8 @@ "Калі вы аплаціце поўны кошт:" "Усе абмежаванні на выкарыстанне прылады зняты" "Вы не можаце выдаліць праграму крэдытора" - "Блакіроўка прылады" + + "{count,plural, =1{Праграма \"Камера\"}one{Праграмы \"Камера\"}few{Праграмы \"Камера\"}many{Праграмы \"Камера\"}other{Праграмы \"Камера\"}}" "Праграма \"Каляндар\"" "Праграма \"Кантакты\"" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 202ca3dd89c..f14f028817d 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Готово" "Ами сега! Това не е сензорът" "С показалеца си докоснете сензора на гърба на телефона." - - - - - - + "Настройването на отпечатък не може да завърши" + "Можете да опитате отново сега или да настроите отпечатъка си по-късно от настройките." + "Можете да опитате отново сега или да настроите отпечатъка си по-късно." "Настройването на отпечатък не завърши навреме" - - - - - - - - + "Можете да настроите отпечатъка си по-късно от настройките." + "Нещо се обърка. Можете да настроите отпечатъка си по-късно от настройките." + "Можете да настроите отпечатъка си по-късно." + "Нещо се обърка. Можете да настроите отпечатъка си по-късно." "Добавяне на друг" "Напред" "Опцията за заключване на екрана е деактивирана. За да научите повече, се свържете с администратора на организацията си." "Все още можете да използвате отпечатъка си, за да оторизирате плащания и да отключвате приложения." "Вдигнете пръста, след което докоснете сензора отново" - - - - + "Сензорът за отпечатъци не може да се използва" + "Посетете оторизиран сервиз." "Още настройки за сигурност" "Заключване на служебен потребителски профил, шифроване и др." "Шифроване, идентификационни данни и др." @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Дата на производство" "Дата на първото използване" "Брой цикли" - - + "Не е налице" "Изчислява се..." "Преименуване" "Свързване" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Това действие ще нулира настройките за Wi‑Fi и Bluetooth. То не може да бъде отменено." "Нулиране" "Настройките за Bluetooth и Wi‑Fi са нулирани" - "Изтриване на данните" "Изтриване на електронните SIM карти" "Плановете за мобилни услуги няма да бъдат анулирани. Обърнете се към оператора си, за да изтеглите резервни SIM карти." "Нулиране на настройките" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Преглед по приложения" "Преглед по системи" "< %1$s" - - + "Тъй като преди изпращане се прави проверка на качеството, възможно е при първото ползване броят цикли да не е нула" "Статистически данни за процесите" "Подробни статистически данни за изпълняващите се процеси" "Използвана памет" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "памет, кеш, данни, изтриване, изчистване, освобождаване, място" "свързано, устройство, слушалки, слушалки, високоговорител, безжично, сдвояване, слушалки, музика, мултимедия" "фон, тема, решетка, персонализиране" - "икона, акцентиране, цвят" + + "по подразбиране, Асистент" "плащане, по подразбиране" "входящо известие" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Свиване на известията в падащия панел, така че да се показват на един ред" "Без звук или вибриране" "Без звук или вибриране и се показва по-долу в секцията с разговори" - "Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона" + + "Когато устройството е отключено, известията се показват като банер в горната част на екрана" "Всички известия от: %1$s" "Всички известия от: %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "След като платите цялата сума:" "Всички ограничения са премахнати от устройството" "Можете да деинсталирате приложението на кредитодателя" - "Заключване на устройството" + + "{count,plural, =1{Приложение за камера}other{Приложения за камера}}" "Приложение за календар" "Приложение за контакти" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 386d8d72661..8da940b5349 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -205,7 +205,7 @@ "ঠিক আছে" "সরিয়ে দিন" "সেভ করুন" - "সম্পন্ন" + "হয়ে গেছে" "প্রয়োগ করুন" "শেয়ার করুন" "যোগ করুন" @@ -461,30 +461,21 @@ "হয়ে গেছে" "ওহো, সেটি সেন্সর ছিল না" "আপনার ফোন এর পিছনে থাকা সেন্সর স্পর্শ করুন। আপনার তর্জনী ব্যবহার করুন।" - - - - - - + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ সম্পূর্ণ করা যায়নি" + "আপনি এখন আবার চেষ্টা করতে পারবেন অথবা পরে সেটিংসে গিয়ে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে পারবেন।" + "আপনি এখন আবার চেষ্টা করতে পারবেন অথবা পরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে পারবেন।" "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ টাইম-আউট হয়ে গেছে" - - - - - - - - + "সেটিংস থেকে পরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে পারবেন।" + "কোনও সমস্যা হয়েছে। সেটিংস থেকে পরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে পারবেন।" + "আপনি পরে ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে পারবেন।" + "কোনও সমস্যা হয়েছে। আপনি পরে ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে পারবেন।" "আরেকটি যোগ করুন" "পরবর্তী" "\'স্ক্রিন লক\' ফিচার বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে। আরও জানতে, আপনার প্রতিষ্ঠানের অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।" "আপনি এখনও আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করে কেনাকাটায় অনুমোদন এবং অ্যাপ অ্যাক্সেস করতে পারবেন।" "আঙ্গুল তুলুন, তারপরে আবার সেন্সরে স্পর্শ করুন" - - - - + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর ব্যবহার করা যাচ্ছে না" + "এটি সারাতে পারবেন এমন কারওর কাছে যান।" "আরও নিরাপত্তা সেটিংস" "অফিস প্রোফাইল লক, এনক্রিপশন এবং আরও অনেক কিছু" "এনক্রিপশন, ক্রেডেনশিয়াল এবং আরও অনেক কিছু" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "তৈরির তারিখ" "ব্যবহারের প্রথম তারিখ" "সাইকেল কাউন্ট" - - + "উপলভ্য নেই" "গণনা করা হচ্ছে..." "নাম বদলান" "মাউন্ট করা" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "এর ফলে সব ওয়াই-ফাই ও ব্লুটুথ সেটিংস রিসেট হয়ে যাবে। এই অ্যাকশন আর আগের অবস্থায় ফিরিয়ে আনতে পারবেন না।" "রিসেট করুন" "ব্লুটুথ ও ওয়াই-ফাই রিসেট করা হয়েছে" - "মুছুন" "ই-সিম মুছুন" "এটি মোবাইল পরিষেবার কোনও প্ল্যান বাতিল করবে না। পরিবর্ত সিম ডাউনলোড করতে আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।" "সেটিংস রিসেট করুন" @@ -1981,7 +1970,7 @@ "রিং ভাইব্রেশন" "বিজ্ঞপ্তির ভাইব্রেশন" "টাচ ফিডব্যাক" - "%1$s ব্যবহার করুন" + "\'%1$s\' ব্যবহার করুন" "%1$s খুলুন" "\'দ্রুত সেটিংস\' মেনুতে %1$s অ্যাপ যোগ করা হয়েছে। নিচের দিকে সোয়াইপ করে যেকোনও সময় চালু বা বন্ধ করুন।" "আপনার স্ক্রিনের একদম উপর থেকেও \'দ্রুত সেটিংস\' মেনুতে %1$s অ্যাপ যোগ করতে পারবেন" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "অ্যাপ অনুযায়ী দেখুন" "সিস্টেম অনুযায়ী দেখুন" "< %1$s" - - + "শিপিংয়ের আগে কোয়ালিটি সংক্রান্ত পরীক্ষার কারণে, প্রথম ব্যবহারে সময় সাইকেল কাউন্ট শূন্য নাও হতে পারে" "প্রক্রিয়ার পরিসংখ্যান" "চলমান প্রক্রিয়াগুলি গিকি পরিসংখ্যান" "মেমরি ব্যবহৃত" @@ -2470,7 +2458,7 @@ "এই ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপটি নিস্ক্রিয় করুন" "অ্যাপ্লিকেশান আনইনস্টল করুন" "নিস্ক্রিয় করুন এবং আনইনস্টল করুন" - "ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপ" + "ডিভাইস অ্যাডমিন অ্যাপ" "কোনো ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপ উপলব্ধ নেই" "কোনো বিশ্বস্ত এজেন্ট উপলব্ধ নেই" "ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপটি সক্রিয় করবেন?" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "মেমরি, ক্যাশে, ডেটা, মুছে ফেলা, পরিষ্কার করা, খালি, জায়গা" "কানেক্ট, ডিভাইস, হেডফোন, হেডসেট, স্পিকার, ওয়্যারলেস, পেয়ার, মিউজিক, মিডিয়া" "ব্যাকগ্রাউন্ড, থীম, গ্রিড, কাস্টমাইজ, পছন্দমতো" - "আইকন, অ্যাকসেন্ট, রঙ" + + "ডিফল্ট অ্যাসিস্ট্যান্ট" "পেমেন্ট, ডিফল্ট" "ইনকামিং বিজ্ঞপ্তি" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "পুল-ডাউন শেডে বিজ্ঞপ্তিগুলিকে একটি লাইনের মধ্যে দেখুন" "আওয়াজ করবে না বা ভাইব্রেট হবে না" "আওয়াজ করবে না বা ভাইব্রেট হবে না এবং কথোপকথন বিভাগের নিচের দিকে দেখা যাবে" - "ফোনের সেটিংস অনুযায়ী ফোন রিং বা ভাইব্রেট হতে পারে" + + "কোনও ডিভাইস আনলক করা হলে বিজ্ঞপ্তি, স্ক্রিনের উপরে একটি ব্যানার হিসেবে দেখানো হয়" "সমস্ত \"%1$s\" বিজ্ঞপ্তি" "সমস্ত %1$s সংক্রান্ত বিজ্ঞপ্তি" @@ -3920,9 +3910,9 @@ "নিরাপত্তা ও জরুরি অবস্থা" "ইমারজেন্সি SOS, মেডিকেল তথ্য, সতর্কতা" "জেশচার নেভিগেশন" - "হোমে যেতে স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যেতে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে রেখে ছেড়ে দিন। ফিরে যেতে স্ক্রিনের বাঁদিক বা ডানদিক থেকে সোয়াইপ করুন।" + "হোম স্ক্রিনে যেতে স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যেতে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে রেখে ছেড়ে দিন। ফিরে যেতে স্ক্রিনের বাঁদিক বা ডানদিক থেকে সোয়াইপ করুন।" "৩টি বোতাম দিয়ে করা নেভিগেশন" - "স্ক্রিনের একদম নিচে দেওয়া বোতামের সাহায্যে ফিরে যান, হোম-এ যান এবং একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যান।" + "স্ক্রিনের একদম নিচে দেওয়া বোতামের সাহায্যে ফিরে যান, হোম স্ক্রিনে যান এবং একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যান।" "সিস্টেম নেভিগেশন, ২টি বোতাম দিয়ে করা নেভিগেশন, ৩টি বোতাম দিয়ে করা নেভিগেশন, জেসচার করে করা নেভিগেশন, সোয়াইপ" "\'ডিজিটাল অ্যাসিস্ট্যান্ট\'" "\'অ্যাসিস্ট্যান্ট\' চালু করতে সোয়াইপ করুন" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "আপনি পুরো পেমেন্ট করে দিলে:" "ডিভাইসের উপর আরোপ করা সব বিধিনিষেধ সরিয়ে ফেলা হয়" "আপনি ক্রেডিটর অ্যাপ আনইনস্টল করতে পারবেন" - "ডিভাইস লক" + + "{count,plural, =1{ক্যামেরা অ্যাপ}one{ক্যামেরা অ্যাপ}other{ক্যামেরা অ্যাপ}}" "ক্যালেন্ডার অ্যাপ" "পরিচিতি অ্যাপ" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index a744fdaaa7d..031e5c75330 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Dodirnite senzor na poleđini telefona. Koristite kažiprst." - - - - - - + "Nije moguće izvršiti postavljanje otiska prsta" + "Možete pokušati ponovo sada ili postaviti otisak prsta kasnije u Postavkama." + "Možete pokušati ponovo sada ili postaviti otisak prsta kasnije." "Postavljanje otiska prsta je isteklo" - - - - - - - - + "Možete postaviti otisak prsta kasnije u Postavkama." + "Nešto nije uredu. Možete postaviti otisak prsta kasnije u Postavkama." + "Možete postaviti otisak prsta kasnije." + "Nešto nije uredu. Možete postaviti otisak prsta kasnije." "Dodajte još jedan" "Naprijed" "Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da saznate više, kontaktirajte administratora organizacije." "I dalje možete koristiti otisak prsta da odobrite kupovine i pristup aplikaciji." "Podignite prst, zatim ponovo dodirnite senzor" - - - - + "Nije moguće koristiti senzor za otisak prsta" + "Posjetite pružaoca usluga za popravke." "Više postavki sigurnosti" "Zaključavanje radnog profila, šifriranje i drugo" "Šifriranje, akreditivi i drugo" @@ -1281,7 +1272,6 @@ "Ovo će vratiti sve zadane postavke WiFi-ja i Bluetootha. Ovu radnju ne možete opozvati." "Vrati na zadano" "Bluetooth i WiFi su vraćeni na zadano" - "Izbriši" "Potpuno izbriši eSIM-ove" "Ovim se neće otkazati paketi mobilnih usluga. Da preuzmete zamjenske SIM-ove, kontaktirajte svog mobilnog operatera." "Vrati postavke na zadano" @@ -2338,8 +2328,7 @@ "Pregled prema aplikacijama" "Pregled prema sistemima" "< %1$s" - - + "Zbog pregleda kvalitete prije isporuke, broj ciklusa možda neće biti nula prilikom prvog korištenja" "Statistika procesa" "Geeky statistike o pokrenutim procesima" "Iskorištena memorija" @@ -2963,7 +2952,8 @@ "memorija, keš memorija, podaci, izbrisati, obrisati, osloboditi, prostor" "povezan, uređaj, slušalice, slušalice s mikrofonom, zvučnik, bežično, uparivanje, slušalice za umetanje u uho, muzika, medij" "pozadina, tema, mreža, prilagođavanje, personaliziranje" - "ikona, naglašavanje, boja" + + "zadani, asistent" "plaćanje, zadano" "dolazno obavještenje" @@ -3243,7 +3233,8 @@ "Suzite obavještenja u jedan red na padajućoj traci" "Bez zvuka ili vibracije" "Bez zvuka ili vibracije i pojavljuje se pri dnu odjeljka razgovora" - "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki telefona" + + "Kada je uređaj otključan, vidite obavještenja u vidu banera na vrhu ekrana" "Sva obavještenja aplikacije \"%1$s\"" "Sva obavještenja aplikacije %1$s" @@ -3913,15 +3904,15 @@ "Da brzo otvorite kameru, dvaput pritisnite dugme za uključivanje. Funkcionira na svim ekranima." "Obrtanje kamere za selfi" - "Način rada navigacije" + "Način rada za navigaciju" "Navigacija pomoću 2 dugmeta" "Da prebacite aplikacije, na dugmetu za početni ekran prevucite prema gore. Za prikaz svih aplikacija, ponovo prevucite prema gore. Dodirnite dugme za povratak da se vratite." "Sigurnost i hitni pozivi" "Hitni pozivi, zdravstveni podaci, obavještenja" "Navigacija pokretima" - "Da odete na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite s jedne aplikacije na drugu, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Da idete nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." + "Da odete na početni ekran, prevucite s dna ekrana prema gore. Da se prebacite iz jedne aplikacije u drugu, prevucite s dna ekrana prema gore, zadržite, a zatim pustite. Da se vratite nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." "Navigacija pomoću 3 dugmeta" - "Da se vratite, odete na početni ekran i pebacite s jedne aplikacije na drugu, koristite dugmad u dnu ekrana." + "Da se vratite, odete na početni ekran i pebacite iz jedne aplikacije u drugu, koristite dugmad u dnu ekrana." "navigacija za sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pokretima, prevlačenje" "Digitalni asistent" "Prevucite da pozovete asistenta na radnju" @@ -4050,7 +4041,8 @@ "Kada platite cjelokupni iznos:" "sva ograničenja se uklanjaju s uređaja" "možete deinstalirati aplikaciju povjerioca" - "Zaključavanje uređaja" + + "{count,plural, =1{Aplikacija za kameru}one{Aplikacije za kameru}few{Aplikacije za kameru}other{Aplikacije za kameru}}" "Aplikacija za kalendar" "Aplikacija za kontakte" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index f8ffc73ba1d..9c5f3d0448d 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Fet" "Això no és el sensor" "Toca el sensor situat a la part posterior amb el dit índex." - - - - - - + "No es pot configurar l\'empremta digital" + "Pots tornar a intentar-ho o configurar l\'empremta digital més endavant a Configuració." + "Pots tornar a intentar-ho o configurar l\'empremta digital més endavant." "Temps esgotat per configurar l\'empremta digital" - - - - - - - - + "Pots configurar l\'empremta digital més endavant a Configuració." + "S\'ha produït un error. Pots configurar l\'empremta digital més endavant a Configuració." + "Pots configurar l\'empremta digital més endavant." + "S\'ha produït un error. Pots configurar l\'empremta digital més endavant." "Afegeix-ne una altra" "Següent" "L\'opció de bloqueig de pantalla està desactivada. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de la teva organització." "Pots continuar fent servir l\'empremta digital per autoritzar compres i l\'accés a aplicacions." "Aixeca el dit i, a continuació, torna a tocar el sensor" - - - - + "No es pot utilitzar el sensor d\'empremtes digitals" + "Visita un proveïdor de reparacions." "Més opcions de configuració de seguretat" "Bloqueig del perfil de treball, encriptació i més" "Encriptació, credencials i més" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Data de fabricació" "Data del primer ús" "Nombre de cicles" - - + "No disponible" "S\'està calculant..." "Canvia el nom" "Activa" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Es restabliran totes les opcions de configuració del Bluetooth i de la Wi‑Fi. Aquesta acció no es pot desfer." "Restableix" "S\'han restablert el Bluetooth i la Wi‑Fi" - "Esborra" "Esborra les eSIM" "Aquesta acció no cancel·larà cap dels plans de serveis mòbils. Per baixar targetes SIM de substitució, contacta amb el teu operador." "Restableix la configuració" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Mostra per aplicacions" "Mostra per sistemes" "< %1$s" - - + "A causa d\'inspeccions de qualitat prèvies a l\'enviament, és possible que el nombre de cicles no sigui zero en el primer ús" "Estadístiques sobre processos" "Estadístiques sobre els processos en execució" "Ús de la memòria" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "memòria, memòria cau, dades, suprimir, esborrar, alliberar, espai" "connectat, dispositiu, auriculars, auriculars amb micro, altaveu, sense fil, vincular, música, multimèdia" "fons, tema, quadrícula, personalitzar" - "icona, èmfasi, color" + + "predeterminat, assistent" "pagament, predeterminat" "notificació entrant" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "A l\'àrea desplegable, replega les notificacions en una sola línia" "Sense so ni vibració" "Sense so ni vibració i es mostren més avall a la secció de converses" - "Pot sonar o vibrar en funció de la configuració del telèfon" + + "Quan el dispositiu estigui desbloquejat, mostra les notificacions en forma de bàner a la part superior de la pantalla" "Totes les notificacions de: %1$s" "Totes les notificacions de: %1$s" @@ -3920,9 +3910,9 @@ "Seguretat i emergència" "Emergència SOS, informació mèdica, alertes" "Navegació amb gestos" - "Per anar a la pantalla d\'inici, llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla. Per canviar d\'aplicació, llisca cap amunt des de la part inferior, mantén premut i deixa anar. Per tornar enrere, llisca des de la vora esquerra o dreta." + "Per anar a la pàgina d\'inici, llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla. Per canviar d\'aplicació, llisca cap amunt des de la part inferior, mantén premut i deixa anar. Per tornar enrere, llisca des de la vora esquerra o dreta." "Navegació amb 3 botons" - "Torna enrere, ves a la pantalla d\'inici i canvia d\'aplicació amb els botons que trobaràs a la part inferior de la pantalla." + "Torna enrere, ves a la pàgina d\'inici i canvia d\'aplicació amb els botons que trobaràs a la part inferior de la pantalla." "navegació del sistema, navegació amb 2 botons, navegació amb 3 botons, navegació amb gestos, lliscar" "Assistent digital" "Llisca per invocar l\'assistent" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Un cop pagues l\'import total:" "Se suprimeixen totes les restriccions del dispositiu" "Pots desinstal·lar l\'aplicació de l\'entitat de crèdit" - "Bloqueig del dispositiu" + + "{count,plural, =1{Aplicació de càmera}other{Aplicacions de càmera}}" "Aplicació de calendari" "Aplicació de contactes" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index d03d86e64ee..5510bb5a1a6 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Hotovo" "Jejda, to není senzor." "Dotkněte se senzoru na zadní straně telefonu. Použijte ukazováček." - - - - - - + "Nastavení otisku prstu se nepodařilo dokončit" + "Zkuste to znovu nebo otisk prstu nastavte později v Nastavení." + "Zkuste to znovu nebo otisk prstu nastavte později." "Časový limit nastavení otisku prstu vypršel" - - - - - - - - + "Otisk prstu můžete nastavit později v Nastavení." + "Něco se pokazilo. Otisk prstu můžete nastavit později v Nastavení." + "Otisk prstu můžete nastavit později." + "Něco se pokazilo. Otisk prstu můžete nastavit později." "Přidat další" "Další" "Možnost zámku obrazovky je zakázána. Další informace vám sdělí administrátor vaší organizace." "Otisk prstu můžete i nadále používat k autorizaci nákupů a přístupu k aplikacím." "Prst opakovaně zvedejte a přikládejte na senzor." - - - - + "Snímač otisků prstů nelze použít" + "Navštivte servis." "Další nastavení zabezpečení" "Zámek pracovního profilu, šifrování a další" "Šifrování, přihlašovací údaje a další" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Datum výroby" "Datum prvního použití" "Počet cyklů" - - + "Nedostupné" "Výpočet…" "Přejmenovat" "Připojit" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Tímto se resetuje veškeré nastavení sítí Wi-Fi a rozhraní Bluetooth. Tuto akci nebude možné vrátit." "Resetovat" "Bluetooth a Wi-Fi byly resetovány" - "Vymazat" "Vymazat eSIM karty" "Tímto krokem nezrušíte mobilní tarif. Pokud chcete stáhnout náhradní SIM karty, obraťte se na svého operátora." "Resetovat nastavení" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Zobrazit podle aplikací" "Zobrazit podle systémů" "< %1$s" - - + "Vzhledem ke kontrolám kvality před odesláním nemusí být při prvním použití počet cyklů nula" "Statistiky procesů" "Podrobné statistiky běžících procesů" "Využití paměti" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "paměť, mezipaměť, data, smazat, vymazat, uvolnit, místo" "připojené, zařízení, sluchátka, náhlavní souprava, reproduktor, bezdrátové, párování, hudba, média" "pozadí, motiv, mřížka, upravit, přizpůsobit" - "ikona, zvýraznění, barva" + + "výchozí, asistent" "placení, výchozí" "příchozí oznámení" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "V rozbalovacím panelu sbalit oznámení na jeden řádek" "Žádný zvuk ani vibrace" "Žádný zvuk ani vibrace a zobrazuje se níže v sekci konverzací" - "Vyzvání nebo vibruje podle nastavení telefonu" + + "Když je zařízení odemčené, zobrazovat oznámení jako banner v horní části obrazovky" "%1$s: všechna oznámení" "Všechna oznámení aplikace %1$s" @@ -3920,9 +3910,9 @@ "Bezpečnost a stav nouze" "Tísňové volání, zdravotní údaje, upozornění" "Navigace gesty" - "Na plochu přejdete tak, že prstem přejedete ze spodní části obrazovky nahoru. Aplikace přepnete přejetím prstem zdola nahoru, podržením obrazovky a uvolněním prstu. Zpět se vrátíte tak, že prstem přejedete z levého nebo pravého okraje obrazovky." + "Na plochu přejdete tak, že prstem přejedete ze spodní části obrazovky nahoru. Mezi aplikacemi přepínejte přejetím prstem zdola nahoru, podržením obrazovky a uvolněním prstu. Zpět se vrátíte tak, že prstem přejedete z levého nebo pravého okraje obrazovky." "Navigace třemi tlačítky" - "K přechodu zpět, zobrazení plochy a přepínání aplikací slouží tlačítka v dolní části obrazovky." + "K přechodu zpět, zobrazení plochy a přepínání mezi aplikacemi slouží tlačítka v dolní části obrazovky." "systémová navigace, navigace dvěma tlačítky, navigace třemi tlačítky, navigace gesty, přejetí prstem" "Digitální asistent" "Vyvolat asistenta přejetím prstem" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Po zaplacení celé částky:" "Ze zařízení jsou odstraněna všechna omezení" "Aplikaci věřitele můžete odinstalovat" - "Zámek zařízení" + + "{count,plural, =1{Aplikace k focení a natáčení}few{Aplikace k focení a natáčení}many{Aplikace k focení a natáčení}other{Aplikace k focení a natáčení}}" "Kalendářová aplikace" "Aplikace pro kontakty" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 9134c458efc..c9816928bd0 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Udfør" "Hov! Dette er ikke sensoren" "Tryk på sensoren bagpå med pegefingeren." - - - - - - + "Konfigurationen kan ikke gennemføres" + "Du kan prøve igen nu eller konfigurere dit fingeraftryk senere i Indstillinger." + "Du kan prøve igen nu eller konfigurere dit fingeraftryk senere." "Konfigurationen af fingeraftryk fik timeout" - - - - - - - - + "Du kan konfigurere dit fingeraftryk senere i Indstillinger." + "Noget gik galt. Du kan konfigurere dit fingeraftryk senere i Indstillinger." + "Du kan konfigurere dit fingeraftryk senere." + "Noget gik galt. Du kan konfigurere dit fingeraftryk senere." "Tilføj endnu et" "Næste" "Muligheden for skærmlås er deaktiveret. Kontakt administratoren af din organisation for at få flere oplysninger." "Du kan stadig bruge fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps." "Løft fingeren, og tryk på sensoren igen" - - - - + "Fingeraftrykssensoren kan ikke bruges" + "Få den repareret." "Flere sikkerhedsindstillinger" "Lås til arbejdsprofil, kryptering og mere" "Kryptering, loginoplysninger og mere" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Produktionsdato" "Dato for ibrugtagning" "Antal cyklusser" - - + "Ikke tilgængelig" "Beregner..." "Omdøb" "Monter" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Denne handling nulstiller alle indstillinger for Wi‑Fi og Bluetooth. Denne handling kan ikke fortrydes." "Nulstil" "Bluetooth og Wi‑Fi er blevet nulstillet" - "Ryd" "Slet eSIM-kort" "Mobilabonnementer opsiges ikke. Kontakt dit mobilselskab for at downloade nye SIM-kort." "Nulstil indstillinger" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Vis efter apps" "Vis efter systemer" "Mere end %1$s" - - + "På grund af kvalitetstjek inden afsending er cyklusantallet muligvis ikke nul, første gang du bruger enheden" "Processtatistikker" "Nørdede statistikker om kørende processer" "hukommelse brugt" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "hukommelse, cache, data, slet, ryd, frigør, plads" "forbundet, enhed, høretelefoner, headset, højttaler, trådløs, parre, øretelefoner, musik, medier" "baggrund, tema, gitter, tilpas, tilpasning" - "ikon, kontrast, farve" + + "standard, assistent" "betaling, standard" "ny notifikation" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Begræns notifikationer til én linje i notifikationspanelet" "Ingen lyd eller vibration" "Ingen lyd eller vibration, og den vises længere nede i samtalesektionen" - "Kan ringe eller vibrere baseret på telefonens indstillinger" + + "Når enheden er låst op, vises notifikationer som et banner øverst på skærmen" "Alle notifikationer fra \"%1$s\"" "Alle notifikationer for %1$s" @@ -3489,7 +3479,7 @@ "Bed om pinkode inden frigørelse" "Bed om adgangskode inden frigørelse" "Lås enheden ved frigørelse" - "Bekræft sletning af SIM-kort" + "Bekræft sletning af SIM" "Verificer din identitet, inden du rydder et eSIM" "Avanceret beskyttelse af hukommelsen (beta)" "Avanceret beskyttelse af hukommelsen" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Når du har betalt det fulde beløb:" "Fjernes alle begrænsninger fra enheden" "Du kan afinstallere kreditorappen" - "Enhedslås" + + "{count,plural, =1{Kameraapp}one{Kameraapp}other{Kameraapps}}" "Kalenderapp" "App til kontakter" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 44b95135a1e..043681af27d 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -461,30 +461,22 @@ "Fertig" "Das ist nicht der Sensor" "Sensor auf Rückseite mit Zeigefinger berühren." - - - - - - + "Fingerabdruck kann nicht eingerichtet werden" + "Du kannst es entweder jetzt noch einmal versuchen oder den Fingerabdruck später in den Einstellungen einrichten." + "Du kannst es entweder jetzt noch einmal versuchen oder den Fingerabdruck später einrichten." "Zeitüberschreitung bei Fingerabdruckeinrichtung" - - - - + "Du kannst den Fingerabdruck später in den Einstellungen einrichten." + "Ein Fehler ist aufgetreten. Du kannst den Fingerabdruck später in den Einstellungen einrichten." - - + "Ein Fehler ist aufgetreten. Du kannst den Fingerabdruck später einrichten." "Weiteren hinzufügen" "Weiter" "Die Option „Displaysperre“ ist deaktiviert. Weitere Informationen erhältst du vom Administrator deiner Organisation." "Du kannst deinen Fingerabdruck trotzdem zur Autorisierung von Käufen und zur Autorisierung des Zugriffs auf Apps verwenden." "Hebe den Finger und berühre den Sensor dann noch einmal" - - - - + "Der Fingerabdrucksensor kann nicht verwendet werden" + "Suche einen Reparaturdienstleister auf." "Weitere Sicher­heits­einstellungen" "Sperre des Arbeitsprofils, Verschlüsselung und mehr" "Verschlüsselung, Anmeldedaten und mehr" @@ -1167,8 +1159,7 @@ "Herstellungsdatum" "Datum der ersten Verwendung" "Anzahl der Ladezyklen" - - + "Nicht verfügbar" "Wird berechnet..." "Umbenennen" "Bereitstellen" @@ -1282,7 +1273,6 @@ "Dadurch werden alle WLAN- und Bluetooth-Einstellungen zurückgesetzt. Diese Aktion lässt sich nicht rückgängig machen." "Zurücksetzen" "Bluetooth und WLAN wurden zurückgesetzt" - "Löschen" "eSIMs löschen" "Dein Mobilfunkvertrag wird dadurch nicht gekündigt. Wende dich an deinen Mobilfunkanbieter, um Ersatz-SIMs herunterzuladen." "Einstellungen zurücksetzen" @@ -1364,7 +1354,7 @@ "Bitte stelle eine Verbindung zum Internet her." "Letzte Standortanfragen" "Standort für Arbeitsprofil" - "Welche Apps dürfen den Standort ermitteln?" + "Berechtigungen zur Standortermittlung" "Standortermittlung ist deaktiviert" "{count,plural, =1{# von {total} Apps hat Zugriff auf den Standort}other{# von {total} Apps haben Zugriff auf den Standort}}" "Letzter Zugriff" @@ -2031,7 +2021,7 @@ "Steuerung von Hörgeräten" "Verknüpfung für Hörgeräte" "Kompatibilität mit Hörgeräten" - "Bessere Kompatibilität mit Hörspulen und Reduzierung unerwünschter Geräusche" + "Bessere Kompatibilität mit Telefonspulen und Reduzierung unerwünschter Geräusche" "Informationen zu Hörgeräten" "Dein Hörgerät muss eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein" "Hörgerät koppeln" @@ -2964,7 +2954,8 @@ "Speicher, Cache, Daten, löschen, entfernen, freigeben, Platz" "verbunden, gerät, kopfhörer, headset, lautsprecher, drahtlos, koppeln, ohrhörer, musik, medien" "Hintergrund, Design, Raster, anpassen, personalisieren" - "Symbol, Akzentfarbe" + + "standard, assistent" "zahlung, standard" "eingehende Benachrichtigung" @@ -3244,7 +3235,8 @@ "Benachrichtigungen in der Benachrichtigungsleiste werden auf eine Zeile minimiert" "Kein Ton und keine Vibration" "Kein Ton und keine Vibration, erscheint weiter unten im Bereich „Unterhaltungen“" - "Kann klingeln oder vibrieren, abhängig von den Telefoneinstellungen" + + "Bei entsperrtem Gerät Benachrichtigungen als Banner oben auf dem Bildschirm anzeigen" "Alle Benachrichtigungen von „%1$s“" "Alle Benachrichtigungen von %1$s" @@ -4051,7 +4043,8 @@ "Nach Zahlung des gesamten Betrags geschieht Folgendes:" "Alle Beschränkungen werden vom Gerät entfernt" "Du kannst die App des Kreditinstituts deinstallieren" - "Gerätesperre" + + "{count,plural, =1{Kamera-App}other{Kamera-Apps}}" "Kalender-App" "Kontakte App" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index ef98b299a5d..ee7a81d11b8 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Τέλος" "Ωχ, αυτό δεν είναι ο αισθητήρας" "Αγγίξτε τον πίσω αισθητήρα με τον δείκτη σας." - - - - - - + "Αδύνατη η ολοκλήρωση ρύθμισης δακτ. αποτυπώμ." + "Μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά τώρα ή να ρυθμίσετε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα στις Ρυθμίσεις." + "Μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά τώρα ή να ρυθμίσετε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα." "Λήξη χρον. ορίου ρύθμισης δακτυλικού αποτυπ." - - - - - - - - + "Μπορείτε να ρυθμίσετε το δακτυλικό σας αποτύπωμα αργότερα στις Ρυθμίσεις." + "Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Μπορείτε να ρυθμίσετε το δακτυλικό σας αποτύπωμα αργότερα στις Ρυθμίσεις." + "Μπορείτε να ρυθμίσετε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα." + "Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Μπορείτε να ρυθμίσετε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα." "Προσθήκη άλλου" "Επόμενο" "Η επιλογή κλειδώματος οθόνης είναι απενεργοποιημένη. Για να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας." "Μπορείτε ακόμα να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για την εξουσιοδότηση αγορών και την πρόσβαση σε εφαρμογές." "Σηκώστε το δάχτυλο και, στη συνέχεια, αγγίξτε ξανά τον αισθητήρα" - - - - + "Δεν είναι δυνατή η χρήση του αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων" + "Επισκεφτείτε έναν πάροχο υπηρεσιών επισκευής." "Περισσότερες ρυθμίσεις ασφαλείας" "Κλείδωμα προφίλ εργασίας, κρυπτογράφηση και περισσότερα" "Κρυπτογράφηση, διαπιστευτήρια και περισσότερα" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Ημερομηνία κατασκευής" "Ημερομηνία πρώτης χρήσης" "Πλήθος κύκλων" - - + "Δεν διατίθεται" "Υπολογισμός..." "Μετονομασία" "Προσάρτηση" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Θα γίνει επαναφορά όλων των ρυθμίσεων Wi‑Fi και Bluetooth. Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια." "Επαναφορά" "Έγινε επαναφορά των ρυθμίσεων Bluetooth και Wi‑Fi" - "Διαγραφή" "Διαγραφή των eSIM" "Με αυτήν την ενέργεια, δεν θα ακυρωθεί κανένα πρόγραμμα υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας. Για τη λήψη SIM αντικατάστασης, επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας." "Επαναφορά ρυθμίσεων" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Προβολή κατά εφαρμογές" "Προβολή κατά συστήματα" "< %1$s" - - + "Λόγω των ελέγχων ασφαλείας που πραγματοποιούνται πριν από την αποστολή, το πλήθος κύκλων μπορεί να μην είναι μηδέν κατά την πρώτη χρήση" "Στατιστικά στοιχεία διαδικασίας" "Χρήσιμα στατιστικά στοιχεία σχετικά με τις εκτελούμενες διαδικασίες" "Χρήση μνήμης" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "μνήμη, κρυφή μνήμη, δεδομένα, διαγραφή, απαλοιφή, δωρεάν, χώρος" "συνδεδεμένο, συσκευή, ακουστικά, ακουστικό, ηχείο, ασύρματο, σύζευξη, ακουστικά ψείρες, μουσική, μέσα" "φόντο, θέμα, πλέγμα, προσαρμογή, εξατομίκευση" - "εικονίδιο, έμφαση, χρώμα" + + "προεπιλογή, βοηθός" "πληρωμή, προεπιλογή" "εισερχόμενη ειδοποίηση" @@ -3244,7 +3233,7 @@ "Στο αναπτυσσόμενο πλαίσιο σκίασης, σύμπτυξη ειδοποιήσεων σε μία γραμμή" "Χωρίς ήχο ή δόνηση" "Χωρίς ήχο ή δόνηση και εμφανίζεται χαμηλά στην ενότητα συζητήσεων" - "Ενδέχεται να κουδουνίζει ή να δονείται βάσει των ρυθμίσεων του τηλεφώνου" + "Ενδέχεται να κουδουνίζει ή να δονείται βάσει των ρυθμίσεων συσκευής" "Όταν η συσκευή είναι ξεκλειδωμένη, οι ειδοποιήσεις εμφανίζονται ως banner επάνω στην οθόνη" "Όλες οι ειδοποιήσεις \"%1$s\"" "Όλες οι ειδοποιήσεις από το %1$s" @@ -4051,7 +4040,8 @@ "Αφού πληρώσετε το πλήρες ποσό:" "Όλοι οι περιορισμοί καταργούνται από τη συσκευή" "Μπορείτε να απεγκαταστήσετε την εφαρμογή πιστωτή" - "Κλείδωμα συσκευής" + + "{count,plural, =1{Εφαρμογή κάμερας}other{Εφαρμογές κάμερας}}" "Εφαρμογή ημερολογίου" "Εφαρμογή Επαφές" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 05e89a4289a..8e1f3d41e6d 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" "Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger." - - - - - - + "Can\'t complete fingerprint setup" + "You can try again now or set up your fingerprint later in Settings." + "You can try again now or set up your fingerprint later." "Fingerprint setup timed out" - - - - - - - - + "You can set up your fingerprint later in Settings." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later in Settings." + "You can set up your fingerprint later." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later." "Add another" "Next" "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin." "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" - - - - + "Can\'t use fingerprint sensor" + "Visit a repair provider." "More security settings" "Work profile lock, encryption and more" "Encryption, credentials and more" @@ -1281,7 +1272,6 @@ "This will reset all Wi‑Fi & Bluetooth settings. You can’t undo this action." "Reset" "Bluetooth & Wi‑Fi have been reset" - "Erase" "Erase eSIMs" "This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your operator." "Reset settings" @@ -2338,8 +2328,7 @@ "View by apps" "View by systems" "< %1$s" - - + "Due to quality inspections before delivery, the cycle count may not be zero on first use" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" "Memory use" @@ -2963,7 +2952,7 @@ "memory, cache, data, delete, clear, free, space" "connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media" "background, theme, grid, customise, personalise" - "icon, accent, colour" + "icon, accent, colour, home screen, lock screen, shortcut, clock size" "default, assistant" "payment, default" "incoming notification" @@ -3243,7 +3232,8 @@ "In the pull-down shade, collapse notifications to one line" "No sound or vibration" "No sound or vibration and appears lower in conversation section" - "May ring or vibrate based on phone settings" + + "When device is unlocked, show notifications as a banner across the top of the screen" "All \'%1$s\' notifications" "All %1$s notifications" @@ -4050,7 +4040,8 @@ "Once you pay the full amount:" "All restrictions are removed from the device" "You can uninstall the creditor app" - "Device Lock" + + "{count,plural, =1{Camera app}other{Camera apps}}" "Calendar app" "Contacts app" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 724d5058499..7d55287c952 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -474,10 +474,8 @@ "The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization’s admin." "You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" - - - - + "Can’t use fingerprint sensor" + "Visit a repair provider." "More security settings" "Work profile lock, encryption, and more" "Encryption, credentials, and more" @@ -1274,7 +1272,6 @@ "This will reset all Wi‑Fi & Bluetooth settings. You can’t undo this action." "Reset" "Bluetooth & Wi‑Fi have been reset" - "Erase" "Erase eSIMs" "This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your carrier." "Reset settings" @@ -2955,7 +2952,7 @@ "memory, cache, data, delete, clear, free, space" "connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media" "background, theme, grid, customize, personalize" - "icon, accent, color" + "icon, accent, color, home screen, lock screen, shortcut, clock size" "default, assistant" "payment, default" "incoming notification" @@ -3235,7 +3232,7 @@ "In the pull-down shade, collapse notifications to one line" "No sound or vibration" "No sound or vibration and appears lower in conversation section" - "May ring or vibrate based on phone settings" + "May ring or vibrate based on device settings" "When device is unlocked, show notifications as a banner across the top of the screen" "All \"%1$s\" notifications" "All %1$s notifications" @@ -4042,7 +4039,7 @@ "Once you pay the full amount:" "All restrictions are removed from the device" "You can uninstall the creditor app" - "Device Lock" + "Financed device info" "{count,plural, =1{Camera app}other{Camera apps}}" "Calendar app" "Contacts app" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 5f9ef655124..7e129b80eb2 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" "Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger." - - - - - - + "Can\'t complete fingerprint setup" + "You can try again now or set up your fingerprint later in Settings." + "You can try again now or set up your fingerprint later." "Fingerprint setup timed out" - - - - - - - - + "You can set up your fingerprint later in Settings." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later in Settings." + "You can set up your fingerprint later." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later." "Add another" "Next" "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin." "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" - - - - + "Can\'t use fingerprint sensor" + "Visit a repair provider." "More security settings" "Work profile lock, encryption and more" "Encryption, credentials and more" @@ -1281,7 +1272,6 @@ "This will reset all Wi‑Fi & Bluetooth settings. You can’t undo this action." "Reset" "Bluetooth & Wi‑Fi have been reset" - "Erase" "Erase eSIMs" "This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your operator." "Reset settings" @@ -2338,8 +2328,7 @@ "View by apps" "View by systems" "< %1$s" - - + "Due to quality inspections before delivery, the cycle count may not be zero on first use" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" "Memory use" @@ -2963,7 +2952,7 @@ "memory, cache, data, delete, clear, free, space" "connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media" "background, theme, grid, customise, personalise" - "icon, accent, colour" + "icon, accent, colour, home screen, lock screen, shortcut, clock size" "default, assistant" "payment, default" "incoming notification" @@ -3243,7 +3232,8 @@ "In the pull-down shade, collapse notifications to one line" "No sound or vibration" "No sound or vibration and appears lower in conversation section" - "May ring or vibrate based on phone settings" + + "When device is unlocked, show notifications as a banner across the top of the screen" "All \'%1$s\' notifications" "All %1$s notifications" @@ -4050,7 +4040,8 @@ "Once you pay the full amount:" "All restrictions are removed from the device" "You can uninstall the creditor app" - "Device Lock" + + "{count,plural, =1{Camera app}other{Camera apps}}" "Calendar app" "Contacts app" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 3a4c1639c95..4aee8ad81ce 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" "Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger." - - - - - - + "Can\'t complete fingerprint setup" + "You can try again now or set up your fingerprint later in Settings." + "You can try again now or set up your fingerprint later." "Fingerprint setup timed out" - - - - - - - - + "You can set up your fingerprint later in Settings." