Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ibd34c0