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later in Settings." + "You can set up your fingerprint later." + "Something went wrong. You can set up your fingerprint later." "Add another" "Next" "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin." "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" - - - - + "Can\'t use fingerprint sensor" + "Visit a repair provider." "More security settings" "Work profile lock, encryption and more" "Encryption, credentials and more" @@ -1281,7 +1272,6 @@ "This will reset all Wi‑Fi & Bluetooth settings. You can’t undo this action." "Reset" "Bluetooth & Wi‑Fi have been reset" - "Erase" "Erase eSIMs" "This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your operator." "Reset settings" @@ -2338,8 +2328,7 @@ "View by apps" "View by systems" "< %1$s" - - + "Due to quality inspections before delivery, the cycle count may not be zero on first use" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" "Memory use" @@ -2963,7 +2952,7 @@ "memory, cache, data, delete, clear, free, space" "connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media" "background, theme, grid, customise, personalise" - "icon, accent, colour" + "icon, accent, colour, home screen, lock screen, shortcut, clock size" "default, assistant" "payment, default" "incoming notification" @@ -3243,7 +3232,8 @@ "In the pull-down shade, collapse notifications to one line" "No sound or vibration" "No sound or vibration and appears lower in conversation section" - "May ring or vibrate based on phone settings" + + "When device is unlocked, show notifications as a banner across the top of the screen" "All \'%1$s\' notifications" "All %1$s notifications" @@ -4050,7 +4040,8 @@ "Once you pay the full amount:" "All restrictions are removed from the device" "You can uninstall the creditor app" - "Device Lock" + + "{count,plural, =1{Camera app}other{Camera apps}}" "Calendar app" "Contacts app" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index ec7717743c1..26ccf780b48 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -474,10 +474,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization’s admin.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎Lift finger, then touch sensor again‎‏‎‎‏‎" - - - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎Can’t use fingerprint sensor‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎Visit a repair provider.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎More security settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Work profile lock, encryption, and more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Encryption, credentials, and more‎‏‎‎‏‎" @@ -1274,7 +1272,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎This will reset all Wi‑Fi & Bluetooth settings. You can’t undo this action.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎Reset‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎Bluetooth & Wi‑Fi have been reset‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Erase‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎Erase eSIMs‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your carrier.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎Reset settings‎‏‎‎‏‎" @@ -2955,7 +2952,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎memory, cache, data, delete, clear, free, space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎background, theme, grid, customize, personalize‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎icon, accent, color‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎icon, accent, color, home screen, lock screen, shortcut, clock size‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎default, assistant‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎payment, default‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎incoming notification‎‏‎‎‏‎" @@ -3235,7 +3232,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎In the pull-down shade, collapse notifications to one line‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎No sound or vibration‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎No sound or vibration and appears lower in conversation section‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎May ring or vibrate based on phone settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎May ring or vibrate based on device settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎When device is unlocked, show notifications as a banner across the top of the screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎All \"‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎\" notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎All ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ notifications‎‏‎‎‏‎" @@ -4042,7 +4039,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎Once you pay the full amount:‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎All restrictions are removed from the device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎You can uninstall the creditor app‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎Device Lock‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎Financed device info‎‏‎‎‏‎" "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎Camera app‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎Camera apps‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎Calendar app‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Contacts app‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 2f48bb87ec0..292024828d2 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ "Vincular aud. izq." "Para todos los dispositivos auditivos disponibles" "Configuración de dispositivos auditivos" - "Salida de audio, combinación de teclas, compatib. con audífonos" + "Salida de audio, combinación accesibilidad, compat. con audífonos" "En este dispositivo" "Salida de audio" "Info. sobre salida de audio" @@ -74,7 +74,7 @@ "Tono y alarmas" "Audio durante las llamadas" "Contenido multimedia" - "Notif. y otros sist. de sonido" + "Notificaciones y otros sonidos" "De forma predeterminada, las apps son las que determinan la salida de audio" "Dispositivo Bluetooth sin nombre" "Buscando" @@ -461,30 +461,21 @@ "Listo" "Ese no es el sensor" "Toca el sensor en la parte posterior del teléfono con el dedo índice." - - - - - - + "No se puede configurar la huella dactilar" + "Vuelve a intentarlo ahora o configura la huella dactilar más tarde en Configuración." + "Vuelve a intentarlo ahora o configura la huella dactilar más tarde." "Tiempo para configurar huella dactilar agotado" - - - - - - - - + "Puedes configurar tu huella dactilar más tarde en Configuración." + "Se produjo un error. Puedes configurar tu huella dactilar más tarde en Configuración." + "Configura tu huella dactilar más tarde." + "Se produjo un error. Puedes configurar tu huella dactilar más tarde." "Agregar otra" "Siguiente" "La opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, comunícate con el administrador de la organización." "Puedes seguir usando tu huella dactilar para autorizar compras y acceder a apps." "Levanta el dedo y vuelve a tocar el sensor" - - - - + "No se puede usar el sensor de huellas dactilares" + "Consulta a un proveedor de reparaciones." "Más parámetros de seguridad" "Bloqueo del perfil de trabajo, encriptación y más" "Encriptación, credenciales y más" @@ -504,7 +495,7 @@ "Establecer un bloqueo de pantalla" "Para mayor seguridad, establece un PIN, un patrón o una contraseña para este dispositivo." "Establecer un bloqueo de pantalla" - "Cómo configurar el bloqueo de pantalla" + "Configura el bloqueo de pantalla" "Para mayor seguridad, establece un PIN, un patrón o una contraseña para este dispositivo." "Protege tu teléfono" "Agrega una huella dactilar como desbloqueo" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Fecha de fabricación" "Fecha de primer uso" "Conteo de ciclos" - - + "No disponible" "Calculando…" "Cambiar nombre" "Activar" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Esta acción restablecerá la configuración de Bluetooth y de Wi-Fi. No podrás deshacer esta acción." "Restablecer" "Se restablecieron el Bluetooth y el Wi-Fi" - "Borrar" "Borrar eSIMs" "Esta acción no cancelará ningún plan de servicio móvil. Para descargar tarjetas SIM de reemplazo, comunícate con tu proveedor." "Restablecer configuración" @@ -2020,7 +2009,7 @@ "Vincula los audífonos" "En la siguiente pantalla, presiona tus audífonos. Es posible que debas vincular el audífono izquierdo y el derecho por separado.\n\nAsegúrate de que los audífonos estén encendidos y listos para la vinculación." "%1$s activo" - "%1$s, solo el izquierdo" + "%1$s, solo izquierdo" "%1$s, solo el derecho" "%1$s, izquierdo y derecho" "Más de 1 %1$s" @@ -2035,7 +2024,7 @@ "Información sobre disp. auditivos" "Asegúrate de que el dispositivo auditivo esté encendido y listo para la vinculación." "Vincular dispos. auditivo" - "Disp. auditivos disponibles" + "Dispositivos disponibles" "¿No ves tu dispositivo auditivo?" "Ver más dispositivos" "Ajuste de audio" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Ver por apps" "Ver por sistemas" "< %1$s" - - + "Debido a la calidad de las inspecciones antes del envío, es posible que la cantidad de ciclos no sea igual a cero en el primer uso" "Estadísticas de procesos" "Estadísticas para geeks sobre procesos activos" "Uso de memoria" @@ -2470,7 +2458,7 @@ "Desactivar esta app de administración del dispositivo" "Desinstalar app" "Desactivar y desinstalar" - "Apps del dispositivo del administrador" + "Apps de administración de dispositivos" "No hay apps de administración de dispositivo disponibles" "No hay agentes de confianza disponibles." "¿Activar la app de administración?" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "memoria, caché, datos, eliminar, borrar, liberar, espacio" "conectado, dispositivo, audífonos, auriculares, bocina, inalámbrico, vincular, auricular, música, multimedia" "fondo, tema, cuadrícula, personalizar" - "ícono, acento, color" + + "predeterminado, asistente" "pago, predeterminado" "notificación entrante" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "En el panel desplegable, mostrar las notificaciones en una línea" "Sin sonido ni vibración" "No suena ni vibra, y aparece en la parte inferior de la sección de conversaciones." - "Puede sonar o vibrar en función de la configuración del teléfono." + + "Con el dispositivo desbloqueado, mostrar notificaciones como banner en la parte superior de la pantalla" "Todas las notificaciones de \"%1$s\"" "Todas las notificaciones de %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Cuando pagues el monto completo, podrás hacer lo siguiente:" "Se quitan todas las restricciones del dispositivo" "Puedes desinstalar la app del acreedor" - "Bloqueo del dispositivo" + + "{count,plural, =1{App de cámara}other{Apps de cámara}}" "App de calendario" "App de contactos" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 2204b968e55..2bb4a26487c 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -381,7 +381,7 @@ "Desbloqueo facial y con huella digital para el trabajo" "Hay que configurarlo" "Cara y huellas digitales añadidas" - "Cara y huella digital añadida" + "Cara y huella digital añadidas" "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un lugar oscuro" "Formas de desbloqueo" "Usar la cara o la huella digital para" @@ -461,30 +461,21 @@ "Hecho" "¡Vaya! Ese no es el sensor" "Toca el sensor situado detrás del teléfono con el dedo índice." - - - - - - + "No se puede configurar tu huella digital" + "Puedes volver a intentarlo ahora o configurar la huella digital más tarde en Ajustes." + "Puedes volver a intentarlo ahora o configurar la huella digital más tarde." "Tiempo agotado para configurar la huella digital" - - - - - - - - + "Puedes configurar tu huella digital más tarde en Ajustes." + "Se ha producido un error. Puedes configurar tu huella digital más tarde en Ajustes." + "Puedes configurar tu huella digital más tarde." + "Se ha producido un error. Puedes configurar tu huella digital más tarde." "Añadir otra" "Siguiente" "La opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador de tu organización." "Puedes seguir usando tu huella digital para autorizar compras y el acceso a aplicaciones." "Levanta el dedo y vuelve a tocar el sensor" - - - - + "No se puede usar el sensor de huellas digitales" + "Visita un proveedor de reparaciones." "Más ajustes de seguridad" "Bloqueo del perfil de trabajo, cifrado y más" "Cifrado, credenciales y más" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Fecha de fabricación" "Fecha del primer uso" "Número de ciclos" - - + "No disponible" "Calculando…" "Cambiar nombre" "Montar" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Se restablecerán todos los ajustes de Wi-Fi y Bluetooth. No podrás deshacer esta acción." "Restablecer" "El Bluetooth y el Wi-Fi se han restablecido" - "Borrar" "Borrar eSIMs" "No se cancelará ningún plan de servicios móviles. Para descargar una tarjeta SIM de sustitución, ponte en contacto con tu operador." "Restablecer ajustes" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Ver por aplicaciones" "Ver por sistemas" "< %1$s" - - + "Debido a las inspecciones de calidad realizadas antes del envío, puede que el recuento de ciclos no sea cero en el primer uso" "Estadísticas de procesos" "Estadísticas técnicas sobre procesos en ejecución" "Uso de memoria" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "memoria, caché, eliminar, borrar, liberar, espacio" "conectado, dispositivo, auriculares, cascos, altavoz, inalámbrico, emparejar, auriculares de botón, música, contenido multimedia" "fondo, tema, cuadrícula, personalizar" - "icono, destacar, color" + + "predeterminado, asistente" "pago, predeterminado" "notificación entrante" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "En el panel desplegable, muestra las notificaciones en una sola línea" "Sin sonido ni vibración" "Sin sonido ni vibración, y se muestra más abajo en la sección de conversaciones" - "Puede sonar o vibrar según los ajustes del teléfono" + + "Cuando el dispositivo esté desbloqueado, muestra las notificaciones como un aviso en la parte superior de la pantalla" "Todas las notificaciones de \"%1$s\"" "Todas las notificaciones de %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Una vez que hayas pagado el importe completo:" "Se quitan todas las restricciones del dispositivo" "Puedes desinstalar la aplicación de la entidad de crédito" - "Bloqueo del dispositivo" + + "{count,plural, =1{Aplicación de cámara}other{Aplicaciones de cámara}}" "Aplicación de calendario" "Aplicación de contactos" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 11c2750cfdf..65111b58efb 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -444,15 +444,15 @@ "Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg" "Kas jätta sõrmejälje seadistus vahele?" "Valisite telefoni avamise üheks viisiks sõrmejälje kasutamise. Kui seadistamise praegu vahele jätate, peate seda tegema hiljem. See võtab ainult umbes minuti." - "Kas jätta %s seadistamine vahele?" + "Kas jätta järgmis(t)e seadistamine vahele: %s?" "Kas jätta PIN-koodi määramine vahele?" - "Kas soovite PIN-koodi ja näo seadistuse vahele jätta?" + "Kas soovite PIN-koodi ja näo seadistamise vahele jätta?" "Kas soovite PIN-koodi ja sõrmejälje seadistuse vahele jätta?" "Kas soovite PIN-koodi, näo ja sõrmejälje seadistuse vahele jätta?" "Kas jätta parooli määramine vahele?" "Kas soovite parooli ja näo seadistuse vahele jätta?" "Kas soovite parooli ja sõrmejälje seadistuse vahele jätta?" - "Kas soovite parooli, näo ja sõrmejälje seadistuse vahele jätta?" + "Kas soovite parooli, näo ja sõrmejälje seadistamise vahele jätta?" "Kas jätta mustri määramine vahele?" "Kas soovite mustri ja näo vahele jätta?" "Kas soovite mustri ja sõrmejälje seadistuse vahele jätta?" @@ -461,30 +461,21 @@ "Valmis" "Vabandust, see pole andur" "Puud. telefoni tagaküljel asuvat andurit. Kasut. oma nimetissõrme." - - - - - - + "Sõrmejälje seadistamist ei saa lõpule viia" + "Saate kohe uuesti proovida või seadistada oma sõrmejälje hiljem menüüs Seaded." + "Saate kohe uuesti proovida või hiljem oma sõrmejälje seadistada." "Sõrmejälje seadistamine aegus" - - - - - - - - + "Saate oma sõrmejäljed seadistada hiljem menüüs Seaded." + "Midagi läks valesti. Saate oma sõrmejäljed seadistada hiljem menüüs Seaded." + "Saate oma sõrmejälje hiljem seadistada." + "Midagi läks valesti. Saate oma sõrmejälje hiljem seadistada." "Lisa veel üks" "Järgmine" "Ekraaniluku valik on keelatud. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma organisatsiooni administraatoriga." "Saate siiski sõrmejäljega oste volitada ja rakendustele juurde pääseda." "Tõstke sõrme, seejärel puudutage sõrmejäljeandurit uuesti" - - - - + "Sõrmejäljeandurit ei saa kasutada" + "Külastage remonditeenuse pakkujat." "Rohkem turvaseadeid" "Tööprofiili lukustus, krüpteerimine ja muu" "Krüpteerimine, mandaadid ja muu" @@ -789,7 +780,7 @@ "Seadme võrku „%1$s” lisamiseks paigutage QR-kood allolevas aknas keskele" "QR-koodi skannimine" "Võrguga „%1$s” ühenduse oomiseks paigutage QR-kood allolevas aknas keskele" - "Liituge WiFi-võrguga, skannides QR-koodi" + "Liituge WiFi-võrguga, skannides QR-koodi." "WiFi jagamine" "Võrguga „%1$s” liitumiseks skannige see QR-kood teise seadmega" "Võrguga „%1$s” ühenduse loomiseks skannige see QR-kood" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Tootmiskuupäev" "Esmakordse kasutamise kuupäev" "Tsüklite arv" - - + "Pole saadaval" "Arvutamine ..." "Nimeta ümber" "Ühendamine" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "See lähtestab kõik WiFi ja Bluetoothi seaded. Seda toimingut ei saa tagasi võtta." "Lähtesta" "Bluetooth ja WiFi on lähtestatud" - "Kustuta" "eSIM-ide kustutamine" "See ei tühista mobiilsideteenuse pakette. Asendus-SIM-ide allalaadimiseks võtke ühendust operaatoriga." "Lähtesta seaded" @@ -1806,7 +1795,7 @@ "Selle valiku muutmiseks määrake Bluetoothi HCI jälgimise logi režiim valikule Luba filtreeritud" "TalkBack" "Peamiselt pimedatele ja halva nägemisega inimestele mõeldud ekraanilugeja" - "Ekraanil olevate üksuste ettelugemise kuulmiseks puudutage neid" + "Ekraanil olevate üksuste ettelugemise kuulmiseks puudutage neid." "Subtiitrite eelistused" "Subtiitrite eelistuste teave" "Lisateave subtiitrite eelistuste kohta" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Kuva rakenduste kaupa" "Kuva süsteemide kaupa" "< %1$s" - - + "Enne saatmist tehtud kvaliteedikontrolli tõttu ei pruugi tsüklite arv esmakordsel kasutamisel olla null" "Protsessi statistika" "Tehnilised üksikasjad protsesside käitamise kohta" "Mälu kasutamine" @@ -2721,7 +2709,7 @@ "Luba külalisel telefoni kasutada" "Külalisest kasutajaga jagatakse kõneajalugu" "Lülita telefonikõned ja SMS-id sisse" - "Selle kasutaja administraatoriks määramine" + "Määra see kasutaja administraatoriks" "Kustuta kasutaja" "Kas lülitada telefonikõned ja SMS-id sisse?" "Selle kasutajaga jagatakse kõne- ja SMS-ajalugu." @@ -2964,7 +2952,8 @@ "mälu, vahemälu, andmed, kustutamine, tühjendamine, vaba, ruum" "ühendatud, seade, kõrvaklapid, peakomplekt, kõlar, juhtmeta, sidumine, nööpkõrvaklapid, muusika, meedia" "taust, teema, ruudustik, kohandamine, isikupärastamine" - "ikoon, aktsent, värv" + + "vaikimisi, assistent" "makse, vaikeseade" "sissetulev märguanne" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Allatõmmatavas loendis ahendatakse märguanded ühele reale" "Ilma heli ja vibreerimiseta" "Ilma heli ja vibreerimiseta, kuvatakse vestluste jaotises allpool" - "Võib telefoni seadete põhjal heliseda või vibreerida" + + "Kui seade on avatud, kuvatakse märguanded bännerina ekraanikuva ülaosas" "Kõik tüüpi „%1$s” märguanded" "Kõik rakenduse %1$s märguanded" @@ -3490,7 +3480,7 @@ "Enne vabastamist küsi parooli" "Vabastamise korral lukusta seade" "SIM-i kustutamise kinnitamine" - "Enne eSIM-i tühjendamist kinnitage oma isik" + "Enne eSIM-i kustutamist kinnitage oma isik" "Täiustatud mälukaitse (beeta)" "Täiustatud mälukaitse" "See beetafunktsioon aitab teil oma seadet kaitsta vigade eest, mis võivad teie turvalisuse ohtu seada." @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Kui maksate täissumma, toimub järgmine." "Seadmest eemaldatakse kõik piirangud" "Saate krediidipakkuja rakenduse desinstallida" - "Seadme lukk" + + "{count,plural, =1{Kaamerarakendus}other{Kaamerarakendused}}" "Kalendrirakendus" "Rakendus Kontaktid" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 9d608b7a70e..abe23c3ac96 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "Gailu honetarako" "Audio-irteera" "Audio-irteerari buruz" - "Bideratu soinuak audifonora edo telefonoaren bozgorailura" + "Bideratu soinuak entzumen-gailura edo telefonoaren bozgorailura" "Antzekoak" "Tonua eta alarmak" "Deietako audioa" @@ -461,30 +461,21 @@ "Eginda" "Hori ez da sentsorea" "Ukitu telefonoaren atzealdeko sentsorea. Erabili hatz erakuslea." - - - - - - + "Ezin da amaitu hatz-marka konfiguratzen" + "Orain saia zaitezke berriro, edo hatz-marka geroago konfigura dezakezu Ezarpenak atalean." + "Orain saia zaitezke berriro, edo hatz-marka geroago konfigura dezakezu." "Hatz-marka konfiguratzeko denbora-muga gainditu da" - - - - - - - - + "Hatz-marka geroago konfigura dezakezu Ezarpenak atalean." + "Arazoren bat izan da. Hatz-marka geroago konfigura dezakezu Ezarpenak atalean." + "Hatz-marka geroago konfigura dezakezu." + "Arazoren bat izan da. Hatz-marka geroago konfigura dezakezu." "Gehitu beste bat" "Hurrengoa" "Pantaila blokeatzeko aukera desgaituta dago. Informazio gehiago lortzeko, jarri erakundearen administratzailearekin harremanetan." "Halere, erosketak baimentzeko eta aplikazioak atzitzeko erabil dezakezu hatz-marka." "Jaso hatza eta sakatu berriro sentsorea" - - - - + "Ezin da erabili hatz-marken sentsorea" + "Joan konponketak egiten dituen hornitzaile baten webgunera edo dendara." "Segurtasun-ezarpen gehiago" "Laneko profilaren blokeoa, enkriptatzea eta abar" "Enkriptatzea, kredentzialak eta abar" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Fabrikatze-data" "Lehen erabileraren data" "Ziklo kopurua" - - + "Ez dago erabilgarri" "Kalkulatzen…" "Aldatu izena" "Instalatu" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Wifiaren eta Bluetootharen ezarpen guztiak berrezarriko dira. Ezin da desegin ekintza." "Berrezarri" "Berrezarri dira Bluetootha eta wifia" - "Ezabatu eduki guztia" "Ezabatu eSIMetako eduki guztia" "Ez da utziko bertan behera mugikorretarako zerbitzu-planik. Ordezko SIMak deskargatzeko, jarri operadorearekin harremanetan." "Berrezarri ezarpenak" @@ -1850,7 +1839,7 @@ "Egun on:\n\nDiseinuen garatze-prozesua nola doan jakin nahiko nuke. Prest egongo al dira globo berriak ekoizten hasi aurretik?" "Berrezarri ezarpenak" "Berrezarri dira bistaratzeko tamainaren eta testuaren ezarpenak" - "Pantailaren tamaina eta testua berrezarri nahi dituzu?" + "Bistaratzeko tamaina eta testua berrezarri nahi dituzu?" "Berrezarri" "Astebururako planik?" "Hondartzara joango naiz. Etorri nahi duzu?" @@ -2028,15 +2017,15 @@ "Parekatu beste gailu batekin aukerari buruz" "Entzumen-gailuak" "Gordetako gailuak" - "Audifonoak kontrolatzeko aukerak" + "Entzumen-gailuak kontrolatzeko aukerak" "Entzumen-gailurako lasterbidea" "Audifonoekiko bateragarritasuna" "Teleharilarekiko bateragarritasuna hobetzen du, eta nahi ez den zarata murrizten" "Entzumen-gailuei buruz" "Ziurtatu entzumen-gailua piztuta eta parekatzeko prest dagoela" - "Parekatu audifono bat" + "Parekatu entzumen-gailu bat" "Entzumen-gailu erabilgarriak" - "Ez duzu ikusten audifonoa?" + "Ez duzu ikusten entzumen-gailua?" "Ikusi gailu gehiago" "Audio-doikuntza" "Audio-azalpena" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Ikusi aplikazioaren arabera" "Ikusi sistemaren arabera" "< %1$s" - - + "Bidali aurretik egin beharreko kalitate-ikuskapenak direla eta, baliteke ziklo kopurua zero ez izatea lehen erabileran" "Prozesu-estatistikak" "Exekutatzen ari diren prozesuei buruzko estatistika zehatzak" "Memoriaren erabilera" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "memoria, cachea, datuak, ezabatu, garbitu, tokia egin, tokia" "konektatuta, gailua, aurikularrak, entzungailua, bozgorailua, hari gabekoak, parekatu, musika, multimedia-edukia" "atzeko planoa, gaia, sareta, pertsonalizatu" - "ikonoa, nabarmentzeko kolorea" + + "lehenetsia, laguntzailea" "ordaindu, lehenetsia" "jasotako jakinarazpena" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Goitibeherako barran, tolestu jakinarazpen guztiak lerro bakarrean" "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten" "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketen atalaren behealdean agertzen da" - "Tonua joko du, edo dar-dar egingo, telefonoaren ezarpenen arabera" + + "Gailua desblokeatuta dagoenean, erakutsi jakinarazpenak banda-mezu gisa pantailaren goialdean" "\"%1$s\" aplikazioaren jakinarazpen guztiak" "%1$s aplikazioaren jakinarazpen guztiak" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Zenbateko osoa ordaintzen duzunean:" "Murriztapen guztiak kenduko dira gailutik" "Kreditu bidezko gailu-hornitzailearen aplikazioa desinstala dezakezu" - "Gailuaren blokeoa" + + "{count,plural, =1{Kamera-aplikazioa}other{Kamera-aplikazioak}}" "Egutegi-aplikazioa" "Kontaktu-aplikazioa" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index ca8478b40c1..caa417c8b69 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -56,13 +56,13 @@ "ارتباط دستگاه قطع شود؟" "جفت کردن دستگاه جدید" "بلوتوث" - "مرتبط کردن گوش راست" - "مرتبط کردن گوش چپ" - "مرتبط کردن گوش دیگر" - "سمعک سمت چپ متصل شد.\n\nبرای مرتبط کردن سمعک سمت راست، مطمئن شوید این سمعک روشن و آماده مرتبط‌سازی باشد." - "سمعک سمت راست متصل شد.\n\nبرای مرتبط کردن سمعک سمت چپ، مطمئن شوید این سمعک روشن و آماده مرتبط‌سازی باشد." - "مرتبط کردن گوش راست" - "مرتبط کردن گوش چپ" + "جفت کردن گوش راست" + "جفت کردن گوش چپ" + "جفت کردن گوش دیگر" + "دستگاه کمک‌شنوایی سمت چپ متصل شد.\n\nبرای جفت کردن دستگاه سمت راست، مطمئن شوید دستگاه کمک‌شنوایی روشن و آماده جفت‌سازی باشد." + "دستگاه کمک‌شنوایی سمت راست متصل شد.\n\nبرای جفت کردن دستگاه سمت چپ، مطمئن شوید دستگاه کمک‌شنوایی روشن و آماده جفت‌سازی باشد." + "جفت کردن گوش راست" + "جفت کردن گوش چپ" "برای همه دستگاه‌های شنیداری (سمعک) دردسترس" "تنظیمات دستگاه کمک‌شنوایی" "خروجی صدا، میان‌بر، سازگاری با سمعک" @@ -461,30 +461,21 @@ "تمام" "اووه، آن حسگر نیست" "با استفاده از انگشت اشاره، حسگر را در پشت تلفن لمس کنید." - - - - - - + "راه‌اندازی اثر انگشت کامل نشد" + "می‌توانید همین‌حالا دوباره امتحان کنید یا اثر انگشتتان را بعداً در «تنظیمات» راه‌اندازی کنید." + "می‌توانید همین‌حالا دوباره امتحان کنید یا اثر انگشتتان را بعداً راه‌اندازی کنید." "مهلت تنظیم اثر انگشت به‌پایان رسید" - - - - - - - - + "می‌توانید اثر انگشت را بعداً در «تنظیمات» راه‌اندازی کنید." + "مشکلی پیش آمد. می‌توانید اثر انگشت را بعداً در «تنظیمات» راه‌اندازی کنید." + "می‌توانید اثر انگشت را بعداً راه‌اندازی کنید." + "مشکلی پیش آمد. می‌توانید اثر انگشت را بعداً راه‌اندازی کنید." "افزودن یک انگشت دیگر" "بعدی" "گزینه قفل صفحه غیرفعال است. برای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرست سازمانتان تماس بگیرید." "همچنان می‌توانید از اثر انگشتتان برای تأیید خریدها و دسترسی به برنامه‌ها استفاده کنید." "انگشت را بلند کنید، سپس دوباره حسگر را لمس کنید" - - - - + "امکان استفاده از حسگر اثر انگشت وجود ندارد" + "به ارائه‌دهنده خدمات تعمیر مراجعه کنید." "تنظیمات امنیتی بیشتر" "قفل نمایه کاری، رمزگذاری، و غیره" "رمزگذاری، اطلاعات اعتباری، و غیره" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "تاریخ تولید" "تاریخ اولین استفاده" "تعداد چرخه‌ها" - - + "دردسترس نیست" "در حال محاسبه..." "تغییر نام دادن" "قرار دادن" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "‏با این کار، همه تنظیمات Wi-Fi و بلوتوث بازنشانی خواهد شد. این کنش واگرد نمی‌شود." "بازنشانی" "‏بلوتوث و Wi‑Fi بازنشانی شدند" - "پاک‌سازی" "پاک کردن سیم‌کارت داخلی" "با این کار، هیچ‌یک از طرح‌های سرویس تلفن همراه لغو نمی‌شود. برای بارگیری سیم‌کارت‌های جایگزین، با شرکت مخابراتی‌تان تماس بگیرید." "بازنشانی تنظیمات" @@ -2017,7 +2006,7 @@ "می‌توانید از سمعک، کاشت حلزون، و دیگر دستگاه‌های تقویت صدا به‌همراه تلفنتان استفاده کنید" "هیچ سمعکی متصل نشده است" "افزودن سمعک‌ها" - "مرتبط کردن سمعک" + "جفت کردن سمعک" "در صفحه بعدی، روی سمعک ضربه بزنید. شاید لازم باشد گوش چپ و راست را جداگانه مرتبط کنید.\n\nمطمئن شوید سمعک روشن و آماده مرتبط‌سازی باشد." "%1$s فعال" "%1$s، فقط چپ" @@ -2034,7 +2023,7 @@ "سازگاری با تله‌کویل را بهبود می‌بخشد و نوفه ناخواسته را کاهش می‌دهد" "درباره دستگاه‌های کمک‌شنوایی" "ببینید دستگاه کمک‌شنوایی روشن و آماده برای جفت کردن باشد" - "مرتبط کردن دستگاه کمک‌شنوایی" + "جفت کردن دستگاه کمک‌شنوایی" "دستگاه‌های کمک‌شنوایی موجود" "دستگاه کمک‌شنوایی‌تان را نمی‌بینید؟" "دیدن دستگاه‌های بیشتر" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "مشاهده براساس برنامه" "بازدید براساس سیستم" "کمتراز %1$s" - - + "به‌دلیل بررسی کیفیت پیش‌از ارسال، ممکن است عدد دور در اولین استفاده صفر نباشد" "آمار فرآیند" "آمار دقیق برای فرآیندهای در حال اجرا" "استفاده از حافظه" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "حافظه، حافظه پنهان، داده، حذف، پاک کردن، آزاد، فضا" "متصل، دستگاه، هدفون‌ها، هدست‌ها، بلندگو، بی‌سیم، مرتبط‌سازی، هدفون‌های توگوشی، موسیقی، رسانه" "پس‌زمینه، زمینه، جدول، سفارشی ساختن، شخصی کردن" - "نماد، رنگ تأکیدی، رنگ" + + "پیش‌فرض، دستیار" "پرداخت، پیش‌فرض" "اعلان ورودی" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "در اعلان‌های پایین‌پر تیره و کوچک در یک سطر" "بدون صدا یا لرزش" "بدون صدا و لرزش در پایین بخش مکالمه نشان داده می‌شود" - "بسته به تنظیمات ممکن است تلفن زنگ بزند یا لرزش داشته باشد" + + "وقتی قفل دستگاه باز می‌شود، اعلان‌ها به‌صورت برنمایی در بالای صفحه‌نمایش نشان داده شود" "همه اعلان‌های «%1$s»" "همه اعلان‌های %1$s" @@ -3490,7 +3480,7 @@ "درخواست گذرواژه قبل از برداشتن سنجاق" "قفل کردن دستگاه هنگام برداشتن سنجاق" "تأیید حذف سیم‌کارت" - "پیش‌از پاک کردن سیم‌کارت داخلی، هویتتان را به‌تأیید برسانید" + "به‌تأیید رساندن هویت پیش‌از پاک کردن سیم‌کارت داخلی" "محافظت از حافظه پیشرفته نسخه بتا" "محافظت از حافظه پیشرفته" "این ویژگی بتا به شما کمک می‌کند از دستگاهتان در برابر اشکالاتی که شاید امنیتتان را به‌خطر بیندازد محافظت کنید." @@ -4051,7 +4041,8 @@ "پس‌از پرداخت مبلغ کامل:" "همه محدودیت‌ها از دستگاه برداشته می‌شود" "می‌توانید برنامه اعتباردهنده را حذف نصب کنید" - "قفل دستگاه" + + "{count,plural, =1{برنامه دوربین}one{برنامه دوربین}other{برنامه‌های دوربین}}" "برنامه تقویم" "برنامه مخاطبین" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 47df06b3226..a6850bddfcd 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Valmis" "Hups, anturi ei ole siinä." "Kosketa puhelimen takaosan tunnistinta etusormella." - - - - - - + "Sormenjälkeä ei voi lisätä" + "Voit yrittää uudelleen nyt tai lisätä sormenjäljen myöhemmin asetuksissa." + "Voit yrittää uudelleen nyt tai lisätä sormenjäljen myöhemmin." "Sormenjäljen käyttöönotto aikakatkaistu" - - - - - - - - + "Voit ottaa sormenjäljen myöhemmin käyttöön asetuksista." + "Jotain meni pieleen. Voit ottaa sormenjäljen myöhemmin käyttöön asetuksista." + "Voit lisätä sormenjäljen myöhemmin." + "Jotain meni pieleen. Voit lisätä sormenjäljen myöhemmin." "Lisää toinen" "Seuraava" "Näytön lukitus on poissa päältä. Saat lisätietoa organisaatiosi järjestelmänvalvojalta." "Voit kuitenkin yhä hyväksyä maksuja ja avata sovelluksia sormenjäljellä." "Nosta sormesi ja kosketa tunnistinta uudelleen" - - - - + "Sormenjälkitunnistinta ei voi käyttää" + "Ota yhteys korjauspalveluun." "Lisää tietoturva-asetuksia" "Työprofiilin lukitus, salaus ja muuta" "Salaus, kirjautumistiedot ja muuta" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Valmistuspäivä" "Ensimmäinen käyttöpäivä" "Syklien määrä" - - + "Ei saatavilla" "Lasketaan…" "Nimeä uudelleen" "Ota käyttöön" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Tämä nollaa kaikki Wi-Fi- ja Bluetooth-asetukset. Toimintoa ei voi kumota." "Nollaa" "Bluetooth ja Wi-Fi on nollattu" - "Tyhjennä" "eSIMien poistaminen" "Tämä ei peru liittymäsopimustasi. Jos haluat ladata korvaavia SIM-kortteja, ota yhteyttä operaattoriin." "Nollaa asetukset" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Näytä sovellusten mukaan" "Näytä järjestelmien mukaan" "< %1$s" - - + "Ennen lähetystä tehtyjen laaduntarkastusten vuoksi kierrosluku ei välttämättä ole nolla ensimmäisellä käyttökerralla." "Käsittelytiedot" "Käsittelyn tarkat tiedot" "Muistin käyttö" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "muisti, välimuisti, data, poista, tyhjennä, vapauta, tila" "yhdistetty, laite, kuulokkeet, kuulokemikrofoni, kaiutin, langaton, pari, nappikuulokkeet, musiikki, media" "tausta, teema, ruudukko, muokkaus, personointi" - "kuvake, korostusväri, väri" + + "oletus, assistant" "maksu, oletus" "saapuva ilmoitus" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Tiivistä ilmoitukset yksirivisiksi avattavalla ilmoitusalueella" "Ei ääntä tai värinää" "Ei ääntä tai värinää ja näkyy alempana keskusteluosiossa" - "Voi soida tai väristä puhelimen asetuksista riippuen" + + "Kun laitteen lukitus on avattuna, näytä ilmoitukset bannerina sivun yläreunassa" "Kaikki ilmoitukset: %1$s" "Kaikki ilmoitukset: %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Kun maksat koko summan:" "Kaikki rajoitukset poistetaan laitteelta" "Voit poistaa luotonantajan sovelluksen" - "Laitteen lukitus" + + "{count,plural, =1{Kamerasovellus}other{Kamerasovellukset}}" "Kalenterisovellus" "Yhteystietosovellus" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 10a03446e83..63b91e96438 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -203,7 +203,7 @@ "Sélectionnez une activité" "Annuler" "OK" - "Supprimer" + "Oublier" "Enregistrer" "Terminé" "Appliquer" @@ -389,7 +389,7 @@ "Vérifier votre identité dans les applications" "Utilisation du visage" "Utilisation des empreintes digitales" - "Utilisation du visage ou des empreintes digitales" + "Utilisation du visage ou de l\'empreinte digitale" "OK" "Impossible de configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale" "Quitter l\'écran partagé pour configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale" @@ -461,30 +461,21 @@ "Terminé" "Oups, ce n\'est pas le capteur" "Touchez le capteur à l\'arrière de votre téléphone. Utilisez votre index." - - - - - - + "Échec de la config. de l\'empreinte digitale" + "Vous pouvez réessayer maintenant ou configurer votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." + "Vous pouvez réessayer maintenant ou configurer votre empreinte digitale plus tard." "Délai dépassé pour config. d\'empreinte digitale" - - - - - - - - + "Vous pouvez configurer votre empreinte digitale ultérieurement dans les paramètres." + "Un problème est survenu. Vous pouvez configurer votre empreinte digitale ultérieurement dans les paramètres." + "Vous pouvez configurer votre empreinte digitale ultérieurement." + "Un problème est survenu. Vous pouvez configurer votre empreinte digitale ultérieurement." "Ajouter une empreinte" "Suivant" "L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation." "Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser des achats et accéder à des applications." "Relevez le doigt, puis touchez le capteur à nouveau" - - - - + "Impossible d\'utiliser le capteur d\'empreintes digitales" + "Consultez un fournisseur de services de réparation." "Plus de paramètres de sécurité" "Verrouillage de profil professionnel, chiffrement et plus" "Chiffrement, authentifiants et plus" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Date de fabrication" "Date de la première utilisation" "Nombre de cycles" - - + "Non accessible" "Calcul en cours" "Renommer" "Monter" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Tous les paramètres Wi-Fi et Bluetooth seront réinitialisés. Vous ne pouvez pas annuler cette action." "Réinitialiser" "Le Bluetooth et le Wi-Fi ont été réinitialisés" - "Effacer" "Effacer les cartes eSIM" "Cela n\'annulera aucun forfait de services cellulaires. Pour télécharger une carte SIM de remplacement, communiquez avec votre fournisseur de services." "Réinitialiser les paramètres" @@ -1666,7 +1655,7 @@ "Paramètres du clavier physique" "Appuyez deux fois sur la touche Espace pour insérer « . »" "Afficher les mots de passe" - "Afficher les caractères brièvement pendant la saisie" + "Les caractères s\'affichent brièvement pendant la saisie" "Ce correcteur orthographique peut recueillir l\'ensemble du texte saisi, y compris des données personnelles comme des mots de passe et des numéros de carte de paiement. Il provient de l\'application %1$s. Utiliser ce correcteur orthographique?" "Paramètres" "Langue" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Afficher par application" "Afficher par système" "< %1$s" - - + "En raison des contrôles de qualité effectués avant l\'expédition, le nombre de cycles peut ne pas être égal à zéro lors de la première utilisation" "Statistiques des processus" "Statistiques détaillées sur les processus en cours d\'exécution" "Mémoire utilisée" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "mémoire, cache, données, supprimer, effacer, libre, espace" "connecté, appareil, casque d\'écoute, casque, haut-parleur, sans fil, associer, écouteurs, musique, médias" "arrière-plan, thème, grille, personnalisation, personnaliser" - "icône, accent, couleur" + + "par défaut, assistant" "paiement, par défaut" "notification entrante" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Dans le volet déroulant, afficher les notifications sur une seule ligne" "Aucun son ni vibration" "Aucun son ni vibration, et s\'affiche plus bas dans la section des conversations" - "Peut sonner ou vibrer, selon les paramètres du téléphone" + + "Lorsque l\'appareil est déverrouillé, afficher les notifications dans une bannière dans le haut de l\'écran" "Toutes les notifications de « %1$s »" "Toutes les notifications de %1$s" @@ -3541,7 +3531,7 @@ "{count,plural, =1{# autorisation supplémentaire}one{# autorisation supplémentaire}other{# autorisations supplémentaires}}" "Aucune autorisation accordée" "Aucune autorisation demandée" - "Gérez l\'accès des applis à vos données" + "Gérez l\'accès des applications à vos données" "Tableau de bord de confidentialité" "Affichez les applications qui ont récemment utilisé les autorisations" "Applications non utilisées" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Une fois que vous avez payé le montant total :" "Toutes les restrictions sont retirées de l\'appareil" "Vous pouvez désinstaller l\'appli du fournisseur de crédit" - "Verrouillage de l\'appareil" + + "{count,plural, =1{Application Appareil photo}one{Application Appareil photo}other{Applications Appareil photo}}" "Application d\'agenda" "Application de contacts" @@ -4576,7 +4567,7 @@ "Le chiffrement est plus sécurisé, mais il se peut que vous ne puissiez pas vous connecter dans certains endroits. Pour les appels d\'urgence, le chiffrement n\'est jamais requis." "Tous les services" "Afficher l\'accès au presse-papiers" - "Afficher un message lorsque les applications accèdent à du texte, à des images ou à d\'autres contenus que vous avez copiés" + "Un message s\'affiche lorsque les applications accèdent à du texte, à des images ou à d\'autres contenus que vous avez copiés" "Toutes les applications" "Ne pas autoriser" "Bande ultralarge (BUL)" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index dbfad915029..80f559e025f 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -377,7 +377,7 @@ "Déverrouillage par reconnaissance faciale et la %s ajouté" "Visage, empreinte digitale et %s ajoutés" "Visage, empreintes digitales et %s ajoutés" - "Déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte" + "Déverr. par reconnaissance faciale et empreinte digitale" "Déverrouillage par reco. faciale et empreinte pour le travail" "Configuration requise" "Visage et empreintes digitales ajoutés" @@ -461,30 +461,21 @@ "OK" "Petit problème… Il ne s\'agit pas du capteur" "Posez l\'index sur le capteur à l\'arrière du téléphone." - - - - - - + "Impossible de finaliser la configuration" + "Vous pouvez réessayer maintenant ou configurer votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." + "Vous pouvez réessayer maintenant ou configurer votre empreinte digitale plus tard." "Délai de configuration de l\'empreinte dépassé" - - - - - - - - + "Vous pourrez configurer votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." + "Un problème est survenu. Vous pourrez configurer votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." + "Vous pourrez configurer votre empreinte digitale plus tard." + "Un problème est survenu. Vous pourrez configurer votre empreinte digitale plus tard." "Ajouter une empreinte" "Suivant" "L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, contactez l\'administrateur de votre organisation." "Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser les achats et l\'accès aux applis." "Relevez le doigt, puis reposez-le sur le lecteur" - - - - + "Impossible d\'utiliser le lecteur d\'empreinte digitale" + "Contactez un réparateur." "Autres paramètres de sécurité" "Verrouillage du profil professionnel, chiffrement et plus" "Chiffrement, identifiants et plus" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Date de fabrication" "Date de première utilisation" "Nombre de cycles" - - + "Non disponible" "Calcul en cours" "Renommer" "Installer" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Tous les paramètres Wi‑Fi et Bluetooth seront réinitialisés. Cette action est irréversible." "Réinitialiser" "Le Bluetooth et le Wi‑Fi ont été réinitialisés" - "Effacer" "Effacer les eSIM" "Cela n\'entraînera la résiliation d\'aucun forfait mobile. Pour télécharger des SIM de remplacement, contactez votre opérateur." "Réinitialiser les paramètres" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Afficher par : applis" "Afficher par : systèmes" "< %1$s" - - + "En raison du contrôle qualité avant livraison, il est possible que le nombre de cycles ne soit pas nul à la première utilisation" "Statistiques relatives aux processus" "Statistiques détaillées relatives aux processus en cours d\'exécution" "Utilisation de la mémoire" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "mémoire, cache, données, supprimer, effacer, libérer, espace" "associé, appareil, casque audio, casque, enceinte, sans fil, associer, écouteurs, musique, contenu multimédia" "arrière-plan, thème, grille, personnaliser" - "icône, accentuation, couleur" + + "par défaut, assistant" "paiement, par défaut" "notification reçue" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Dans le volet déroulant, réduire les notifications à une seule ligne" "Ni son, ni vibreur" "Ni son, ni vibreur ; s\'affiche plus bas dans la section des conversations" - "Son ou vibreur, selon les paramètres du téléphone" + + "Lorsque l\'appareil est déverrouillé, afficher les notifications dans une bannière en haut de l\'écran" "Toutes les notifications de \"%1$s\"" "Toutes les notifications de %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Une fois que vous avez payé en totalité :" "Toutes les restrictions sont supprimées de l\'appareil" "Vous pouvez désinstaller l\'appli de la société de crédit" - "Verrouillage de l\'appareil" + + "{count,plural, =1{Appli d\'appareil photo}one{Appli d\'appareil photo}other{Applis d\'appareil photo}}" "Agenda" "Contacts" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 4e41ae76861..39b561e84c1 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Feito" "Iso non é o sensor" "Toca co dedo índice o sensor que está detrás do teléfono." - - - - - - + "Non se puido configurar a impresión dixital" + "Podes tentalo de novo agora ou configurar a impresión dixital máis tarde en Configuración." + "Podes tentalo de novo agora ou configurar a impresión dixital máis tarde." "Esgotouse o tempo para configurar a impresión" - - - - - - - - + "Podes configurar a impresión dixital máis tarde en Configuración." + "Produciuse un erro. Podes configurar a impresión dixital máis tarde en Configuración." + "Podes configurar a impresión dixital máis tarde." + "Produciuse un erro. Podes configurar a impresión dixital máis tarde." "Engadir outra" "Seguinte" "A opción de bloqueo de pantalla está desactivada. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización." "Podes seguir usando a túa impresión dixital para autorizar as compras e o acceso ás aplicacións." "Levanta o dedo e despois volve tocar o sensor." - - - - + "Non se puido usar o sensor de impresión dixital" + "Visita un provedor de reparacións." "Máis opcións de configuración de seguranza" "Bloqueo do perfil de traballo, encriptación e moito máis" "Encriptación, credenciais e moito máis" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Data de fabricación" "Data do primeiro uso" "Número de ciclos" - - + "Non dispoñible" "Calculando..." "Cambiar nome" "Inserir" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Restableceranse todas as opcións de configuración da wifi e do Bluetooth. Non se poderá desfacer esta acción." "Restablecer" "Restablecéronse o Bluetooth e a wifi" - "Borrar" "Borrar eSIM" "Non se cancelará ningún dos plans de servizos móbiles que teñas. Para descargar tarxetas SIM de substitución, ponte en contacto co teu operador." "Restablecer configuración" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Ver por aplicacións" "Ver por sistemas" "< %1$s" - - + "Pode que, cando vaias usar a batería por primeira vez, o reconto de ciclos non sexa cero, o cal se debe ás inspeccións de calidade previas ao envío" "Estatísticas de procesos" "Estatísticas frikis sobre procesos en execución" "Uso da memoria" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "memoria, memoria caché, datos, eliminar, borrar, liberar, libre, espazo" "conectado, dispositivo, auriculares, altofalante, sen fíos, vincular, música, contido multimedia" "fondo de pantalla, tema, grade, personalizar" - "icona, énfase, cor" + + "predeterminado, asistente" "pago, predeterminado" "notificación entrante" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "No panel despregable, contrae as notificacións e móstraas nunha liña" "Sen son nin vibración" "Sen son nin vibración, e aparecen máis abaixo na sección de conversas" - "O teléfono pode soar ou vibrar en función da súa configuración" + + "Ao desbloquear o dispositivo, as notificacións móstranse nun cartel na parte superior da pantalla" "Todas as notificacións de \"%1$s\"" "Todas as notificacións de %1$s" @@ -3849,7 +3839,7 @@ "pode mostrar a insignia" "intención" "eliminar intención" - "intención a pantalla completa" + "intent de pantalla completa" "accións" "título" "entradas remotas" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "En canto pagues todo o importe:" "Quitaránselle todas as restricións ao dispositivo" "Podes desinstalar a aplicación da entidade de crédito" - "Bloqueo do dispositivo" + + "{count,plural, =1{Aplicación da cámara}other{Aplicacións da cámara}}" "Aplicación do calendario" "Aplicación de contactos" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index dd91f2dd0fc..713b22c6706 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "થઈ ગયું" "ઓહ, તે સેન્સર નથી" "ફોનની પાછળના સેન્સરને અડો. પ્રથમ આંગળી વાપરો." - - - - - - + "ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ પૂર્ણ કરી શકાતું નથી" + "તમે હમણાં ફરી પ્રયાસ કરી શકો છો અથવા થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો." + "તમે હમણાં ફરી પ્રયાસ કરી શકો છો અથવા થોડા સમય પછી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો." "ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરવાનો સમય સમાપ્ત થઈ ગયો" - - - - - - - - + "તમે થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો." + "કંઈક ખોટું થયું. તમે થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો." + "તમે પછીથી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો." + "કંઈક ખોટું થયું. તમે થોડા સમય પછી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો." "બીજી ઉમેરો" "આગલું" "સ્ક્રીન લૉક વિકલ્પ બંધ કરેલો છે. વધુ જાણવા માટે, તમારી સંસ્થાના ઍડમિનનો સંપર્ક કરો." "તમે ખરીદીઓ અને ઍપનો ઍક્સેસ અધિકૃત કરવા માટે હજી પણ તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો." "આંગળીને ઉંચકો, પછી ફરીથી સેન્સરને સ્પર્શ કરો" - - - - + "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરનો ઉપયોગ કરી શકાતો નથી" + "રિપેર કરવાની સેવા આપતા પ્રદાતાની મુલાકાત લો." "સુરક્ષાના વધુ સેટિંગ" "ઑફિસની પ્રોફાઇલનું લૉક, એન્ક્રિપ્શન અને બીજું ઘણું" "એન્ક્રિપ્શન, લૉગ ઇન વિગતો અને બીજું ઘણું" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "નિર્માણની તારીખ" "પહેલી વાર ઉપયોગ કર્યાની તારીખ" "ચક્રની સંખ્યા" - - + "ઉપલબ્ધ નથી" "ગણતરી કરી રહ્યું છે..." "નામ બદલો" "માઉન્ટ કરો" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "આનાથી વાઇ-ફાઇ અને બ્લૂટૂથના બધા સેટિગ રીસેટ થશે. તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં." "રીસેટ કરો" "બ્લૂટૂથ અને વાઇ-ફાઇ રીસેટ કર્યું છે" - "કાઢી નાખો" "eSIM કાઢી નાખો" "આનાથી કોઈપણ મોબાઇલ સેવા પ્લાન રદ થશે નહીં. બદલીના સિમ કાર્ડ ડાઉનલોડ કરવા માટે, તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો." "સેટિંગ રીસેટ કરો" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "ઍપ દ્વારા જુઓ" "સિસ્ટમ દ્વારા જુઓ" "< %1$s" - - + "રવાના કરતા પહેલાં કરેલી ક્વૉલિટી માટેની તપાસના કારણે પહેલી વાર ઉપયોગ વખતે ચક્રની સંખ્યા શૂન્ય ન હોય એમ બને" "પ્રક્રિયા આંકડા" "ચાલુ પ્રક્રિયાઓ વિશેનાં અવ્યવસ્થિત આંકડાઓ" "મેમરીનો ઉપયોગ" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "મેમરી, કૅશ મેમરી ડેટા, ડિલીટ કરો, સાફ કરો, ફ્રી કરો, સ્પેસ બનાવો" "કનેક્ટ કરેલ, ઉપકરણ, હેડફોન, હેડસેટ, સ્પીકર, વાયરલેસ, જોડી, ઇયરબડ, સંગીત, મીડિયા" "બૅકગ્રાઉન્ડ, થીમ, ગ્રિડ, કસ્ટમાઇઝ કરો, મનગમતું બનાવો" - "આઇકન, ઍક્સન્ટ, રંગ" + + "ડિફૉલ્ટ, આસિસ્ટંટ" "ચુકવણી, ડિફૉલ્ટ" "ઇનકમિંગ નોટિફિકેશન" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "નીચે દેખાતા શેડમાં, નોટિફિકેશનને નાના કરીને એક લાઇનમાં બતાવો" "કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી" "કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી અને વાતચીત વિભાગમાં તે વધુ નીચેની દિશાએ દેખાય છે" - "ફોન સેટિંગના આધારે રિંગ અથવા વાઇબ્રેટ થઈ શકે છે" + + "ડિવાઇસ અનલૉક થયેલું હોય ત્યારે, સ્ક્રીનના ઉપરના ભાગ પર બૅનરના સ્વરૂપમાં નોટિફિકેશન બતાવો" "\"%1$s\"ના તમામ નોટિફિકેશન" "%1$sના બધા નોટિફિકેશન" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "એકવાર તમે સંપૂર્ણ રકમની ચુકવણી કરો, પછી:" "આ ડિવાઇસમાંથી બધી મર્યાદાઓ કાઢી નાખવી" "ક્રેડિટરની ઍપ તમે અનઇન્સ્ટૉલ કરવી" - "ડિવાઇસ લૉક" + + "{count,plural, =1{કૅમેરા ઍપ}one{કૅમેરા ઍપ}other{કૅમેરા ઍપ}}" "Calendar ઍપ" "સંપર્ક ઍપ્લિકેશન" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index d1e986315f4..e079dbae07f 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -442,7 +442,7 @@ "इसे बाद में करें" "हटाएं, फिर दोबारा छुएं" "पहले अपनी उंगली के एक किनारे को सेंसर पर कुछ देर के लिए रखें और फिर दूसरी तरफ़ से भी ऐसा करें" - "फ़िंगरप्रिंट सेटअप छोड़ें?" + "क्या आपको फ़िंगरप्रिंट सेटअप नहीं करना?" "आपने अपने फ़ोन को अनलॉक करने के एक तरीके के रूप में अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने का चुनाव किया है. अगर आप इसे अभी छोड़ते हैं, तो आपको इसे बाद में सेट करना होगा. सेटअप में करीब एक मिनट लगता है." "क्या %s के लिए सेटअप स्किप करना है?" "पिन अभी सेट अप नहीं करना चाहते?" @@ -461,30 +461,21 @@ "हो गया" "ओह हो, वह सेंसर नहीं है" "अपने फ़ोन के पीछे लगे सेंसर को छुएं. अपनी तर्जनी (अंगूठे के बगल वाली) उंगली का इस्तेमाल करें." - - - - - - + "फ़िंगरप्रिंट को सेटअप नहीं किया जा सका" + "अभी दोबारा कोशिश करें या कुछ समय बाद, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें." + "अभी दोबारा कोशिश करें या कुछ समय बाद, फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें." "फ़िंगरप्रिंट सेटअप करने का तय समय खत्म हो गया" - - - - - - - - + "कुछ समय बाद, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें." + "कोई गड़बड़ी हुई. कुछ समय बाद, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें." + "कुछ समय बाद, फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें." + "कोई गड़बड़ी हुई. कुछ समय बाद फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें." "दूसरा फ़िंगरप्रिंट जोड़ें" "आगे बढ़ें" "फ़िंगरप्रिंट के ज़रिए स्क्रीन लॉक खोलने का विकल्प बंद है. ज़्यादा जानने के लिए, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें." "फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल, खरीदारी को मंज़ूरी देने और ऐप्लिकेशन को ऐक्सेस करने के लिए अब भी किया जा सकता है." "उंगली हटाएं और सेंसर को फिर से छूएं" - - - - + "फ़िंगरप्रिंट सेंसर इस्तेमाल नहीं किया जा सकता" + "रिपेयर करने की सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." "सुरक्षा से जुड़ी और सेटिंग" "वर्क प्रोफ़ाइल लॉक, एन्क्रिप्शन वगैरह" "एन्क्रिप्शन, क्रेडेंशियल वगैरह" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "बनाए जाने की तारीख" "पहली बार इस्तेमाल किए जाने की तारीख" "बैटरी कितनी बार पूरी इस्तेमाल की गई" - - + "उपलब्ध नहीं है" "गिनती हो रही है..." "नाम बदलें" "माउंट करें" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "इससे वाई-फ़ाई और ब्लूटूथ की सभी सेटिंग रीसेट हो जाएंगी. इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं किया जा सकता." "रीसेट करें" "ब्लूटूथ और वाई-फ़ाई को रीसेट कर दिया गया है" - "हमेशा के लिए मिटाएं" "ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाएं" "इससे मोबाइल सेवा का कोई भी प्लान रद्द नहीं होगा. दूसरे सिम डाउनलोड करने के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." "सेटिंग रीसेट करें" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "ऐप्लिकेशन के हिसाब से देखें" "सिस्टम के हिसाब से देखें" "< %1$s" - - + "शिपिंग से पहले होने वाली क्वालिटी की जांच की वजह से, पहली बार इस्तेमाल करने पर बैटरी के चार्ज होने की साइकल की वैल्यू शून्य नहीं हो सकती" "प्रोसेस के आंकड़े" "चल रही प्रक्रिया के बारे में आकंड़े" "मेमोरी उपयोग" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "मेमोरी, कैश, डेटा, मिटाएं, हटाएं, खाली करें, जगह" "जुड़ा हुआ है, डिवाइस, हेडफ़ोन, हेडसेट, स्पीकर, वायरलेस, दूसरे डिवाइस से जोड़ें, ईयरबड, संगीत, मीडिया" "बैकग्राउंड, थीम, ग्रिड, पसंद के मुताबिक बनाएं, आपके हिसाब से बनाएं" - "आइकॉन, एक्सेंट, कलर" + + "डिफ़ॉल्ट, असिस्टेंट" "भुगतान, डिफ़ॉल्‍ट" "आने वाली सूचना" @@ -3244,7 +3233,7 @@ "पुल-डाउन शेड में, सूचनाओं को एक लाइन तक छोटा करें" "आवाज़ या वाइब्रेशन न हो" "इससे किसी तरह की आवाज़ या वाइब्रेशन नहीं होता और ये सूचनाएं, बातचीत सेक्शन में सबसे नीचे दिखती हैं" - "फ़ोन की सेटिंग के आधार पर, सूचना आने पर घंटी बज सकती है या वाइब्रेशन हो सकता है" + "डिवाइस की सेटिंग के हिसाब से, सूचना आने पर घंटी बज सकती है या वाइब्रेशन हो सकता है" "जब डिवाइस अनलॉक हो, तो स्क्रीन के सबसे ऊपर बैनर के रूप में सूचनाएं दिखाएं" "\"%1$s\" की सभी सूचनाएं" "%1$s की सभी सूचनाएं" @@ -3490,7 +3479,7 @@ "अनपिन करने से पहले पासवर्ड के लिए पूछें" "अनपिन करते समय डिवाइस लॉक करें" "सिम मिटाने की पुष्टि करें" - "ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाने से पहले, अपनी पहचान की पुष्टि करें" + "ई-सिम मिटाने से पहले, अपनी पहचान की पुष्टि करें" "बेहतर मेमोरी सुरक्षा (बीटा)" "बेहतर मेमोरी सुरक्षा" "यह सुविधा अभी बीटा वर्शन में है. यह आपके डिवाइस को ऐसी गड़बड़ियों से बचाती है जिनसे आपकी सुरक्षा को खतरा हो सकता है." @@ -4051,7 +4040,8 @@ "पूरी रकम देने के बाद:" "डिवाइस से सभी पाबंदियों को हटा दिया जाता है" "क्रेडिटर के ऐप्लिकेशन को अनइंस्टॉल किया जा सकता है" - "डिवाइस लॉक" + + "{count,plural, =1{कैमरा ऐप्लिकेशन}one{कैमरा ऐप्लिकेशन}other{कैमरा ऐप्लिकेशन}}" "Calendar ऐप्लिकेशन" "संपर्क ऐप्लिकेशन" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index eef43074aab..cf0621438e7 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Kažiprstom dodirnite senzor na stražnjoj strani telefona." - - - - - - + "Ne može se dovršiti postavljanje otiska prsta" + "Možete pokušati ponovno odmah ili otisak prsta postavite kasnije u postavkama." + "Možete pokušati ponovno odmah ili otisak prsta postavite kasnije." "Postavljanje otiska prsta je isteklo" - - - - - - - - + "Otisak prsta možete postaviti kasnije u postavkama." + "Nešto nije u redu. Otisak prsta možete postaviti kasnije u postavkama." + "Kasnije možete postaviti otisak prsta." + "Nešto nije u redu. Otisak prsta možete postaviti kasnije." "Dodajte drugi" "Dalje" "Opcija zaključavanja zaslona je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru svoje organizacije." "I dalje možete upotrebljavati otisak prsta za autorizaciju kupnji i pristup aplikacijama." "Podignite prst, a zatim ponovo dodirnite senzor" - - - - + "Senzor otiska prsta ne može se koristiti" + "Posjetite servisera." "Više sigurnosnih postavki" "Zaključavanje poslovnog profila, šifriranje i drugo" "Šifriranje, vjerodajnice i drugo" @@ -1281,7 +1272,6 @@ "Time će se poništiti sve postavke Wi‑Fija i Bluetootha. Ta se radnja ne može poništiti." "Poništi" "Bluetooth i Wi‑Fi su poništeni" - "Izbriši" "Brisanje eSIM-ova" "Time se neće poništiti ugovori o mobilnim uslugama. Za preuzimanje zamjenskih SIM-ova obratite se mobilnom operateru." "Poništi postavke" @@ -2338,8 +2328,7 @@ "Pregled po aplikacijama" "Pregled po sustavima" "< %1$s" - - + "Zbog pregleda kvalitete prije otpreme, broj ciklusa kod prve upotrebe možda neće biti nula" "Statistički podaci o procesima" "Detaljni statistički podaci o trenutačnim procesima" "Upotreba memorije" @@ -2963,7 +2952,8 @@ "memorija, predmemorija, podaci, brisati, čistiti, slobodno, prostor" "povezano, uređaj, slušalice, slušalice s mikrofonom, zvučnik, bežično, uparivanje, slušalice za umetanje u uho, glazba, medij" "pozadina, tema, rešetka, prilagoditi, personalizirati" - "ikona, isticanje, boja" + + "zadano, pomoćno" "plaćanje, zadano" "dolazna obavijest" @@ -3243,7 +3233,8 @@ "Na zaslonu obavijesti sažima obavijesti u jedan redak" "Bez zvuka ili vibracije" "Bez zvuka ili vibracije i prikazuje se pri dnu odjeljka razgovora" - "Možda će zvoniti ili vibrirati, ovisno o postavkama telefona" + + "Kad je uređaj otključan, prikazuje obavijesti kao natpis pri vrhu zaslona" "Sve obavijesti aplikacije \"%1$s\"" "Sve obavijesti aplikacije %1$s" @@ -4050,7 +4041,8 @@ "Nakon što platite cijeli iznos:" "sva ograničenja se uklanjaju s uređaja" "deinstaliranje aplikacije vjerovnika" - "Zaključavanje uređaja" + + "{count,plural, =1{Aplikacija kamere}one{Aplikacija kamere}few{Aplikacije kamere}other{Aplikacija kamere}}" "Aplikacija Kalendar" "Aplikacija Kontakti" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 886d45be593..896abbaa614 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Kész" "Hoppá! Az nem az érzékelő" "Érintse meg a hátsó érzékelőt mutatóujjával." - - - - - - + "Az ujjlenyomat beállítása nem fejezhető be" + "Újra megpróbálhatja most, vagy beállíthatja az ujjlenyomatot később a Beállításokban." + "Újra megpróbálhatja most, vagy beállíthatja az ujjlenyomatot később." "Lejárt az ujjlenyomat-beállítás időkorlátja" - - - - - - - - + "Az ujjlenyomatot később is beállíthatja a Beállításokban." + "Hiba történt. Az ujjlenyomatot később is beállíthatja a Beállításokban." + "Az ujjlenyomatot később is beállíthatja." + "Hiba történt. Az ujjlenyomatot később is beállíthatja." "Még egy hozzáadása" "Következő" "A képernyőzár lehetőség le van tiltva. További információért forduljon szervezete rendszergazdájához." "Továbbra is használhatja ujjlenyomatát vásárlások és alkalmazás-hozzáférések engedélyezésére." "Emelje fel ujját, majd érintse meg újra az érzékelőt" - - - - + "Nem lehet használni az ujjlenyomat-érzékelőt" + "Keresse fel a szervizt." "További biztonsági beállítások" "Munkaprofil zárolása, titkosítás és egyebek" "Titkosítás, hitelesítési adatok és egyebek" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Gyártási dátum" "Első használat dátuma" "Ciklusok száma" - - + "Nem áll rendelkezésre" "Számítás..." "Átnevezés" "Csatlakoztatás" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "A művelettel az összes Wi‑Fi- és Bluetooth-beállítást visszaállítja. Ez a művelet nem vonható vissza." "Alaphelyzet" "A Bluetooth és a Wi‑Fi visszaállítása megtörtént" - "Törlés" "e-SIM-ek törlése" "Ezzel nem szűnik meg egyetlen mobil-előfizetési csomag sem. Csere-SIM letöltése érdekében forduljon szolgáltatójához." "Beállítások visszaállítása" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Megtekintés alkalmazások szerint" "Megtekintés rendszerek szerint" "<%1$s" - - + "A szállítás előtti minőség-ellenőrzések miatt előfordulhat, hogy a ciklusszám nem nulla lesz az első használatkor" "Folyamatstatisztikák" "A futó folyamatok statisztikái" "Memóriahasználat" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "memória, gyorsítótár, adatok, törlés, eltávolítás, felszabadítás, tárhely" "csatlakoztatott, eszköz, fejhallgató, headset, hangfal, vezeték nélküli, párosítás, fülhallgató, zene, médiatartalom" "háttér, téma, rács, testre szabás, személyre szabás" - "ikon, kiemelés, szín" + + "alapértelmezett, Segéd" "fizetés, alapértelmezett" "bejövő értesítés" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "A lehúzható értesítési felületen egyetlen sorrá összecsukja az értesítéseket" "Nincs hang és rezgés" "Nincs hang és rezgés, továbbá lejjebb jelenik meg a beszélgetések szakaszában" - "A telefonbeállítások alapján csöröghet és rezeghet" + + "Feloldott állapotban az értesítések megjelenítése szalag formájában a képernyő felső részén" "A(z) „%1$s” összes értesítése" "Az összes %1$s-értesítés" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "A teljes összeg kifizetése után:" "A rendszer minden korlátozást megszüntet az eszközön" "Eltávolíthatja a hitelezői alkalmazást" - "Eszközzár" + + "{count,plural, =1{Kameraalkalmazás}other{Kameraalkalmazások}}" "Naptáralkalmazás" "Címtáralkalmazás" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index b960ebaec81..814c1071895 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Պատրաստ է" "Դա սենսորը չէ" "Ցուցամատով հպեք հեռախոսի հետևում գտնվող սկաներին:" - - - - - - + "Չհաջողվեց կարգավորել մատնահետքը" + "Կարող եք նորից փորձել հիմա կամ կարգավորեք մատնահետքն ավելի ուշ՝ անցնելով Կարգավորումներ։" + "Կարող եք նորից փորձել հիմա կամ կարգավորեք մատնահետքն ավելի ուշ։" "Մատնահետքի կարգավորման ժամանակը սպառվեց" - - - - - - - - + "Մատնահետքը կարող եք ավելի ուշ կարգավորել՝ անցնելով Կարգավորումներ։" + "Սխալ առաջացավ։ Մատնահետքը կարող եք ավելի ուշ կարգավորել՝ անցնելով Կարգավորումներ։" + "Մատնահետքը կարող եք ավելի ուշ կարգավորել։" + "Սխալ առաջացավ։ Մատնահետքը կարող եք ավելի ուշ կարգավորել։" "Նոր մատնահետք" "Հաջորդը" "Մատնահետքի միջոցով էկրանի ապակողպումն անջատված է։ Մանրամասների համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին։" "Դուք նախկինի պես կարող եք օգտագործել մատնահետքը՝ գնումները հաստատելու և հավելվածներում մուտք գործելու համար։" "Բարձրացրեք մատը, ապա կրկին հպեք սենսորին" - - - - + "Մատնահետքերի սկաները հնարավոր չէ օգտագործել" + "Այցելեք սպասարկման կենտրոն։" "Անվտանգության այլ կարգավորումներ" "Աշխատանքային պրոֆիլի կողպում, գաղտնագրում և ավելին" "Գաղտնագրում, մուտքի տվյալներ և ավելին" @@ -502,10 +493,10 @@ "Գաղտնագրում" "Գաղտնագրված է" "Կարգավորեք էկրանի կողպումը" - "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք PIN կոդ, նախշ կամ գաղտնաբառ այս սարքի համար։" + "Լրացուցիչ պաշտպանության համար ավելացրեք PIN կոդ, նախշ կամ գաղտնաբառ այս սարքի համար։" "Կարգավորել էկրանի կողպումը" "Կարգավորեք էկրանի կողպումը" - "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք PIN կոդ, նախշ կամ գաղտնաբառ այս սարքի համար։" + "Լրացուցիչ պաշտպանության համար ավելացրեք PIN կոդ, նախշ կամ գաղտնաբառ այս սարքի համար։" "Պաշտպանեք ձեր հեռախոսը" "Ավելացրեք մատնահետք ապակողպման համար" "էկրանի կողպման տեսակը" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Արտադրման ամսաթիվը" "Առաջին օգտագործման ամսաթիվը" "Շրջափուլերի թիվը" - - + "Հասանելի չէ" "Հաշվարկում…" "Վերանվանել" "Միացնել" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Bluetooth-ի և Wi‑Fi-ի բոլոր կարգավորումները կզրոյացվեն։ Այս գործողությունը չեք կարող հետարկել։" "Զրոյացնել" "Bluetooth-ի և Wi‑Fi-ի կարգավորումները զրոյացվել են" - "Ջնջել" "Ջնջել eSIM քարտերը" "Բջջային կապի սակագնային պլանները չեն չեղարկվի։ Նոր SIM քարտ ներբեռնելու համար դիմեք ձեր օպերատորին։" "Զրոյացնել կարգավորումները" @@ -1419,7 +1408,7 @@ "Սահմանեք PIN կոդ" "Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի PIN կոդ" "Ստեղծեք նախշ" - "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք նախշ սարքի ապակողպման համար" + "Լրացուցիչ պաշտպանության համար ավելացրեք նախշ սարքի ապակողպման համար" "Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի նախշ" "Մատնահետքն օգտագործելու համար գաղտնաբառ մտածեք" "Մատնահետքն օգտագործելու համար ստեղծեք նախշ" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Հավելվածներ" "Համակարգեր" "< %1$s" - - + "Առաքումից առաջ որակի ստուգումների պատճառով լիցքավորման շրջափուլերի թիվը կարող է չլինել զրո առաջին օգտագործման ժամանակ" "Գործընթացի վիճակագրություն" "Ընթացիկ գործընթացների տեխնիկական վիճակագրություն" "Օգտագործվող հիշողություն" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "հիշողություն, քեշ, տվյալներ, ջնջել, մաքրել, ազատել, տարածք" "միացված, սարք, ականջակալ, բարձրախոս, անլար, զուգակցել, ներդիր ականջակալ, երաժշտություն, մեդիա" "ֆոն, թեմա, ցանց, կարգավորել, անհատականացնել" - "պատկերակ, ակցենտ, գույն" + + "կանխադրված, օգնական" "վճարում, կանխադրված" "մուտքային ծանուցում" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Իջնող վահանակում ծանուցումները միավորել մեկ տողում" "Առանց ձայնի կամ թրթռոցի" "Հայտնվում է զրույցների ցանկի ներքևում, առանց ձայնի և թրթռոցի" - "Կարող է զնգալ կամ թրթռալ (հեռախոսի կարգավորումներից կախված)" + + "Երբ սարքն ապակողպված է, ծանուցումները ցույց տալ էկրանի վերևի ազդերիզի տեսքով" %1$s» պիտակով բոլոր ծանուցումները" "%1$s հավելվածի բոլոր ծանուցումները" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Երբ մարեք ամբողջ գումարը, կարող եք՝" "Սարքի օգտագործման բոլոր սահմանափակումները հանված են" "Դուք կարող եք ապատեղադրել բանկի հավելվածը" - "Սարքի կողպում" + + "{count,plural, =1{Տեսախցիկի հավելված}one{Տեսախցիկի հավելված}other{Տեսախցիկի հավելվածներ}}" "Օրացույցի հավելված" "Կոնտակտների հավելված" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index b75a83c70fa..11f52a24642 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Selesai" "Ups, bukan itu sensornya" "Sentuh sensor di bagian belakang ponsel. Gunakan jari telunjuk Anda." - - - - - - + "Tidak bisa menyelesaikan penyiapan sidik jari" + "Anda dapat mencoba lagi sekarang atau menyiapkan sidik jari nanti di Setelan." + "Anda dapat mencoba lagi sekarang atau menyiapkan sidik jari nanti." "Waktu penyiapan sidik jari habis" - - - - - - - - + "Anda dapat menyiapkan sidik jari Anda nanti di Setelan." + "Terjadi error. Anda dapat menyiapkan sidik jari Anda nanti di Setelan." + "Anda dapat menyiapkan sidik jari Anda nanti." + "Terjadi error. Anda dapat menyiapkan sidik jari Anda nanti." "Tambahkan lainnya" "Berikutnya" "Opsi kunci layar dinonaktifkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, hubungi admin organisasi Anda." "Anda tetap dapat menggunakan sidik jari untuk mengizinkan pembelian dan akses aplikasi." "Angkat jari, lalu sentuh sensor lagi" - - - - + "Tidak dapat menggunakan sensor sidik jari" + "Kunjungi penyedia reparasi." "Setelan keamanan lainnya" "Kunci profil kerja, enkripsi, dan lainnya" "Enkripsi, kredensial, dan lainnya" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Tanggal perakitan" "Tanggal penggunaan pertama" "Jumlah siklus" - - + "Tidak tersedia" "Menghitung..." "Ganti nama" "Pasang" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Tindakan ini akan mereset semua setelan Wi‑Fi & Bluetooth. Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini." "Reset" "Bluetooth & Wi‑Fi telah direset" - "Hapus" "Hapus eSIM" "Tindakan ini tidak akan membatalkan paket layanan seluler apa pun. Untuk mendownload SIM pengganti, hubungi operator Anda." "Reset setelan" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Lihat menurut aplikasi" "Lihat menurut sistem" "< %1$s" - - + "Karena inspeksi kualitas sebelum pengiriman, jumlah siklus mungkin bukan nol saat penggunaan pertama" "Statistik Proses" "Statistik teknis tentang proses yang berjalan" "Penggunaan memori" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "memori, cache, data, hapus, kosongkan, kosong, ruang penyimpanan" "terhubung, perangkat, headphone, headset, speaker, nirkabel, sambungkan, earbud, musik, media" "latar belakang, tema, petak, sesuaikan, personalisasi" - "ikon, aksen, warna" + + "default, asisten" "pembayaran, default" "notifikasi masuk" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Di menu notifikasi, ciutkan notifikasi menjadi satu baris" "Tidak ada suara atau getaran" "Tidak ada suara atau getaran dan ditampilkan lebih rendah di bagian percakapan" - "Dapat berdering atau bergetar berdasarkan setelan ponsel" + + "Saat perangkat tidak terkunci, tampilkan notifikasi sebagai banner di bagian atas layar" "Semua notifikasi \"%1$s\"" "Semua notifikasi %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Setelah Anda melunasi pembayaran:" "Semua batasan dihapus dari perangkat" "Anda dapat meng-uninstal aplikasi kreditur" - "Kunci Perangkat" + + "{count,plural, =1{Aplikasi kamera}other{Aplikasi kamera}}" "aplikasi Kalender" "Aplikasi kontak" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 82fa45fb9a8..a592fab7149 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Lokið" "Úbbs, þetta er ekki skynjarinn" "Snertu lesarann aftan á símanum. Notaðu vísifingur." - - - - - - + "Ekki er hægt að ljúka uppsetningu fingrafars" + "Þú getur reynt aftur núna eða sett fingrafarið upp síðar í stillingunum." + "Þú getur reynt aftur núna eða sett fingrafarið upp síðar." "Fingrafarsuppsetning rann út á tíma" - - - - - - - - + "Þú getur sett fingrafarið upp síðar í stillingunum." + "Eitthvað fór úrskeiðis. Þú getur sett fingrafarið upp síðar í stillingunum." + "Þú getur sett fingrafarið upp síðar." + "Eitthvað fór úrskeiðis. Þú getur sett fingrafarið upp síðar." "Bæta öðru við" "Áfram" "Slökkt er á skjálásmöguleikanum. Hafðu samband við stjórnanda fyrirtækisins til að fá nánari upplýsingar." "Þú getur áfram notað fingrafarið til að heimila kaup og aðgang að forritum." "Lyftu fingrinum og snertu svo skynjarann aftur" - - - - + "Ekki er hægt að nota fingrafaralesara" + "Þú verður að fara á verkstæði." "Fleiri öryggisstillingar" "Lás vinnusniðs, dulkóðun og fleira" "Dulkóðun, skilríki og fleira" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Framleiðsludagur" "Dagsetning fyrstu notkunar" "Fjöldi endurhleðslna" - - + "Ekki tiltækt" "Reiknar út…" "Endurnefna" "Tengja" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Þetta endurstillir allar stillingar Wi‑Fi og Bluetooth. Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð." "Endurstilla" "Bluetooth og Wi‑Fi hafa verið endurstillt" - "Hreinsa" "Eyða eSIM-kortum" "Þetta segir ekki upp neinni áskrift hjá símafyrirtæki. Til að sækja ný SIM-kort þarftu að hafa samband við símafyrirtækið þitt." "Endurstilla" @@ -2020,7 +2009,7 @@ "Para heyrnartæki" "Ýttu á heyrnartækin þín á næsta skjá. Þú þarft hugsanlega að para vinstra og hægra eyrað í sitthvoru lagi.\n\nGakktu úr skugga um að kveikt sé á heyrnartækjunum og þau séu tilbúin til pörunar." "%1$s virkt" - "%1$s, aðeins vinstri" + "%1$s, aðeins vinstra" "%1$s, aðeins hægra" "%1$s, vinstri og hægri" "%1$s og 1 í viðbót" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Skoða eftir forritum" "Skoða eftir kerfum" "< %1$s" - - + "Vegna gæðaskoðana fyrir afhendingu er ekki víst að hleðslulotufjöldinn sé núll við fyrstu notkun" "Tölfræði vinnsluferla" "Nördaleg tölfræði um opin vinnsluferli" "Minnisnotkun" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "minni, skyndiminni, gögn, eyða, hreinsa, laust, pláss" "tengt, tæki, heyrnartól, höfuðtól, hátalari, þráðlaust, para, heyrnartól, tónlist, efni" "bakgrunnur, þema, tafla, sérstilla, sérsníða" - "tákn, áhersla, litur" + + "sjálfgefið, hjálpari" "greiðsla, sjálfgefin" "tilkynning berst" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Sameina tilkynningar í einni línu á fellisvæði" "Ekkert hljóð eða titringur" "Ekkert hljóð eða titringur og birtist neðar í samtalshluta" - "Gæti hringt eða titrað eftir stillingum símans" + + "Birta tilkynningar á borða efst á skjánum þegar tækið er opið" "Allar tilkynningar frá „%1$s“" "Allar tilkynningar frá %1$s" @@ -3542,7 +3532,7 @@ "Engar heimildir veittar" "Engar heimildarbeiðnir" "Stjórna aðgangi forrita að gögnum" - "Einkastjórnborð" + "Persónuverndarstjórnborð" "Sýna hvaða forrit notuðu heimildir nýlega" "Ónotuð forrit" "{count,plural, =1{# ónotað forrit}one{# ónotað forrit}other{# ónotuð forrit}}" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Þegar þú hefur greitt alla upphæðina:" "Hafa allar takmarkanir verið fjarlægðar úr tækinu" "Geturðu fjarlægt forrit lánveitanda" - "Tækjalás" + + "{count,plural, =1{Myndavélarforrit}one{Myndavélarforrit}other{Myndavélarforrit}}" "Dagatalsforrit" "Tengiliðaforrit" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 74ef051f2f2..0c01a54c416 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "Per questo dispositivo" "Uscita audio" "Informazioni su uscita audio" - "Indirizza il suono verso la protesi uditiva o l\'altoparlante del telefono" + "Indirizza il suono verso la protesi uditiva o l\'altoparlante dello smartphone" "Correlati" "Suoneria e sveglie" "Audio durante le chiamate" @@ -461,30 +461,21 @@ "Fine" "Ops, questo non è il sensore" "Tocca il sensore sulla parte posteriore del telefono. Utilizza il dito indice." - - - - - - + "Impossibile finire configurazione impronta" + "Puoi riprovare subito o configurare l\'impronta in un secondo momento nelle Impostazioni." + "Puoi riprovare subito o configurare l\'impronta in un secondo momento." "Timeout della configurazione dell\'impronta" - - - - - - - - + "Puoi configurare l\'impronta in un secondo momento nelle Impostazioni." + "Si è verificato un problema. Puoi configurare l\'impronta in un secondo momento nelle Impostazioni." + "Puoi configurare la tua impronta in un secondo momento." + "Si è verificato un problema. Puoi configurare l\'impronta in un secondo momento." "Aggiungine un\'altra" "Avanti" "L\'opzione di blocco schermo è disattivata. Per scoprire di più, contatta l\'amministratore della tua organizzazione." "Puoi comunque usare l\'impronta per autorizzare gli acquisti e l\'accesso alle app." "Solleva il dito, quindi tocca di nuovo il sensore" - - - - + "Impossibile utilizzare il sensore di impronte digitali" + "Contatta un fornitore di servizi di riparazione." "Altre impostazioni di sicurezza" "Blocco del profilo di lavoro, crittografia e altro" "Crittografia, credenziali e altro" @@ -502,7 +493,7 @@ "Crittografia" "Crittografia attiva" "Imposta un blocco schermo" - "Per maggiore sicurezza, imposta un PIN, una sequenza o una password per questo dispositivo." + "Per maggiore sicurezza, imposta PIN, sequenza o password per il dispositivo." "Imposta un blocco schermo" "Imposta un blocco schermo" "Per maggiore sicurezza, imposta un PIN, una sequenza o una password per questo dispositivo." @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Data di produzione" "Data del primo utilizzo" "Conteggio dei cicli" - - + "Non disponibile" "Calcolo…" "Rinomina" "Monta" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Ripristinerà tutte le impostazioni Bluetooth e Wi-Fi. L\'operazione non può essere annullata." "Reimposta" "Bluetooth e Wi-Fi sono stati reimpostati" - "Resetta" "Resetta eSIM" "Gli eventuali piani tariffari non verranno annullati. Per scaricare SIM sostitutive, contatta il tuo operatore." "Reimposta" @@ -2014,7 +2003,7 @@ "Tocca tre volte lo schermo" "Continua" "Protesi uditive" - "Puoi utilizzare gli apparecchi acustici, gli impianti cocleari e altri dispositivi di amplificazione con il tuo telefono" + "Puoi utilizzare gli apparecchi acustici, gli impianti cocleari e altri dispositivi di amplificazione con il tuo smartphone" "Nessuna protesi uditiva connessa" "Aggiungi apparecchi acustici" "Accoppia apparecchi acustici" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Visualizza per app" "Visualizza per sistemi" "< %1$s" - - + "A causa dei controlli di qualità prima della spedizione, il conteggio dei cicli potrebbe non essere pari a zero al primo utilizzo" "Statistiche sui processi" "Statistiche tecniche sui processi in esecuzione" "Memoria usata" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "memoria, cache dati, eliminare, cancellare, liberare, spazio" "connesso, dispositivo, cuffie, auricolari, altoparlante, wireless, accoppiare, musica, contenuti multimediali" "sfondo, tema, griglia, personalizzare, personalizzazione" - "icona, contrasto, colore" + + "valore predefinito, assistente" "pagamenti, predefinita" "notifica in arrivo" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Comprimi le notifiche su una sola riga nell\'area a discesa" "Nessun suono o vibrazione" "Nessun suono o vibrazione e appare più in basso nella sezione delle conversazioni" - "Può suonare o vibrare in base alle impostazioni del telefono" + + "Quando il dispositivo è sbloccato, mostra le notifiche come banner in cima allo schermo" "Tutte le notifiche di \"%1$s\"" "Tutte le notifiche di %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Dopo aver pagato l\'intero importo:" "Tutte le limitazioni vengono rimosse dal dispositivo" "Puoi disinstallare l\'app del creditore" - "Blocco del dispositivo" + + "{count,plural, =1{App fotocamera}other{App fotocamera}}" "App di calendario" "App di contatti" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 676c4de42ca..cc5b589d72c 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -105,7 +105,7 @@ "הפעלה מחדש" "ביטול" "‏השבתה של Bluetooth LE audio" - "‏האפשרות הזו משביתה את התכונה Bluetooth LE Audio אם המכשיר תומך ביכולות של חומרת LE audio." + "‏האפשרות הזו משביתה את התכונה Bluetooth LE Audio אם המכשיר תומך ביכולות חומרה של LE audio." "‏הצגת המתג של LE audio בפרטי המכשיר" "‏הפעלה של רשימת ההרשאות של Bluetooth LE Audio" "‏הפעלה של התכונה רשימת ההרשאות של Bluetooth LE Audio." @@ -314,7 +314,7 @@ "כדי להגדיר שוב את התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\', עליך למחוק את התבנית הנוכחית לזיהוי הפנים.\n\nהתבנית לזיהוי הפנים שלך תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nאחרי המחיקה יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לבצע אימות באפליקציות." "כדי להגדיר שוב את התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\', עליך למחוק את התבנית הנוכחית לזיהוי הפנים.\n\nהתבנית לזיהוי הפנים שלך תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nאחרי המחיקה יהיה צורך בטביעת האצבע, בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לבצע אימות באפליקציות." "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים:" - "בעת שימוש בתכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" + "כשמשתמשים בתכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" "העיניים חייבות להיות פקוחות" "העיניים שלך חייבות להיות פקוחות כדי לבטל את נעילת הטלפון" "תמיד לדרוש אישור" @@ -461,30 +461,21 @@ "סיום" "אופס. זה לא החיישן הנכון" "יש לגעת בחיישן שבגב הטלפון באצבע המורה." - - - - - - + "לא ניתן להשלים את ההגדרה של טביעת האצבע" + "אפשר לנסות שוב עכשיו או להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר ב\'הגדרות\'." + "אפשר לנסות שוב עכשיו או להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר." "הזמן שהוקצב להגדרת טביעת האצבע פג" - - - - - - - - + "אפשר להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר ב\'הגדרות\'." + "משהו השתבש. אפשר להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר ב\'הגדרות\'." + "אפשר להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר." + "משהו השתבש. אפשר להגדיר את טביעת האצבע מאוחר יותר." "עוד אחת" "הבא" "האפשרות לנעילת המסך מושבתת. האדמין של הארגון יוכל למסור לך פרטים נוספים." "עדיין אפשר להשתמש בטביעת האצבע שלך כדי לאשר רכישות וגישה לאפליקציות." "יש להרים את האצבע ולגעת שוב בחיישן" - - - - + "לא ניתן להשתמש בחיישן טביעות האצבע" + "צריך ליצור קשר עם ספק תיקונים." "הגדרות אבטחה נוספות" "נעילת פרופיל העבודה, הצפנה ועוד" "הצפנה, פרטי כניסה ועוד" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "תאריך הייצור" "תאריך השימוש הראשון" "מספר מחזורי הטעינה" - - + "לא זמין" "החישוב מתבצע…" "שינוי שם" "טעינה" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "‏הפעולה הזו תאפס את כל ההגדרות של חיבורי Wi‑Fi ו-Bluetooth. לא ניתן לבטל את הפעולה הזו." "איפוס" "‏חיבורי Bluetooth ו-Wi‑Fi אופסו" - "מחיקה" "‏מחיקה של כרטיסי ה-eSIM" "‏הפעולה הזו לא תבטל אף חבילת גלישה. כדי להוריד כרטיסי SIM חלופיים, יש לפנות לספק חבילת הסלולר." "איפוס הגדרות" @@ -1981,8 +1970,8 @@ "רטט הצלצול" "רטט של התראה" "משוב מגע" - "שימוש באפליקציה %1$s" - "פתיחה של %1$s" + "שימוש באפליקציה \'%1$s\'" + "פתיחה של \'%1$s\'" "התכונה %1$s נוספה להגדרות המהירות. כדי להפעיל או להשבית אותה מתי שרוצים, מחליקים למטה." "אפשר להוסיף את %1$s להגדרות המהירות גם מהחלק העליון של המסך" "התכונה \'תיקון צבע\' נוספה להגדרות המהירות. כדי להפעיל או להשבית אותה מתי שרוצים, מחליקים למטה." @@ -2020,7 +2009,7 @@ "התאמת מכשירי השמיעה" "במסך הבא, יש להקיש על מכשירי שמיעה. יכול להיות שצריך להתאים את אוזן שמאל ואת אוזן ימין בנפרד.\n\nחשוב לוודא שמכשירי השמיעה מופעלים ומוכנים להתאמה." "%1$s פעיל" - "%1$s, אוזן שמאל בלבד" + "%1$s, שמאל בלבד" "%1$s, אוזן ימין בלבד" "%1$s, אוזן שמאל ואוזן ימין" "%1$s ועוד אחד" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "הצגה לפי אפליקציות" "הצגה לפי מערכות" "< %1$s" - - + "בגלל בדיקות איכות שנערכות לפני המשלוח, מספר מחזורי הטעינה עשוי שלא להיות אפס בשימוש הראשון" "סטטיסטיקה של תהליך" "סטטיסטיקה של מומחי מחשבים על התהליכים הפועלים" "זיכרון בשימוש" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "זיכרון, מטמון, נתונים, מחיקה, ניקוי, פינוי, שטח" "מחובר, מכשיר, אוזניות, אוזניות עם מיקרופון, רמקול, אלחוטי, התאמה, אוזניות כפתור, מוזיקה, מדיה" "רקע, עיצוב, רשת, התאמה אישית" - "סמל, צבע משני, צבע" + + "ברירת מחדל, אסיסט" "תשלום, ברירת מחדל" "התראה נכנסת" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "כיווץ ההתראות לשורה אחת בחלונית ההתראות" "ללא צליל או רטט" "ללא צליל או רטט, ההודעה מופיעה למטה בקטע התראות השיחה" - "ייתכן שיופעל צלצול או רטט בהתאם להגדרות הטלפון" + + "כשהמכשיר לא נעול, התראות יוצגו כבאנר בראש המסך" "כל ההתראות של​ \'%1$s\'" "כל ההתראות של \'%1$s\'" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "לאחר תשלום של מלוא הסכום:" "כל ההגבלות יוסרו מהמכשיר" "אפשר להסיר את האפליקציה של המלווה" - "נעילת מכשיר" + + "{count,plural, =1{אפליקציית מצלמה}one{אפליקציות מצלמה}two{אפליקציות מצלמה}other{אפליקציות מצלמה}}" "אפליקציית יומן" "אפליקציית אנשי קשר" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index d13320bb5e0..66981842798 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -461,30 +461,22 @@ "完了" "これはセンサーではありません" "スマートフォンの背面にある指紋センサーを人差し指でタッチしてください。" - - - - - - + "指紋の登録を完了できません" + "今すぐもう一度試すことも、後で [設定] で指紋を登録することもできます。" + "今すぐもう一度試すことも、後で指紋を登録することもできます。" "指紋の設定がタイムアウトしました" - - - - + "指紋の登録は後で [設定] で行えます。" + "エラーが発生しました。指紋の登録は後で [設定] で行えます。" - - + "エラーが発生しました。指紋の登録は後で行えます。" "別の指紋を登録" "次へ" "画面ロック オプションは無効になっています。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。" "購入やアプリアクセスの許可には指紋を使用できます。" "指を離してから、もう一度センサーに触れてください。" - - - - + "指紋認証センサーを使用できません" + "修理業者に調整を依頼してください。" "セキュリティの詳細設定" "仕事用プロファイルのロック、暗号化など" "暗号化、認証情報など" @@ -505,7 +497,7 @@ "セキュリティを強化するために、このデバイスの PIN、パターン、またはパスワードを設定してください。" "画面ロックを設定" "画面ロックを設定" - "セキュリティを強化するために、このデバイスの PIN、パターン、またはパスワードを設定してください。" + "セキュリティ強化にはこのデバイスの PIN、パターン、またはパスワードを設定してください。" "スマートフォンの保護" "ロック解除に使う指紋を追加" "画面ロックを選択" @@ -1281,7 +1273,6 @@ "すべての Wi-Fi と Bluetooth の設定をリセットします。この操作を元に戻すことはできません。" "リセット" "Bluetooth と Wi-Fi をリセットしました" - "消去" "eSIM を消去" "この操作でモバイルのサービスプランが解約されることはありません。別の eSIM をダウンロードするには、携帯通信会社にお問い合わせください。" "設定をリセット" @@ -2963,7 +2954,8 @@ "メモリ, キャッシュ, データ, 削除, 消去, 解放, 空き容量" "接続済み, デバイス, ヘッドフォン, ヘッドセット, スピーカー, ワイヤレス, ペア設定, イヤフォン, 音楽, メディア" "背景、テーマ、グリッド、カスタマイズ、パーソナライズ" - "アイコン、アクセント、カラー" + + "デフォルト, アシスタント" "お支払い, デフォルト" "通知の着信" @@ -3243,7 +3235,8 @@ "プルダウン シェードで、通知を折りたたんで 1 行で表示します" "着信音もバイブレーションも無効になります" "着信音もバイブレーションも無効になり会話セクションの下に表示されます" - "スマートフォンの設定に基づき、着信音またはバイブレーションが有効になります" + + "デバイスのロックが解除されているとき、画面上部にバナーとして通知を表示します" "「%1$s」のすべての通知" "%1$s のすべての通知" @@ -3489,7 +3482,7 @@ "画面固定の解除前にパスワードを要求" "アプリ固定の解除時にデバイスをロック" "SIM の削除時に本人を確認" - "eSIM を消去する前に本人確認を行います" + "eSIM を消去する前に本人確認を行う" "高度なメモリ保護(ベータ版)" "高度なメモリ保護" "このベータ版機能を使用すると、セキュリティ上のリスクがあるバグからデバイスを保護できます。" @@ -4050,7 +4043,8 @@ "全額支払い済みの場合:" "デバイスからすべての制限が削除される" "クレジット プロバイダのアプリをアンインストールできる" - "デバイスロック" + + "{count,plural, =1{カメラアプリ}other{カメラアプリ}}" "カレンダー アプリ" "連絡帳アプリ" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 09b53f4d5fe..cee84564523 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -474,10 +474,8 @@ "ეკრანის დაბლოკვის ფუნქცია გამორთულია. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს." "გადახდებისა და აპზე წვდომის ავტორიზებისთვის კვლავ შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის გამოყენება." "თითი აიღეთ და შემდეგ ხელახლა შეეხეთ სენსორს" - - - - + "თითის ანაბეჭდის სენსორის გამოყენება შეუძლებელია" + "ეწვიეთ შეკეთების სერვისის პროვაიდერს." "უსაფრთხოების მეტი პარამეტრი" "სამსახურის პროფილის დაბლოკვა, დაშიფვრა და სხვა" "დაშიფვრა, ავტორიზაციის მონაცემები და სხვა" @@ -495,7 +493,7 @@ "დაშიფვრა" "დაშიფრული" "დააყენეთ ეკრანის საკეტი" - "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის ამ მოწყობილობაზე დააყენეთ PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი." + "უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი." "ეკრანის დაბლოკვის დაყენება" "დააყენეთ ეკრანის დაბლოკვა" "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის ამ მოწყობილობაზე დააყენეთ PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი." @@ -1274,7 +1272,6 @@ "ამის შედეგად გადაიტვირთება Wi‑Fi-ისა და Bluetooth-ის ყველა პარამეტრი. ამ მოქმედებას ვერ გააუქმებთ." "გადაყენება" "Bluetooth და Wi‑Fi გადატვირთულია" - "ამოშლა" "eSIM-ების ამოშლა" "ეს არ გააუქმებს მობილური სერვისის მოქმედ გეგმებს. ჩამნაცვლებელი SIM-ების ჩამოსატვირთად დაუკავშირდით თქვენს ოპერატორს." "პარამეტრების ჩამოყრა" @@ -2955,7 +2952,8 @@ "მეხსიერება, ქეში, მონაცემები, წაშლა, გასუფთავება, ცარიელი, სივრცე" "დაკავშირებული, მოწყობილობა, ყურსასმენები, ყურსაცვამი, დინამიკი, უსადენო, წყვილი, საყურისები, მუსიკა, მედია" "ფონი, თემა, ბადე, მორგება, პერსონალიზება" - "ხატულა, აქცენტი, ფერი" + + "ნაგულისხმევი, ასისტენტი" "გადახდა, ნაგულისხმევი" "შემომავალი შეტყობინება" @@ -3235,7 +3233,8 @@ "ჩამოსაწევ ფარდაში, შეტყობინებები ჩაიკეცოს ერთ ხაზად" "ხმისა და ვიბრაციის გარეშე" "ხმისა და ვიბრაციის გარეშე, ჩნდება მიმოწერების სექციის ქვედა ნაწილში" - "დარეკვა ან ვიბრაცია ტელეფონის პარამეტრების მიხედვით" + + "როცა მოწყობილობა განბლოკილია, შეტყობინებები გამოჩნდეს ეკრანის ზედა ნაწილზე გადაჭიმული ბანერის სახით" "„%1$s“-ის ყველა შეტყობინება" "%1$s-ის ყველა შეტყობინება" @@ -4042,7 +4041,8 @@ "მას შემდეგ, რაც თანხას სრულად გადაიხდით:" "მოწყობილობას მოეხსნება ყველა შეზღუდვა" "თქვენ შეგიძლიათ მოახდინოთ კრედიტორის აპის დეინსტალაცია" - "მოწყობილობის ჩაკეტვა" + + "{count,plural, =1{კამერის აპი}other{კამერის აპები}}" "კალენდრის აპი" "კონტაქტების აპი" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 4f8cbae99e7..304375704e8 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Дайын" "Бұл сенсор емес" "Телефонның артындағы датчикті сұқ саусақпен түртіңіз." - - - - - - + "Саусақ ізін реттеу мүмкін емес." + "Қазір қайталап көруіңізге немесе кейінірек параметрлерден реттеуіңізге болады." + "Қазір қайталап көруіңізге немесе кейінірек реттеуіңізге болады." "Саусақ ізін реттеу уақыты өтіп кетті" - - - - - - - - + "Саусақ ізін кейінірек параметрлерден реттеуіңізге болады." + "Бірдеңе дұрыс болмады. Саусақ ізін кейінірек параметрлерден реттеуіңізге болады." + "Саусақ ізін кейінірек реттеуіңізге болады." + "Бірдеңе дұрыс болмады. Саусақ ізін кейінірек реттеуіңізге болады." "Басқасын қосу" "Келесі" "Экранды құлыптау мүмкіндігі өшірілген. Толық ақпарат алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз." "Сатып алу транзакциялары мен қолданбаны пайдалану рұқсатын растау үшін саусақ ізін пайдалана бересіз." "Саусақты көтеріп, содан кейін сканерді қайтадан түртіңіз." - - - - + "Саусақ ізін оқу сканерін пайдалану мүмкін емес" + "Жөндеу қызметіне барыңыз." "Басқа қауіпсіздік параметрлері" "Жұмыс профилін құлыптау, шифрлау және т. б." "Шифрлау, тіркелу деректері және т. б." @@ -634,11 +625,11 @@ "Келесі" "Құрылғы әкімшісінің қолданбалары" "Істеп тұрған қолданбалар жоқ" - "{count,plural, =1{Қосулы тұрған # қолданба}other{Қосулы тұрған # қолданба}}" + "{count,plural, =1{# қолданба істеп тұр}other{# қолданба істеп тұр}}" "Сенімді агенттер" "Пайдалану үшін алдымен экран құлпын орнатыңыз." "Жоқ" - "{count,plural, =1{Қосулы тұрған 1 сенімді агент}other{Қосулы тұрған # сенімді агент}}" + "{count,plural, =1{1 сенімді агент істеп тұр}other{# сенімді агент істеп тұр}}" "Bluetooth" "Bluetooth" "%1$s құрылғысымен жұптау керек пе?" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Жасалған уақыты" "Алғаш пайдаланылған уақыты" "Цикл саны" - - + "Жоқ" "Есептеуде…" "Атын өзгерту" "контентті картадан жүктеу" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Барлық Wi‑Fi мен Bluetooth параметрі бастапқы қалпына келеді. Бұл әрекет кері қайтарылмайды." "Бастапқы қалпына келтіру" "Bluetooth пен Wi‑Fi қайта орнатылды." - "Өшіру" "eSIM карталарын тазарту" "Бұл әрекет тарифтік жоспарлардың күшін жоймайды. Жаңа SIM карталарын жүктеп алу үшін операторға хабарласыңыз." "Параметрлерді бастапқы күйге қайтару" @@ -2036,7 +2025,7 @@ "Есту құрылғысы қосулы және жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз." "Есту аппаратын жұптау" "Қолжетімді есту аппараттары" - "Есту аппараты көрсетілмей тұр ма?" + "Есту аппараты көрінбей тұр ма?" "Басқа құрылғыларды көру" "Аудионы реттеу" "Аудиосипаттама" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Қолданбалар бойынша көру" "Жүйелер бойынша көру" "< %1$s" - - + "Жөнелту алдында сапа тексерістері орындалатындықтан, алғаш пайдалану кезінде цикл саны нөлге тең болмауы мүмкін." "Үрдіс статистикалары" "Қосылған үрдістерге қатысты статистикалар" "Жад қолдану" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "жад, кэш, дерек, жою, тазалау, бос, орын" "жалғанды, құрылғы, құлаққаптар, гарнитура, динамик, сымсыз, жұптау, құлақаспап, музыка, мультимедиа" "фон, тақырып, тор, реттеу, жекелендіру" - "белгіше, екпін, түс" + + "әдепкі, көмекші" "төлем, әдепкі" "кіріс хабарландыру" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Ашылмалы мәзірде хабарландыруларды бір жолға жию" "Дыбыс не діріл болмайды." "Дыбыс не діріл болмайды, әңгімелер бөлімінің төмен жағында тұрады." - "Телефон параметрлеріне байланысты дыбыстық сигнал не діріл болуы мүмкін." + + "Құрылғының құлпы ашық тұрғанда, хабарландырулар экранның жоғарғы жағында баннер түрінде көрсетіледі." "Барлық \"%1$s\" хабарландырулары" "Барлық %1$s хабарландырулары" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Толық соманы төлеген кезде:" "Құрылғыдан барлық шектеу алып тасталды" "Кредитор қолданбасын жоюға болады" - "Құрылғыны құлыптау" + + "{count,plural, =1{Камера қолданбасы}other{Камера қолданбалары}}" "Күнтізбе қолданбасы" "Контактілер қолданбасы" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 6c42a28b40e..b42933f4081 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -67,9 +67,9 @@ "ការកំណត់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" "ឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង ផ្លូវកាត់ ភាពត្រូវគ្នាជាមួយនឹងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" "សម្រាប់​ឧបករណ៍​នេះ" - "ធាតុចេញសំឡេង" + "ឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង" "អំពីឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង" - "បញ្ជូនសំឡេងទៅកាន់ឧបករណ៍ស្តាប់ ឬឧបករណ៍បំពងសំឡេងទូរសព្ទរបស់អ្នក" + "បញ្ជូនសំឡេងទៅកាន់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ ឬឧបករណ៍បំពងសំឡេងទូរសព្ទរបស់អ្នក" "ពាក់ព័ន្ធ" "សំឡេងរោទ៍ និងម៉ោងរោទ៍" "សំឡេងពេលហៅទូរសព្ទ" @@ -461,30 +461,21 @@ "រួចរាល់" "អូ នោះមិនមែនជាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទេ" "ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។" - - - - - - + "មិនអាចបញ្ចប់ការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃបានទេ" + "អ្នកអាចព្យាយាមម្ដងទៀតឥឡូវនេះ ឬរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់។" + "អ្នកអាចព្យាយាមម្ដងទៀតឥឡូវនេះ ឬរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយ។" "អស់ម៉ោងក្នុងកា​ររៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃ" - - - - - - - - + "អ្នកអាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់។" + "មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ អ្នកអាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់។" + "អ្នកអាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយ។" + "មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ អ្នកអាចរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅពេលក្រោយ។" "បញ្ចូលមួយទៀត" "បន្ទាប់" "ជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ត្រូវបានបិទ។ ដើម្បី​ស្វែងយល់​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងស្ថាប័នរបស់អ្នក។" "អ្នកនៅតែអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើកម្មវិធី និងការទិញផងដែរ។" "លើកម្រាមដៃ ហើយបន្ទាប់មកប៉ះឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាម្តងទៀត" - - - - + "មិនអាចប្រើសេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃបានទេ" + "ទាក់ទងក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់ការជួសជុល។" "ការកំណត់សុវត្ថិភាពច្រើនទៀត" "ការចាក់សោកម្រងព័ត៌មានការងារ ការអ៊ីនគ្រីប និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត" "ការអ៊ីនគ្រីប ព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត" @@ -1281,7 +1272,6 @@ "បែបនេះនឹងកំណត់ការកំណត់ Wi‑Fi និងប៊្លូធូសទាំងអស់ឡើងវិញ។ អ្នកមិន​អាចត្រឡប់​សកម្មភាពនេះ​វិញបានទេ។" "កំណត់​ឡើងវិញ" "ប៊្លូធូស និង Wi-Fi ត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ" - "លុប" "លុប eSIM" "សកម្មភាពនេះ​នឹងមិនបោះបង់​គម្រោង​សេវាទូរសព្ទចល័ត​ណាមួយឡើយ។ ដើម្បី​ទាញយក​ស៊ីមជំនួស សូម​ទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទរបស់​អ្នក។" "កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ" @@ -2012,7 +2002,7 @@ "សង្កត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ឱ្យជាប់" "ចុចអេក្រង់​បីដង" "បន្ត" - "ឧបករណ៍ស្តាប់" + "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" "អ្នក​អាច​ប្រើ​ឧបករណ៍​ជំនួយ​ការ​ស្តាប់ ការវះកាត់ដាក់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ និង​ឧបករណ៍​បង្កើនសំឡេងផ្សេងទៀត​ជាមួយ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក" "មិនបានភ្ជាប់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ទេ" "បញ្ចូល​ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់" @@ -2025,10 +2015,10 @@ "%1$s +1 ទៀត" "ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី" "អំពីការផ្គូផ្គងឧបករណ៍ថ្មី" - "ឧបករណ៍ស្តាប់" + "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" "ឧបករណ៍ដែលបានរក្សាទុក" "ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍ស្តាប់" - "ផ្លូវកាត់ឧបករណ៍ស្តាប់" + "ផ្លូវកាត់ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" "ភាពត្រូវគ្នាជាមួយនឹង​ឧបករណ៍​ជំនួយការ​ស្ដាប់" "កែលម្អភាពត្រូវគ្នាជាមួយឧបករណ៍ទទួលសញ្ញា និងកាត់បន្ថយសំឡេងរំខានដែលមិនចង់បាន" "អំពីឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់" @@ -2338,8 +2328,7 @@ "មើលតាមកម្មវិធី" "មើលតាមប្រព័ន្ធ" "< %1$s" - - + "ដោយសារមានការត្រួតពិនិត្យមុនពេលដឹកជញ្ជូន ចំនួនវដ្តប្រហែលមិនស្មើសូន្យនៅពេលប្រើលើកដំបូងទេ" "ស្ថិតិ​​ដំណើរការ" "ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ​" "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​" @@ -2963,7 +2952,8 @@ "អង្គចងចាំ ឃ្លាំងផ្ទុកទិន្នន័យ ទិន្នន័យ លុប សម្អាត ទំនេរ ទំហំផ្ទុក" "បាន​ភ្ជាប់ ឧបករណ៍ កាសស្តាប់ កាសស្តាប់និងនិយាយ ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង ឥតខ្សែ ភ្ជាប់ កាសដោតរន្ធត្រចៀក តន្ត្រី មេឌៀ" "ផ្ទៃខាងក្រោយ រចនាប័ទ្ម ក្រឡា ប្ដូរតាមបំណង កំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន" - "រូបតំណាង ពណ៌រំលេច ពណ៌" + + "លំនាំដើម ជំនួយការ" "ការបង់ប្រាក់ លំនាំដើម" "ការជូនដំណឹង​ដែល​នឹងមកដល់" @@ -3243,7 +3233,7 @@ "បង្រួម​ការជូនដំណឹង​ទៅមួយជួរ ក្នុង​ផ្ទាំង​ទាញចុះ" "គ្មាន​សំឡេង ឬការញ័រទេ" "គ្មានសំឡេង​ឬការញ័រ និងបង្ហាញ​ទាបជាង​នៅក្នុង​ផ្នែកសន្ទនា" - "អាចរោទ៍ ឬញ័រ ដោយផ្អែកលើ​ការកំណត់​ទូរសព្ទ" + "អាចរោទ៍ ឬញ័រ ដោយផ្អែកលើ​ការកំណត់ឧបករណ៍" "បង្ហាញការ​ជូនដំណឹងជា​ផ្ទាំងបដានៅផ្នែក​ខាងលើ​អេក្រង់ នៅពេល​ឧបករណ៍មិនជាប់សោ" "ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់ពី \"%1$s\"" "ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់ពី​%1$s" @@ -3919,9 +3909,9 @@ "សុវត្ថិភាព និង​ភាពអាសន្ន" "SOS ពេលមាន​អាសន្ន, ព័ត៌មាន​វេជ្ជសាស្ត្រ, ការជូនដំណឹង" "ការរុករក​ដោយប្រើចលនា" - "ដើម្បី​ចូល​ទំព័រដើម អូស​ឡើងលើ​ពី​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃ​អេក្រង់។ ដើម្បី​ប្ដូរកម្មវិធី អូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម ហើយចុចឱ្យជាប់ រួចដកដៃវិញ។ ដើម្បី​ថយក្រោយ អូស​ពីគែមខាងឆ្វេង ឬខាងស្តាំ។" + "ដើម្បី​ទៅកាន់អេក្រង់ដើម អូស​ឡើងលើ​ពី​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃ​អេក្រង់។ ដើម្បី​ប្ដូរកម្មវិធី អូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម ហើយចុចឱ្យជាប់ រួចដកដៃវិញ។ ដើម្បី​ថយក្រោយ អូស​ពីគែមខាងឆ្វេង ឬខាងស្តាំ។" "ការរុករកដោយប្រើ​​ប៊ូតុង 3" - "ថយក្រោយ ចូលទំព័រដើម និងប្ដូរ​កម្មវិធី​ដោយប្រើប៊ូតុងនៅ​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់​របស់អ្នក។" + "ថយក្រោយ ទៅអេក្រង់ដើម និងប្ដូរ​កម្មវិធី​ដោយប្រើប៊ូតុងនៅ​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់​របស់អ្នក។" "ការរុករក​ក្នុងប្រព័ន្ធ ការរុករក​ដោយប្រើ​ប៊ូតុង 2 ការរុករក​ដោយប្រើ​​ប៊ូតុង 3 ការរុករក​ដោយប្រើ​ចលនា អូស" "ជំនួយការ​ឌីជីថល" "អូសដើម្បី​ប្រើជំនួយការ" @@ -4050,7 +4040,8 @@ "នៅពេលដែលអ្នកបង់ប្រាក់គ្រប់ចំនួន៖" "ការដាក់កំហិតទាំងអស់ត្រូវបានដកចេញពីឧបករណ៍" "អ្នកអាចលុបកម្មវិធីក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានបាន" - "ការចាក់សោ​ឧបករណ៍" + + "{count,plural, =1{កម្មវិធី​កាមេរ៉ា}other{កម្មវិធី​កាមេរ៉ា}}" "កម្មវិធីប្រតិទិន" "កម្មវិធីទំនាក់ទំនង" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index fc58605d866..57e42f52529 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಓಹ್, ಅದು ಸೆನ್ಸರ್ ಅಲ್ಲ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಹಿಂಬದಿಯಲ್ಲಿರುವ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ತೋರು ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿ." - - - - - - + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ" + "ನೀವು ಈಗ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಅಪ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ನೀವು ಈಗ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಅಪ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವ ಅವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ" - - - - - - - - + "ನಂತರ ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಅಪ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ. ನಂತರ ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಅಪ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ನಂತರ ಸೆಟ್ ಅಪ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ನಂತರ ಸೆಟ್ ಅಪ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಮುಂದೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಈಗಲೂ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು." "ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" - - - - + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + "ರಿಪೇರಿ ಮಾಡುವವರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಲಾಕ್, ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್, ರುಜುವಾತುಗಳು ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "ಉತ್ಪಾದನಾ ದಿನಾಂಕ" "ಮೊದಲು ಬಳಸಿದ ದಿನಾಂಕ" "ಸೈಕಲ್ ಎಣಿಕೆ" - - + "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಎಣಿಕೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." "ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" "ಅಳವಡಿಸಿ" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "ಇದು ಎಲ್ಲಾ ವೈ-ಫೈ ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮತ್ತು ವೈ-ಫೈ ಅನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ಅಳಿಸಿ" "eSIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ" "ಇದು ಯಾವುದೇ ಮೊಬೈಲ್ ಸೇವಾ ಪ್ಲಾನ್‌ಗಳನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಬದಲಾಯಿಸಿದ SIM ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು, ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" @@ -1696,7 +1685,7 @@ "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗೆ ಟಚ್‌ಪ್ಯಾಡ್‌ನ ಕೆಳ ಬಲ ಮೂಲೆಯನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಪಾಯಿಂಟರ್ ವೇಗ" "ಟಚ್‌ಪ್ಯಾಡ್ ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳನ್ನು ಕಲಿಯಿರಿ" - "ಮುಖಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ" + "ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ" "ಟಚ್‌ಪ್ಯಾಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಮೂರು ಬೆರಳಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಹಿಂದಿರುಗಿ" "ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ ಅಥವಾ ಬಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -1712,7 +1701,7 @@ "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಹಿಂದಿರುಗಿ" "ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ ಅಥವಾ ಬಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಮುಖಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ" + "ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ" "ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಇತ್ತೀಚಿನ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ" @@ -2015,7 +2004,7 @@ "ಮುಂದುವರಿಸಿ" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಜೊತೆಗೆ ನೀವು ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು, ಕಾಕ್ಲಿಯರ್ ಇಂಪ್ಲಾಂಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಆಂಪ್ಲಿಫಿಕೇಶನ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" - "ಯಾವುದೇ ಹಿಯರಿಂಗ್ ಸಾಧನಗಳು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿಲ್ಲ" + "ಯಾವುದೇ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿಲ್ಲ" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ಮುಂದಿನ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನದ ಮೇಲೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಎಡ ಮತ್ತು ಬಲಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನೀವು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಜೋಡಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ .\n\nನಿಮ್ಮ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು ಆನ್ ಆಗಿವೆ ಮತ್ತು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿವೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." @@ -2339,8 +2328,7 @@ "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ವೀಕ್ಷಿಸಿ" "ಸಿಸ್ಟಮ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ವೀಕ್ಷಿಸಿ" "< %1$s" - - + "ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್‌ಗೆ ಮೊದಲು ಗುಣಮಟ್ಟದ ತಪಾಸಣೆಗಳ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ, ಮೊದಲ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ಆವರ್ತನದ ಎಣಿಕೆ ಶೂನ್ಯವಾಗಿರಬಹುದು" "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು" "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಕುರಿತು Geeky ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು" "ಸ್ಮರಣೆ ಬಳಕೆ" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "ಮೆಮೊರಿ, ಕ್ಯಾಷ್, ಡೇಟಾ, ಅಳಿಸಿ, ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ, ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ" "ಸಂಪರ್ಕಿತ, ಸಾಧನ, ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳು, ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್, ಸ್ಪೀಕರ್, ವಯರ್‌ಲೆಸ್, ಜೋಡಿಸಿ, ಇಯರ್‌ಬಡ್ಸ್‌, ಸಂಗೀತ, ಮಾಧ್ಯಮ" "ಹಿನ್ನೆಲೆ, ಥೀಮ್, ಗ್ರಿಡ್, ಕಸ್ಟಮೈಸ್, ವೈಯಕ್ತೀಕರಣ" - "ಐಕಾನ್, ಉಚ್ಚಾರಣೆ, ಬಣ್ಣ" + + "ಡಿಫಾಲ್ಟ್, ಸಹಾಯಕ" "ಪಾವತಿ, ಡಿಫಾಲ್ಟ್" "ಒಳಬರುವ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "ಪುಲ್-ಡೌನ್ ಶೇಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಒಂದು ಸಾಲಿಗೆ ಕುಗ್ಗಿಸಿ" "ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" "ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ, ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಫೋನ್ ರಿಂಗ್ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ" + + "ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪರದೆಯ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾನರ್‌ ಆಗಿ ತೋರಿಸಿ" "ಎಲ್ಲಾ \"%1$s\" ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಎಲ್ಲಾ %1$s ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" @@ -3541,7 +3531,7 @@ "{count,plural, =1{# ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿ}one{# ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು}other{# ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು}}" "ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ" "ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ" - "ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾಗೆ ಆ್ಯಪ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾಗೆ ಆ್ಯಪ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" "ಗೌಪ್ಯತೆ ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್" "ಯಾವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿವೆ ಎಂಬುದನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಬಳಕೆಯಾಗದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" @@ -3914,15 +3904,15 @@ "ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ತೆರೆಯಲು, ಎರಡು ಬಾರಿ ಪವರ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ. ಯಾವುದೇ ಸ್ಕ್ರೀನ್‍ನಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ." "ಸೆಲ್ಫೀ ತೆಗೆಯಲು ಕ್ಯಾಮರಾ ತಿರುಗಿಸಿ" - "ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಮೋಡ್" + "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಮೋಡ್" "2-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್" "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವಿಚ್ ಮಾಡಲು, ಹೋಮ್ ಬಟನ್ ಮೇಲೆ ಸ್ವೈಪ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ. ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಸ್ವೈಪ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ. ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ಹಿಂದೆ ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಸುರಕ್ಷತೆ & ತುರ್ತುಪರಿಸ್ಥಿತಿ" "ತುರ್ತು SOS, ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮಾಹಿತಿ, ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" "ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್" - "ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವಿಚ್ ಮಾಡಲು, ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ, ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟು ಬಿಡಿ. ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ಎಡಭಾಗ ಅಥವಾ ಬಲಭಾಗದ ಅಂತ್ಯದಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." + "ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲು, ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ. ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ಎಡ ಅಥವಾ ಬಲ ಅಂಚಿನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." "3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್" - "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಬಟನ್‌ಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ಹಿಂದಕ್ಕೆ, ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವಿಚ್ ಮಾಡಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಬಟನ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಿಂದಕ್ಕೆ, ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ." "ಸಿಸ್ಟಂ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, 2 ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, 3 ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, ಸ್ವೈಪ್" "ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್" "ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಶುರು ಮಾಡಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "ನೀವು ಪೂರ್ಣ ಮೊತ್ತವನ್ನು ಪಾವತಿಸಿದ ನಂತರ:" "ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" "ನೀವು ಕ್ರೆಡಿಟರ್ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್‌ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಬಹುದು" - "ಸಾಧನದ ಲಾಕ್" + + "{count,plural, =1{ಕ್ಯಾಮರಾ ಆ್ಯಪ್}one{ಕ್ಯಾಮರಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು}other{ಕ್ಯಾಮರಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು}}" "Calendar ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್" "ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್" @@ -4575,8 +4566,8 @@ "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ನೀವು ಕೆಲವು ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿರಬಹುದು. ತುರ್ತು ಕರೆಗಳಿಗೆ, ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಎಂದಿಗೂ ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" "ಎಲ್ಲಾ ಸೇವೆಗಳು" - "ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನೀವು ನಕಲಿಸಿರುವ ಪಠ್ಯ, ಚಿತ್ರಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಾಗ ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + "ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನೀವು ನಕಲಿಸಿರುವ ಪಠ್ಯ, ಚಿತ್ರಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ವಿಷಯವನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ" "ಅಲ್ಟ್ರಾ-ವೈಡ್‌ಬ್ಯಾಂಡ್ (UWB)" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index ad1f1f1f3ad..a10761304f5 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "완료" "죄송합니다. 센서가 아닙니다." "휴대전화 뒷면에 있는 센서를 터치하세요. 검지를 사용하세요." - - - - - - + "지문 설정을 완료할 수 없음" + "지금 다시 시도하거나 나중에 \'설정\'에서 지문을 설정할 수 있습니다." + "지금 다시 시도하거나 나중에 지문을 설정할 수 있습니다." "지문 설정 시간 초과" - - - - - - - - + "나중에 \'설정\'에서 지문을 설정할 수 있습니다." + "문제가 발생했습니다. 나중에 \'설정\'에서 지문을 설정할 수 있습니다." + "나중에 지문을 설정할 수 있습니다." + "문제가 발생했습니다. 나중에 지문을 설정할 수 있습니다." "다른 지문 추가" "다음" "화면 잠금 옵션이 사용 중지되었습니다. 자세한 내용은 조직 관리자에게 문의하세요." "구매 승인 및 앱 액세스에는 지문을 계속 사용할 수 있습니다." "손가락을 뗐다가 센서를 다시 터치하세요." - - - - + "지문 센서를 사용할 수 없음" + "수리업체를 방문하세요." "보안 설정 더보기" "직장 프로필 잠금, 암호화 등" "암호화, 사용자 인증 정보 등" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "제조일자" "최초 사용일" "사이클 수" - - + "사용 불가" "계산 중..." "이름 바꾸기" "마운트" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Wi-Fi 및 블루투스 설정이 초기화됩니다. 이 작업은 실행취소할 수 없습니다." "초기화" "블루투스 및 Wi-Fi가 초기화됨" - "삭제" "e-SIM 삭제" "SIM을 삭제해도 모바일 서비스 요금제는 취소되지 않습니다. 교체 SIM을 다운로드하려면 이동통신사에 문의하세요." "설정 초기화" @@ -2013,7 +2002,7 @@ "볼륨 키를 길게 누르세요." "세 번 탭하세요." "계속" - "보청기" + "청각 보조 기기" "휴대전화와 함께 보청기, 인공 와우 및 기타 소리 증폭 기기를 사용할 수 있습니다." "연결된 청각 보조 기기 없음" "보청기 추가" @@ -2026,7 +2015,7 @@ "%1$s 외 1개" "새 기기와 페어링" "새 기기와 페어링 정보" - "보청기" + "청각 보조 기기" "저장된 기기" "보청기 제어" "보청기 단축키" @@ -2040,7 +2029,7 @@ "기기 더보기" "오디오 조정" "오디오 설명" - "오디오 설명 기능이 지원되는 영화 및 프로그램의 상황을 음성 설명으로 듣습니다." + "오디오 설명 기능이 지원되는 영화 및 프로그램의 상황을 음성 설명으로 듣기" "오디오 설명, 오디오, 설명, 저시력," "바로가기 사용" "사용 안함" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "앱별로 보기" "시스템별로 보기" "< %1$s" - - + "발송 전 품질 검사로 인해 처음 사용 시 사이클 수가 0이 아닐 수 있습니다." "프로세스 통계" "프로세스 실행에 관한 통계" "메모리 사용량" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "메모리, 캐시, 데이터, 삭제, 지우기, 공간 확보, 공간" "연결됨, 기기, 헤드폰, 헤드셋, 스피커, 무선, 페어링, 이어폰, 음악, 미디어" "배경, 테마, 격자, 맞춤설정, 개인화" - "아이콘, 강조, 색상" + + "기본, 지원" "결제, 기본" "수신 알림" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "풀다운 창에서 알림을 한 줄로 최소화합니다." "소리 또는 진동 없음" "소리나 진동이 울리지 않으며 대화 섹션 하단에 표시됨" - "휴대전화 설정에 따라 벨소리나 진동이 울릴 수 있음" + + "기기가 잠금 해제되어 있을 때 화면 상단에 알림 배너 표시" "모든 ‘%1$s’ 알림" "모든 %1$s 알림" @@ -3490,7 +3480,7 @@ "고정 해제 이전에 비밀번호 요청" "화면 고정 해제 시 기기 잠금" "SIM 삭제 확인" - "eSIM을 삭제하기 전에 본인 확인을 진행하세요" + "eSIM을 삭제하기 전에 본인 확인 진행" "고급 메모리 보호 베타" "고급 메모리 보호" "보안 위험에 노출될 수 있는 버그로부터 기기를 보호하는 베타 기능입니다." @@ -4051,7 +4041,8 @@ "전액을 납부하고 나면 다음과 같이 됩니다" "기기에서 모든 제한 사항 해제" "신용 상품 제공업체 앱 제거 가능" - "기기 잠금" + + "{count,plural, =1{카메라 앱}other{카메라 앱}}" "캘린더 앱" "연락처 앱" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index ace2552adba..89b458114ec 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Даяр" "Ой, ал сенсор эмес" "Телефонуңуздун аркасындагы сенсорго сөөмөйүңүз менен тийиңиз." - - - - - - + "Манжаңыздын изи коюлбай жатат" + "Азыр аракет кылып көрүңүз же кийинчерээк Параметрлерден коюп алыңыз." + "Азыр аракет кылып көрүңүз же кийинчерээк коюп алыңыз." "Манжа изин коюу убакыты бүтүп калды" - - - - - - - - + "Манжаңыздын изин кийинчерээк Параметрлерден коюп алсаңыз болот." + "Бир жерден ката кетти. Манжаңыздын изин кийинчерээк Параметрлерден коюп алсаңыз болот." + "Манжаңыздын изин кийинчерээк тууралап алсаңыз болот." + "Бир жерден ката кетти. Манжаңыздын изин кийинчерээк коюп алсаңыз болот." "Дагы бирди кошуу" "Кийинки" "Экранды кулпулоо параметри өчүрүлгөн. Толук маалымат алуу үчүн уюмуңуздун администраторуна кайрылыңыз." "Ар кандай нерселерди сатып алуу жана колдонмолорду ачуу үчүн манжаңыздын изин кошуп коюңуз." "Манжаңызды көтөрүп, кайра сенсорго тийгизиңиз" - - - - + "Манжа изинин сенсорун колдонууга болбойт" + "Тейлөө кызматына кайрылыңыз." "Кошумча коопсуздук параметрлери" "Жумуш профилин кулпулоо, шифрлөө жана башкалар" "Шифрлөө, аккаунтка байланыштуу нерселер жана башкалар" @@ -504,7 +495,7 @@ "Экран кулпусун коюу" "Коопсуздукту бекемдөө үчүн бул түзмөккө PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз коюңуз" "Экран кулпусун коюу" - "Экранды кулпулоо функциясын тууралаңыз" + "Экранга кулпу коюңуз" "Коопсуздукту бекемдөө үчүн бул түзмөккө PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз коюңуз." "Телефонуңузду коргоңуз" "Кулпуну ачуу үчүн манжа изин кошуңуз" @@ -820,7 +811,7 @@ "Ушул тармактын аймагына келгенде автоматтык түрдө туташасыз" "Түзмөк кошуу" "Түзмөктү бул тармакка кошуу үчүн QR кодду колдонуңуз" - "QR кодунун форматы жараксыз" + "QR коднун форматы жараксыз" "Кайталоо" "Түзмөктүн башка колдонуучулары менен бөлүшүлсүн" "(өзгөрүүсүз)" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Өндүрүлгөн күнү" "Биринчи жолу колдонулган күнү" "Циклдердин саны" - - + "Жеткиликсиз" "Эсептелүүдө…" "Аталышын өзгөртүү" "Кошуу" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Ушуну менен бардык Wi‑Fi жана Bluetooth параметрлери баштапкы абалга келтирилет. Бул аракетти артка кайтара албайсыз." "Баштапкы абалга келтирүү" "Bluetooth жана Wi‑Fi баштапкы абалга келтирилди" - "Тазалоо" "eSIM-карталарын өчүрүү" "Тарифтик пландарыңыз өзгөрбөйт. Башка SIM-карталарды жүктөп алуу үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз." "Параметрлерди кайра коюу" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Колдонмолор боюнча иргөө" "Системалар боюнча иргөө" "< %1$s" - - + "Жөнөтүүдөн мурун талап кылынган сапат боюнча текшерүүлөрдөн улам батареянын циклдеринин саны биринчи колдонууда нөлгө барабар болбошу мүмкүн" "Процесстин статистикасы" "Иштеп жаткан процесстердин өзгөчө статистикасы" "Эс системанын пайдаланылышы" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "эстутум, кеш, дайындар, жок кылуу, тазалоо, акысыз, орун" "туташкан, түзмөк, гарнитура, гарнитура, динамик, зымсыз, жупташтыруу, кулаккаптар, музыка, медиа" "фон, тема, торчо, ыңгайлаштыруу, жекечелештирүү" - "сүрөтчө, басымдуу, түс" + + "демейки, жардамчы" "төлөм, демейки" "кирүүчү эскертме" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Билдирмелер тактасында билдирмелер бир сапка жыйналат" "Үнү чыкпайт жана дирилдебейт" "Үнү чыкпайт же дирилдебейт жана сүйлөшүүлөр тизмесинин ылдый жагында көрүнөт" - "Телефондун параметрлерине жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн" + + "Телефон кулпуланып турганда, билдирмелер экрандын жогору жагында баннер түрүндө көрүнөт" "\"%1$s\" колдонмосундагы бардык билдирмелер" "%1$s колдонмосунун бардык билдирмелери" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Сумма толугу менен төлөнгөндөн кийин:" "Түзмөктөн бардык чектөөлөр өчүрүлдү" "Насыя берүүчүнүн колдонмосун чыгарып салсаңыз болот" - "Түзмөктүн кулпусу" + + "{count,plural, =1{Камера колдонмосу}other{Камера колдонмолору}}" "Жылнаама колдонмосу" "Байланыштар колдонмосу" @@ -4445,8 +4436,8 @@ "Узак" "Капчыкты көрсөтүү" "Капчыкка кулпуланган экрандан өтүүгө уруксат берүү" - "QR кодунун сканерин көрсөтүү" - "QR кодунун сканерине кулпуланган экрандан өтүүгө уруксат берүү" + "QR коднун сканерин көрсөтүү" + "QR коднун сканерине кулпуланган экрандан өтүүгө уруксат берүү" "Түзмөктү башкаруу элементтерин көрсөтүү" "Кулпуланган экрандан" "Түзмөктү башкаруу элементтерин колдонуу" @@ -4687,7 +4678,7 @@ "Сырсөз туура эмес" "Кабарлоого кошулууга болбойт" "Угуп баштоо үчүн QR кодду борборго жайгаштырыңыз" - "QR кодунун форматы жараксыз" + "QR коднун форматы жараксыз" "eSIM-картага өзгөртүү" "eSIM-картаны башка түзмөккө өткөрүү" "{count,plural, =1{# колдонмо}other{# колдонмо}}" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index bd5d29afd83..fe1a1980685 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "ແລ້ວໆ" "ອຸ້ຍ, ນັ້ນ​ບໍ່​ແມ່ນ​ເຊັນ​ເຊີ" "ແຕະທີ່ເຊັນເຊີຢູ່ຫຼັງຂອງໂທລະສັບຂອງທ່ານ. ໃຫ້ໃຊ້ນິ້ວຊີ້ທ່ານ." - - - - - - + "ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືໃຫ້ສຳເລັດໄດ້" + "ທ່ານສາມາດລອງໃໝ່ຕອນນີ້ ຫຼື ຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານພາຍຫຼັງໃນການຕັ້ງຄ່າກໍໄດ້." + "ທ່ານສາມາດລອງໃໝ່ຕອນນີ້ ຫຼື ຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານພາຍຫຼັງກໍໄດ້." "ໝົດເວລາຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມື" - - - - - - - - + "ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້ໃນພາຍຫຼັງໃນການຕັ້ງຄ່າ." + "ມີບາງຢ່າງຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້ໃນພາຍຫຼັງໃນການຕັ້ງຄ່າ." + "ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໃນພາຍຫຼັງໄດ້." + "ມີບາງຢ່າງຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້ໃນພາຍຫຼັງ." "ເພີ່ມ​ອັນ​ອື່ນ" "ຕໍ່​ໄປ" "ຕົວເລືອກການລັອກໜ້າຈໍຖືກປິດການນຳໃຊ້ຢູ່. ເພື່ອສຶກສາເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຫາຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງອົງການທ່ານ." "ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອອະນຸຍາດການສັ່ງຊື້ ແລະ ການເຂົ້າເຖິງແອັບໄດ້." "ຍົກນິ້ວມືອອກ, ຈາກນັ້ນ ສຳຜັດເຊັນເຊີອີກຄັ້ງ" - - - - + "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ເຊັນເຊີລາຍນິ້ວມືໄດ້" + "ກະລຸນາໄປຫາຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສ້ອມແປງ." "ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ" "ລັອກ​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ, ການເຂົ້າລະຫັດ ແລະ ອື່ນໆ" "ການເຂົ້າລະຫັດ, ຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະ ອື່ນໆ" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "ວັນທີທີ່ຜະລິດ" "ວັນທີທີ່ນຳໃຊ້ເທື່ອທຳອິດ" "ຈຳນວນຮອບ" - - + "ບໍ່ພ້ອມໃຫ້ນຳໃຊ້" "ກຳລັງຄຳນວນ..." "ປ່ຽນຊື່" "ຕໍ່​ໃສ່" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "ການດຳເນີນການນີ້ຈະຣີເຊັດການຕັ້ງຄ່າ Wi-Fi ແລະ Bluetooth ທັງໝົດ. ໂດຍທ່ານຈະບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຄຳສັ່ງນີ້ໄດ້." "ຣີເຊັດ" "ຣີເຊັດ Bluetooth ແລະ Wi-Fi ແລ້ວ" - "ລຶບ" "ລຶບ eSIM" "ນີ້ຈະບໍ່ເປັນການຍົກເລີກແພັກເກດບໍລິການມືຖືໃດໆ. ເພື່ອດາວໂຫຼດຊິມທົດແທນ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຫາຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ." "ຣີ​ເຊັດການຕັ້ງຄ່າ" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "ເບິ່ງຕາມແອັບ" "ເບິ່ງຕາມລະບົບ" "< %1$s" - - + "ເນື່ອງຈາກມີການກວດສອບຄຸນນະພາບກ່ອນຈັດສົ່ງ, ຈຳນວນຮອບຈຶ່ງອາດບໍ່ເປັນສູນເມື່ອນຳໃຊ້ເທື່ອທຳອິດ" "ສະຖິຕິໂປຣເຊສ" "ສະຖານະ Geeky ກ່ຽວກັບໂປຣເຊສທີ່ກຳລັງເຮັດວຽກຢູ່" "ໜ່ວຍຄວາມຈຳທີ່ໃຊ້" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "ໜ່ວຍຄວາມຈຳ, ແຄສ, ຂໍ້ມູນ, ລຶບ, ລຶບລ້າງ, ຫວ່າງ, ພື້ນທີ່" "ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ, ອຸປະກອນ, ຫູຟັງ, ລຳໂພງ, ໄຮ້ສາຍ, ຈັບຄູ່, ເພງ, ມີເດຍ" "ພື້ນຫຼັງ, ຮູບແບບສີສັນ, ຕາຕະລາງ, ປັບແຕ່ງ, ປັບແຕ່ງສ່ວນຕົວ" - "ໄອຄອນ, ການເນັ້ນ, ສີ" + + "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຜູ້ຊ່ວຍ" "ການຈ່າຍເງິນ, ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" "ການແຈ້ງເຕືອນເຂົ້າ" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "ໃນແຖບທີ່ເລື່ອນລົງມາ, ໃຫ້ຫຍໍ້ການແຈ້ງເຕືອນເປັນແຖວດຽວ" "ບໍ່ມີສຽງ ຫຼື ການສັ່ນເຕືອນ" "ບໍ່ມີສຽງ ຫຼື ການສັ່ນເຕືອນ ແລະ ປາກົດຢູ່ທາງລຸ່ມຂອງພາກສ່ວນການສົນທະນາ" - "ອາດສົ່ງສຽງ ຫຼື ສັ່ນເຕືອນໂດຍອ້າງອີງຈາກການຕັ້ງຄ່າໂທລະສັບ" + + "ເມື່ອປົດລັອກອຸປະກອນແລ້ວ, ໃຫ້ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນເປັນປ້າຍຢູ່ເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍ" "ການແຈ້ງເຕືອນ \"%1$s\" ທັງໝົດ" "ການແຈ້ງເຕືອນ %1$s ທັງໝົດ" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "ເມື່ອທ່ານຈ່າຍເຕັມຈຳນວນ:" "ການຈຳກັດທັງໝົດຈະຖືກລຶບອອກຈາກອຸປະກອນ" "ທ່ານສາມາດຖອນການຕິດຕັ້ງແອັບຜູ້ໃຫ້ເຄຣດິດໄດ້" - "ການລັອກອຸປະກອນ" + + "{count,plural, =1{ແອັບກ້ອງຖ່າຍຮູບ}other{ແອັບກ້ອງຖ່າຍຮູບ}}" "ແອັບປະຕິທິນ" "ແອັບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index cf678793d71..5656498737f 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Atlikta" "Oi, tai ne jutiklis" "Smiliumi palieskite jutiklį tel. užp. dalyje." - - - - - - + "Nepavyko užbaigti piršto atspaudo sąrankos" + "Galite bandyti dar kartą dabar arba vėliau nustatykite piršto atspaudą skiltyje „Nustatymai“." + "Galite bandyti dar kartą dabar arba vėliau nustatykite piršto atspaudą." "Baigėsi piršto atspaudo sąrankos skirtasis laikas" - - - - - - - - + "Piršto atspaudą galite nustatyti vėliau skiltyje „Nustatymai“." + "Kažkas nepavyko. Piršto atspaudą galite nustatyti vėliau skiltyje „Nustatymai“." + "Piršto atspaudą galite nustatyti vėliau." + "Kažkas nepavyko. Piršto atspaudą galite nustatyti vėliau." "Pridėti kitą" "Kitas" "Ekrano užrakto parinktis išjungta. Jei norite sužinoti daugiau, susisiekite su savo organizacijos administratoriumi." "Vis tiek galite naudoti kontrolinį kodą pirkimo operacijoms įgalioti ir programoms pasiekti." "Patraukite pirštą, tada vėl palieskite jutiklį" - - - - + "Negalima naudoti piršto atspaudo jutiklio" + "Apsilankykite pas taisymo paslaugos teikėją." "Daugiau saugos nustatymų" "Darbo profilio užraktas, šifruotė ir kt." "Šifruotė, prisijungimo duomenys ir kt." @@ -505,7 +496,7 @@ "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite šio įrenginio PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį." "Nustatykite ekrano užraktą" "Nustatykite ekrano užraktą" - "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite šio įrenginio PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį." + "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį." "Apsaugokite telefoną" "Įtraukite kontrolinį atrakinimo kodą" "Pasir. ekrano užrak." @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Pagaminimo data" "Pirmo naudojimo data" "Ciklų skaičius" - - + "Nepasiekiama" "Skaičiuojama..." "Pervardyti" "Įdėti" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Bus iš naujo nustatyti „Wi‑Fi“ ir „Bluetooth“ nustatymai. Negalite anuliuoti šio veiksmo." "Nustatyti iš naujo" "„Bluetooth“ ir „Wi‑Fi“ ryšiai nustatyti iš naujo" - "Ištrinti" "Ištrinti eSIM korteles" "Šiuo veiksmu neatšauksite jokio mobiliųjų paslaugų plano. Jei norite atsisiųsti pakaitinių SIM kortelių, susisiekite su operatoriumi." "Nustatyti iš naujo" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Peržiūrėti pagal programas" "Peržiūrėti pagal sistemas" "< %1$s" - - + "Dėl kokybės patikros prieš siunčiant ciklų skaičius gali būti ne nulis pirmą kartą naudojant" "Procesų statistika" "Entuziastų pateikta statistika apie vykstančius procesus" "Naudojama atmintis" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "atmintis, talpykla, duomenys, ištrinti, išvalyti, atlaisvinti, vieta" "prijungtas, įrenginys, ausinės, virtualiosios realybės įrenginys, garsiakalbis, belaidis, susieti, ausinukas, muzika, medija" "fonas, tema, tinklelis, tinkinti, suasmeninti" - "piktograma, paryškinimas, spalva" + + "numatytasis, padėjėjas" "mokėjimas, numatytoji" "gaunamas pranešimas" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Išskleidžiamajame skydelyje sutraukti pranešimus į vieną eilutę" "Neskamba ir nevibruoja" "Neskamba, nevibruoja ir rodoma apatinėje pokalbių skilties dalyje" - "Gali skambėti arba vibruoti, atsižvelgiant į telefono nustatymus" + + "Kai įrenginys atrakintas, pranešimai rodomi kaip reklamjuostė ekrano viršuje" "Visi „%1$s“ pranešimai" "Visi „%1$s“ pranešimai" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Sumokėję visą sumą, galėsite atlikti nurodytus veiksmus." "Visi apribojimai pašalinami iš įrenginio" "Galite pašalinti kreditoriaus programą" - "Įrenginio užraktas" + + "{count,plural, =1{Fotoaparato programa}one{Fotoaparato programos}few{Fotoaparato programos}many{Fotoaparato programos}other{Fotoaparato programos}}" "Kalendoriaus programa" "Kontaktų programa" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 8ec0ebb07f2..a4914f17336 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Gatavs" "Tas nav sensors!" "Pieskarieties sensoram tālruņa aizmugurē ar rādītājpirkstu." - - - - - - + "Nevar pabeigt nospieduma iestatīšanu" + "Varat mēģināt vēlreiz tūlīt vai iestatīt pirksta nospiedumu vēlāk sadaļā Iestatījumi." + "Varat mēģināt vēlreiz tūlīt vai iestatīt pirksta nospiedumu vēlāk." "Iestatot pirksta nospiedumu, iestājās noildze" - - - - - - - - + "Varat vēlāk iestatīt pirksta nospiedumu sadaļā Iestatījumi." + "Radās problēma. Varat vēlāk iestatīt pirksta nospiedumu sadaļā Iestatījumi." + "Varat iestatīt pirksta nospiedumu vēlāk." + "Radās problēma. Varat vēlāk iestatīt pirksta nospiedumu." "Pievienot citu" "Tālāk" "Ekrāna bloķēšanas opcija ir atspējota. Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar organizācijas administratoru." "Jūs joprojām varat izmantot pirksta nospiedumu, lai apstiprinātu pirkumus un lietotņu piekļuvi." "Paceliet pirkstu un pēc tam vēlreiz pieskarieties sensoram." - - - - + "Nevar izmantot pirksta nospieduma sensoru" + "Sazinieties ar remonta pakalpojumu sniedzēju." "Vairāk drošības iestatījumu" "Darba profila bloķēšana, šifrēšana u.c." "Šifrēšana, akreditācijas dati u.c." @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Izgatavošanas datums" "Pirmās lietošanas reizes datums" "Ciklu skaits" - - + "Nav pieejams" "Notiek aprēķināšana..." "Pārdēvēt" "Pievienot" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Tādējādi tiks atiestatīti visi Wi‑Fi un Bluetooth iestatījumi. Šo darbību nevar atsaukt." "Atiestatīt" "Bluetooth un Wi‑Fi iestatījumi ir atiestatīti" - "Dzēst" "Dzēst eSIM kartes" "Ar šo darbību netiks anulēti mobilo sakaru pakalpojumu plāni. Lai lejupielādētu nomaiņas SIM kartes, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru." "Atiestatīt iestatījumus" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Skatīt pēc lietotnes" "Skatīt pēc sistēmas" "< %1$s" - - + "Pirmajā lietošanas reizē ciklu skaits var nebūt nulle, jo pirms piegādes tiek veiktas kvalitātes pārbaudes" "Procesu statistika" "Statistika par darbības procesiem" "Atmiņas lietojums" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "atmiņa, kešatmiņa, dati, dzēst, notīrīt, atbrīvot, vieta" "pievienots, ierīce, austiņas, ieauši, skaļrunis, bezvadu, pārī, ieausis, mūzika, multivide" "fons, motīvs, režģis, pielāgot, personalizēt" - "ikona, akcents, krāsa" + + "noklusējuma, palīgs" "maksājums, noklusējuma" "ienākošs paziņojums" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Nolaižamajā panelī sakļaut paziņojumus vienā rindiņā" "Nav skaņas signāla vai vibrācijas" "Nav skaņas signāla vai vibrācijas, kā arī atrodas tālāk sarunu sadaļā" - "Atkarībā no tālruņa iestatījumiem var zvanīt vai vibrēt" + + "Rādīt paziņojumus reklāmkarogā ekrāna augšdaļā, ja ierīce ir atbloķēta" "Visi lietotnes %1$s paziņojumi" "Visi lietotnes %1$s paziņojumi" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Pēc pilnas summas samaksāšanas:" "No ierīces ir noņemti visi ierobežojumi" "Varat atinstalēt kreditora lietotni" - "Ierīces bloķēšana" + + "{count,plural, =1{Kameras lietotne}zero{Kameras lietotnes}one{Kameras lietotnes}other{Kameras lietotnes}}" "Kalendāra lietotne" "Kontaktpersonu lietotne" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 40eb5b79e3a..20dc5702254 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -64,12 +64,12 @@ "Спари го десното уво" "Спари го левото уво" "За сите достапни слушни апарати" - "Поставки за слушен апарат" + "Поставки за слушни помагала" "Аудиоизлез, кратенка, компатибилност со слушни помагала" "За овој уред" - "Излез за аудио" + "Аудиоизлез" "За аудио-излезот" - "Пренасочете ги звуците до вашиот слушен апарат или звучникот на телефонот" + "Пренасочете ги звуците до слушното помагало или звучникот на телефонот" "Поврзани" "Мелодија и аларми" "Аудио за време на повици" @@ -461,30 +461,21 @@ "Готово" "Упс, тоа не е сензорот" "Допрете го сензорот одзади со показалецот." - - - - - - + "Не може да се заврши поставув. на отпечатокот" + "Може да се обидете повторно сега или да го поставите отпечатокот подоцна во „Поставки“." + "Може да се обидете повторно сега или да го поставите отпечатокот подоцна." "Времето за поставување отпечаток истече" - - - - - - - - + "Може да го поставите отпечатокот подоцна во „Поставки“." + "Нешто тргна наопаку. Може да го поставите отпечатокот подоцна во „Поставки“." + "Може да го поставите отпечатокот подоцна." + "Нешто тргна наопаку. Може да го поставите отпечатокот подоцна." "Додајте уште еден" "Следно" "Опцијата за заклучување екран е оневозможена. За да дознаете повеќе, контактирајте со администраторот на организацијата." "Сѐ уште може да го користите отпечатокот за да овластувате купувања и да пристапувате до апликации." "Подигнете го прстот, потоа допрете го сензорот повторно" - - - - + "Не може да се користи сензорот за отпечатоци" + "Однесете го уредот на поправка." "Повеќе поставки за безбедност" "Заклучување работен профил, шифрирање и друго" "Шифрирање, акредитиви и друго" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Датум на производство" "Датум на прво користење" "Број на циклуси" - - + "Недостапно" "Пресметување..." "Преименувај" "Монтирај" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Ова ќе ги ресетира сите поставки за Wi‑Fi и Bluetooth. Ова дејство не може да се врати." "Ресетирај" "Bluetooth и Wi‑Fi се ресетирани" - "Избриши" "Избриши ги eSIM-картичките" "Ова нема да ги откаже пакетите за мобилни услуги. За да преземете SIM-картички за замена, контактирајте со операторот." "Ресетирај поставки" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Прикажи по апликации" "Прикажи по системи" "< %1$s" - - + "Поради контроли на квалитетот пред испораката, бројот на циклуси при првото користење може да не биде нула" "Статистика на процес" "Паметна статистика за процеси кои се извршуваат" "Употреба на меморија" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "меморија, кеш, податоци, избриши, бесплатно, простор" "поврзан, уред, слушалки, слушалка, звучници, безжични уреди, спари, слушалки, музика, аудиовизуелни содржини" "заднина, тема, мрежа, приспособи, персонализирај" - "икона, нагласување, боја" + + "стандарден, помошник" "плаќање, стандарден" "дојдовно известување" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Собери ги известувањата во еден ред во списокот со известувања" "Без звук или вибрации" "Без звук или вибрации и се појавува подолу во делот со разговори" - "Може да ѕвони или вибрира во зависност од поставките на телефонот" + + "Кога уредот е отклучен, прикажувај ги известувањата како банер на горниот дел од екранот" "Сите известувања од „%1$s“" "Сите известувања од %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Откако ќе го платите полниот износ:" "се отстрануваат сите ограничувања од уредот" "може да ја деинсталирате апликацијата на продавачот на рати" - "Заклучување на уредот" + + "{count,plural, =1{Апликација за камера}one{Апликации за камера}other{Апликации за камера}}" "Апликацијата „Календар“" "Апликацијата „Контакти“" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 719c74b4997..571ed08d13d 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "പൂർത്തിയായി" "ക്ഷമിക്കണം, അത് സെൻസർ അല്ല" "നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ പിൻവശത്തെ സെൻസർ സ്പർശിക്കുക. ചൂണ്ടുവിരൽ ഉപയോഗിക്കുക." - - - - - - + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം പൂർത്തിയാക്കാനാകില്ല" + "നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ വീണ്ടും ശ്രമിക്കാം അല്ലെങ്കിൽ ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കാം." + "നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ വീണ്ടും ശ്രമിക്കാം അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കാം." "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം ടൈംഔട്ടായി" - - - - - - - - + "ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കാം." + "എന്തോ പിശകുണ്ടായി. ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കാം." + "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കാനാകും." + "എന്തോ പിശകുണ്ടായി. നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കാം." "മറ്റൊന്ന് ചേർക്കുക" "അടുത്തത്" "സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. കൂടുതലറിയാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക." "വാങ്ങലുകളും ആപ്പ് ആക്‌സസും അംഗീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാം." "വിരൽ ഉയർത്തുക, തുടർന്ന് സെൻസർ വീണ്ടും തൊടുക" - - - - + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉപയോഗിക്കാനാകുന്നില്ല" + "റിപ്പയർ കേന്ദ്രം സന്ദർശിക്കുക." "കൂടുതൽ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ലോക്ക്, എൻക്രിപ്‌ഷൻ എന്നിവയും മറ്റും" "എൻക്രിപ്ഷൻ, ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ എന്നിവയും മറ്റും" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "നിർമ്മാണ തീയതി" "ആദ്യ ഉപയോഗ തീയതി" "സൈക്കിളിന്റെ എണ്ണം" - - + "ലഭ്യമല്ല" "കണക്കാക്കുന്നു..." "പേര് മാറ്റുക" "മൗണ്ടുചെയ്യുക" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "ഇത് എല്ലാ വൈഫൈ, Bluetooth ക്രമീകരണവും റീസെറ്റ് ചെയ്യും. ഈ പ്രവർത്തനം നിങ്ങൾക്ക് പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല." "റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" "Bluetooth-ഉം വൈഫൈയും റീസെറ്റ് ചെയ്തു" - "മായ്ക്കുക" "ഇ-സിമ്മുകൾ മായ്‌ക്കുക" "ഇത്, ഒരു മൊബെെൽ സേവന പ്ലാനുകളും റദ്ദാക്കില്ല. പകരം ഉപയോഗിക്കാനുള്ള സിമ്മുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക." "ക്രമീകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "ആപ്പുകളുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ കാണുക" "സിസ്റ്റങ്ങളുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ കാണുക" "< %1$s" - - + "ഷിപ്പിംഗിന് മുമ്പുള്ള ഗുണമേന്മാ പരിശോധനകൾ കാരണം, ആദ്യ ഉപയോഗത്തിൽ സൈക്കിൾ എണ്ണം പൂജ്യമായേക്കില്ല" "പ്രോസസ്സ് സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ" "പ്രവർത്തന പ്രോസസ്സുകളെക്കുറിച്ചുള്ള Geeky സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ" "മെമ്മറി ഉപയോഗം" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "മെമ്മറി, കാഷെ, ഡാറ്റ, ഇല്ലാതാക്കുക, മായ്ക്കുക, സൗജന്യം, സ്‌പെയ്‌സ്" "കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തു, ഉപകരണം, ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ, ഹെഡ്‌സെറ്റ്, സ്‌പീക്കർ, വയര്‍‌ലെസ്സ്, ജോടി, ഇയർ ബഡുകൾ, സംഗീതം, മീഡിയ" "പശ്ചാത്തലം, തീം, ഗ്രിഡ്, ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക, വ്യക്തിപരമാക്കുക" - "ഐക്കൺ, ആക്സന്റ്, വർണ്ണം" + + "ഡിഫോൾട്ട്, സഹായി" "പേയ്‌മെന്റ്, ഡിഫോൾട്ട്" "ഇൻകമിംഗ് അറിയിപ്പ്" @@ -3244,7 +3233,7 @@ "പുൾ ഡൗൺ ഷെയ്‌ഡിൽ, ഒരു വരിയിലേക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ചുരുക്കുക" "ശബ്ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ല" "ശബ്‌ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ല, സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിന് താഴെയായി ദൃശ്യമാകും" - "ഫോൺ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി റിംഗ്/വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യും" + "ഉപകരണ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി റിംഗ് ചെയ്യും അല്ലെങ്കിൽ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യും" "ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പുകളെ സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ ഒരു ബാനറായി കാണിക്കുക" "എല്ലാ \"%1$s\" അറിയിപ്പുകളും" "എല്ലാ %1$s അറിയിപ്പുകളും" @@ -4051,7 +4040,8 @@ "നിങ്ങൾ മുഴുവൻ തുകയും അടച്ച് കഴിഞ്ഞാൽ:" "ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും നീക്കും" "നിങ്ങൾക്ക് ക്രെഡിറ്റർ ആപ്പ് അൺഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യാം" - "ഉപകരണ ലോക്ക്" + + "{count,plural, =1{ക്യാമറാ ആപ്പ്}other{ക്യാമറാ ആപ്പുകൾ}}" "Calendar ആപ്പ്" "കോണ്‍‌ടാക്റ്റ് ആപ്പ്" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 8d1cb2f3bf8..9772463ac74 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Болсон" "Уучлаарай, энэ мэдрэгч биш байна" "Утасныхаа ар талын мэдрэгчид хүрнэ үү. Долоовор хуруугаа ашиглана уу." - - - - - - + "Хурууны хээний тохируулгыг дуусгах боломжгүй" + "Та одоо дахин оролдох эсвэл Тохиргоонд хурууны хээгээ дараа тохируулах боломжтой." + "Та одоо дахин оролдох эсвэл хурууны хээгээ дараа тохируулж болно." "Хурууны хээний тохируулга завсарласан" - - - - - - - - + "Та дараа нь хурууны хээгээ Тохиргоонд тохируулах боломжтой." + "Ямар нэг алдаа гарлаа. Та дараа нь хурууны хээгээ Тохиргоонд тохируулах боломжтой." + "Та дараа нь хурууны хээгээ тохируулах боломжтой." + "Ямар нэг алдаа гарлаа. Та дараа нь хурууны хээгээ тохируулах боломжтой." "Өөрийг нэмэх" "Дараах" "Дэлгэцийн түгжээний сонголтыг идэвхгүй болгосон. Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбоо барина уу." "Та худалдан авалтын зөвшөөрөл олгох болон аппад хандахдаа хурууны хээгээ ашиглах боломжтой хэвээр байна." "Хуруугаа өргөөд мэдрэгч дээр дахин хүрнэ үү." - - - - + "Хурууны хээ мэдрэгч ашиглах боломжгүй" + "Засварын үйлчилгээ үзүүлэгчид зочилно уу." "Аюулгүй байдлын бусад тохиргоо" "Ажлын профайлын түгжээ, шифрлэлт болон бусад" "Шифрлэлт, мандат үнэмлэх болон бусад" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Үйлдвэрлэсэн огноо" "Анх ашигласан огноо" "Мөчлөгийн тоо" - - + "Боломжгүй" "Тооцоолж байна…" "Нэр өөрчлөх" "Залгах" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Энэ нь Wi‑Fi ба Bluetooth-н бүх тохиргоог шинэчилнэ. Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй." "Шинэчлэх" "Bluetooth ба Wi‑Fi-г шинэчилсэн" - "Устгах" "eSIM-үүдийг устгах" "Энэ нь мобайл үйлчилгээний ямар ч багцыг цуцлахгүй. Орлуулах SIM татахын тулд оператор компанитайгаа холбогдоно уу." "Дахин тохируулах" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Аппуудаар харах" "Системүүдээр харах" "< %1$s" - - + "Тээвэрлэхээс өмнөх чанарын шалгалтын улмаас анхны ашиглалтын мөчлөгийн тоо тэг биш байж магадгүй" "Процессын статус" "Ажиллаж байгаа процессуудын талаарх статус" "Санах ойн ашиглалт" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "санах ой, завсрын санах ойд хадгалах, өгөгдөл, устгах, арилгах, сул, зай" "холбогдсон, төхөөрөмж, чихэвч, микрофонтой чихэвч, чанга яригч, утасгүй сүлжээ, холболт, чихэнд тогтдог чихэвч, хөгжим, медиа" "дэвсгэр, загвар, хүснэгтэн бүдүүвч, өөрчлөх, хувийн болгох" - "дүрс тэмдэг, өргөлт, өнгө" + + "өгөгдмөл, туслах" "төлбөр, өгөгдмөл" "ирж буй мэдэгдэл" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Мэдэгдлүүдийг доош татдаг сүүдэрт нэг мөрд буулгаарай" "Дуу эсвэл чичиргээ байхгүй" "Дуу эсвэл чичиргээ байхгүй бөгөөд харилцан ярианы хэсгийн доод талд харагдана" - "Утасны тохиргоонд тулгуурлан хонх дуугаргах эсвэл чичирхийлж болзошгүй" + + "Төхөөрөмжийн түгжээг тайлсан үед мэдэгдлүүдийг дэлгэцийн дээд хэсэгт баннер болгож харуулах" "\"%1$s\"-н бүх мэдэгдэл" "%1$s-н бүх мэдэгдэл" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Та төлбөрөө бүрэн хийсэн үед:" "Бүх хязгаарлалтыг төхөөрөмжөөс хасна" "Та зээлдүүлэгч аппыг устгах боломжтой" - "Төхөөрөмжийн түгжээ" + + "{count,plural, =1{Камерын апп}other{Камерын аппууд}}" "Хуанлины апп" "Харилцагчийн апп" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 2ad82e835ae..020342bc3f1 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "पूर्ण झाले" "अरेरे, तो सेन्सर नाही" "तुमच्या फोनच्या मागील बाजूस असलेल्या सेंसरला स्पर्श करा. तुमची तर्जनी वापरा." - - - - - - + "फिंगरप्रिंटचे सेटअप पूर्ण करू शकत नाही" + "तुम्ही आता पुन्हा प्रयत्न करू शकता किंवा तुमची फिंगरप्रिंट नंतर सेटिंग्ज मध्ये सेट करू शकता." + "तुम्ही आता पुन्हा प्रयत्न करू शकता किंवा तुमची फिंगरप्रिंट नंतर सेट करू शकता." "फिंगरप्रिंट सेट करण्याची वेळ संपली आहे" - - - - - - - - + "तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट नंतर सेटिंग्ज मध्ये सेट करू शकता." + "काहीतरी चुकले. तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट नंतर सेटिंग्ज मध्ये सेट करू शकता." + "तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट नंतर सेट करू शकता." + "काहीतरी चुकले. तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट नंतर सेट करू शकता." "आणखी एक जोडा" "पुढील" "स्क्रीन लॉक पर्याय बंद केला आहे. अधिक जाणून घेण्यासाठी, तुमच्या संस्थेच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा." "खरेदी आणि ॲप ॲक्सेसला परवानगी देण्यासाठी तुम्ही तरीही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरू शकता." "बोट उचला, नंतर पुन्हा सेन्सरला स्पर्श करा" - - - - + "फिंगरप्रिंट सेन्सर वापरू शकत नाही" + "दुरुस्तीच्या सेवा पुरवठादाराला भेट द्या." "आणखी सुरक्षा सेटिंग्ज" "कार्य प्रोफाइल लॉक, एंक्रिप्शन आणि आणखी बरेच काही" "एंक्रिप्शन, क्रेडेंशियल आणि आणखी बरेच काही" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "निर्माण केल्याची तारीख" "पहिल्या वापराची तारीख" "चार्ज/डिस्चार्ज चक्राची संख्या" - - + "उपलब्ध नाही" "गणना करत आहे..." "नाव बदला" "माउंट करा" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "यामुळे सर्व वाय-फाय आणि ब्लूटूथ सेटिंग्ज रीसेट होतील. तुम्ही ही कृती पहिल्यासारखी करू शकत नाही." "रीसेट करा" "ब्लूटूथ आणि वाय-फाय रीसेट केले गेले आहे" - "मिटवा" "eSIMs मिटवा" "यामुळे कोणतेही मोबाइल सेवा प्लॅन रद्द होणार नाहीत. बदललेले SIM डाउनलोड करण्यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधा." "सेटिंग्ज रीसेट करा" @@ -1805,7 +1794,7 @@ "फिल्टर मोड सेट करा. (बदल लागू होण्यासाठी ब्लूटूथ बंद करून सुरू करा)" "हा पर्याय बदलण्यासाठी, ब्लूटूथ HCI स्नूप लॉग मोड हा सुरू केलेल्या फिल्टरवर सेट करा" "Talkback" - "स्क्रीन रीडर प्रामुख्याने दृष्टीहीन किंवा कमी दृष्टी असलेल्या लोकांसाठी आहे" + "स्क्रीन रीडर प्रामुख्याने दृष्टिहीन किंवा कमी दृष्टी असलेल्या लोकांसाठी आहे" "आयटमना मोठ्याने ऐकण्यासाठी स्क्रीनवरील आयटमवर टॅप करा" "कॅप्शन प्राधान्ये" "कॅप्शन प्राधान्यांबद्दल" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "ॲप्सनुसार पहा" "सिस्टीमनुसार पहा" "< %1$s" - - + "शिपिंगपूर्वीच्या गुणवत्ता तपासण्यांमुळे, चक्राची संख्या पहिल्या वापराच्या वेळी शून्य असू शकत नाही" "प्रक्रिया आकडेवारी" "चालत असलेल्या प्रक्रियांबद्दल गीकी आकडेवारी" "मेमरी वापर" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "मेमरी, कॅशे , डेटा, हटवा, साफ करा, मोकळी करा, जागा" "कनेक्ट केलेले, डिव्हाइस, हेडफोन, हेडसेट, स्पीकर, वायरलेस, पेअर, इयरबड, संगीत, मीडिया" "बॅकग्राउंड, थीम, ग्रिड, कस्टमाइझ करा, पर्सनलाइझ करा" - "आयकन, अ‍ॅक्सेंट, रंग" + + "डीफॉल्ट, सहाय्यक" "पेमेंट, डीफॉल्ट" "येणारी सूचना" @@ -3244,7 +3233,7 @@ "पुल-डाउन शेडमध्ये, सूचना एका ओळीवर कोलॅप्स करा" "आवाज किंवा व्हायब्रेशन नाही" "आवाज किंवा व्हायब्रेशन नाही आणि संभाषण विभागात सर्वात तळाशी दिसते" - "फोन सेटिंग्जच्या आधारावर रिंग किंवा व्हायब्रेट होऊ शकतो" + "डिव्‍हाइस सेटिंग्जनुसार रिंग किंवा व्हायब्रेट होऊ शकतो" "डिव्हाइस अनलॉक असताना, स्क्रीनच्या सर्वात वरती बॅनर म्हणून सूचना दाखवा" "सर्व \"%1$s\" सूचना" "सर्व %1$s वरील सूचना" @@ -3920,7 +3909,7 @@ "सुरक्षितता आणि आणीबाणी" "आणीबाणी SOS, वैद्यकीय माहिती, सूचना" "जेश्चर नेव्हिगेशन" - "होमवर जाण्यासाठी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा. अ‍ॅप स्विच करण्यासाठी, तळापासून वर स्वाइप करून धरून ठेवा, त्यानंतर सोडा. मागे जाण्यासाठी डाव्या किंवा उजव्या कडेकडून स्वाइप करा." + "होमवर जाण्यासाठी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा. अ‍ॅप्स स्विच करण्यासाठी, तळापासून वर स्वाइप करून धरून ठेवा, त्यानंतर सोडा. मागे जाण्यासाठी डाव्या किंवा उजव्या कडेकडून स्वाइप करा." "तीन बटण नेव्हिगेशन" "तुमच्या स्क्रीनच्या तळाशी असलेल्या बटणांसह मागे जा, होम वर जा आणि अ‍ॅप्स स्विच करा." "सिस्टम नेव्हिगेशन, दोन बटण नेव्हिगेशन, तीन बटण नेव्हिगेशन, जेश्चर नेव्हिगेशन, स्‍वाइप" @@ -4051,7 +4040,8 @@ "तुम्ही संपूर्ण रक्कम दिल्यानंतर:" "डिव्हाइसमधून सर्व निर्बंध काढून टाकले आहेत" "तुम्ही क्रेडिटर अ‍ॅप अनइंस्टॉल करू शकता" - "डिव्हाइस लॉक" + + "{count,plural, =1{कॅमेरा ॲप}other{कॅमेरा ॲप्स}}" "Calendar अ‍ॅप" "संपर्क अ‍ॅप" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 8d1b322ef78..e36fabdac0a 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Selesai" "Op, itu bukan penderia" "Sntuh penderia di bhg blkg tel. Gnakan jari telunjuk." - - - - - - + "Tidak dapat melengkapkan persediaan cap jari" + "Anda boleh mencuba lagi sekarang atau sediakan cap jari anda kemudian dalam Tetapan." + "Anda boleh mencuba lagi sekarang atau sediakan cap jari anda kemudian." "Persediaan cap jari telah tamat masa" - - - - - - - - + "Anda boleh menyediakan cap jari anda kemudian dalam Tetapan." + "Ada masalah. Anda boleh menyediakan cap jari anda kemudian dalam Tetapan." + "Anda boleh menyediakan cap jari anda kemudian." + "Ada masalah. Anda boleh menyediakan cap jari anda kemudian." "Tambah yang lain" "Seterusnya" "Pilihan buka kunci skrin dilumpuhkan. Hubungi pentadbir organisasi anda untuk mengetahui lebih lanjut." "Anda masih boleh menggunakan cap jari anda untuk membenarkan pembelian dan akses apl." "Angkat jari, kemudian sentuh penderia sekali lagi" - - - - + "Tidak dapat menggunakan penderia cap jari" + "Lawati penyedia pembaikan." "Lagi tetapan keselamatan" "Kunci profil kerja, penyulitan dan banyak lagi" "Penyulitan, bukti kelayakan dan banyak lagi" @@ -789,7 +780,7 @@ "Tengahkan kod QR di bawah untuk menambahkan peranti pada “%1$s”" "Imbas kod QR" "Tengahkan kod QR di bawah untuk menyambung ke “%1$s”" - "Sertai Wi‑Fi dengan mengimbas kod QR" + "Imbas kod QR untuk bersambung ke Wi-Fi" "Kongsi Wi‑Fi" "Imbas kod QR ini menggunakan peranti lain untuk menyertai “%1$s”" "Imbas kod QR ini untuk menyambung ke “%1$s”" @@ -1281,7 +1272,6 @@ "Tindakan ini akan menetapkan semula semua tetapan Wi-Fi & Bluetooth. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal." "Tetapkan semula" "Bluetooth & Wi-Fi telah ditetapkan semula" - "Padam" "Padam eSIM" "Tindakan ini tidak akan membatalkan mana-mana pelan perkhidmatan mudah alih. Untuk memuat turun SIM gantian, hubungi pembawa anda." "Tetapkan semula tetapan" @@ -2338,8 +2328,7 @@ "Lihat mengikut apl" "Lihat mengikut sistem" "< %1$s" - - + "Atas sebab pemeriksaan kualiti sebelum penghantaran, kiraan kitaran mungkin bukan sifar untuk penggunaan kali pertama" "Statistik Proses" "Statistik skema tentang proses yang sedang berjalan" "Penggunaan memori" @@ -2963,7 +2952,8 @@ "memori, cache, data, padam, kosongkan, bebaskan, ruang" "disambungkan, peranti, fon kepala, set kepala, pembesar suara, wayarles, gandingan, fon telinga, muzik, media" "latar, tema, grid, sesuaikan, peribadikan" - "ikon, aksen, warna" + + "lalai, assistant" "pembayaran, lalai" "pemberitahuan masuk" @@ -3243,7 +3233,8 @@ "Dalam bidai tarik turun, runtuhkan pemberitahuan kepada satu baris" "Tiada bunyi atau getaran" "Tiada bunyi atau getaran dan muncul di sebelah bawah dalam bahagian perbualan" - "Mungkin berbunyi atau bergetar berdasarkan tetapan telefon" + + "Apabila kunci peranti dibuka, tunjukkan pemberitahuan sebagai sepanduk di bahagian atas skrin" "Semua pemberitahuan \"%1$s\"" "Semua pemberitahuan %1$s" @@ -4050,7 +4041,8 @@ "Setelah anda membayar jumlah penuh:" "Semua sekatan dialih keluar daripada peranti" "Anda boleh menyahpasang apl pemiutang" - "Kunci Peranti" + + "{count,plural, =1{Apl kamera}other{Apl kamera}}" "Apl Kalendar" "Apl Kenalan" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 9a9a687d28e..9962d5623a9 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "ပြီးပါပြီ" "အိုး။ ဒါ အာရုံခံကိရိယာမဟုတ်ဘူး" "သင့်ဖုန်း ကျောဘက်ရှိ အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ။ လက်ညှိုးကို အသုံးပြုပါ။" - - - - - - + "လက်ဗွေထည့်သွင်းမှုကို အပြီးသတ်၍ မရပါ" + "ယခု ထပ်စမ်းကြည့်နိုင်သည် (သို့) သင့်လက်ဗွေကို ဆက်တင်များတွင် နောက်မှ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" + "ယခု ထပ်စမ်းကြည့်နိုင်သည် (သို့) သင့်လက်ဗွေကို နောက်မှ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" "လက်ဗွေစနစ်ထည့်သွင်းချိန် ကုန်သွားပါပြီ" - - - - - - - - + "သင့်လက်ဗွေကို ဆက်တင်များတွင် နောက်မှ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" + "တစ်ခုခုမှားသွားသည်။ သင့်လက်ဗွေကို ဆက်တင်များတွင် နောက်မှ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" + "သင့်လက်ဗွေကို နောက်မှ စနစ်ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" + "တစ်ခုခုမှားသွားသည်။ သင့်လက်ဗွေကို နောက်မှ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။" "နောက်တစ်ခု ထည့်ရန်" "ရှေ့သို့" "ဖန်သားပြင်လော့ခ် ရွေးချယ်မှုကို ပိတ်ထားသည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "ဝယ်ယူမှုများ ခွင့်ပြုရန်နှင့် အက်ပ်အသုံးပြုရန် သင့်လက်ဗွေကို သုံးနိုင်ပါသေးသည်။" "လက်ချောင်းကို မ ပြီး၊ အာရုံခံနေရာကို ထပ်မံထိပါ" - - - - + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို အသုံးပြု၍ မရပါ" + "ပြုပြင်ရေး ဝန်ဆောင်မှုပေးသူထံသို့ သွားပါ။" "နောက်ထပ် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ" "အလုပ်ပရိုဖိုင်လော့ခ်၊ အသွင်ဝှက်ခြင်း စသည်" "အသွင်ဝှက်ခြင်း၊ အထောက်အထားများ စသည်" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "ထုတ်လုပ်သည့်ရက်စွဲ" "ပထမဆုံးအကြိမ် အသုံးပြုခဲ့သည့်ရက်" "သုံးစွဲမှု အကြိမ်ရေ" - - + "မရနိုင်ပါ" "တွက်ချက်နေသည်" "အမည်ပြောင်းရန်" "တပ်ဆင်ရန်" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "၎င်းက Wi‑Fi နှင့် ဘလူးတုသ်ဆက်တင် အားလုံးကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပါမည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ပြင်၍ မရပါ။" "ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်" "ဘလူးတုသ်နှင့် Wi‑Fi ပြင်ဆင်သတ်မှတ်လိုက်ပြီ" - "ဖျက်ရန်" "eSIM များဖျက်ရန်" "၎င်းက မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှု အစီအစဉ်များကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။ အစားထိုး ဆင်းမ်ကတ်များ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် သင့်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "ဆက်တင်များ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "အက်ပ်အလိုက်ကြည့်ရန်" "စနစ်အလိုက်ကြည့်ရန်" "< %1$s" - - + "ပစ္စည်းမပို့မီ အရည်အသွေး စစ်ဆေးမှုများကြောင့် ပထမဆုံး သုံးရာတွင် သုံးစွဲမှု အကြိမ်ရေသည် သုည ဖြစ်မည်မဟုတ်ပါ" "လုပ်ငန်းစဉ်ကိန်းဂဏန်းများ" "အလုပ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်များအကြောင်း ပညာရှင်အဆင့်စာရင်း" "မှတ်ဉာဏ်သုံးခြင်း" @@ -2964,7 +2952,7 @@ "မှတ်ဉာဏ်၊ ကက်ရှ်၊ ဒေတာ၊ ဖျက်ရန်၊ ရှင်းရန်၊ အလွတ်၊ နေရာ" "ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ စက်ပစ္စည်း၊ နားကြပ်များ၊ မိုက်ခွက်ပါနားကြပ်၊ စပီကာ၊ ကြိုးမဲ့၊ တွဲချိတ်ရန်၊ နားကြပ်၊ တေးဂီတ၊ မီဒီယာ" "နောက်ခံ၊ အပြင်အဆင်၊ လေးထောင့်ကွက်၊ စိတ်ကြိုက်လုပ်ရန်၊ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးသီးသန့် ပြုလုပ်ရန်" - "သင်္ကေတ၊ အားဖြည့် အရောင်၊ အရောင်" + "သင်္ကေတ၊ အထူးပြုအရောင်၊ အရောင်၊ ပင်မစာမျက်နှာ၊ လော့ခ်မျက်နှာပြင်၊ ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်၊ နာရီအရွယ်အစား" "မူရင်း၊ assistant" "ငွေပေးချေမှု၊ မူရင်း" "အဝင် အကြောင်းကြားချက်" @@ -3244,7 +3232,8 @@ "ဆွဲချအကွက်တွင် အကြောင်းကြားချက်များကို တစ်လိုင်းတည်း ချုံ့၍ပြသည်" "အသံ သို့မဟုတ် တုန်ခါမှုမရှိပါ" "အသံ သို့မဟုတ် တုန်ခါမှုမရှိပါ၊ စကားဝိုင်းကဏ္ဍ၏ အောက်ပိုင်းတွင် မြင်ရသည်" - "ဖုန်းဆက်တင်များပေါ် အခြေခံပြီး အသံမြည်နိုင်သည် သို့မဟုတ် တုန်ခါနိုင်သည်" + + "စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ထားပါက အကြောင်းကြားချက်များကို ဖန်သားပြင်၏ထိပ်တွင် နဖူးစည်းအဖြစ် ပြသည်" "\"%1$s\" အကြောင်းကြားချက်အားလုံး" "%1$s အကြောင်းကြားချက် အားလုံး" @@ -4051,7 +4040,8 @@ "ကျသင့်ငွေအပြည့်အဝ ပေးချေပြီးပါက-" "သင့်စက်မှ ကန့်သတ်ချက်များအားလုံး ဖယ်ရှားသည်" "ခရက်ဒစ်ပေးသည့်အက်ပ်ကို ဖယ်ရှားနိုင်သည်" - "စက်လော့ခ်ချရန်" + + "{count,plural, =1{ကင်မရာအက်ပ်}other{ကင်မရာအက်ပ်များ}}" "ပြက္ခဒိန်အက်ပ်" "အဆက်အသွယ်အက်ပ်" @@ -4575,7 +4565,7 @@ "အသွင်ဝှက်ရန် လိုအပ်သည်" "အသွင်ဝှက်ခြင်းက ပိုမိုလုံခြုံသော်လည်း အချို့တည်နေရာများတွင် ချိတ်ဆက်နိုင်မည် မဟုတ်ပါ။ အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်းများအတွက် အသွင်ဝှက်ရန် မည်သည့်အခါမှ မလိုအပ်ပါ" "ဝန်ဆောင်မှုအားလုံး" - "ကလစ်ဘုတ်အသုံးပြုမှုကို ပြရန်" + "ကလစ်ဘုတ်အသုံးပြုမှု ပြရန်" "အက်ပ်များက သင်မိတ္တူကူးထားသော စာသား၊ ပုံများ (သို့) အခြားအကြောင်းအရာကို သုံးသောအခါ အကြောင်းကြားသည်" "အက်ပ်အားလုံး" "ခွင့်မပြုပါ" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 2ba4ea3b6c1..d340c6b97c6 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Ferdig" "Ops, det er ikke sensoren" "Berør sensoren på baksiden av telefonen. Bruk pekefingeren." - - - - - - + "Kan ikke fullføre fingeravtrykkonfigureringen" + "Du kan prøve igjen nå eller konfigurere fingeravtrykket senere i Innstillinger." + "Du kan prøve igjen nå eller konfigurere fingeravtrykket senere." "Konfigurering av fingeravtrykk er tidsavbrutt" - - - - - - - - + "Du kan konfigurere fingeravtrykket senere i Innstillinger." + "Noe gikk galt. Du kan konfigurere fingeravtrykket senere i Innstillinger." + "Du kan konfigurere fingeravtrykket senere." + "Noe gikk galt. Du kan konfigurere fingeravtrykket senere." "Legg til et til" "Neste" "Alternativet for skjermlås er slått av. For å finne ut mer, kontakt administratoren for organisasjonen din." "Du kan fortsatt bruke fingeravtrykket til å godkjenne kjøp og apptilgang." "Løft fingeren og legg den på sensoren igjen" - - - - + "Kan ikke bruke fingeravtrykkssensoren" + "Gå til en reparasjonsleverandør." "Flere sikkerhetsinnstillinger" "Lås for jobbprofil, kryptering med mer" "Kryptering, legitimasjon med mer" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Produksjonsdato" "Dato for første bruk" "Syklusantall" - - + "Ikke tilgjengelig" "Beregner …" "Gi nytt navn" "Montér" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Dette tilbakestiller alle wifi- og Bluetooth-innstillinger. Denne handlingen kan ikke angres." "Tilbakestill" "Bluetooth og wifi er tilbakestilt" - "Slett" "Slett eSIM-kort" "Dette fører ikke til at du sier opp noen mobilabonnementer. Kontakt operatøren din for å laste ned erstatnings-SIM-kort." "Tilbakestill innstillingene" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Se etter apper" "Se etter systemer" "< %1$s" - - + "På grunn av kvalitetskontroller før forsendelse er syklustelleren kanskje ikke null ved første gangs bruk" "Prosess-statistikk" "Nerdete statistikk om prosesser som er i gang" "Minnebruk" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "minne, buffer, data, slett, fjern, frigjør, lagringsplass" "tilkoblet, enhet, hodetelefoner, trådløs, koble til, øreplugger, musikk, media" "bakgrunn, tema, rutenett, tilpass, gi personlig preg" - "ikon, utheving, farge" + + "standard, assistent" "betaling, standard" "innkommende varsel" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "I nedtrekkspanelet reduserer du varsler til én linje" "Ingen lyd eller vibrering" "Ingen lyd eller vibrering, og vises lavere i samtaledelen" - "Kan ringe eller vibrere basert på telefoninnstillingene" + + "Når enheten låses opp, vises varsler som et banner øverst på skjermen" %1$s»: alle varsler" "%1$s: alle varsler" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Når du har betalt hele beløpet:" "alle begrensninger fjernes fra enheten" "du kan ikke avinstallere kreditorappen" - "Enhetslås" + + "{count,plural, =1{Kameraapp}other{Kameraapper}}" "Kalender-app" "Kontakter-app" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 2d9f97ba737..14f90c4cd5a 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -343,8 +343,8 @@ "रद्द गर्नुहोस्" "पर्दैन, धन्यवाद" "म सहमत छु" - "फिंगरप्रिन्ट सेटअप छाड्ने हो?" - "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न केवल एक वा दुई मिनेट लाग्छ। छाड्नु भएको खण्डमा, तपाईं सेटिङहरूमा गएर पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट हाल्न सक्नुहुन्छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेटअप स्किप गर्ने हो?" + "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न केवल एक वा दुई मिनेट लाग्छ। स्किप गर्नुभएको खण्डमा, तपाईं सेटिङहरूमा गएर पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट हाल्न सक्नुहुन्छ।" "तपाईंले यो आइकन देखेपछि एपहरूमा साइन इन गर्ने वा खरिद अनुमोदन गर्ने जस्ता कार्य गर्दा प्रमाणीकरण गर्नका निम्ति आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्" "ख्याल गर्नुहोस्" "यसले कसरी काम गर्छ" @@ -461,30 +461,21 @@ "सम्पन्न भयो" "आच्यौं, त्यो सेन्सर होइन नि त" "तपाईंको फोनको पछाडि भागमा रहेको सेन्सरमा छुनुहोस्। चोर औंला प्रयोग गर्नुहोस्‌।" - - - - - - + "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सकिएन" + "तपाईं अहिले नै फेरि प्रयास गरेर वा पछि सेटिङमा गई फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ।" + "तपाईं अहिले नै फेरि प्रयास गर्न वा पछि फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ।" "फिंगरप्रिन्ट सेट अप गर्ने समय सकियो" - - - - - - - - + "तपाईं पछि सेटिङमा गई आफ्नो फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ।" + "कुनै समस्या आयो। तपाईं पछि सेटिङमा गई आफ्नो फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ।" + "तपाईं पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ।" + "कुनै समस्या आयो। तपाईं पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ।" "अर्को हाल्नुहोस्" "अर्को" "स्क्रिन लक गर्ने सुविधा अफ गरिएको छ। यस सम्बन्धमा थप जान्न आफ्ना सङ्गठनका एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "तपाईं अझै पनि खरिद गर्ने र एप प्रयोग गर्ने अनुमति दिन आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" "औँला उठाएर फेरि सेंसर छुनुहोस्" - - - - + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर प्रयोग गर्न मिल्दैन" + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर मर्मत गर्ने सेवा प्रदायक कम्पनीमा सम्पर्क गर्नुहोस्।" "सुरक्षासम्बन्धी थप सेटिङ" "कार्य प्रोफाइलको लक, इन्क्रिप्सन र अन्य कुराहरू" "इन्क्रिप्सन, युजरनेम, पासवर्ड र अन्य कुराहरू" @@ -1281,7 +1272,6 @@ "तपाईंले यसो गर्नुभयो भने Wi-Fi तथा ब्लुटुथसम्बन्धी सबै सेटिङ रिसेट हुने छन्। तपाईं यो कार्य अन्डू गर्न सक्नुहुन्न।" "रिसेट गर्नुहोस्" "ब्लुटुथ र Wi-Fi रिसेट गरिएका छन्" - "मेटाउनुहोस्" "eSIM हरू मेटाउनुहोस्" "यसो गर्दा मोबाइल सेवाका कुनै पनि योजना रद्द हुने छैनन्। अर्को सिम डाउनलोड गर्न आफ्नो मोबाइल सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "सेटिङहरू रिसेट गर्नुहोस्" @@ -2338,8 +2328,7 @@ "एपअनुसार हेर्नुहोस्" "सिस्टमअनुसार हेर्नुहोस्" "< %1$s" - - + "ढुवानी गर्नुअघि उत्पादनको गुणस्तर जाँचिने भएकाले पहिलो पटक प्रयोग गर्दा साइकल काउन्ट शून्य नहुन सक्छ" "प्रक्रिया तथ्याङ्क" "चालु रहने प्रक्रियाहरूको बारेको geeky तथ्याङ्क" "मेमोरी प्रयोग" @@ -2963,7 +2952,8 @@ "मेमोरी, क्यास, डेटा, मेट्नुहोस्, खाली गर्नुहोस्, खाली, ठाउँ" "जडान, यन्त्र, हेडफोन, हेडसेट, स्पिकर, वायरलेस, जोडा, इयरबड, सङ्गीत, मिडिया" "ब्याकग्राउन्ड, थिम, ग्रिड, आफूले चाहेको जस्तो बनाउनुहोस्, आफ्नो रोजाइअनुसार बनाउनुहोस्" - "आइकन, एक्सेन्ट, रङ" + + "डिफल्ट, सहायक" "भुक्तानी, डिफल्ट" "आगमन सूचना" @@ -3243,7 +3233,8 @@ "पुल डाउन सेडमा सूचनाहरू कोल्यास्प गरी एक लाइनमा राखियोस्" "बज्दैन पनि, भाइब्रेट पनि हुँदैन" "बज्दैन पनि, भाइब्रेट पनि हुँदैन र वार्तालाप खण्डको तलतिर देखा पर्छ" - "फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा भाइब्रेट हुन सक्छ" + + "डिभाइस अनलक गरिएका बेला सूचना देखाउँदा स्क्रिनको सिरानमा ब्यानरका रूपमा देखाइयोस्" "\"%1$s\" का सबै सूचनाहरू" "%1$s सम्बन्धी सबै सूचनाहरू" @@ -4050,7 +4041,8 @@ "तपाईंले पूरै रकम तिरेपछि:" "यो डिभाइसमाथि लगाइएका सबै प्रतिबन्धहरू हटाइएका छन्" "तपाईं क्रेडिटर एप अनइन्स्टल गर्न सक्नुहुन्छ" - "डिभाइसको लक" + + "{count,plural, =1{क्यामेरा एप}other{क्यामेरा एपहरू}}" "पात्रो एप" "सम्पर्क एप" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 8272d6bb7f0..c46ad4c943d 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -54,7 +54,7 @@ "De naam van dit apparaat wijzigen" "Naam wijzigen" "Apparaat loskoppelen?" - "Apparaat koppelen" + "Nieuw apparaat koppelen" "bluetooth" "Rechteroor koppelen" "Linkeroor koppelen" @@ -67,7 +67,7 @@ "Instellingen hoortoestel" "Audio-uitvoer, sneltoets, geschikt voor hoortoestel" "Voor dit apparaat" - "Audio-uitgang" + "Audio-uitvoer" "Over audio-uitvoer" "Leid geluiden naar je hoortoestel of telefoonspeaker" "Gerelateerd" @@ -75,7 +75,7 @@ "Audio tijdens gesprekken" "Media" "Meldingen en andere systeemgeluiden" - "Standaard wordt audio-uitvoer bepaald door afzonderlijke apps" + "Audio-uitvoer wordt standaard bepaald door afzonderlijke apps" "Naamloos Bluetooth-apparaat" "Zoeken" "Geen Bluetooth-apparaten in de buurt." @@ -344,7 +344,7 @@ "Nee, bedankt" "Ik ga akkoord" "Vingerafdruk overslaan?" - "Het instellen van een vingerafdruk kost slechts een minuut of twee. Als je dit nu overslaat, kun je je vingerafdruk later toevoegen via de instellingen." + "Het instellen van een vingerafdruk kost slechts een minuut of twee. Als je dit nu overslaat, kun je je vingerafdruk later toevoegen via Instellingen." "Als je dit icoon ziet, gebruik je je vingerafdruk voor verificatie, net zoals wanneer je inlogt bij apps of aankopen goedkeurt" "Houd rekening met het volgende" "Hoe het werkt" @@ -461,30 +461,21 @@ "Klaar" "Dat is niet de sensor" "Raak de sensor achter op je telefoon aan. Gebruik je wijsvinger." - - - - - - + "Kan instellen van vingerafdruk niet afronden" + "Probeer het nu opnieuw of stel je vingerafdruk later in via Instellingen." + "Probeer het nu opnieuw of stel je vingerafdruk later in." "Time-out bij instellen van vingerafdruk" - - - - - - - - + "Je kunt je vingerafdruk later instellen via Instellingen." + "Er is iets misgegaan. Je kunt je vingerafdruk later instellen via Instellingen." + "Je kunt je vingerafdruk later instellen." + "Er is iets misgegaan. Je kunt je vingerafdruk later instellen." "Nog een toevoegen" "Volgende" "De optie voor schermvergrendeling is uitgezet. Neem voor meer informatie contact op met de beheerder van je organisatie." "Je kunt je vingerafdruk wel gebruiken om aankopen en app-toegang goed te keuren." "Til je vinger op en raak de sensor opnieuw aan" - - - - + "Kan vingerafdruksensor niet gebruiken" + "Ga naar een reparateur." "Meer beveiligingsinstellingen" "Werkprofielvergrendeling, versleuteling en meer" "Versleuteling, inloggegevens en meer" @@ -505,7 +496,7 @@ "Stel een pincode, patroon of wachtwoord in voor dit apparaat voor extra beveiliging" "Schermvergrendeling instellen" "Een schermvergrendeling instellen" - "Stel een pincode, patroon of wachtwoord in voor dit apparaat voor extra beveiliging" + "Stel een pincode, patroon of wachtwoord in voor dit apparaat voor extra beveiliging." "Beveilig je telefoon" "Voeg vingerafdruk toe om te ontgrendelen" "Scherm­vergrendeling kiezen" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Productiedatum" "Datum van eerste gebruik" "Aantal cyclussen" - - + "Niet beschikbaar" "Berekenen…" "Naam wijzigen" "Koppelen" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Hiermee worden alle wifi- en bluetooth-instellingen gereset. Je kunt deze actie niet ongedaan maken." "Resetten" "Bluetooth en wifi zijn gereset" - "Wissen" "E-simkaarten wissen" "Hiermee zeg je geen mobiele abonnementen op. Neem contact op met je provider als je vervangende simkaarten wilt downloaden." "Instellingen resetten" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Bekijken per app" "Bekijken per systeem" "&lt, %1$s" - - + "Vanwege kwaliteitscontroles vóór de verzending is de cyclustelling misschien niet 0 bij het eerste gebruik" "Processtatistieken" "Statistieken voor nerds over actieve processen" "Geheugengebruik" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "geheugen, cache, gegevens, wissen, verwijderen, vrij, vrijmaken, ruimte" "verbonden, apparaat, hoofdtelefoon, koptelefoon, headset, speaker, luidspreker, draadloos, koppelen, oordoppen, oordopjes, muziek, media" "achtergrond, thema, raster, aanpassen, personaliseren" - "icoon, accent, kleur" + + "standaard, assistent" "betaling, standaard" "binnenkomende melding" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Vouw meldingen in het pull-downvenster samen tot één regel" "Geen geluid of trilling" "Geen geluid of trilling en wordt lager in het gedeelte met gesprekken getoond" - "Kan overgaan of trillen op basis van de telefooninstellingen" + + "Toon meldingen als banner bovenaan het scherm wanneer het apparaat is ontgrendeld" "Alle meldingen van %1$s" "Alle meldingen van %1$s" @@ -3418,7 +3408,7 @@ "Van timers, wekkers, beveiligingssystemen en andere apps" "wekkers" "Wekkers" - "Mediageluiden" + "Media­geluiden" "Geluiden van video\'s, games en andere media" "media" "Media" @@ -3490,7 +3480,7 @@ "Vraag wachtwoord voor losmaken" "Apparaat vergrendelen wanneer items worden losgemaakt" "Verwijdering van simkaart bevestigen" - "Bevestigen dat jij het bent voordat een e-simkaart wordt gewist" + "Bevestig dat jij het bent voordat een e-simkaart wordt gewist" "Geavanceerde geheugenbescherming (bèta)" "Geavanceerde geheugenbescherming" "Met deze bètafunctie kun je je apparaat beschermen tegen bugs die de beveiliging kunnen aantasten." @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Nadat je het volledige bedrag hebt betaald:" "worden alle beperkingen voor het apparaat ingetrokken." "kun je de app van de kredietverstrekker verwijderen." - "Apparaatvergrendeling" + + "{count,plural, =1{Camera-app}other{Camera-apps}}" "Agenda-app" "Contacten-app" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index a76b941d3a5..ccd0f2c6034 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "ହୋଇଗଲା" "ଆଃ, ସେଇଟା ସେନ୍ସର୍‌ ନୁହେଁ" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ର ପଛରେ ଥିବା ସେନସର୍‌ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ। ଆପଣଙ୍କ ତର୍ଜନୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" - - - - - - + "ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟଅପ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" + "ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ପରେ ସେଟିଂସରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରିପାରିବେ।" + "ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରିପାରିବେ।" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟଅପ କରିବାର ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଯାଇଛି" - - - - - - - - + "ଆପଣ ପରେ ସେଟିଂସରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରିପାରିବେ।" + "କିଛି ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି। ଆପଣ ପରେ ସେଟିଂସରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରିପାରିବେ।" + "ଆପଣ ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରିପାରିବେ।" + "କିଛି ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି। ଆପଣ ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରିପାରିବେ।" "ଆଉ ଗୋଟିଏ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବିକଳ୍ପକୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି। ଅଧିକ ଜାଣିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "କ୍ରୟ ଏବଂ ଆପ ଆକ୍ସେସକୁ ଅଧିକାର ଦେବା ପାଇଁ ଆପଣ ଏବେ ବି ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ।" "ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ ଓ ତା’ପରେ ସେନ୍ସରକୁ ପୁଣିଥରେ ଛୁଅଁନ୍ତୁ" - - - - + "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" + "ଏକ ମରାମତି କେନ୍ଦ୍ରକୁ ଭିଜିଟ୍ କରନ୍ତୁ।" "ଅଧିକ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ଲକ, ଏନକ୍ରିପସନ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି" "ଏନକ୍ରିପ୍ସନ, କ୍ରେଡେନ୍ସିଆଲ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି" @@ -789,7 +780,7 @@ "ଏହି “%1$s”ରେ ଡିଭାଇସ୍ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ନିମ୍ନରେ ଥିବା QR କୋଡ୍‍କୁ କେନ୍ଦ୍ରକୁ ଆଣନ୍ତୁ" "QR କୋଡ୍‍ ସ୍କାନ୍‍ କରନ୍ତୁ" "“%1$s” ସହ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ନିମ୍ନରେ ଥିବା କେନ୍ଦ୍ରକୁ ଆଣନ୍ତୁ" - "ଗୋଟିଏ QR କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍‌ କରି ୱାଇ-ଫାଇରେ ଯୋଗ ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଗୋଟିଏ QR କୋଡ ସ୍କାନ କରି ୱାଇ-ଫାଇରେ ଯୋଗ ଦିଅନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" "“%1$s”ରେ ଯୋଗଦେବାକୁ, ଏହି QR କୋଡକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଡିଭାଇସରେ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ" "“%1$s”କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଏହି QR କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -933,7 +924,7 @@ "Android ହଟ୍‌ସ୍ପଟ୍‌" "ଏହି ନେଟ୍‌ୱାର୍କକୁ ସେଭ୍ କରିବେ?" "ସେଭ୍ ହେଉଛି…" - "ସେଭ୍ କରାଯାଇଛି" + "ସେଭ କରାଯାଇଛି" "ସେଭ୍ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ନେଟ୍‌ୱାର୍କଗୁଡ଼ିକୁ ସେଭ୍ କରିବେ?" "%d ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ସେଭ୍ କରାଯାଉଛି…" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "ଉତ୍ପାଦନ ତାରିଖ" "ପ୍ରଥମ ବ୍ୟବହାରର ତାରିଖ" "ସାଇକେଲ ସଂଖ୍ୟା" - - + "ଅନୁପଲବ୍ଧ" "ଗଣନା କରାଯାଉଛି…" "ରିନେମ କରନ୍ତୁ" "ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "ଏହା ୱାଇ-ଫାଇ ଓ ବ୍ଲୁଟୁଥର ସମସ୍ତ ସେଟିଂସକୁ ରିସେଟ କରିବ। ଆପଣ ଏହି କାର୍ଯ୍ୟକୁ ପୂର୍ବବତ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" "ରିସେଟ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଓ ୱାଇ-ଫାଇକୁ ରିସେଟ କରାଯାଇଛି" - "ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "eSIMଗୁଡ଼ିକୁ ଇରେଜ କରନ୍ତୁ" "ଏହା କୌଣସି ମୋବାଇଲ ସେବା ପ୍ଲାନକୁ ବାତିଲ କରିବ ନାହିଁ। ରିପ୍ଲେସମେଣ୍ଟ SIMଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "ସେଟିଂସ ରିସେଟ କରନ୍ତୁ" @@ -1704,7 +1693,7 @@ "ତିନି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ରିଲିଜ କର" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଓ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସ ଦେଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ହୋମ ସ୍କ୍ରିନରେ ତିନୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" - "ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" + "ଆପ୍ସ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ" "ଚାରୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" "ବାଦ ଦିଅ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" @@ -1718,7 +1707,7 @@ "ତିନୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" "ତିନୋଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" - "ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" + "ଆପ୍ସ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ" "ଚାରି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" "ମୋଡିଫାୟର କୀ" "କୀ\'ଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟବହାରକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "ଆପ୍ସ ଅନୁସାରେ ଦେଖନ୍ତୁ" "ସିଷ୍ଟମଗୁଡ଼ିକ ଅନୁସାରେ ଦେଖନ୍ତୁ" "< %1$s" - - + "ସିପିଂ ପୂର୍ବରୁ ଗୁଣବତ୍ତା ନିରୀକ୍ଷଣ ଯୋଗୁଁ ପ୍ରଥମ ବ୍ୟବହାରରେ ସାଇକେଲ ଗଣନା ଶୂନ ହୋଇନପାରେ" "ପ୍ରକ୍ରିୟା ଷ୍ଟାଟସ୍" "ଚାଲୁଥିବା ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଷୟରେ ଗିକୀ ଷ୍ଟେଟସ୍‌" "ମେମୋରୀ ବ୍ୟବହାର" @@ -2470,7 +2458,7 @@ "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ଆଡମିନ୍‌ ଆପ୍‌କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ ଅଣସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" "ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଅଣସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସ୍‌ ଆଡ୍‌ମିନ୍‌ ଆପ୍‌" + "ଡିଭାଇସ ଆଡମିନ ଆପ୍ସ" "କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍‌ ଆଡମିନ୍‌ ଆପ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "କୌଣସି ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଏଜେଣ୍ଟ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଡିଭାଇସ୍‌ ଆଡମିନ୍‌ ଆପ୍‌ ସକ୍ରିୟ କରିବେ?" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "ମେମୋରୀ, କେଚ୍, ଡାଟା, ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ, ଖାଲି କରନ୍ତୁ, ଖାଲି, ସ୍ପେସ୍" "କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା, ଡିଭାଇସ୍, ହେଡଫୋନ୍, ହେଡସେଟ୍, ସ୍ପିକର୍, ୱାୟରଲେସ୍, ପେୟାର୍, ଇୟର୍‌ବଡ୍ସ, ମ୍ୟୁଜିକ୍, ମିଡିଆ" "ପୃଷ୍ଠପଟ, ଥିମ୍, ଗ୍ରିଡ୍, କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ, ପର୍ସନାଲାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଆଇକନ୍, ଆକ୍ସେଣ୍ଟ, ରଙ୍ଗ" + + "ଡିଫଲ୍ଟ, ସହାୟକ" "ପେମେଣ୍ଟ, ଡିଫଲ୍ଟ" "ଆଗତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "ପୁଲ୍-ଡାଉନ୍ ସେଡ୍‌ରେ, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଧାଡ଼ିରେ ସଙ୍କୁଚିତ କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ନାହିଁ" "କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ ନାହିଁ ଏବଂ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ନିମ୍ନରେ ଦେଖାଯାଏ" - "ଫୋନ ସେଟିଂସ ଆଧାରରେ ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ ହୋଇପାରେ" + + "ଡିଭାଇସ ଅନଲକ ଥିବା ବେଳେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ପାର୍ଶ୍ୱରେ ବ୍ୟାନର ଭଳି ଦେଖାଯିବ" "ସମସ୍ତ \"%1$s\" ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "%1$s ବିଷୟରେ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" @@ -3480,7 +3470,7 @@ "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଚାଲୁ ଅଛି" "ବନ୍ଦ ଅଛି" - "ଆପ୍ ପିନିଂ" + "ଆପ ପିନିଂ" "ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପକୁ ଆପଣ ଅନପିନ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହାକୁ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍ ପିନିଂ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ଏହି ଫିଚର୍ ଏହି କ୍ଷେତ୍ରରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇପାରେ, ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଜଣେ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ସାଙ୍ଗକୁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଗେମ୍ ଖେଳିବାକୁ ଦେବା।" "କୌଣସି ଆପ ପିନ କରାଗଲେ, ପିନ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ କରାଯାଇପାରେ। \n\nଆପ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ: \n1. ଆପ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n2. ଓଭରଭିଉ ଖୋଲନ୍ତୁ \n3. ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ ଆଇକନରେ ଟାପ କରି ତା\'ପରେ ପିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ଆପ ପିନ କରାଗଲେ, ପିନ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ କରାଯାଇପାରେ। \n\nଯଦି ଆପଣ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ସହ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ସେୟାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଜଣେ ଅତିଥି ୟୁଜର ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ। \n\nଆପ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ:\n1. ଆପ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n2. ଓଭରଭ୍ୟୁ ଖୋଲନ୍ତୁ \n3. ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ ଆଇକନରେ ଟାପ କରି ତା\'ପରେ ପିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" @@ -3489,7 +3479,7 @@ "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ PIN ମାଗନ୍ତୁ" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ପଚାରନ୍ତୁ" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ବେଳେ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "SIM ଡିଲିଟ୍ ପ୍ରକ୍ରିୟା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" + "SIM ଡିଲିଟ ପ୍ରକ୍ରିୟା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" "ଏକ eSIM ଇରେଜ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ଉନ୍ନତ ମେମୋରୀ ସୁରକ୍ଷା ବିଟା" "ଉନ୍ନତ ମେମୋରୀ ସୁରକ୍ଷା" @@ -3543,7 +3533,7 @@ "କୌଣସି ଅନୁମତିର ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇ ନାହିଁ" "ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାକୁ ଆପର ଆକ୍ସେସ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କର" "ଗୋପନୀୟତା ଡେସବୋର୍ଡ" - "କେଉଁ ଆପଗୁଡ଼ିକ ଏବେ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାର କରିଛି ତାହା ଦେଖାନ୍ତୁ" + "କେଉଁ ଆପ୍ସ ଏବେ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାର କରିଛି ତାହା ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ୍ସ" "{count,plural, =1{#ଟି ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ}other{#ଟି ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ}}" "ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ ସେଟିଂସ" @@ -3919,10 +3909,10 @@ "ଆପ୍ସକୁ ସ୍ୱିଚ କରିବା ପାଇଁ, ହୋମ ବଟନରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ସମସ୍ତ ଆପକୁ ଦେଖିବାକୁ, ପୁଣି ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ପଛକୁ ଫେରିବା ବଟନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ।" "ସୁରକ୍ଷା ଓ ଜରୁରୀକାଳୀନ ପରିସ୍ଥିତି" "ଜରୁରୀକାଳୀନ SOS, ମେଡିକାଲ ସୂଚନା, ଆଲର୍ଟ" - "ଜେଶ୍ଚର୍ ନାଭିଗେସନ୍" - "ହୋମକୁ ଯିବା ପାଇଁ, ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରିବା ପାଇଁ, ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ, ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ପରେ ରିଲିଜ କରନ୍ତୁ। ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣ ଏଜରୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" - "3-ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍" - "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ତଳେ ଦିଆଯାଇଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ସାହାଯ୍ୟରେ ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ, ହୋମକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ।" + "ଜେଶ୍ଚର ନାଭିଗେସନ" + "ହୋମକୁ ଯିବା ପାଇଁ, ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଆପ୍ସ ସୁଇଚ କରିବା ପାଇଁ, ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ, ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ପରେ ରିଲିଜ କରନ୍ତୁ। ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣ ଧାରରୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" + "3-ବଟନ ନାଭିଗେସନ" + "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ତଳେ ଦିଆଯାଇଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ସାହାଯ୍ୟରେ ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ, ହୋମକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପ୍ସ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ।" "ସିଷ୍ଟମ୍ ନାଭିଗେସନ୍, 2 ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍, 3 ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍, ଜେଶ୍ଚର୍ ନାଭିଗେସନ୍, ସ୍ୱାଇପ୍" "ଡିଜିଟାଲ୍ ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ" "ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "ଆପଣ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ରାଶି ପେମେଣ୍ଟ କରିବା ପରେ:" "ଡିଭାଇସରୁ ସମସ୍ତ ପ୍ରତିବନ୍ଧକ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଛି" "ଆପଣ କ୍ରେଡିଟର ଆପକୁ ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରିପାରିବେ" - "ଡିଭାଇସ ଲକ" + + "{count,plural, =1{କେମେରା ଆପ}other{କେମେରା ଆପ୍ସ}}" "କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର ଏପ" "ଯୋଗାଯୋଗ ଆପ୍‌" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 118e7ed1590..35a2ce45185 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -378,10 +378,10 @@ "ਚਿਹਰੇ, ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਤੇ %s ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਚਿਹਰੇ, ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਅਤੇ %s ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਫ਼ੇਸ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" - "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਚਿਹਰਾ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" + "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਫ਼ੇਸ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" "ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਚਿਹਰੇ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਚਿਹਰਾ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਚਿਹਰੇ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਮਾਸਕ ਪਾਇਆ ਹੋਣ \'ਤੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹਨੇਰੇ ਵਾਲੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੇਗਾ।" "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ" "ਇਸ ਲਈ ਚਿਹਰੇ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" @@ -461,30 +461,21 @@ "ਹੋ ਗਿਆ" "ਓਹੋ, ਉਹ ਸੈਂਸਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਪਹਿਲੀ ਉਂਗਲ ਵਰਤੋ।" - - - - - - + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" + "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ" - - - - - - - - + "ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਇੱਕ ਹੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਅੱਗੇ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦਾ ਵਿਕਲਪ ਬੰਦ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸੰਸਥਾ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਖਰੀਦਾਂ ਅਤੇ ਐਪ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ, ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" - - - - + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" + "ਮੁਰੰਮਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਕੋਲ ਜਾਓ।" "ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਾਕ, ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ" "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ, ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ" @@ -750,7 +741,7 @@ "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸਕੈਨਿੰਗ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ ਹੋਵੇ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸਕੈਨਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ" - "ਅਡਵਾਂਸਡ ਵਿਕਲਪ" + "ਅਡਵਾਂਸ ਵਿਕਲਪ" "ਡ੍ਰੌਪ-ਡਾਊਨ ਸੂਚੀ ਦੇ ਉੱਨਤ ਵਿਕਲਪ" "ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਾ ਨਾਮ" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਤਾਰੀਖ" "ਪਹਿਲੀ ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਤਾਰੀਖ" "ਸਾਈਕਲ ਗਿਣਤੀ" - - + "ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" "ਗਣਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" "ਨਾਮ ਬਦਲੋ" "ਮਾਉਂਟ ਕਰੋ" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "ਇਸ ਨਾਲ ਸਾਰੀਆਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਅਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" "ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਅਤੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" - "ਮਿਟਾਓ" "eSIMs ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ" "ਇੰਝ ਕਰਨ ਨਾਲ ਕੋਈ ਮੋਬਾਈਲ ਸੇਵਾ ਪਲਾਨ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਬਦਲਵੇਂ ਸਿਮ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" @@ -1849,7 +1838,7 @@ "ਵੱਲੋਂ: ਬਿੱਲ" "ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ!\n\nਮੇਰੀ ਸਿਰਫ਼ ਇਹ ਜਾਣਨ ਦੀ ਇੱਛਾ ਹੈ ਕਿ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਦਾ ਕੰਮ ਕਿੰਨਾ ਕੁ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਸਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਨਵੇਂ ਗੁਬਾਰੇ ਬਣਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਤਿਆਰ ਹੋ ਜਾਣਗੇ?" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" - "ਡਿਸਪਲੇ ਦੇ ਅਕਾਰ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਡਿਸਪਲੇ ਦੇ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਕੀ ਡਿਸਪਲੇ ਦੇ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਕੀ ਵੀਕੈਂਡ ਲਈ ਕੋਈ ਪਲਾਨ ਹੈ?" @@ -1859,7 +1848,7 @@ "ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ 3 ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ ਬਟਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਓ" - "<b>ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {1,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਘੁਮਾਉਣ ਲਈ 2 ਉਂਗਲੀਆਂ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {3,number,integer}. ਜ਼ੂਮ ਵਿੱਚ ਵਾਧ-ਘਾਟ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਉਂਗਲੀਆਂ ਨਾਲ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/><br/> <b>ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਕਿਸਮ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ<br/> {1,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਸਪਰਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਰੱਖੋ<br/> {3,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਘੁਮਾਉਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ" + "<b>ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {1,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਜਾਣ ਲਈ 2 ਉਂਗਲੀਆਂ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {3,number,integer}. ਜ਼ੂਮ ਵਿੱਚ ਵਾਧ-ਘਾਟ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਉਂਗਲੀਆਂ ਨਾਲ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/><br/> <b>ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਕਿਸਮ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ<br/> {1,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਸਪਰਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਰੱਖੋ<br/> {3,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਜਾਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ" "ਜਦੋਂ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n\n""ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ"", ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਟੈਪ ਕਰੋ।\n"
  • "ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਜਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਂਗਲਾਂ ਘਸੀਟੋ"
  • \n
  • " ਜ਼ੂਮ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਜਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ"
\n\n"ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ"", ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕੀਤੇ ਵੀ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।\n"
  • "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਜਾਣ ਲਈ ਘਸੀਟੋ"
  • \n
  • "ਜ਼ੂਮ ਘਟਾਉਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ"
\n\n"ਤੁਸੀਂ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਜਾਂ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਪੱਟੀ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।"
"%2$d ਵਿੱਚੋਂ ਪੰਨਾ %1$d" "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਵਰਤੋ" @@ -2015,7 +2004,7 @@ "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ" "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨਾਲ ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ, ਕੋਕਲੀਅਰ ਇਮਪਲਾਂਟ ਅਤੇ ਹੋਰ ਐਂਪਲੀਫ਼ੀਕੇਸ਼ਨ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ" - "ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਅਗਲੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ, ਆਪਣੇ ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨਾਂ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਖੱਬੇ ਅਤੇ ਸੱਜੇ ਕੰਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ ਚਾਲੂ ਹਨ ਅਤੇ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਨ।" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "ਐਪਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਦੇਖੋ" "ਸਿਸਟਮਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਦੇਖੋ" "< %1$s" - - + "ਸ਼ਿੱਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੁਆਲਿਟੀ ਜਾਂਚਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਵਰਤੇ ਜਾਣ \'ਤੇ ਸਾਈਕਲ ਗਿਣਤੀ ਸ਼ਾਇਦ ਜ਼ੀਰੋ ਨਾ ਹੋਵੇ" "ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਸਟੈਟਸ" "ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਬਾਰੇ Geeky ਸਟੈਟਸ" "ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "ਮੈਮੋਰੀ, ਕੈਸ਼ੇ, ਡਾਟਾ, ਮਿਟਾਓ, ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ, ਖਾਲੀ, ਜਗ੍ਹਾ" "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ, ਡੀਵਾਈਸ, ਹੈੱਡਫ਼ੋਨ, ਹੈੱਡਸੈੱਟ, ਸਪੀਕਰ, ਵਾਇਰਲੈੱਸ, ਜੋੜਾਬੱਧ, ਈਅਰਬੱਡ, ਸੰਗੀਤ, ਮੀਡੀਆ" "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ, ਥੀਮ, ਗ੍ਰਿਡ, ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ, ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਬਣਾਓ" - "ਪ੍ਰਤੀਕ, ਐਕਸੈਂਟ, ਰੰਗ" + + "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ, ਸਹਾਇਕ" "ਭੁਗਤਾਨ, ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ" "ਇਨਕਮਿੰਗ ਸੂਚਨਾ" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਸਮੇਟੋ" "ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ" "ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਗੱਲਬਾਤ ਸੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਹੇਠਲੇ ਪਾਸੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ" - "ਫ਼ੋਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਘੰਟੀ ਵੱਜ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" + + "ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਬੈਨਰ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਓ" "ਸਾਰੀਆਂ \"%1$s\" ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਸਾਰੀਆਂ %1$s ਸੂਚਨਾਵਾਂ" @@ -3920,7 +3910,7 @@ "ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਐਮਰਜੈਂਸੀ" "ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਸਹਾਇਤਾ, ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ" "ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" - "ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ। ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਜਾਂ ਤਾਂ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" + "ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਤੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ। ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਜਾਂ ਤਾਂ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" "3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨਾਂ ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਜਾਓ, ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰੋ।" "ਸਿਸਟਮ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, 2-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, 3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, ਸਵਾਈਪ" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "ਪੂਰੀ ਰਕਮ ਦਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ:" "ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" "ਤੁਸੀਂ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਦੀ ਐਪ ਨੂੰ ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" - "ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ" + + "{count,plural, =1{ਕੈਮਰਾ ਐਪ}one{ਕੈਮਰਾ ਐਪ}other{ਕੈਮਰਾ ਐਪਾਂ}}" "Calendar ਐਪ" "ਸੰਪਰਕ ਐਪ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 4b78bf4a51d..9ad54a1ad4d 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ "Roaming" "Brak roamingu" "Rozłączono" - "Łączenie" + "Łączę" "Połączony" "Zawieszony" "Nieznane" @@ -461,21 +461,14 @@ "Gotowe" "Ups, to nie jest czytnik" "Dotknij czytnika z tyłu telefonu. Użyj palca wskazującego." - - - - - - + "Nie można dokończyć konfiguracji odcisku palca" + "Możesz spróbować ponownie lub skonfigurować odcisk palca później w Ustawieniach." + "Możesz spróbować ponownie lub skonfigurować odcisk palca później." "Upłynął limit czasu konfiguracji odcisku palca" - - - - - - - - + "Odcisk palca możesz skonfigurować później w Ustawieniach." + "Coś poszło nie tak. Odcisk palca możesz skonfigurować później w Ustawieniach." + "Odcisk palca możesz skonfigurować później." + "Coś poszło nie tak. Odcisk palca możesz skonfigurować później." "Dodaj kolejny" "Dalej" "Opcja blokady ekranu jest wyłączona. Aby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem organizacji." @@ -687,7 +680,7 @@ "odbicie lustrzane" "Wyświetlacz bezprzewodowy" "Brak urządzeń w pobliżu." - "Łączenie" + "Łączę" "Połączony" "W użyciu" "Niedostępne" @@ -1167,8 +1160,7 @@ "Data produkcji" "Data pierwszego użycia" "Liczba cykli" - - + "Niedostępna" "Obliczanie..." "Zmień nazwę" "Podłącz" @@ -1282,7 +1274,6 @@ "Wszystkie ustawienia Wi‑Fi i Bluetooth zostaną zresetowane. Tej czynności nie można cofnąć." "Resetuj" "Bluetooth i Wi‑Fi zostały zresetowane" - "Usuń" "Wykasuj karty eSIM" "Nie spowoduje to anulowania Twoich abonamentów. Aby pobrać zastępcze karty SIM, skontaktuj się z operatorem." "Zresetuj ustawienia" @@ -1696,7 +1687,7 @@ "Kliknij prawy dolny róg touchpada, aby wyświetlić więcej opcji" "Szybkość wskaźnika" "Poznaj gesty na touchpada" - "Przechodzenie na ekran główny" + "Przejście na ekran główny" "Przesuń 3 palcami w górę w dowolnym miejscu na touchpadzie" "Przechodzenie wstecz" "Przesuń 3 palcami od lewej lub prawej krawędzi ekranu" @@ -2339,8 +2330,7 @@ "Wyświetl według aplikacji" "Wyświetl według systemów" "< %1$s" - - + "Ze względu na kontrolę jakości przed wysyłką liczba cykli przy pierwszym użyciu może być różna od zera" "Statystyki procesów" "Rozbudowane statystyki uruchomionych procesów" "Użycie pamięci" @@ -2964,7 +2954,8 @@ "pamięć, pamięć podręczna, dane, usuwanie, czyszczenie, wolne, miejsce" "połączone, urządzenie, słuchawki, zestaw słuchawkowy, głośnik, bezprzewodowy, parowanie, słuchawki douszne, muzyka, multimedia" "tło, motyw, siatka, dostosuj, personalizuj" - "ikona, akcent, kolor" + + "domyślne, asystent" "płatność, domyślna" "powiadomienie przychodzące" @@ -3244,7 +3235,8 @@ "W obszarze powiadomień zwiń powiadomienia do jednego wiersza" "Bez dźwięku i wibracji" "Brak dźwięku i wibracji, wyświetla się niżej w sekcji rozmów" - "Może włączać dzwonek lub wibracje w zależności od ustawień telefonu" + + "Gdy urządzenie jest odblokowane, pokazuj powiadomienia jako pasek u góry ekranu" "Wszystkie powiadomienia z aplikacji „%1$s”" "Wszystkie powiadomienia z aplikacji %1$s" @@ -4051,7 +4043,8 @@ "Po zapłaceniu pełnej kwoty:" "Wszystkie ograniczenia zostaną usunięte z urządzenia" "Możesz odinstalować aplikację kredytodawcy" - "Blokowanie urządzenia" + + "{count,plural, =1{Aplikacja aparatu}few{Aplikacje aparatu}many{Aplikacje aparatu}other{Aplikacje aparatu}}" "Aplikacja kalendarza" "Aplikacja do obsługi kontaktów" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 6218c84c078..43755d3f507 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -344,7 +344,7 @@ "Agora não" "Aceito" "Pular impressão digital?" - "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." + "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua digital mais tarde nas configurações." "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" "Observação importante" "Como funciona" @@ -397,7 +397,7 @@ "Saia da tela dividida para configurar o Desbloqueio por impressão digital" "OK" "Pular bloqueio de tela?" - "Pular mesmo assim" + "Pular" "Voltar" "Pular" "Cancelar" @@ -461,30 +461,21 @@ "Concluído" "Opa, este não é o sensor" "Toque no sensor na parte traseira do smartphone. Use o dedo indicador." - - - - - - + "Falha na configuração de impressão digital" + "Tente de novo ou configure a impressão digital mais tarde nas Configurações" + "Tente de novo ou configure a impressão digital mais tarde." "A configuração da impressão digital expirou" - - - - - - - - + "Você pode configurar sua impressão digital mais tarde nas Configurações." + "Algo deu errado. Você pode configurar sua impressão digital mais tarde nas Configurações." + "Você pode configurar sua impressão digital mais tarde." + "Algo deu errado. Você pode configurar sua impressão digital mais tarde." "Adicionar outra" "Próxima" "A opção de bloqueio de tela está desativada. Para saber mais, entre em contato com o administrador da sua organização." "Ainda será possível usar sua impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps." "Levante o dedo e depois toque no sensor novamente" - - - - + "Não foi possível usar o sensor de impressão digital" + "Entre em contato com uma assistência técnica." "Mais configurações de segurança" "Bloqueio do perfil de trabalho, criptografia e muito mais" "Criptografia, credenciais e muito mais" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Data de fabricação" "Data do primeiro uso" "Contagem de ciclos" - - + "Indisponível" "Calculando..." "Renomear" "Montar" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Todas as configurações de Wi-Fi e Bluetooth serão redefinidas. Não é possível desfazer essa ação." "Reiniciar" "O Bluetooth e o Wi-Fi foram redefinidos" - "Limpar" "Limpar eSIMs" "Isso não cancelará nenhum plano de serviços móveis. Para fazer o download de chips substitutos, entre em contato com a operadora." "Redefinir configurações" @@ -1294,7 +1283,7 @@ "As configurações de rede foram redefinidas" "Não é possível limpar chips" "Ocorreu um erro ao apagar o eSIM.\n\nReinicie o dispositivo e tente de novo." - "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" + "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" "Limpar todos os dados"
  • "Músicas"
  • \n
  • "Fotos"
  • \n
  • "Outros dados do usuário"
  • "eSIMs"
  • @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Visualizar por apps" "Visualizar por sistemas" "Menos de %1$s" - - + "Devido a inspeções de qualidade realizadas antes do envio, a contagem de ciclos pode não estar zerada no primeiro uso" "Estatísticas de processo" "Estatísticas detalhadas sobre os processos em execução" "Uso da memória" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "memória, cache, dados, excluir, limpar, liberar, espaço" "conectado, dispositivo, fones de ouvido, headset, alto-falante, sem fio, parear, música, mídia" "plano de fundo, tema, grade, personalizar" - "ícone, destaque, cor" + + "padrão, assistente" "pagamento, padrão" "notificação recebida" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Na aba suspensa, recolher notificações para uma única linha" "Som e vibração desativados" "O som e a vibração estão desativados, e o balão aparece na parte inferior da seção de conversa" - "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" + + "Quando o dispositivo está desbloqueado, mostra notificações em um banner no topo da tela" "Todas as notificações de %1$s" "Todas as notificações do app %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Depois que você pagar o valor completo:" "Todas as restrições serão removidas do dispositivo" "É possível desinstalar o app da provedora de crédito" - "Bloqueio do dispositivo" + + "{count,plural, =1{App de câmera}one{App de câmera}other{Apps de câmera}}" "App Calendário" "App Contatos" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index b4c636e0d55..7eed221543b 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Concluído" "Ups, isso não é o sensor" "Toque no sensor na parte traseira do telemóvel com o indicador." - - - - - - + "Impossível configurar a impressão digital" + "Pode tentar novamente agora ou configurar a impressão digital mais tarde nas Definições." + "Pode tentar novamente agora ou configurar a impressão digital mais tarde." "A configuração da impressão digital expirou" - - - - - - - - + "Pode configurar a impressão digital mais tarde nas Definições." + "Algo correu mal. Pode configurar a impressão digital mais tarde nas Definições." + "Pode configurar a impressão digital mais tarde." + "Algo correu mal. Pode configurar a impressão digital mais tarde." "Adicionar outra" "Seguinte" "A opção de bloqueio de ecrã está desativada. Para saber mais, contacte o administrador da organização." "Ainda pode usar a impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps." "Levante o dedo e toque no sensor novamente" - - - - + "Não é possível usar o sensor de impressões digitais" + "Visite um fornecedor de serviços de reparação." "Mais definições de segurança" "Bloqueio do perfil de trabalho, encriptação e muito mais" "Encriptação, credenciais e muito mais" @@ -1281,7 +1272,6 @@ "Esta ação repõe todas as definições de Wi‑Fi e Bluetooth. Não é possível anular esta ação." "Repor" "O Bluetooth e o Wi-Fi foram repostos" - "Apagar" "Apagar eSIMs" "Esta ação não cancela qualquer plano de serviços móveis. Para transferir SIMs de substituição, contacte o seu operador." "Repor definições" @@ -2338,8 +2328,7 @@ "Ver por apps" "Ver por sistemas" "< %1$s" - - + "Devido a inspeções de qualidade antes do envio, a contagem de ciclos pode não ser zero na primeira utilização" "Estatísticas do Processo" "Estatísticas de peritos acerca dos processos em execução" "Utilização da memória" @@ -2963,7 +2952,8 @@ "memória, cache, dados, eliminar, limpar, libertar, espaço" "associado, dispositivo, auscultadores, auscultadores com microfone integrado, altifalante, sem fios, sincronizar, auriculares, música, multimédia" "fundo, tema, grelha, personalizar, personalização" - "ícone, destaque, cor" + + "predefinição, assistente" "pagamento, predefinido" "notificação recebida" @@ -3243,7 +3233,7 @@ "No painel pendente, reduza as notificações para uma linha" "Sem som ou vibração" "Sem som ou vibração e aparece na parte inferior na secção de conversas." - "Pode tocar ou vibrar com base nas definições do telemóvel" + "Pode tocar ou vibrar com base nas definições do dispositivo" "Com o dispositivo desbloqueado, as notificações são apresentadas como uma faixa no topo do ecrã" "Todas as notificações da app \"%1$s\"" "Todas as notificações da app %1$s" @@ -4050,7 +4040,8 @@ "Depois de pagar o valor total:" "Todas as restrições serão removidas do dispositivo" "Pode desinstalar a app de credor" - "Bloqueio do dispositivo" + + "{count,plural, =1{App de câmara}other{Apps de câmara}}" "Aplicação de calendário" "Aplicação de contactos" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 6218c84c078..43755d3f507 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -344,7 +344,7 @@ "Agora não" "Aceito" "Pular impressão digital?" - "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." + "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua digital mais tarde nas configurações." "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" "Observação importante" "Como funciona" @@ -397,7 +397,7 @@ "Saia da tela dividida para configurar o Desbloqueio por impressão digital" "OK" "Pular bloqueio de tela?" - "Pular mesmo assim" + "Pular" "Voltar" "Pular" "Cancelar" @@ -461,30 +461,21 @@ "Concluído" "Opa, este não é o sensor" "Toque no sensor na parte traseira do smartphone. Use o dedo indicador." - - - - - - + "Falha na configuração de impressão digital" + "Tente de novo ou configure a impressão digital mais tarde nas Configurações" + "Tente de novo ou configure a impressão digital mais tarde." "A configuração da impressão digital expirou" - - - - - - - - + "Você pode configurar sua impressão digital mais tarde nas Configurações." + "Algo deu errado. Você pode configurar sua impressão digital mais tarde nas Configurações." + "Você pode configurar sua impressão digital mais tarde." + "Algo deu errado. Você pode configurar sua impressão digital mais tarde." "Adicionar outra" "Próxima" "A opção de bloqueio de tela está desativada. Para saber mais, entre em contato com o administrador da sua organização." "Ainda será possível usar sua impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps." "Levante o dedo e depois toque no sensor novamente" - - - - + "Não foi possível usar o sensor de impressão digital" + "Entre em contato com uma assistência técnica." "Mais configurações de segurança" "Bloqueio do perfil de trabalho, criptografia e muito mais" "Criptografia, credenciais e muito mais" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Data de fabricação" "Data do primeiro uso" "Contagem de ciclos" - - + "Indisponível" "Calculando..." "Renomear" "Montar" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Todas as configurações de Wi-Fi e Bluetooth serão redefinidas. Não é possível desfazer essa ação." "Reiniciar" "O Bluetooth e o Wi-Fi foram redefinidos" - "Limpar" "Limpar eSIMs" "Isso não cancelará nenhum plano de serviços móveis. Para fazer o download de chips substitutos, entre em contato com a operadora." "Redefinir configurações" @@ -1294,7 +1283,7 @@ "As configurações de rede foram redefinidas" "Não é possível limpar chips" "Ocorreu um erro ao apagar o eSIM.\n\nReinicie o dispositivo e tente de novo." - "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" + "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" "Limpar todos os dados"
  • "Músicas"
  • \n
  • "Fotos"
  • \n
  • "Outros dados do usuário"
  • "eSIMs"
  • @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Visualizar por apps" "Visualizar por sistemas" "Menos de %1$s" - - + "Devido a inspeções de qualidade realizadas antes do envio, a contagem de ciclos pode não estar zerada no primeiro uso" "Estatísticas de processo" "Estatísticas detalhadas sobre os processos em execução" "Uso da memória" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "memória, cache, dados, excluir, limpar, liberar, espaço" "conectado, dispositivo, fones de ouvido, headset, alto-falante, sem fio, parear, música, mídia" "plano de fundo, tema, grade, personalizar" - "ícone, destaque, cor" + + "padrão, assistente" "pagamento, padrão" "notificação recebida" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Na aba suspensa, recolher notificações para uma única linha" "Som e vibração desativados" "O som e a vibração estão desativados, e o balão aparece na parte inferior da seção de conversa" - "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" + + "Quando o dispositivo está desbloqueado, mostra notificações em um banner no topo da tela" "Todas as notificações de %1$s" "Todas as notificações do app %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Depois que você pagar o valor completo:" "Todas as restrições serão removidas do dispositivo" "É possível desinstalar o app da provedora de crédito" - "Bloqueio do dispositivo" + + "{count,plural, =1{App de câmera}one{App de câmera}other{Apps de câmera}}" "App Calendário" "App Contatos" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index bf818df859e..124619ca960 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -72,10 +72,10 @@ "Transmite sunetele spre dispozitivul auditiv sau spre difuzorul telefonului" "Similare" "Tonul de sonerie și alarmele" - "Audio în timpul apelurilor" + "Sonorul în timpul apelurilor" "Media" "Notificări și sunete de sistem" - "În mod prestabilit, rezultatul audio este stabilit de aplicații individuale" + "În mod prestabilit, ieșirea audio este stabilită de fiecare aplicație" "Dispozitiv Bluetooth nedenumit" "Se caută dispozitive" "Niciun dispozitiv Bluetooth în apropiere." @@ -461,30 +461,21 @@ "Gata" "Hopa, acela nu este senzorul" "Atinge senzorul de pe spatele telefonului. Folosește degetul arătător." - - - - - - + "Nu se poate finaliza configurarea amprentei" + "Poți să încerci din nou acum sau să configurezi amprenta mai târziu în Setări." + "Poți să încerci din nou acum sau să configurezi amprenta mai târziu." "Configurarea amprentei a expirat" - - - - - - - - + "Poți configura amprenta mai târziu din Setări." + "A apărut o eroare. Poți configura amprenta mai târziu din Setări." + "Poți configura amprenta mai târziu." + "A apărut o eroare. Poți configura amprenta mai târziu." "Adaugă altă amprentă" "Înainte" "Opțiunea pentru blocarea ecranului este dezactivată. Ca să afli mai multe, contactează administratorul organizației." "Poți folosi în continuare amprenta ca să autorizați achizițiile și accesul la aplicații." "Ridică degetul, apoi atinge senzorul din nou" - - - - + "Nu se poate folosi senzorul de amprentă" + "Vizitează un furnizor de servicii de reparații." "Mai multe setări de securitate" "Blocarea profilului de serviciu, criptarea și altele" "Criptarea, datele de conectare și altele" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Data fabricării" "Data primei folosiri" "Numărul de cicluri" - - + "Indisponibil" "Se calculează..." "Redenumește" "Montează" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Astfel vor fi resetate toate setările pentru Wi‑Fi și Bluetooth. Nu poți anula această acțiune." "Resetează" "Bluetooth și Wi‑Fi au fost resetate" - "Șterge" "Șterge cartelele eSIM" "Acest lucru nu va anula niciun abonament de servicii mobile. Pentru a descărca SIM-uri de înlocuire, contactează operatorul." "Resetează opțiunile" @@ -2015,7 +2004,7 @@ "Continuă" "Aparate auditive" "Poți folosi aparate auditive, implanturi cohleare și alte dispozitive de amplificare cu telefonul" - "Fără aparate auditive conectate" + "Nu este conectat niciun aparat auditiv" "Adaugă aparate auditive" "Asociază aparatele auditive" "Pe ecranul următor, atinge aparatele auditive. Poate fi nevoie să asociezi separat urechea stângă și pe cea dreaptă.\n\nVerifică dacă aparatele auditive sunt activate și gata de asociat." @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Vezi după aplicații" "Vezi după sisteme" "< %1$s" - - + "Este posibil ca numărul de cicluri să nu fie zero la prima utilizare datorită inspecțiilor de calitate realizate înaintea expedierii" "Statistici de proces" "Statistici inteligente despre procesele care rulează" "Utilizarea memoriei" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "memorie, memorie cache, date, șterge, golește, liber, spațiu" "conectat, dispozitiv, căști, set căști-microfon, difuzoare, wireless, asociere, căști intraauriculare, muzică, conținut media" "fundal, temă, grilă, personalizează" - "pictogramă, evidențiere, culoare" + + "prestabilit, asistent" "plată, prestabilită" "notificare primită" @@ -3244,7 +3233,7 @@ "În panoul de notificări tras în jos, restrânge notificările pe un rând" "Fără sunet sau vibrații" "Fără sunet sau vibrații și apare în partea de jos a secțiunii de conversație" - "Poate să sune sau să vibreze, în funcție de setările telefonului" + "Poate să sune sau să vibreze, în funcție de setările dispozitivului" "Când dispozitivul este deblocat, afișează notificările ca un banner în partea de sus a ecranului" "Toate notificările din „%1$s”" "Toate notificările din %1$s" @@ -3920,9 +3909,9 @@ "Siguranță și urgențe" "Apel de urgență, informații medicale, alerte" "Navigare prin gesturi" - "Pentru a merge la ecranul de pornire, glisează în sus din partea de jos a ecranului. Pentru a schimba aplicațiile, glisează în sus din partea de jos, ține, apoi eliberează. Pentru a reveni, glisează din partea stângă sau dreaptă." + "Pentru a accesa ecranul de pornire, glisează de jos în sus. Pentru a comuta între aplicații, glisează de jos în sus, ține degetul pe ecran, apoi ridică-l. Pentru a accesa ecranul anterior, glisează din stânga sau dreapta." "Navigare cu 3 butoane" - "Mergi înapoi, la ecranul de pornire și schimbă aplicațiile cu ajutorul butoanelor din partea de jos a ecranului." + "Accesează ecranul anterior sau ecranul de pornire și comută între aplicații folosind butoanele din josul ecranului." "navigarea sistemului, navigare cu 2 butoane, navigare cu 3 butoane, navigare prin gesturi, glisare" "Asistent digital" "Glisează pentru a invoca asistentul" @@ -4051,7 +4040,8 @@ "După ce achiți toată suma:" "Toate restricțiile sunt eliminate de pe dispozitiv" "Poți să dezinstalezi aplicația Creditor" - "Blocarea dispozitivului" + + "{count,plural, =1{Aplicația Cameră foto}few{Aplicațiile Cameră foto}other{Aplicațiile Cameră foto}}" "Aplicația Calendar" "Aplicația Agendă" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 9d3171ddfe3..decb3942f36 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -75,7 +75,7 @@ "Звук во время звонков" "Мультимедиа" "Уведомления и системные звуки" - "По умолчанию, параметры вывода звука определяются отдельными приложениями." + "По умолчанию параметры вывода звука определяются отдельными приложениями." "Bluetooth-устройство без названия" "Поиск" "Устройства Bluetooth не найдены." @@ -178,7 +178,7 @@ "Единицы измерения температуры" "Первый день недели" "Настройки чисел" - "Разрешить приложениям самим определять параметр" + "Зависит от приложения" "Градусы Цельсия (°C)" "Градусы Фаренгейта (°F)" "Воскресенье" @@ -209,7 +209,7 @@ "Применить" "Поделиться" "Добавить" - "Удалить" + "Отозвать" "Настройки" "Настройки" "Ярлык настроек" @@ -378,7 +378,7 @@ "Модель лица, отпечаток пальца и часы \"%s\" добавлены" "Модель лица, отпечатки пальцев и часы \"%s\" добавлены" "Фейсконтроль и отпечаток пальца" - "Фейсконтроль и разблокировка по отпечатку пальца для работы" + "Фейсконтроль и отпечаток пальца для работы" "Требуется настройка" "Добавлено лицо и отпечатки пальцев" "Добавлено лицо и отпечаток пальца" @@ -461,30 +461,21 @@ "Готово" "Мимо! Это не сканер отпечатков пальцев..." "Найдите сканер на задней панели и коснитесь его указательным пальцем." - - - - - - + "Не удалось зарегистрировать отпечаток пальца." + "Повторите попытку или зарегистрируйте отпечаток пальца позже в настройках." + "Повторите попытку или зарегистрируйте отпечаток пальца позже." "Время настройки отпечатка пальца истекло" - - - - - - - - + "Вы можете зарегистрировать отпечаток пальца позже в настройках." + "Произошла ошибка. Вы можете зарегистрировать отпечаток пальца позже в настройках." + "Вы можете зарегистрировать отпечаток пальца позднее." + "Произошла ошибка. Вы можете зарегистрировать отпечаток пальца позже." "Добавить ещё" "Далее" "Разблокировка экрана с помощью отпечатка пальца запрещена. За дополнительной информацией обратитесь к администратору вашей организации." "Вы по-прежнему можете использовать отпечаток пальца для подтверждения покупок и доступа к приложениям." "Поднимите палец и снова приложите его к сканеру." - - - - + "Не удалось использовать сканер отпечатков пальцев" + "Обратитесь в сервисный центр." "Дополнительные настройки безопасности" "Блокировка рабочего профиля, шифрование и прочее" "Шифрование, учетные данные и прочее" @@ -505,7 +496,7 @@ "Для дополнительной безопасности установите на этом устройстве PIN-код, графический ключ или пароль." "Настроить блокировку экрана" "Настройте блокировку экрана" - "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, установите на этом устройстве PIN-код, графический ключ или пароль." + "Для дополнительной безопасности установите PIN-код, графический ключ или пароль." "Защитите телефон" "Добавьте отпечаток пальца для разблокировки" "Блокировка экрана" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Дата изготовления" "Дата первого использования" "Количество циклов" - - + "Недоступно" "Идет подсчет..." "Переименовать" "Подключить" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Настройки Wi‑Fi и Bluetooth будут сброшены. Это действие нельзя отменить." "Сбросить" "Настройки Bluetooth и Wi‑Fi сброшены." - "Стереть" "Удалить все данные eSIM" "Это действие не отменит ваши тарифные планы. Чтобы скачать новые SIM-карты, обратитесь к оператору связи." "Сбросить настройки" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Приложения" "Системные сервисы" "< %1$s" - - + "Из-за проверки качества перед доставкой количество циклов зарядки может отличаться от нуля при первом использовании." "Статистика процессов" "Статистика запущенных процессов" "Использование памяти" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "память, кеш, данные, удалить, очистить, освободить, место" "подключено, устройство, наушники, гарнитура, динамик, беспроводной, связать, наушники-вкладыши, музыка, мультимедиа" "фон, тема, сетка, настроить, персонализировать" - "значок, акцент, цвет" + + "по умолчанию, ассистент" "оплата, по умолчанию" "входящее уведомление" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Объединять уведомления в одну строку на панели уведомлений" "Без звука и вибрации" "Без звука или вибрации, появляется в нижней части списка разговоров" - "Звонок или вибрация в зависимости от настроек телефона" + + "При разблокированном устройстве показывать уведомления в виде баннера в верхней части экрана" "%1$s: все уведомления" "Показывать все уведомления приложения \"%1$s\"" @@ -3920,9 +3910,9 @@ "Безопасность и экстренные случаи" "Экстренные вызовы, медицинские данные, оповещения" "Навигация жестами" - "Чтобы перейти на главный экран, проведите по экрану снизу вверх. Чтобы переключиться между приложениями, проведите по экрану снизу вверх, задержите палец в этой точке и отпустите. Чтобы вернуться назад, проведите по экрану влево или вправо." + "Чтобы перейти на главный экран, проведите по экрану снизу вверх. Чтобы переключиться между приложениями, проведите по экрану снизу вверх, задержите палец в этой точке и отпустите. Чтобы вернуться на предыдущий экран, проведите по экрану влево или вправо." "Навигация с помощью трех кнопок" - "Чтобы вернуться назад, открыть главный экран или переключиться между приложениями, используйте кнопки в нижней части экрана." + "Чтобы вернуться на предыдущий экран, открыть главный экран или переключиться между приложениями, используйте кнопки в нижней части экрана." "навигация в системе, навигация с помощью двух кнопок, навигация с помощью трех кнопок, навигация с помощью жестов, пролистывание" "Цифровой помощник" "Жест вызова помощника" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Когда кредит будет погашен:" "Все ограничения на использование устройства будут сняты" "Вы сможете удалить приложение кредитной организации" - "Блокировка устройства" + + "{count,plural, =1{Приложение камеры}one{Приложения камеры}few{Приложения камеры}many{Приложения камеры}other{Приложения камеры}}" "Календарь" "Контакты" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 02902289557..648a0c552be 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "නිමයි" "අපොයි, එය සංවේදකය නොවෙයි" "දුරකථනය පිටුපස ඇති සංවේදකය ස්පර්ශ ක. දබරැඟිල්ල භාවිත ක." - - - - - - + "ඇඟිලි සලකුණු පිහිටුවීම සම්පූර්ණ කළ නොහැක" + "ඔබට දැන් නැවත උත්සාහ කිරීමට හෝ පසුව සැකසීම් තුළ ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවීමට හැක." + "ඔබට දැන් නැවත උත්සාහ කිරීමට හෝ පසුව ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවීමට හැක." "ඇඟිලි සලකුණු සැකසීමේ කාලය නිමා විය" - - - - - - - - + "ඔබට පසුව සැකසීම් තුළ ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවිය හැක." + "යමක් වැරදී ඇත. ඔබට පසුව සැකසීම් තුළ ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවිය හැක." + "ඔබට පසුව ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවිය හැක." + "යමක් වැරදී ඇත. ඔබට පසුව ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවිය හැක." "තවත් එකක් එක් කරන්න" "මීළඟ" "තිර අගුලු විකල්පය අබල කර ඇත. තව දැන ගැනීමට, ඔබගේ සංවිධානයේ පරිපාලක අමතන්න." "ඔබට තවමත් මිලදී ගැනීම් සහ යෙදුම් ප්‍රවේශය අනුමත කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය." "ඇඟිල්ල ඔසවා, අනතුරුව නැවත සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න" - - - - + "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය භාවිත කළ නොහැක" + "අලුත්වැඩියා සැපයුම්කරුවෙකු වෙත පැමිණෙන්න." "තවත් ආරක්ෂක සැකසීම්" "කාර්යාල පැතිකඩ අගුල, සංකේතනය සහ තවත් දේ" "සංකේතනය, අක්තපත්‍ර සහ තවත් දේ" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "නිෂ්පාදන දිනය" "පළමු භාවිතයේ දිනය" "චක්‍ර ගණන" - - + "නොමැත" "ගණනය කරමින්…" "යළි නම් කරන්න" "නංවන්න" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "මෙය සියලු Wi-Fi සහ බ්ලූටූත් සැකසීම් යළි සකසනු ඇත. ඔබට මෙම ක්‍රියාව පසුගමනය කළ නොහැක." "යළි සකසන්න" "බ්ලූටූත් සහ Wi‑Fi යළි සකසා ඇත" - "මකන්න" "eSIMs මකන්න" "මෙය ජංගම සේවා සැලසුම් කිසිවක් අවලංගු නොකරනු ඇත. ප්‍රතිස්ථාපන SIM බාගැනීමට, ඔබගේ වාහකය අමතන්න." "සැකසීම් යළි පිහිටුවන ලදි" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "යෙදුම් අනුව බලන්න" "පද්ධති අනුව බලන්න" "< %1$s" - - + "නැව්ගත කිරීමට පෙර තත්ත්ව පරීක්ෂණ හේතුවෙන්, පළමු භාවිතයේ දී චක්‍ර ගණන ශුන්‍ය නොවිය හැක" "ක්‍රියාවලි සංඛ්‍යා ලේඛන" "ධාවන ක්‍රියාවලි පිළිබඳ ගීක සංඛ්‍යා ලේඛන" "මතක භාවිතය" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "මතකය, හැඹිලිය, දත්ත, ඉවත් කිරීම, පැහැදිලි, නිදහස්, ඉඩ" "සම්බන්ධිත, උපාංගය, හෙඩ්ෆෝන්, හෙඩ්සෙට්, ස්පීකර, රැහැන් රහිත, යුගල, ඉයර්බඩ්, සංගීතය, මාධ්‍ය" "පසුබිම, තේමාව, ජාලකය, අභිරුචිකරණය, පුද්ගලිකකරණය කිරීම" - "නිරූපකය, උච්චාරණය, වර්ණය" + + "පෙරනිමි, සහායක" "ගෙවීම, පෙරනිමි" "එන දැනුම්දීම" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "පහළට ඇදීමේ සෙවණැල්ලේ, දැනුම්දීම් එක පේළියට හකුළන්න" "හඬක් හෝ කම්පනයක් නැත" "හඬක් හෝ කම්පනයක් නැති අතර සංවාද කොටසේ පහළම දිස් වේ" - "දුරකථන සැකසීම් මත පදනම්ව නාද කිරීමට හෝ කම්පනය කිරීමට හැකිය" + + "උපාංගය අඟුලු අරිනු ලැබූ විට, තිරයේ මුදුනින් දැනුම්දීම් බැනරයක් ලෙස පෙන්වන්න" "සියලු \"%1$s\" දැනුම් දීම්" "සියලු %1$s දැනුම් දීම්" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "ඔබ සම්පූර්ණ මුදල ගෙවූ විට:" "උපාංගයෙන් සියලු සීමා ඉවත් කිරීම" "ඔබට ණයහිමි යෙදුම අස්ථාපනය කළ හැකිය" - "උපාංග අගුල" + + "{count,plural, =1{කැමරා යෙදුම}one{කැමරා යෙදුම්}other{කැමරා යෙදුම්}}" "දින දර්ශන යෙදුම" "සම්බන්ධතා යෙදුම" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index d579478b973..980d97d1efa 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Hotovo" "Ojoj, to nie je senzor" "Dotknite sa senzora na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák." - - - - - - + "Nastavenie odtlačku prsta sa nedá dokončiť" + "Môžete to skúsiť znova alebo nastavte odtlačok prsta neskôr v Nastaveniach." + "Môžete to skúsiť znova alebo nastavte odtlačok prsta neskôr." "Nastavenie odtlačku prsta vypršalo" - - - - - - - - + "Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr v Nastaveniach." + "Niečo sa pokazilo. Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr v Nastaveniach." + "Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr." + "Niečo sa pokazilo. Odtlačok prsta môžete nastaviť neskôr." "Pridať ďalší" "Ďalej" "Možnosť zámky obrazovky je zakázaná. VIac sa dozviete od správcu svojej organizácie." "Naďalej môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup do aplikácií." "Zdvihnite prst, potom sa opäť dotknite senzora" - - - - + "Senzor odtlačkov prstov nie je možné používať" + "Navštívte poskytovateľa opráv." "Ďalšie nastavenia zabezpečenia" "Zámka pracovného profilu, šifrovanie a ďalšie" "Šifrovanie, prihlasovacie údaje a ďalšie" @@ -1281,7 +1272,6 @@ "Týmto sa resetujú všetky nastavenia rozhrania Bluetooth a pripojenia Wi‑Fi. Túto akciu nemôžete vrátiť späť." "Resetovať" "Bluetooth a Wi‑Fi boli resetované" - "Vymazať" "Vymazať eSIM karty" "Nezrušíte tým žiadne tarify mobilných služieb. Ak si chcete stiahnuť náhradné SIM karty, kontaktujte operátora." "Resetovať nastavenia" @@ -2338,8 +2328,7 @@ "Zobraziť podľa aplikácií" "Zobraziť podľa systémov" "< %1$s" - - + "Pred odoslaním sa vykonáva kontrola kvality, preto nemusí byť pri prvom použití počet cyklov nulový" "Štatistiky procesov" "Podrobné štatistiky spustených procesov" "Využitie pamäte" @@ -2963,7 +2952,8 @@ "pamäť, vyrovnávacia pamäť, údaje, odstrániť, vymazať, voľné, miesto" "pripojené, zariadenie, slúchadlá, slúchadlá s mikrofónom, reproduktor, bezdrôtové, párovať, slúchadlá do uší, hudba, médiá" "pozadie, motív, mriežka, upraviť na mieru, prispôsobiť" - "ikona, zvýraznenie, farba" + + "predvolené, asistent" "platby, predvolené" "prichádzajúce upozornenie" @@ -3243,7 +3233,8 @@ "Na paneli upozornení zbaliť upozornenia do jedného riadka" "Žiadny zvuk ani vibrácie" "Žiadny zvuk ani vibrácie a zobrazuje sa nižšie v sekcii konverzácií" - "Môže zvoniť či vibrovať podľa nastavení telefónu" + + "Keď je zariadenie odomknuté, zobrazovať upozornenia ako banner v hornej časti obrazovky" "Všetky upozornenia aplikácie %1$s" "Všetky upozornenia aplikácie %1$s" @@ -4050,7 +4041,8 @@ "Po zaplatení plnej sumy:" "Zo zariadenia budú odstránené všetky obmedzenia" "Môžete odinštalovať aplikáciu veriteľa" - "Zámka zariadenia" + + "{count,plural, =1{Kamerová aplikácia}few{Kamerové aplikácie}many{Camera apps}other{Kamerové aplikácie}}" "Aplikácia Kalendár" "Aplikácia Kontakty" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 26bde0f9a60..9db5a083ced 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Končano" "Ups, to ni tipalo" "S kazalcem se dotaknite tipala na hrbtni strani telefona." - - - - - - + "Nastavitve prstnega odtisa ni mogoče dokončati." + "Znova lahko poskusite zdaj ali pa nastavite prstni odtis pozneje v nastavitvah." + "Znova lahko poskusite zdaj ali pa nastavite prstni odtis pozneje." "Čas za nastavitev prstnega odtisa je potekel" - - - - - - - - + "Prstni odtis lahko nastavite pozneje v nastavitvah." + "Prišlo je do napake. Prstni odtis lahko nastavite pozneje v nastavitvah." + "Prstni odtis lahko nastavite pozneje." + "Prišlo je do napake. Prstni odtis lahko nastavite pozneje." "Dodaj še enega" "Naprej" "Ta možnost zaklepanja zaslona je onemogočena. Za več informacij se obrnite na skrbnika organizacije." "S prstnim odtisom lahko še vedno odobrite nakupe in dostop do aplikacij." "Dvignite prst in se znova dotaknite tipala." - - - - + "Tipala prstnih odtisov ni mogoče uporabiti" + "Obiščite ponudnika popravil." "Več varnostnih nastavitev" "Zaklepanje delovnega profila, šifriranje in drugo" "Šifriranje, poverilnice in drugo" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Datum izdelave" "Datum prve uporabe" "Število ciklov" - - + "Ni na voljo" "Izračunavanje ..." "Preimenuj" "Vpenjanje" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "S tem boste ponastavili vse nastavitve za Wi‑Fi in Bluetooth. Tega dejanja ni mogoče razveljaviti." "Ponastavi" "Bluetooth in Wi‑Fi sta bila ponastavljena." - "Izbriši" "Izbris kartic e-SIM" "S tem ne boste prekinili nobenega naročniškega paketa za mobilno telefonijo. Če želite prenesti nadomestne kartice SIM, se obrnite na operaterja." "Ponastavi nastavitve" @@ -1805,7 +1794,7 @@ "Nastavitev načina filtriranja (Za uveljavitev sprememb onemogočite in znova omogočite Bluetooth.)" "Za spremembo te možnosti nastavite način zapisovanja dnevnika za zajem Bluetooth HCI na »Omogočeno filtrirano«." "TalkBack" - "Bralnik zaslona je predvsem za slepe in slabovidne." + "Bralnik zaslona predvsem za slepe in slabovidne" "Če želite slišati vsebino elementov na zaslonu, se jih dotaknite." "Nastavitve podnapisov" "O nastavitvah podnapisov" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Prikaz po aplikacijah" "Prikaz po sistemih" "< %1$s" - - + "Zaradi pregledov kakovosti pred pošiljanjem bo število ciklov ob prvi uporabi morda večje od nič." "Statistični podatki o procesih" "Statistični podatki o procesih, ki se izvajajo" "Poraba pomnilnika" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "pomnilnik, predpomnilnik, podatki, izbrisati, počistiti, sprostiti, prostor" "povezano, naprava, slušalke, slušalke z mikrofonom, zvočnik, brezžično, seznaniti, seznanitev, ušesne slušalke, glasba, predstavnost" "ozadje, tema, mreža, prilagajanje po meri, osebno prilagajanje, individualno prilagajanje" - "ikona, poudarek, barva" + + "privzeto, pomočnik" "plačilo, plačevanje, privzeto" "dohodno obvestilo" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Na poteznem zaslonu z obvestili strni obvestila v eno vrstico." "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja." "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja, prikaz nižje v razdelku s pogovorom." - "Zvonjenje ali vibriranje je omogočeno na podlagi nastavitev telefona." + + "Kadar je naprava odklenjena, so obvestila prikazana kot pasica na vrhu zaslona." "Vsa obvestila aplikacije »%1$s«" "Vsa obvestila aplikacije %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Ko napravo odplačate v celoti:" "Vse omejitve se odstranijo iz naprave" "Aplikacijo ponudnika obročnega odplačila lahko odmestite" - "Zaklepanje naprave" + + "{count,plural, =1{Fotografska aplikacija}one{Fotografske aplikacije}two{Fotografske aplikacije}few{Fotografske aplikacije}other{Fotografske aplikacije}}" "Aplikacija za koledar" "Aplikacija za stike" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index e280541616d..49d5036e262 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -444,7 +444,7 @@ "Vendos anën e gjurmës së gishtit në sensor dhe mbaje, më pas kalo në anën tjetër" "Kapërce konfigurimin e gjurmës së gishtit?" "Ke zgjedhur që të përdorësh gjurmën e gishtit si një mënyrë për ta shkyçur telefonin. Nëse e kapërcen teni, do të duhet ta konfigurosh këtë më vonë. Konfigurimi do të zgjasë vetëm afro një minutë." - "Të kapërcehet konfigurimi për %s?" + "Të kapërcehet konfigurimi për: %s?" "Do ta kapërcesh konfigurimin e kodit PIN?" "Të kapërcehet konfigurimi për kodin PIN dhe fytyrën?" "Të kapërcehet konfigurimi për kodin PIN dhe gjurmën e gishtit?" @@ -461,30 +461,21 @@ "U krye" "Jo, sensori nuk është ai" "Prek sensorin në pjesën e pasme të telefonit. Përdor gishtin tregues." - - - - - - + "Gjurma e gishtit nuk mund të konfigurohet" + "Mund të provosh përsëri tani ose konfiguroje gjurmën e gishtit më vonë te \"Cilësimet\"." + "Mund të provosh përsëri tani ose konfiguroje gjurmën e gishtit më vonë." "Konfigurimi i gjurmës së gishtit skadoi" - - - - - - - - + "Mund ta konfigurosh gjurmën e gishtit më vonë te \"Cilësimet\"." + "Ndodhi një gabim. Mund ta konfigurosh gjurmën e gishtit më vonë te \"Cilësimet\"." + "Mund ta konfigurosh gjurmën e gishtit më vonë." + "Ndodhi një gabim. Mund ta konfigurosh gjurmën e gishtit më vonë." "Shto një tjetër" "Para" "Opsioni i kyçjes së ekranit është çaktivizuar. Për të mësuar më shumë, kontakto me administratorin e organizatës sate." "Mund të vazhdosh ta përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të autorizuar blerjet dhe qasjen në aplikacione." "Ngrije gishtin dhe më pas preke përsëri sensorin" - - - - + "Sensori i gjurmës së gishtit nuk mund të përdoret" + "Vizito një ofrues të shërbimit të riparimit." "Cilësime të tjera të sigurisë" "Kyçja e profilit të punës, enkriptimi dhe të tjera" "Enkriptimi, kredencialet dhe të tjera" @@ -635,7 +626,7 @@ "Apl. e admin. të pajisjes" "Asnjë aplikacion aktiv" "{count,plural, =1{# aplikacion aktiv}other{# aplikacione aktive}}" - "Agjentët e besuar" + "Agjentë besimi" "Për ta përdorur, në fillim cakto një kyçje ekrani" "Asnjë" "{count,plural, =1{1 agjent besimi aktiv}other{# agjentë besimi aktivë }}" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Data e prodhimit" "Data e përdorimit për herë të parë" "Numri i cikleve" - - + "Nuk ofrohet" "Po llogarit…" "Riemërto" "Monto" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Kjo do të rivendosë të gjitha cilësimet e Wi‑Fi dhe Bluetooth. Nuk mund ta zhbësh këtë veprim." "Rivendos" "Bluetooth dhe Wi‑Fi janë rivendosur" - "Spastro" "Spastro eSIM-et" "Kjo nuk do të anulojë planet e shërbimit celular. Për të shkarkuar karta zëvendësuese SIM, kontakto me operatorin celular." "Rivendos cilësimet" @@ -1814,7 +1803,7 @@ "Shkurtorja e zmadhimit" "Zmadho shkrimin" "Zmadhuesi ndjek tekstin ndërsa shkruan" - "Mbaje aktiv ndërkohë që ndërron aplikacionet" + "Mbaje aktive ndërkohë që ndërron aplikacionet" "Zmadhuesi qëndron aktiv dhe zvogëlohet kur ndërron aplikacionet" "Leva e kontrollit" "Aktivizo dhe lëviz zmadhuesin me një levë kontrolli në ekran. Trokit dhe mbaj, më pas zvarrit levën e kontrollit për të kontrolluar zmadhuesin. Trokit dhe zvarrit për të lëvizur vetë levën e kontrollit." @@ -1877,7 +1866,7 @@ "Për të përdorur një veçori të qasshmërisë, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur." "E kuptova" "Cilësime: butoni i qasshmërisë" - "Shkurtorja për \"%1$s\"" + "Shkurtorja për: %1$s" "Butoni i qasshmërisë" "Gjesti i qasshmërisë" "Rrëshqit lart me 2 gishta" @@ -1921,7 +1910,7 @@ "Transparente" "Jotransparente" "Tekst me kontrast të lartë" - "Ndrysho ngjyrën e tekstit në të zezë ose të bardhë. Maksimizon kontrastin me sfondin." + "Ndrysho ngjyrën e tekstit në të zezë ose në të bardhë. Maksimizon kontrastin me sfondin." "Përditëso auto. zmadhimin e ekranit" "Përditëso zmadhimin e ekranit në kalimet e apl." "Butoni i energjisë mbyll telefonatën" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Pamja sipas aplikacioneve" "Pamja sipas sistemeve" "< %1$s" - - + "Për shkak të inspektimeve të cilësisë para transportit, numri i cikleve mund të mos jetë zero në përdorimin e parë" "Statistikat e procesit" "Statistikat teknike për proceset në ekzekutim" "Përdorimi i memories" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "memorie, memorie specifike, të dhëna, fshi, pastro, e lirë, hapësirë" "e lidhur, pajisje, kufje, kufje me mikrofon, altoparlant, pa tela, çift, kufje të vogla, muzikë, media" "sfondi, tema, rrjeta, përshtat, personalizo" - "ikona, theksi, ngjyra" + + "i parazgjedhur, asistenti" "pagesë, e parazgjedhur" "njoftim hyrës" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Në strehën me tërheqje poshtë, palosi njoftimet në një rresht" "Asnjë tingull ose dridhje" "Asnjë tingull ose dridhje dhe shfaqet më poshtë në seksionin e bisedave" - "Mund të bjerë zilja ose të dridhet në bazë të cilësimeve të telefonit" + + "Kur pajisja është e shkyçur, shfaq njoftimet si një banderolë përgjatë kreut të ekranit" "Të gjitha njoftimet e \"%1$s\"" "Të gjitha njoftimet nga \"%1$s\"" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Pasi të paguash shumën e plotë:" "Të gjitha kufizimet do të hiqen nga pajisja" "Mund ta çinstalosh aplikacionin e kreditorit" - "Kyçja e pajisjes" + + "{count,plural, =1{Aplikacioni i kamerës}other{Aplikacionet e kamerës}}" "Aplikacioni i kalendarit" "Aplikacioni i kontakteve" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index be7c2033247..54524e51349 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Готово" "Упс, то није сензор" "Додирните сензор на задњој страни телефона. Користите кажипрст." - - - - - - + "Подешавање отиска прста није успело" + "Пробајте поново или подесите отисак прста касније у Подешавањима." + "Можете да пробате поново или да подесите отисак прста касније." "Време за подешавање отиска прста је истекло" - - - - - - - - + "Отисак прста можете да подесите касније у Подешавањима." + "Дошло је до грешке. Отисак прста можете да подесите касније у Подешавањима." + "Отисак прста можете да подесите касније." + "Дошло је до грешке. Отисак прста можете да подесите касније." "Додајте још један" "Даље" "Опција закључавања екрана је онемогућена. Да бисте сазнали више, обратите се администратору организације." "Још можете да користите отисак прста да бисте одобравали куповине и приступ апликацијама." "Подигните прст, па поново додирните сензор" - - - - + "Не можете да користите сензор за отисак прста" + "Посетите добављача за поправке." "Још безбедносних подешавања" "Закључавање пословног профила, шифровање и друго" "Шифровање, акредитиви и друго" @@ -975,7 +966,7 @@ "Клонирајте налоге профила" "Налог за посао – %s" "Лични налог – %s" - "Претрага" + "Претражите" "Екран" "Аутоматско ротирање екрана" "Искључено" @@ -1281,7 +1272,6 @@ "Овим ресетујете сва WiFi и Bluetooth подешавања. Не можете да опозовете ову радњу." "Ресетуј" "Bluetooth и WiFi су ресетовани" - "Обриши" "Обриши eSIM-ове" "Овим не отказујете ниједан тарифни пакет. Да бисте преузели нове SIM картице, обратите се мобилном оператеру." "Ресетуј подешавања" @@ -2338,8 +2328,7 @@ "Прикажи према апликацијама" "Прикажи према системима" "< %1$s" - - + "Због провере пре слања број циклуса можда неће бити нула при првом коришћењу" "Статистика процеса" "Штреберска статистика о активним процесима" "Искоришћеност меморије" @@ -2963,7 +2952,8 @@ "меморија, кеш, подаци, избриши, обриши, слободно, простор" "повезано, уређај, слушалице, хедсет, звучник, бежично, упари, бубице, музика, медији" "позадина, тема, координатна мрежа, прилагодити, персонализовати" - "икона, наглашавање, боја" + + "подразумевано, помоћник" "плаћање, подразумевано" "долазно обавештење" @@ -3243,7 +3233,8 @@ "На клизном панелу су обавештења у једном реду" "Без звука и вибрирања" "Без звука и вибрирања и приказује се у наставку одељка за конверзације" - "Може да звони или вибрира у зависности од подешавања телефона" + + "Када је уређај откључан, приказује обавештења као банер у врху екрана" "Сва обавештења апликације %1$s" "Сва обавештења апликације %1$s" @@ -4050,7 +4041,8 @@ "Када платите комплетан износ:" "Сва ограничења се уклањају са уређаја" "Можете да деинсталирате апликацију за кредиторе" - "Закључавање уређаја" + + "{count,plural, =1{Апликација за камеру}one{Апликације за камеру}few{Апликације за камеру}other{Апликације за камеру}}" "Апликација Календар" "Апликација Контакти" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 544a5aaa358..fd557cec47e 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Klar" "Hoppsan! Det där är inte sensorn" "Tryck på sensorn på mobilens baksida. Använd pekfingret." - - - - - - + "Det gick inte att ställa in fingeravtryck" + "Försök igen direkt eller ställ in ditt fingeravtryck senare i inställningarna." + "Försök igen direkt eller ställ in ditt fingeravtryck senare." "Fingeravtryckskonfigurering nådde tidsgränsen" - - - - - - - - + "Du kan ställa in ditt fingeravtryck senare i inställningarna." + "Något gick fel. Du kan ställa in ditt fingeravtryck senare i inställningarna." + "Du kan ställa in ditt fingeravtryck senare." + "Något gick fel. Du kan ställa in ditt fingeravtryck senare." "Lägg till ännu ett" "Nästa" "Skärmlåsalternativet är inaktiverat. Kontakta din organisations administratör för mer information." "Du kan fortfarande använda fingeravtryck för att auktorisera köp och appåtkomster." "Lyft fingret och nudda sedan sensorn igen" - - - - + "Det går inte att använda fingeravtryckssensorn" + "Besök ett reparationsställe." "Fler säkerhetsinställningar" "Lås för jobbprofilen, kryptering med mera" "Kryptering, användaruppgifter med mera" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Tillverkningsdatum" "Datum för första användning" "Antal cykler" - - + "Inte tillgängligt" "Beräknas..." "Byt namn" "Montera" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Detta återställer alla wifi- och Bluetooth-inställningar. Det går inte att ångra den här åtgärden." "Återställ" "Bluetooth och wifi har återställts" - "Rensa" "Rensa eSIM-kort" "Det här avbryter inte något serviceavtal för telefonen. Om du vill ladda ned SIM-kort som ersätter de gamla kontaktar du operatören." "Återställ inställningar" @@ -2013,7 +2002,7 @@ "Håll ned volymknapparna" "Tryck snabbt tre gånger på skärmen" "Fortsätt" - "Hörapparater" + "Hörhjälpmedel" "Du kan använda hörapparater, cochleaimplantat och andra enheter som förstärker ljud med telefonen" "Inga hörhjälpmedel har anslutits" "Lägg till hörapparater" @@ -2026,7 +2015,7 @@ "%1$s och 1 till" "Koppla en ny enhet" "Om att parkoppla en nya enhet" - "Hörapparater" + "Hörhjälpmedel" "Sparade enheter" "Kontroller för hörapparat" "Genväg för hörapparat" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Visa efter appar" "Visa efter system" "< %1$s" - - + "Antalet cykler kanske inte är noll före första användningen på grund av kvalitetsinspektioner" "Processtatistik" "Nördig statistik om processer som körs" "Minnesanvändning" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "minne, cache, data, radera, rensa, frigör, utrymme" "ansluten, enhet, hörlurar, headset, högtalare, trådlös, parkoppla, hörsnäckor, musik, media" "bakgrund, tema, rutnät, anpassa" - "ikon, accent, färg" + + "standard, assistent" "betalning, standard" "inkommande avisering" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Komprimera aviseringar på den övre panelen på en rad" "Inga ljud eller vibrationer" "Inga ljud eller vibrationer och visas längre ned bland konversationerna" - "Kan ringa eller vibrera beroende på inställningarna på telefonen" + + "När enheten är olåst visas aviseringar i en banner högst upp på skärmen" "Alla aviseringar från %1$s" "Alla aviseringar från %1$s" @@ -3489,8 +3479,8 @@ "Be om pinkod innan appen lossas" "Be om lösenord innan skärmen lossas" "Lås enheten när skärmen lossas" - "Bekräfta borttagning av SIM" - "Verifiera din identitet innan du tar bort ett eSIM" + "Bekräfta radering av SIM" + "Verifiera din identitet innan du raderar ett eSIM" "Avancerat minnesskydd i beta" "Avancerat minnesskydd" "Med den här betafunktionen kan du skydda din enhet mot fel som kan innebära en säkerhetsrisk." @@ -4051,7 +4041,8 @@ "När du har betalat hela beloppet:" "Alla begränsningar tas bort från enheten" "Du kan avinstallera appen för långivaren" - "Enhetslås" + + "{count,plural, =1{Kameraapp}other{Kameraappar}}" "Kalenderapp" "Kontaktapp" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 880f6a74d74..23f1fb016ba 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Nimemaliza" "Lo, hicho si kitambuzi" "Gusa kitambua alama ya kidole kilicho nyuma ya simu yako. Tumia kidole chako cha shahada." - - - - - - + "Haijakamilisha mipangilio ya alama ya kidole" + "Unaweza kujaribu tena sasa au uweka mipangilio ya alama yako ya kidole baadaye katika Mipangilio." + "Unaweza kujaribu tena sasa au uweke mipangilio ya alama yako ya kidole baadaye." "Muda wa kuweka alama ya kidole umeisha" - - - - - - - - + "Unaweza kuweka mipangilio ya alama yako ya kidole baadaye katika Mipangilio." + "Hitilafu fulani imetokea. Unaweza kuweka mipangilio ya alama yako ya kidole baadaye katika Mipangilio." + "Unaweza kuweka mipangilio ya alama yako ya kidole baadaye." + "Hitilafu fulani imetokea. Unaweza kuweka mipangilio ya alama yako ya kidole baadaye." "Ongeza kingine" "Endelea" "Chaguo la kufunga skrini limezimwa. Ili upate maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako wa shirika." "Bado unaweza kutumia alama ya kidole chako kuidhinisha ununuzi na uwezo wa kufikia programu." "Inua kidole, kisha gusa kitambuzi tena" - - - - + "Imeshindwa kutumia kitambuzi cha alama ya kidole" + "Tembelea mtoa huduma za urekebishaji." "Mipangilio zaidi ya usalama" "Ufungaji wa wasifu wa kazini, usimbaji fiche na zaidi" "Usimbaji fiche, vitambulisho na zaidi" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Tarehe ilipoundwa" "Tarehe ulipotumia mara ya kwanza" "Mara ambazo betri imejaa" - - + "Haipatikani" "Inahesabu..." "Badilisha jina" "Pachika" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Hali hii itaweka upya mipangilio ya Wi-Fi na Bluetooth. Huwezi kutendua kitendo hiki." "Weka upya" "Bluetooth na Wi‑Fi vimewekwa upya" - "Futa" "Futa eSIM" "Hatua hii haitaghairi mipango yoyote ya huduma za simu. Ili upakue SIM za kubadilisha, wasiliana na mtoa huduma wako." "Badilisha mipangilio" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Angalia kulingana na programu" "Angalia kulingana na mifumo" "< %1$s" - - + "Kutokana na ukaguzi wa ubora unaofanywa kabla ya usafirishaji, huenda mara ambazo betri imejaa isiwe sufuri unapotumia mara ya kwanza" "Takwimu za Mchakato" "Takwimu za kitaalamu kuhusu michakato inayoendeshwa" "Kumbukumbu iliyotumika" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "hifadhi, akiba, data, futa, futa data yote, nafasi iliyosalia, nafasi" "imeunganishwa, kifaa, vipokea sauti vinavyobanwa kichwani, vifaa vya sauti, spika, pasiwaya, oanisha, vifaa vya sauti vya masikioni, muziki, maudhui" "mandharinyuma, mandhari, gridi, weka mapendeleo, weka mapendeleo" - "aikoni, msisitizo, rangi" + + "chaguomsingi, mratibu" "malipo, chaguomsingi" "arifa zinazoingia" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Katika eneo la menyu kunjuzi, kunja arifa ziwe katika mstari mmoja" "Hakuna sauti wala mtetemo" "Hakuna sauti wala mtetemo na huonekana upande wa chini katika sehemu ya mazungumzo" - "Huenda ikalia au kutetema kulingana na mipangilio ya simu" + + "Wakati kifaa kimefunguliwa, onyesha arifa kama bango katika sehemu ya juu ya skrini" "Arifa zote za \"%1$s\"" "Arifa zote za %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Baada ya kulipa kiasi kamili:" "Vizuizi vyote vitaondolewa kwenye kifaa" "Unaweza ondoa programu ya muuzaji wa vifaa kwa mkopo" - "Kifunga Kifaa" + + "{count,plural, =1{Programu ya kamera}other{Programu za kamera}}" "Programu ya kalenda" "Programu ya anwani" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index a3c07e956dc..5cb30f5ce79 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ "இந்தச் சாதனத்திற்கு" "ஆடியோ வெளியீடு" "ஆடியோ அவுட்புட் - அறிமுகம்" - "உங்கள் செவித்துணைச் சாதனத்திற்கோ மொபைல் ஸ்பீக்கருக்கோ ஒலிகளை அனுப்பும்" + "உங்கள் செவித்துணைக் கருவிக்கோ மொபைல் ஸ்பீக்கருக்கோ ஒலிகளை அனுப்பும்" "தொடர்புடையவை" "ரிங்டோன் மற்றும் அலாரங்கள்" "அழைப்புகளின்போதான ஆடியோ" @@ -461,30 +461,21 @@ "முடிந்தது" "அச்சச்சோ, அது சென்சார் இல்லை" "ஆள்காட்டி விரலால் சென்சாரைத் தொடவும்." - - - - - - + "கைரேகை அமைவை நிறைவுசெய்ய முடியவில்லை" + "இப்போதே மீண்டும் முயலலாம் அல்லது அமைப்புகளில் உங்கள் கைரேகையைப் பிறகு அமைக்கலாம்." + "இப்போதே மீண்டும் முயலலாம் அல்லது உங்கள் கைரேகையைப் பிறகு அமைக்கலாம்." "கைரேகை அமைவுக்கான நேரம் முடிந்துவிட்டது" - - - - - - - - + "அமைப்புகளில் உங்கள் கைரேகையைப் பிறகு அமைக்கலாம்." + "ஏதோ தவறாகிவிட்டது. அமைப்புகளில் உங்கள் கைரேகையைப் பிறகு அமைக்கலாம்." + "உங்கள் கைரேகையைப் பிறகு அமைக்கலாம்." + "ஏதோ தவறாகிவிட்டது. உங்கள் கைரேகையைப் பிறகு அமைக்கலாம்." "மற்றொன்றைச் சேர்" "அடுத்து" "திரைப் பூட்டு விருப்பம் முடக்கப்பட்டுள்ளது. மேலும் அறிய, உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்கவும் ஆப்ஸை அணுகவும் உங்கள் கைரேகையை நீங்கள் தொடர்ந்து பயன்படுத்தலாம்." "விரலை எடுத்துவிட்டு, மீண்டும் சென்சாரைத் தொடவும்" - - - - + "கைரேகை சென்சாரைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை" + "பழுதுபார்ப்புச் சேவை வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "கூடுதல் பாதுகாப்பு அமைப்புகள்" "பணிக் கணக்குப் பூட்டு, என்க்ரிப்ஷன் மற்றும் பல" "என்க்ரிப்ஷன், அனுமதிச் சான்றுகள் மற்றும் பல" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "தயாரிக்கப்பட்ட தேதி" "முதலில் உபயோகித்தத் தேதி" "சுழற்சியின் எண்ணிக்கை" - - + "இல்லை" "கணக்கிடுகிறது..." "மறுபெயரிடு" "பொருத்து" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "இது அனைத்து வைஃபை & புளூடூத் அமைப்புகளை மீட்டமைக்கும். இதைச் செயல்தவிர்க்க முடியாது." "மீட்டமை" "புளூடூத் & வைஃபை மீட்டமைக்கப்பட்டன" - "அழி" "eSIMகளை அழி" "மொபைல் சேவைத் திட்டங்கள் எவையும் இதனால் ரத்துசெய்யப்படாது. மாற்று சிம்களைப் பதிவிறக்க, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "அமைப்புகளை மீட்டமை" @@ -2033,7 +2022,7 @@ "செவித்துணை கருவியுடனான இணக்கத்தன்மை" "டெலிகாயில்களுடனான இணக்கத்தன்மையை மேம்படுத்தி தேவையற்ற இரைச்சலைக் குறைக்கும்" "செவித்துணை கருவிகள் குறித்த அறிமுகம்" - "உங்கள் செவித்துணைச் சாதனம் ஆன் செய்யப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள்" + "உங்கள் செவித்துணைக் கருவி ஆன் செய்யப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக இருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளுங்கள்" "செவித்துணைக் கருவியை இணை" "கிடைக்கும் செவித்துணை கருவிகள்" "உங்கள் செவித்துணைக் கருவி காட்டப்படவில்லையா?" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "ஆப்ஸ் வாரியாகக் காட்டு" "சிஸ்டங்கள் வாரியாகக் காட்டு" "< %1$s" - - + "ஷிப்பிங்கிற்கு முன்பான தர ஆய்வுகளின் காரணமாக, முதல் பயன்பாட்டில் சுழற்சி எண்ணிக்கை பூஜ்ஜியமாக இருக்காது" "செயல்முறைப் புள்ளிவிவரங்கள்" "இயங்கும் செயல்முறைகள் குறித்த ஜிகி புள்ளிவிவரங்கள்" "நினைவகப் பயன்பாடு" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "நினைவகம், தற்காலிக நினைவகம், தரவு, நீக்கு, அழி, காலியாக்கு, நினைவக இடம்" "இணைக்கப்பட்டது, சாதனம், ஹெட்ஃபோன்கள், ஹெட்செட், ஸ்பீக்கர், வயர்லெஸ், இணை, சிறிய ஹெட்ஃபோன்கள், இசை, மீடியா" "பின்னணி, தீம், கட்டம், பிரத்தியேகமானது, தனிப்பட்டது" - "ஐகான், ஆக்ஸெண்ட், வண்ணம்" + + "இயல்பு, அசிஸ்டண்ட்" "பேமெண்ட், இயல்பு" "உள்வரும் அறிவிப்பு" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "கீழ் இழுக்கும் பேனலில் அறிவிப்புகளை ஒரு வரியினுள் சுருக்கும்" "ஒலி / அதிர்வு இல்லை" "ஒலி / அதிர்வு இல்லாமல் உரையாடல் பிரிவின் கீழ்ப் பகுதியில் தோன்றும்" - "மொபைல் அமைப்புகளின் அடிப்படையில் ஒலிக்கவோ அதிரவோ செய்யும்" + + "மொபைல் அன்லாக் செய்யப்பட்ட நிலையிலிருக்கும்போது அறிவிப்புகளைத் திரையின் மேல் பகுதியில் பேனராகக் காட்டும்" "அனைத்து \"%1$s\" அறிவிப்புகளும்" "அனைத்து %1$s அறிவிப்புகளும்" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "முழுத் தொகையைச் செலுத்திய பின்:" "சாதனத்திலிருந்து அனைத்துக் கட்டுப்பாடுகளும் அகற்றப்பட்டன" "கிரெடிட்டர் ஆப்ஸை நிறுவல் நீக்கலாம்" - "சாதனப் பூட்டு" + + "{count,plural, =1{கேமரா ஆப்ஸ்}other{கேமரா ஆப்ஸ்}}" "கேலெண்டர் ஆப்ஸ்" "தொடர்புகள் ஆப்ஸ்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 5c066ae4dea..7245db7005d 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "పూర్తయింది" "అయ్యో, అది సెన్సార్ కాదు" "మీ ఫోన్ వెనుక ఉన్న సెన్సార్‌ని తాకండి. మీ చూపుడు వేలిని వాడండి." - - - - - - + "వేలిముద్ర సెటప్‌ను పూర్తి చేయడం సాధ్యం కాదు" + "మీరు ఇప్పుడు మళ్లీ ట్రై చేయవచ్చు లేదా తర్వాత మీరు సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు." + "మీరు ఇప్పుడు మళ్లీ ట్రై చేయవచ్చు లేదా తర్వాత మీ వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు." "వేలిముద్ర సెటప్ సమయం ముగిసింది" - - - - - - - - + "మీరు సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను తర్వాత సెటప్ చేయవచ్చు." + "ఏదో పొరపాటు జరిగింది. మీరు సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను తర్వాత సెటప్ చేయవచ్చు." + "మీరు మీ వేలిముద్రను తర్వాత సెటప్ చేయవచ్చు" + "ఏదో పొరపాటు జరిగింది. మీరు మీ వేలిముద్రను తర్వాత సెటప్ చేయవచ్చు" "మరొకటి జోడించండి" "తర్వాత" "స్క్రీన్ లాక్ ఆప్షన్ డిజేబుల్‌ చేయబడింది. మరింత తెలుసుకోవడానికి, మీ సంస్థ అడ్మిన్‌ను సంప్రదించండి." "కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి, యాప్ యాక్సెస్ కోసం మీరు ఇప్పటికీ మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు." "వేలిని పైకి ఎత్తి, ఆపై మళ్లీ సెన్సార్‌ను తాకండి" - - - - + "వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను ఉపయోగించడం సాధ్యం కాదు" + "రిపెయిర్ ప్రొవైడర్‌ను చూడండి." "మరిన్ని సెక్యూరిటీ సెట్టింగ్‌లు" "వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్, ఎన్‌క్రిప్షన్, మరిన్ని" "ఎన్‌క్రిప్షన్, ఆధారాలు, మరిన్ని" @@ -1281,7 +1272,6 @@ "ఇది అన్ని Wi‑Fi & బ్లూటూత్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేస్తుంది. ఒక్కసారి రీసెట్ చేస్తే మళ్లీ వెనక్కి తెచ్చుకోలేరు." "రీసెట్ చేయండి" "బ్లూటూత్ & Wi‑Fi రీసెట్ చేయబడ్డాయి" - "తొలగించండి" "eSIMలను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయండి" "ఇది ఏవిధమైన మొబైల్ సర్వీస్ ప్లాన్‌లను రద్దు చేయదు. రీప్లేస్‌మెంట్ SIMలను డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." "సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయండి" @@ -2338,8 +2328,7 @@ "యాప్‌ల ప్రకారం చూడండి" "సిస్టమ్‌ల ప్రకారం చూడండి" "< %1$s" - - + "షిప్పింగ్‌కు ముందు క్వాలిటి తనిఖీల కారణంగా, మొదటి ఉపయోగంలో సైకిల్ కౌంట్ సున్నాగా ఉండకపోవచ్చు" "ప్రాసెస్ గణాంకాలు" "అమలవుతున్న ప్రాసెస్‌ల గురించి అసాధారణమైన గణాంకాలు" "మెమరీ వినియోగం" @@ -2963,7 +2952,7 @@ "మెమరీ, కాష్, డేటా, తొలగించండి, క్లియర్ చేయండి, ఖాళీ, స్థలం" "కనెక్ట్ అయింది, పరికరం, హెడ్‌ఫోన్‌లు, హెడ్‌సెట్, స్పీకర్, వైర్‌లెస్, జత చేయి, ఇయర్‌బడ్‌లు, సంగీతం, మీడియా" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్, రూపం, గ్రిడ్, అనుకూలంగా మార్చండి, వ్యక్తిగతీకరించు" - "చిహ్నం, యాస, రంగు" + "చిహ్నం, యాక్సెంట్, రంగు, మొదటి స్క్రీన్, లాక్ స్క్రీన్, షార్ట్‌కట్, గడియారం సైజు" "ఆటోమేటిక్, అసిస్టెంట్" "పేమెంట్, ఆటోమేటిక్" "ఇన్‌కమింగ్ నోటిఫికేషన్" @@ -3243,7 +3232,8 @@ "నోటిఫికేషన్ తెరలో, నోటిఫికేష‌న్‌ల‌ను ఒక లైన్‌కు కుదించ‌వ‌చ్చు" "సౌండ్ లేదా వైబ్రేషన్‌లు ఏవీ ఉండవు" "శబ్దం లేదా వైబ్రేషన్ లేదు, సంభాషణ విభాగం దిగువన కనిపిస్తుంది" - "ఫోన్ సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా రింగ్ లేదా వైబ్రేట్ కావచ్చు" + + "పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేసినప్పుడు స్క్రీన్ పైభాగంలో ఒక‌ బ్యానర్‌గా నోటిఫికేషన్‌లను చూపించండి" "\"%1$s\" నోటిఫికేషన్‌లన్నీ" "అన్ని %1$s నోటిఫికేషన్‌లు" @@ -4050,7 +4040,8 @@ "ఒక్కసారి మీరు పూర్తి మొత్తాన్ని చెల్లించిన తర్వాత:" "పరికరం నుండి అన్ని పరిమితులు తీసివేయబడతాయి" "మీరు క్రెడిటర్ యాప్‌ను అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయవచ్చు" - "పరికర లాక్" + + "{count,plural, =1{కెమెరా యాప్}other{కెమెరా యాప్‌లు}}" "క్యాలెండర్ యాప్" "కాంటాక్ట్‌ల యాప్" @@ -4101,7 +4092,7 @@ "%1$sని ఉపయోగించాలా?" "ఏది ఆటోఫిల్ చేయవచ్చో గుర్తించడానికి %1$s మీ స్క్రీన్‌పై ఉన్న వాటిని ఉపయోగిస్తుంది." "పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు అలాగే డేటా సర్వీస్‌ల పరిమితి" - "మీరు ఒకే సమయంలో గరిష్టంగా 5 పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు అలాగే డేటా సర్వీస్‌లను యాక్టివ్‌గా కలిగి ఉండవచ్చు. మరిన్నింటిని జోడించడం కోసం ఇప్పటికే ఉన్న ఒక సర్వీస్‌ను ఆఫ్ చేయండి." + "మీరు ఒకే సమయంలో గరిష్ఠంగా 5 పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు అలాగే డేటా సర్వీస్‌లను యాక్టివ్‌గా కలిగి ఉండవచ్చు. మరిన్నింటిని జోడించడం కోసం ఇప్పటికే ఉన్న ఒక సర్వీస్‌ను ఆఫ్ చేయండి." "ఆఫ్ చేయండి" "ఆటోఫిల్" "లాగింగ్ స్థాయి" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index f87056ac9b0..4518d7d4474 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -338,7 +338,7 @@ "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ" "คุณควบคุมได้" "คุณและบุตรหลานจะเป็นผู้ควบคุม" - "ข้อควรจำ" + "โปรดทราบ" "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรืออนุมัติการซื้อ\n\nหมายเหตุ: คุณไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์นี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กรสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม" "ยกเลิก" "ไม่เป็นไร" @@ -461,30 +461,21 @@ "เสร็จสิ้น" "อ๊ะ นั่นไม่ใช่เซ็นเซอร์" "แตะเซ็นเซอร์ที่ด้านหลังโทรศัพท์โดยใช้นิ้วชี้" - - - - - - + "ตั้งค่าลายนิ้วมือไม่สำเร็จ" + "คุณจะลองอีกครั้งตอนนี้หรือตั้งค่าลายนิ้วมือภายหลังในการตั้งค่าก็ได้" + "คุณจะลองอีกครั้งตอนนี้หรือตั้งค่าลายนิ้วมือในภายหลังก็ได้" "การตั้งค่าลายนิ้วมือหมดเวลา" - - - - - - - - + "คุณตั้งค่าลายนิ้วมือภายหลังได้ในการตั้งค่า" + "เกิดข้อผิดพลาด คุณตั้งค่าลายนิ้วมือภายหลังได้ในการตั้งค่า" + "คุณตั้งค่าลายนิ้วมือในภายหลังได้" + "เกิดข้อผิดพลาด คุณตั้งค่าลายนิ้วมือในภายหลังได้" "เพิ่มอีก" "ถัดไป" "ตัวเลือกการล็อกหน้าจอปิดใช้อยู่ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กรเพื่อสอบถามข้อมูลเพิ่มเติม" "คุณยังคงใช้ลายนิ้วมือเพื่ออนุมัติการซื้อและเข้าถึงแอปได้" "ยกนิ้วขึ้น แล้วแตะเซ็นเซอร์อีกครั้ง" - - - - + "ใช้เซ็นเซอร์ลายนิ้วมือไม่ได้" + "โปรดติดต่อผู้ให้บริการซ่อม" "การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยเพิ่มเติม" "ล็อกโปรไฟล์งาน การเข้ารหัส และอื่นๆ" "การเข้ารหัส ข้อมูลเข้าสู่ระบบ และอื่นๆ" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "วันที่ผลิต" "วันที่ใช้งานครั้งแรก" "จำนวนรอบ" - - + "ไม่พร้อมใช้งาน" "กำลังคำนวณ..." "เปลี่ยนชื่อ" "ต่อเชื่อม" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่า Wi-Fi และบลูทูธทั้งหมด โดยคุณจะยกเลิกไม่ได้" "รีเซ็ต" "รีเซ็ตบลูทูธและ Wi-Fi แล้ว" - "ลบ" "ลบ eSIM" "การดำเนินการนี้จะไม่ยกเลิกแพ็กเกจมือถือ หากต้องการดาวน์โหลดซิมสำหรับใช้แทน โปรดติดต่อผู้ให้บริการ" "รีเซ็ตการตั้งค่า" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "ดูตามแอป" "ดูตามระบบ" "< %1$s" - - + "เนื่องจากมีการตรวจสอบคุณภาพก่อนจัดส่ง จำนวนรอบจึงอาจไม่เป็นศูนย์เมื่อใช้งานครั้งแรก" "สถิติเกี่ยวกับกระบวนงาน" "สถิติเชิงลึกเกี่ยวกับกระบวนงานที่ทำงานอยู่" "การใช้หน่วยความจำ" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "หน่วยความจำ แคช ข้อมูล ลบ ล้าง เพิ่มพื้นที่ว่าง พื้นที่" "เชื่อมต่อแล้ว, อุปกรณ์, หูฟัง, ชุดหูฟัง, ลำโพง, ไร้สาย, จับคู่, หูฟังเอียร์บัด, เพลง, สื่อ" "พื้นหลัง ธีม ตารางกริด ปรับแต่ง ปรับเปลี่ยนในแบบของคุณ" - "ไอคอน การเน้น สี" + + "ค่าเริ่มต้น, ผู้ช่วย" "การชำระเงิน, ค่าเริ่มต้น" "การแจ้งเตือนเข้ามาใหม่" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "ในหน้าต่างแจ้งเตือนแบบดึงลง ให้ยุบการแจ้งเตือนเหลือ 1 บรรทัด" "ไม่มีเสียงหรือการสั่น" "ไม่มีเสียงหรือการสั่น และปรากฏต่ำลงมาในส่วนการสนทนา" - "อาจส่งเสียงหรือสั่นโดยขึ้นอยู่กับการตั้งค่าโทรศัพท์" + + "เมื่ออุปกรณ์ปลดล็อกอยู่ ให้แสดงการแจ้งเตือนเป็นแบนเนอร์ที่ด้านบนของหน้าจอ" "การแจ้งเตือนทั้งหมดของ \"%1$s\"" "การแจ้งเตือนทั้งหมดของ %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "เมื่อคุณชำระเงินเต็มจำนวนแล้ว" "ระบบจะนำข้อจำกัดทั้งหมดออกจากอุปกรณ์" "คุณถอนการติดตั้งแอปของผู้ให้บริการเครดิตได้" - "การล็อกอุปกรณ์" + + "{count,plural, =1{แอปกล้องถ่ายรูป}other{แอปกล้องถ่ายรูป}}" "แอปปฏิทิน" "แอปรายชื่อติดต่อ" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 72dc5a22ec3..bcc7439a866 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Tapos na" "Naku, hindi iyan ang sensor" "Pindutin ang sensor sa likod ng iyong telepono. Gamitin ang hintuturo mo." - - - - - - + "Hindi matapos ang pag-set up ng fingerprint" + "Puwede mong subukan na ulit o i-set up ang iyong fingerprint sa ibang pagkakataon sa Mga Setting." + "Puwede mong subukan na ulit o i-set up ang iyong fingerprint sa ibang pagkakataon." "Nag-time out ang pag-set up ng fingerprint" - - - - - - - - + "Puwede mong i-set up ang iyong fingerprint sa ibang pagkakataon sa Mga Setting." + "Nagkaproblema. Puwede mong i-set up ang iyong fingerprint sa ibang pagkakataon sa Mga Setting." + "Puwede mong i-set up ang iyong fingerprint sa ibang pagkakataon." + "Nagkaproblema. Puwede mong i-set up ang iyong fingerprint sa ibang pagkakataon." "Magdagdag ng isa pa" "Susunod" "Naka-disable ang opsyong lock ng screen. Para matuto pa, makipag-ugnayan sa admin ng iyong organisasyon." "Magagamit mo pa rin ang iyong fingerprint para pahintulutan ang mga pagbili at access sa app." "Iangat ang daliri, pagkatapos ay pindutin ulit ang sensor" - - - - + "Hindi magamit ang sensor para sa fingerprint" + "Bumisita sa provider ng pag-aayos." "Higit pang setting ng seguridad" "Lock ng profile sa trabaho, pag-encrypt, at higit pa" "Pag-encrypt, mga kredensyal, at higit pa" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Petsa ng paggawa" "Petsa ng unang paggamit" "Bilang ng cycle" - - + "Hindi available" "Kinakalkula..." "Palitan ang pangalan" "I-mount" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Ire-reset nito ang lahat ng setting ng Wi‑Fi at Bluetooth. Hindi mo maa-undo ang pagkilos na ito." "I-reset" "Na-reset ang Bluetooth at Wi‑Fi" - "Burahin" "Burahin ang mga eSIM" "Hindi nito kakanselahin ang anumang plan ng serbisyo sa mobile. Para mag-download ng mga kapalit na SIM, makipag-ugnayan sa iyong carrier." "I-reset ang mga setting" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Tingnan ayon sa mga app" "Tingnan ayon sa mga system" "< %1$s" - - + "Dahil sa mga pag-inspeksyon ng kalidad bago ang pagpapadala, hindi puwedeng zero sa unang paggamit ang bilang ng cycle" "Stats ng Proseso" "Mahahalagang istatistika tungkol sa mga tumatakbong proseso" "Memory na ginamit" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "memory, cache, data, i-delete, i-clear, bakante, espasyo" "nakakonekta, device, headphones, headset, speaker, wireless, ipares, earbuds, musika, media" "background, tema, grid, i-customize, i-personalize" - "icon, accent, kulay" + + "default, assistant" "pagbabayad, default" "papasok na notification" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Sa pull-down shade, i-collapse ang mga notification sa isang linya" "Walang tunog o pag-vibrate" "Walang tunog o pag-vibrate at lumalabas nang mas mababa sa seksyon ng pag-uusap" - "Puwedeng mag-ring o mag-vibrate batay sa mga setting ng telepono" + + "Kapag naka-unlock ang device, ipakita ang mga notification bilang banner sa itaas ng screen" "Lahat ng notification ng \"%1$s\"" "Lahat ng notification ng %1$s" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Kapag bayad mo na ang buong halaga:" "Aalisin ang lahat ng paghihigpit sa device" "Puwede mong i-uninstall ang creditor app" - "Lock ng Device" + + "{count,plural, =1{App na camera}one{Mga app na camera}other{Mga app na camera}}" "App na Kalendaryo" "App na Mga Contact" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 0ac65397ff9..03ce80a71e5 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Bitti" "Yanlış oldu, bu sensör değil" "İşaret parmağınızla telefonunun arkasındaki sensöre dokunun." - - - - - - + "Parmak izi ekleme işlemi tamamlanamıyor" + "Şimdi tekrar deneyebilir veya parmak izini daha sonra Ayarlar\'dan ekleyebilirsiniz." + "Şimdi tekrar deneyebilir veya parmak izinizi daha sonra ekleyebilirsiniz." "Parmak izi kurulumu zaman aşımına uğradı" - - - - - - - - + "Parmak izinizi daha sonra Ayarlar\'dan ekleyebilirsiniz." + "Bir hata oluştu. Parmak izinizi daha sonra Ayarlar\'dan ekleyebilirsiniz." + "Parmak izinizi daha sonra ekleyebilirsiniz." + "Bir hata oluştu. Parmak izinizi daha sonra ekleyebilirsiniz." "Başka ekle" "İleri" "Ekran kilidi seçeneği devre dışı bırakıldı. Daha fazla bilgi edinmek için kuruluşunuzun yöneticisiyle iletişim kurun." "Yine de satın alma işlemlerini ve uygulama erişimini onaylamak için parmak izinizi kullanmaya devam edebilirsiniz." "Parmağınızı kaldırın ve sensöre tekrar dokunun" - - - - + "Parmak izi sensörü kullanılamıyor" + "Bir onarım hizmeti sağlayıcıyı ziyaret edin." "Daha fazla güvenlik ayarı" "İş profili kilidi, şifreleme ve daha fazlası" "Şifreleme, kimlik bilgisi ve daha fazlası" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Üretim tarihi" "İlk kullanıldığı tarih" "Şarj döngü sayısı" - - + "Yok" "Hesaplanıyor..." "Yeniden adlandır" "Ekle" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Bu işlem tüm kablosuz ve Bluetooth ayarlarını sıfırlar. Bu işlem geri alınamaz." "Sıfırla" "Bluetooth ve kablosuz ayarları sıfırlandı" - "Sil" "eSIM\'leri sil" "Bu işlem, mobil hizmet planlarını iptal etmeyecektir. Yedek SIM\'leri indirmek için operatörünüzle iletişime geçin." "Ayarları sıfırla" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Uygulama bazında göster" "Sistem bazında göster" "< %1$s" - - + "Kargolanmadan önce yapılan kalite denetimleri nedeniyle şarj döngü sayısı ilk kullanımda sıfır olmayabilir" "İşlem İstatistikleri" "Meraklısı için, çalışan işlemlerle ilgili istatistikler" "Bellek kullanımı" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "bellek, önbellek, veri, sil, temizle, boş, alan" "bağlı, cihaz, kulaklık, mikrofonlu kulaklık, hoparlör, kablosuz, eşle, kulak içi kulaklık, müzik, medya" "arka plan, tema, ızgara, özelleştir, kişiselleştir" - "simge, vurgu, renk" + + "varsayılan, destek" "ödeme, varsayılan" "gelen bildirim" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Aşağı indirilen gölgede, bildirimleri tek satır olacak şekilde daralt" "Sessiz veya titreşim yok" "Ses veya titreşim yok, görüşme bölümünün altında görünür" - "Telefon ayarlarına bağlı olarak zili çalabilir veya titreyebilir" + + "Cihaz kilitli değilken, bildirimleri ekranın üst kısmında banner olarak gösterir" "Tüm \"%1$s\" bildirimleri" "Tüm %1$s bildirimleri" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Tam tutarı ödediğinizde:" "Cihazdan tüm kısıtlamalar kaldırılır" "Sözleşmeli cihaz sağlayıcının uygulamasını kaldırabilirsiniz" - "Cihaz Kilidi" + + "{count,plural, =1{Kamera uygulaması}other{Kamera uygulaması}}" "Takvim uygulaması" "Kişiler uygulaması" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 5270163d828..4cef28a9762 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -74,7 +74,7 @@ "Сигнал дзвінка й будильники" "Аудіо під час дзвінків" "Медіа" - "Сповіщення і системні звуки" + "Сповіщення й системні звуки" "За умовчанням аудіовихід визначають окремі додатки" "Пристрій Bluetooth без імені" "Пошук" @@ -461,30 +461,21 @@ "Готово" "Це не датчик" "Торкніться сканера на задній панелі телефона. Прикладіть вказівний палець." - - - - - - + "Не вдається додати відбиток пальця" + "Ви можете повторити спробу зараз або додати відбиток пальця пізніше в налаштуваннях." + "Ви можете повторити спробу зараз або додати відбиток пальця пізніше." "Час очікування для відбитка пальця минув" - - - - - - - - + "Ви можете додати відбиток пальця пізніше в налаштуваннях." + "Сталася помилка. Ви можете додати відбиток пальця пізніше в налаштуваннях." + "Ви можете додати відбиток пальця пізніше." + "Сталася помилка. Ви можете додати відбиток пальця пізніше." "Додати ще" "Далі" "Цей спосіб розблокування екрана вимкнено. Щоб отримати докладнішу інформацію, зв’яжіться з адміністратором своєї організації." "Ви все одно можете підтверджувати покупки та входити в додатки за допомогою відбитка пальця." "Підніміть палець і знову торкніться датчика" - - - - + "Не вдається скористатися сканером відбитків пальців" + "Зверніться до постачальника послуг із ремонту." "Інші налаштування безпеки" "Блокування робочого профілю, шифрування тощо" "Шифрування, облікові дані тощо" @@ -518,8 +509,8 @@ "Якщо ви забудете, як розблокувати екран, адміністратор не зможе скинути цей спосіб." "Створити окремий спосіб розблокування екрана для робочих додатків" "Якщо ви забудете ці дані, ваш системний адміністратор зможе їх скинути" - "Способи блокування екрана" - "Способи блокування екрана" + "Способи розблокування екрана" + "Способи розблокування екрана" "Автоматично підтверджувати розблокування" "Пристрій розблокується автоматично, якщо ви введете правильний PIN-код щонайменше із 6 цифр. Це трохи менш безпечно, ніж натиснути для підтвердження клавішу Enter." "Підтверджуйте правильний PIN-код автоматично" @@ -531,7 +522,7 @@ "Немає" "Провести по екрану" "Ключ" - "PIN" + "PIN-код" "Пароль" "Не зараз" "Поточне блокування екрана" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Дата виготовлення" "Дата першого використання" "Кількість циклів" - - + "Недоступно" "Обчислення…" "Перейменувати" "Підключити" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Буде скинуто всі налаштування Wi-Fi і Bluetooth. Цю дію неможливо відмінити." "Скинути" "Налаштування Wi-Fi і Bluetooth скинуто" - "Видалити" "Видалити всі дані з eSIM-карт" "Мобільні тарифні плани не буде скасовано. Щоб завантажити нові SIM-карти, зв\'яжіться з оператором." "Скинути налаштування" @@ -1782,7 +1771,7 @@ "Налаштування доступності" "Дисплей, взаємодія, аудіо" "Налаштування для зору" - "Ви можете налаштувати цей пристрій для своїх потреб. Ці спеціальні можливості можна пізніше змінити в налаштуваннях." + "Ви можете налаштувати цей пристрій для своїх потреб. Ці функції доступності можна пізніше змінити в налаштуваннях." "Змінити розмір шрифту" "Програма зчитування з екрана" "Cубтитри" @@ -1849,7 +1838,7 @@ "Від: Борис" "Доброго ранку!\n\nПросто хотілося б дізнатися, як просуваються проекти. Чи будуть вони готові, щоб ми встигли з конструюванням?" "Скинути налаштування" - "Налаштування масштабу елементів і оформлення тексту скинуто" + "Налаштування масштабу й тексту скинуто" "Скинути налаштування масштабу й тексту?" "Скинути" "Маєте плани на вихідні?" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Переглянути за додатками" "Переглянути за системами" "< %1$s" - - + "Оскільки перед відправленням проводяться перевірки якості, під час першого використання кількість циклів може не дорівнювати нулю" "Статистика про процеси" "Статистика про запущені процеси" "Використання пам’яті" @@ -2951,7 +2939,7 @@ "помилка" "Активний екран, заблокований екран" "сповіщення на заблокованому екрані, сповіщення" - "обличчя" + "Обличчя" "відбиток пальця, додати відбиток пальця" "обличчя, відбиток пальця, додати відбиток пальця" "розблокування годинником, додати розблокування годинником" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "пам’ять, кеш, дані, видалити, очистити, звільнити, місце" "під’єднано, пристрій, навушники, гарнітура, динамік, бездротовий, створення пари, вакуумні навушники, музика, медіа-вміст" "фон, тема, сітка, налаштувати, персоналізувати" - "значок, акцент, колір" + + "за умовчанням, асистент" "платіж, за умовчанням" "вхідне сповіщення" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Сповіщення згортатимуться в один рядок на розкривній панелі" "Без звуку чи вібрації" "Без звуку чи вібрації, з\'являється нижче в розділі розмов" - "Може дзвонити або вібрувати залежно від налаштувань телефона" + + "Коли пристрій розблоковано, показувати сповіщення як банер угорі екрана" "%1$s: усі сповіщення" "Усі сповіщення з додатка %1$s" @@ -3480,7 +3470,7 @@ "Вимкнено" "Увімкнено" "Вимкнено" - "Закріплення додатка" + "Закріплення додатків" "Ви бачитимете закріплений додаток на екрані, поки не відкріпите його. Цю функцію можна використовувати, наприклад, щоб дозволити другові зіграти в певну гру." "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n1. Увімкніть закріплення додатка. \n2. Відкрийте \"Огляд\". \n3. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЯкщо ви хочете без ризику надавати іншому користувачу доступ до пристрою, натомість використовуйте режим гостя. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n1. Увімкніть закріплення додатка. \n2. Відкрийте \"Огляд\". \n3. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." @@ -3490,7 +3480,7 @@ "Запитувати пароль перед відкріпленням" "Блокувати пристрій після відкріплення" "Підтверджувати видалення SIM-карти" - "Перш ніж видалити всі дані з eSIM-карти, підтвердьте свою особу" + "Запитувати підтвердження особи, перш ніж очистити eSIM-карту" "Додатковий захист пам’яті (бета)" "Додатковий захист пам’яті" "Ця бета-версія функції допомагає захистити ваш пристрій від помилок, які можуть загрожувати вашій безпеці." @@ -3554,8 +3544,8 @@ "Додатки з миттєвим запуском" "Вимкнені" "Розширені налаштування" - "Диспетчер дозволів" - "Оновлення способу передавання геоданих" + "Менеджер дозволів" + "Зміни в передаванні геоданих" "Перегляньте додатки, які змінили спосіб передавання ваших геоданих" "Торкніться, щоб активувати" "Двічі торкніться екрана, щоб активувати пристрій" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Коли ви сплатите повну суму:" "усі обмеження щодо пристрою знімаються" "ви можете видалити додаток кредитора" - "Блокування пристрою" + + "{count,plural, =1{Додаток для камери}one{Додатки для камери}few{Додатки для камери}many{Додатки для камери}other{Додатки для камери}}" "Додаток для календарів" "Додаток для контактів" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index a9d7d9516cf..7d18a99b0ac 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "ہوگیا" "افوہ، یہ سینسر نہیں ہے" "اپنے فون کے پشت پر سینسر کو ٹچ کریں۔ اپنی انڈیکس فنگر کا استعمال کریں۔" - - - - - - + "فنگر پرنٹ سیٹ اپ مکمل نہیں کیا جا سکتا" + "اب آپ دوبارہ کوشش کر سکتے ہیں یا بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔" + "اب آپ دوبارہ کوشش کر سکتے ہیں یا بعد میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔" "فنگر پرنٹ کے سیٹ اپ کا وقت ختم ہو گیا" - - - - - - - - + "آپ بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔" + "کچھ غلط ہو گیا۔ آپ بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔" + "آپ بعد میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔" + "کچھ غلط ہو گیا۔ آپ بعد میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔" "کوئی دوسرا شامل کریں" "آگے جائیں" "اسکرین لاک کا اختیار غیر فعال ہے۔ مزید جاننے کیلئے، اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔" "خریداریوں کو منظوری دینے اور ایپ تک رسائی حاصل کرنے کیلئے، آپ ابھی بھی اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں۔" "انگلی اٹھائیں اور سنسر کو دوبارہ ٹچ کریں" - - - - + "فنگر پرنٹ سینسر کا استعمال نہیں کر سکتے" + "ایک مرمت فراہم کنندہ دیکھیں۔" "مزید سیکیورٹی کی ترتیبات" "دفتری پروفائل لاک، مرموز کاری اور مزید" "مرموز کاری، اسنادات اور مزید" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "مینوفیکچر کی تاریخ" "پہلے استعمال کی تاریخ" "چارج سائیکل کی تعداد" - - + "دستیاب نہیں ہیں" "حساب لگایا جا رہا ہے…" "نام تبدیل کریں" "ماؤنٹ کریں" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "‏اس سے Wi-Fi اور بلوٹوتھ کی تمام ترتیبات ری سیٹ ہو جائیں گی۔ آپ اس کاروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔" "ری سیٹ کریں" "‏بلوٹوتھ اور Wi‑Fi کو ری سیٹ کر دیا گیا ہے" - "مٹائیں" "‏eSIMs مٹائیں" "‏اس سے موبائل سروس کا کوئی بھی پلان منسوخ نہیں ہوگا۔ متبادل SIMs کو ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے، اپنے کیریئر سے رابطہ کریں۔" "ترتیبات ری سیٹ کریں" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "ایپس کے لحاظ سے دیکھیں" "سسٹمز کے لحاظ سے دیکھیں" "< %1$s" - - + "شپنگ سے پہلے معیار کے معائنوں کی وجہ سے، سائیکل کی تعداد پہلے استعمال پر صفر نہیں ہوسکتی ہے" "پروسیس اعداد و شمار" "جاری پروسیسز کے بارے میں مفید اعداد و شمار" "میموری کا استعمال" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "میموری، کیش، ڈیٹا، حذف، صاف، خالی، جگہ" "منسلک، آلہ، ہیڈ فونز، ہیڈ سیٹ، اسپیکر، وائرلیس، جوڑا، ایئر بڈز، موسیقی، میڈیا" "پس منظر، تھیم، گرڈ، حسب ضرورت بنائیں، ذاتی نوعیت کا بنائیں" - "آئیکن، ایکسینٹ، رنگ" + + "ڈیفالٹ، اسسٹنٹ" "ادائیگی، ڈیفالٹ" "آنے والی اطلاع" @@ -3244,7 +3233,7 @@ "نیچے کی طرف کھینچے جانے والے شیڈ میں، اطلاعات کو ایک لائن میں سکیڑیں" "کوئی آواز یا وائبریشن نہیں" "کوئی آواز یا وائبریشن نہیں اور گفتگو کے سیکشن میں نیچے ظاہر ہوتا ہے" - "آپ کے آلہ کی ترتیبات کے مطابق وائبریٹ یا گھنٹی بج سکتی ہے" + "آلے کی ترتیبات کی بنیاد پر وائبریٹ کر سکتی یا گھنٹی بج سکتی ہے" "آلہ کے غیر مقفل ہونے پر، اطلاعات کو اسکرین کے اوپر بینر کے طور پر دکھائيں" "سبھی \"%1$s\" کی اطلاعات" "‫%1$s کی سبھی اطلاعات" @@ -4051,7 +4040,8 @@ "مکمل رقم ادا کرنے کے بعد:" "آلے سے تمام پابندیاں ہٹا دی گئی ہیں" "آپ کریڈٹر ایپ کو ان انسٹال کر سکتے ہیں" - "آلے کا قفل" + + "{count,plural, =1{کیمرا ایپ}other{کیمرا ایپس}}" "کیلنڈر ایپ" "رابطہ ایپ" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 63c41a1afe1..b1ac086d9e2 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Tayyor" "Obbo, bu sensor emas." "Telefonning orqasida joylashgan sensorga tegining. Ko‘rsatkich barmog‘ingizdan foydalaning." - - - - - - + "Barmoq izini sozlash yakunlanmadi" + "Hozir qaytadan urinishingiz yoki keyinroq Sozlamalar orqali barmoq izini sozlashingiz mumkin." + "Hozir qaytadan urinishingiz yoki keyinroq barmoq izini sozlashingiz mumkin." "Barmoq izini sozlash vaqti tugadi" - - - - - - - - + "Barmoq izini keyinroq Sozlamalar orqali sozlashingiz mumkin." + "Nimadir xato ketdi. Barmoq izini keyinroq Sozlamalar orqali sozlashingiz mumkin." + "Barmoq izini keyinroq sozlashingiz mumkin." + "Nimadir xato ketdi. Barmoq izini keyinroq sozlashingiz mumkin." "Yana qo‘shish" "Keyingisi" "Ekran qulfi parametri faolsizlantirilgan. Batafsil axborot olish uchun tashkilotingiz administratoringizga murojaat qiling." "Shunday boʻlsa-da, siz xaridlarni tasdiqlash va ilovalarga kirish uchun barmoq izidan foydalanishingiz mumkin." "Barmoqni olib, keyin yana skanerga tekkizing" - - - - + "Barmoq izi skaneridan foydalanish imkonsiz" + "Xizmat koʻrsatish markaziga murojaat qiling." "Boshqa xavfsizlik sozlamalari" "Ish profili qulfi, shifrlash va boshqalar" "Shifrlash, hisob maʼlumotlari va boshqalar" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Ishlab chiqarilgan sana" "Ilk foydalanish sanasi" "Davrlar soni" - - + "Mavjud emas" "Hisoblanmoqda…" "Qayta nomlash" "Ulash" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Bunda barcha Bluetooth va Wi-Fi sozlamalari asliga qaytariladi. Bu amalni ortga qaytara olmaysiz." "Tiklash" "Bluetooth va Wi-Fi sozlamalari tiklandi" - "Tozalash" "eSIM kartalarni tozalash" "Bunda mobil xizmatning hech qaysi tarif rejasi bekor qilinmaydi. Yangi eSIM profilini yuklab olish uchun aloqa operatoriga murojaat qiling" "Asliga qaytarish" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Ilovalar boʻyicha koʻrish" "Tizim boʻyicha koʻrish" "< %1$s" - - + "Yetkazib berishdan oldin sifat nazorati tufayli, quvvatlash davrlari soni birinchi foydalanishda noldan farq qilishi mumkin." "Jarayonlar statistikasi" "Ish jarayonlari haqidagi g‘alati statistikalar" "Band xotira" @@ -2964,7 +2952,7 @@ "xotira, kesh, maʼlumotlar, oʻchirish, tozalash, ochish, joy" "ulangan, qurilma, quloqliklar, garnitura, karnay, simsiz, ulash, quloqliklar, musiqa, media" "fon, mavzu, panjara, moslash, moslashtirish" - "belgi, aksent, rang" + "belgi, aksent, rang, bosh ekran, ekran qulfi, yorliq, soat oʻlchami" "birlamchi, assistent" "to‘lov, birlamchi" "kiruvchi bildirishnoma" @@ -3244,7 +3232,8 @@ "Pastga tortilgan paneldagi bildirishnomalarni bir qatorga terish" "Tovush yoki tebranishsiz" "Tovush yoki tebranishsiz hamda suhbatlar ruknining pastida chiqadi" - "Telefon sozlamalari asosida jiringlashi yoki tebranishi mumkin" + + "Telefon ochiqligida bildirishnomalar ekranning yuqori qismida banner sifatida chiqadi" "Barcha %1$s bildirishnomalari" "Barcha %1$s bildirishnomalari" @@ -4051,7 +4040,7 @@ "Qarzingiz toʻliq uzilganidan keyin quyidagilar ochiladi:" "Qurilmadan barcha cheklovlar olib tashlanadi" "Kredit idorasi ilovasini oʻchirib tashlashingiz mumkin" - "Qurilma qulfi" + "Moliyalashtirilgan qurilmaga oid axborot" "{count,plural, =1{Kamera ilovasi}other{Kamera ilovalari}}" "Taqvim ilovasi" "Kontaktlar ilovasi" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 4cdd4a8e132..89fb36f5d95 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Xong" "Rất tiếc, đó không phải là cảm biến" "Chạm vào cảm biến ở mặt sau điện thoại. Dùng ngón tay trỏ." - - - - - - + "Chưa thể hoàn tất việc thiết lập vân tay" + "Bạn có thể thử lại ngay bây giờ hoặc thiết lập vân tay của mình sau trong phần Cài đặt." + "Bạn có thể thử lại ngay bây giờ hoặc thiết lập vân tay của mình sau." "Hết thời gian chờ thiết lập vân tay" - - - - - - - - + "Bạn có thể thiết lập vân tay của mình sau trong phần Cài đặt." + "Đã xảy ra lỗi. Bạn có thể thiết lập vân tay của mình sau trong phần Cài đặt." + "Bạn có thể thiết lập vân tay của mình sau." + "Đã xảy ra lỗi. Bạn có thể thiết lập vân tay của mình sau." "Thêm vân tay khác" "Tiếp theo" "Tuỳ chọn khóa màn hình bị tắt. Để tìm hiểu thêm, hãy liên hệ với quản trị viên của tổ chức." "Bạn vẫn có thể sử dụng vân tay của mình để cho phép mua hàng và truy cập ứng dụng." "Nhấc ngón tay, sau đó chạm lại vào cảm biến" - - - - + "Không dùng được cảm biến vân tay" + "Hãy liên hệ với một nhà cung cấp dịch vụ sửa chữa." "Chế độ cài đặt bảo mật khác" "Khoá hồ sơ công việc, mã hoá và chế độ cài đặt khác" "Mã hoá, thông tin xác thực và chế độ cài đặt khác" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "Ngày sản xuất" "Ngày bắt đầu sử dụng" "Số chu kỳ" - - + "Không có" "Đang tính toán..." "Đổi tên" "Gắn" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "Thao tác này sẽ đặt lại tất cả các chế độ cài đặt Bluetooth và Wi‑Fi. Bạn không thể huỷ thao tác này sau khi đã thực hiện." "Đặt lại" "Đã đặt lại Bluetooth và Wi‑Fi" - "Xóa" "Xoá eSIM" "Thao tác này sẽ không hủy gói dịch vụ di động nào. Để tải SIM thay thế xuống, hãy liên hệ với nhà mạng của bạn." "Đặt lại chế độ cài đặt" @@ -1704,7 +1693,7 @@ "Vuốt lên bằng 3 ngón tay, giữ rồi thả tay ra" "Xem thông báo và phần Cài đặt nhanh" "Vuốt xuống bằng 3 ngón tay trên màn hình chính" - "Chuyển đổi giữa các ứng dụng" + "Chuyển đổi ứng dụng" "Vuốt sang trái hoặc sang phải bằng 4 ngón tay" "Bỏ qua" "Tiếp theo" @@ -1718,7 +1707,7 @@ "Dùng 3 ngón tay vuốt lên rồi giữ" "Thông báo" "Vuốt xuống bằng 3 ngón tay" - "Chuyển đổi giữa các ứng dụng" + "Chuyển đổi ứng dụng" "Vuốt sang trái hoặc phải bằng 4 ngón tay" "Phím bổ trợ" "Thay đổi hành vi của phím" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "Xem theo ứng dụng" "Xem theo hệ thống" "< %1$s" - - + "Do quy trình kiểm tra chất lượng trước khi vận chuyển, số chu kỳ có thể không bằng 0 trong lần đầu bạn sử dụng" "Số liệu thống kê về quy trình" "Số liệu thống kê chi tiết về các quy trình đang chạy" "Mức sử dụng bộ nhớ" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "bộ nhớ, bộ nhớ đệm, dữ liệu, xóa, xóa sạch, giải phóng, dung lượng" "đã kết nối, thiết bị, tai nghe, bộ tai nghe, loa, không dây, ghép nối, tai nghe đặt trong tai, nhạc, phương tiện" "nền, giao diện, lưới, tùy chỉnh, cá nhân hóa" - "biểu tượng, màu nhấn, màu sắc" + + "mặc định, trợ lý" "thanh toán, mặc định" "thông báo đến" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "Thu gọn thông báo thành một dòng trong danh sách kéo xuống" "Không phát âm thanh hoặc rung" "Không phát âm thanh hoặc rung và xuất hiện phía dưới trong phần cuộc trò chuyện" - "Có thể đổ chuông hoặc rung tùy theo chế độ cài đặt trên điện thoại" + + "Hiện thông báo ở đầu màn hình khi thiết bị đang mở khóa" "Tất cả các thông báo của ứng dụng \"%1$s\"" "Tất cả thông báo của %1$s" @@ -3920,9 +3910,9 @@ "An toàn và khẩn cấp" "SOS khẩn cấp, thông tin y tế, cảnh báo" "Thao tác bằng cử chỉ" - "Để trở về Màn hình chính, hãy vuốt lên từ cuối màn hình. Để chuyển ứng dụng, hãy vuốt lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả ra. Để quay lại, hãy vuốt từ mép trái hoặc mép phải." - "Di chuyển bằng 3 nút" - "Quay lại, trở về Màn hình chính và chuyển ứng dụng bằng các nút ở cuối màn hình." + "Để trở về Màn hình chính, hãy vuốt lên từ cuối màn hình. Để chuyển đổi ứng dụng, hãy vuốt lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả ra. Để quay lại, hãy vuốt từ mép trái hoặc mép phải." + "Thao tác bằng 3 nút" + "Quay lại, trở về Màn hình chính và chuyển đổi ứng dụng bằng các nút ở cuối màn hình." "thao tác trên hệ thống, thao tác bằng 2 nút, thao tác bằng 3 nút, thao tác bằng cử chỉ, vuốt" "Trợ lý kỹ thuật số" "Vuốt để gọi trợ lý" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "Sau khi bạn trả toàn bộ phí:" "Tất cả các hạn chế đều được dỡ bỏ khỏi thiết bị" "Bạn có thể gỡ cài đặt ứng dụng của tổ chức tín dụng" - "Khoá thiết bị" + + "{count,plural, =1{Ứng dụng máy ảnh}other{Ứng dụng máy ảnh}}" "Ứng dụng Lịch" "Ứng dụng Danh bạ" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index b843caa6611..4dc9af58ca6 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "完成" "糟糕,这不是传感器" "请用您的食指触摸位于手机背面的传感器。" - - - - - - + "无法完成指纹设置" + "您可以立即重试,或稍后在“设置”中设置指纹。" + "您可以立即重试,或稍后设置指纹。" "指纹设置已超时" - - - - - - - - + "您可以稍后在“设置”中设置指纹。" + "出了点问题。您可以稍后在“设置”中设置指纹。" + "您可以稍后设置指纹。" + "出了点问题。您可以稍后设置指纹。" "再添加一个" "下一步" "屏幕锁定选项已停用。如需了解详情,请与贵单位的管理员联系。" "您仍然可以使用指纹授权购买交易以及访问应用。" "移开手指,然后再次触摸传感器" - - - - + "无法使用指纹传感器" + "请联系维修服务提供商。" "更多安全设置" "工作资料锁定、加密等" "加密、凭据等" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "制造日期" "首次使用日期" "充电循环次数" - - + "未提供" "正在计算..." "重命名" "装载" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "这将重置所有 WLAN 和蓝牙设置。此操作无法撤消。" "重置" "蓝牙和 WLAN 已重置" - "清除" "清空 eSIM 卡" "此操作并不会取消任何移动服务套餐。如要下载替代 SIM 卡,请与您的运营商联系。" "重置设置" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "按应用查看" "按系统查看" "< %1$s" - - + "由于发货前需要检查质量,第一次使用时的充电循环次数可能不为零" "进程统计信息" "运行中进程的相关技术统计信息" "内存用量" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "内存, 缓存, 数据, 删除, 清除, 释放, 空间" "已连接, 设备, 头戴式耳机, 耳机, 扬声器, 无线, 配对, 入耳式耳机, 音乐, 媒体" "背景, 主题, 网格, 自定义, 个性化" - "图标, 强调色, 颜色" + + "默认, 智能助理" "付款, 默认" "收到的通知" @@ -3244,7 +3233,8 @@ "将下拉通知栏中的通知合拢为一行" "不发出提示音,也不振动" "不发出提示音,也不振动;显示在对话部分的靠下位置" - "可能会响铃或振动(取决于手机设置)" + + "当设备处于解锁状态时,在屏幕顶端以横幅形式显示通知" "所有“%1$s”通知" "所有%1$s通知" @@ -4051,7 +4041,8 @@ "一旦您付清款项:" "此设备上的所有限制都会被解除" "您可以卸载分期付款提供商应用" - "设备锁定" + + "{count,plural, =1{相机应用}other{相机应用}}" "日历应用" "通讯录应用" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index eb5083e74b4..5220fe9565b 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "完成" "糟糕,這不是感應器" "請使用食指輕觸位於手機背面的感應器。" - - - - - - + "無法完成指紋設定" + "您可以立即重試,亦可以稍後再前往「設定」設定指紋。" + "您可以立即重試,亦可以稍後再設定指紋。" "指紋設定逾時" - - - - - - - - + "你可稍後前往「設定」設定指紋。" + "系統發生問題,你可稍後前往「設定」設定指紋。" + "你可稍後設定指紋。" + "系統發生問題,你可稍後設定指紋。" "新增其他指紋" "下一步" "螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請聯絡機構管理員。" "你仍可使用指紋授權購物交易及存取應用程式。" "提起手指,然後再次輕觸感應器" - - - - + "無法使用指紋感應器" + "請諮詢維修服務供應商。" "更多安全性設定" "工作設定檔鎖定、加密等" "加密、憑證等" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "製造日期" "首次使用日期" "週期數" - - + "未有提供" "正在計算..." "重新命名" "安裝" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "此操作將重設所有 Wi‑Fi 和藍牙設定,且無法復原。" "重設" "已重設藍牙和 Wi‑Fi" - "清除" "清除 eSIM 卡" "此操作不會取消任何流動服務計劃。如要下載替換用的 SIM 卡,請聯絡流動網絡供應商。" "重設設定" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "按應用程式查看" "按系統查看" "< %1$s" - - + "由於出貨前需要進行質量檢查,因此你首次使用時的週期數未必是零" "程序統計資料" "執行中程序的技術統計資料" "記憶體用量" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "記憶體, 快取, 資料, 刪除, 清除, 釋出, 空間" "已連線, 裝置, 耳機, 耳機, 喇叭, 無線, 配對, 耳塞, 音樂, 媒體" "背景, 主題, 格線, 自訂, 個人化" - "圖示, 強調, 顏色" + + "預設, 助理" "付款, 預設" "收到的通知" @@ -3244,7 +3233,7 @@ "在下拉式面板中,將通知收合為一行" "無音效或震動" "無音效或震動,並在對話部分的較低位置顯示" - "根據手機設定發出鈴聲或震動" + "可能會根據裝置設定響鈴或震動" "裝置處於解鎖狀態時,在螢幕頂部以橫額格式顯示通知" "所有「%1$s」通知" "所有「%1$s」通知" @@ -4051,7 +4040,8 @@ "支付全部金額後,你可以:" "裝置上不再有任何限制" "你可以解除安裝信貸提供者的應用程式" - "裝置鎖定" + + "{count,plural, =1{相機應用程式}other{相機應用程式}}" "日曆應用程式" "通訊錄應用程式" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index bb2a80cfa48..56de024d245 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -397,7 +397,7 @@ "必須退出分割畫面,才能設定「指紋解鎖」" "確定" "要略過螢幕鎖定設定程序嗎?" - "略過" + "仍要略過" "返回" "略過" "取消" @@ -461,30 +461,21 @@ "完成" "糟糕,這不是感應器" "使用食指輕觸手機背面的感應器。" - - - - - - + "無法完成指紋設定" + "你可以立即重試,也可以稍後再前往「設定」設定指紋。" + "你可以立即重試,也可以稍後再設定指紋。" "指紋設定已逾時" - - - - - - - - + "你可以稍後前往「設定」設定指紋。" + "發生錯誤,你可以稍後前往「設定」設定指紋。" + "你可以稍後再設定指紋。" + "發生錯誤,你可以稍後再設定指紋。" "新增另一個" "下一步" "螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請與貴機構的管理員聯絡。" "你仍可使用指紋授權購物交易及存取應用程式。" "移開手指,然後再次輕觸感應器" - - - - + "指紋感應器無法使用" + "請洽詢維修供應商。" "其他安全性設定" "工作資料夾鎖定、加密等等" "加密、憑證等等" @@ -1167,8 +1158,7 @@ "製造日期" "首次使用日期" "週期數" - - + "無法顯示" "計算中…" "重新命名" "掛載" @@ -1282,7 +1272,6 @@ "這項操作會重設所有 Wi‑Fi 和藍牙設定,而且無法復原。" "重設" "已重設藍牙和 Wi‑Fi" - "清除" "清除 eSIM 卡" "這項操作不會取消任何電信資費方案。如要下載替換用的 SIM 卡,請與你的電信業者聯絡。" "重設設定" @@ -2339,8 +2328,7 @@ "應用程式" "系統" "< %1$s" - - + "送貨前會進行品質檢測,因此初次使用時,電池循環次數可能不是零" "處理程序統計資料" "執行中處理程序的相關完善統計資料" "記憶體用量" @@ -2964,7 +2952,8 @@ "記憶體, 快取, 資料, 刪除, 清除, 釋出, 空間" "已連線, 裝置, 耳罩式耳機, 耳機, 喇叭, 無線, 配對, 耳塞式耳機, 音樂, 媒體" "背景, 主題, 格線, 自訂, 個人化" - "圖示, 強調, 顏色" + + "預設, Google 助理" "付款, 預設" "收到的通知" @@ -3244,7 +3233,7 @@ "將下拉式通知欄中的通知收合為單一行" "不震動或發出聲音" "不震動或發出聲音,並顯示在對話區的下方" - "根據手機的設定響鈴或震動" + "可能會根據裝置設定響鈴或震動" "裝置處於解鎖狀態時,在螢幕頂端以橫幅形式顯示通知" "「%1$s」的所有通知" "「%1$s」的所有通知" @@ -4051,7 +4040,8 @@ "款項付清後,你將可以:" "裝置不會再有任何信貸提供者的限制" "你可以解除安裝信貸提供者的應用程式" - "裝置鎖定" + + "{count,plural, =1{相機應用程式}other{相機應用程式}}" "日曆應用程式" "聯絡人應用程式" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index dba98ea4977..9403416a27a 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -461,30 +461,21 @@ "Kwenziwe" "Hhayi bo, akuyona inzwa leyo" "Thinta inzwa emuva kwefoni yakho. Sebenzisa umunwe wakho wokukhomba." - - - - - - + "Ayikwazi ukuqedela ukusethwa kwesigxivizo somunwe" + "Ungazama futhi manje noma usethe isigxivizo somunwe wakho ngokuhamba kwesikhathi Kumasethingi" + "Ungazama futhi manje noma usethe isigxivizo somunwe wakho kamuva." "Ukusethwa kwesigxivizo somunwe kuphelelwe yisikhathi" - - - - - - - - + "Ungasetha isigxivizo somunwe wakho kamuva Kumasethingi." + "Kukhona okungahambanga kahle. Ungasetha isigxivizo somunwe wakho kamuva Kumasethingi." + "Ungasetha isigxivizo somunwe wakho kamuva." + "Kukhona okungahambanga kahle. Ungasetha isigxivizo somunwe wakho kamuva." "Engeza enye" "Okulandelayo" "Inketho yokukhiya isikrini ikhutshaziwe. Ukuze ufunde kabanzi, xhumana nomphathi wenhlangano yakho." "Usengakwazi nokusebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukugunyaza okuthengwayo nokufinyelela ku-app." "Phakamisa umunwe, bese uphinda uthinta inzwa" - - - - + "Ayikwazi ukusebenzisa inzwa yesigxivizo somunwe" + "Vakashela umhlinzeki wokulungisa." "Amasethingi wokuvikeleka amaningi" "Ukukhiya iphrofayela yomsebenzi, ukubethela, nokuningi" "Ukubethela, izimfanelo, nokuningi" @@ -1282,7 +1273,6 @@ "Lokhu kuzosetha kabusha yonke i-Wi-Fi namasethingi e-Bluetooth. Awukwazi ukuhlehlisa lesi senzo." "Setha kabusha" "I-Bluetooth ne-Wi-Fi zisethwe kabusha" - "Sula" "Sula ama-eSIMs" "Lokhu ngeke kukhansele noma yiziphi izinhlelo zesevisi yeselula. Ukuze ulande okokumisela ama-SIM, xhumana nenkampani yakho yenethiwekhi." "Setha kabusha izilungiselelo" @@ -2339,8 +2329,7 @@ "Buka ngama-app" "Buka ngamasistimu" "< %1$s" - - + "Ngenxa yokuhlolwa kwekhwalithi ngaphambi kokuthunyelwa, isibalo somjikelezo singase singabi nguziro ekusetshenzisweni kokuqala" "Izibalo zenqubo" "Izibalo ze-Geeky mayelana nezinqubo zokuqalisa" "Ukusetshenziswa kwememori" @@ -2964,7 +2953,8 @@ "imemori, inqolobane, idatha, susa, sula, khulula, isikhala" "xhuma, idivayisi, ama-headphones, ama-headset, isipika, i-wireless, ipheya, ama-earbuds, umculo, idatha" "ingemuva, itimu, igeidi, enza ngendlela oyifisayo, yenza kube ngokwakho" - "isithonjana, i-accent, umbala" + + "okuzenzakalelayo, umsizi" "okuzenzakalelayo kwenkokhelo" "isaziso esingenayo" @@ -3244,7 +3234,8 @@ "Emthunzini wokudonsela phansi, goqa izaziso emugqeni owodwa" "Awukho umsindo noma ukudlidliza" "Awukho umsindo noma ukudlidliza futhi ivela ngezansi esigabeni sengxoxo" - "Ingase ikhale noma idlidlize kuya ngamasethingi wefoni yakho" + + "Uma idivayisi ivuliwe, bonisa izaziso njengesibhengezo ngaphezulu kwesikrini" "Zonke izaziso ze-\"%1$s\"" "Zonke izaziso ze-%1$s" @@ -4051,7 +4042,8 @@ "Uma usukhokhe inani eliphelele:" "Yonke imikhawulo iyasuswa kudivayisi" "Ungakhipha i-app yombolekisi" - "Ukukhiya Kwedivayisi" + + "{count,plural, =1{I-app yekhamera}one{Ama-app wekhamera}other{Ama-app wekhamera}}" "Uhlelo lokusebenza lekhalenda" "Uhlelo lokusebenza loxhumana nabo"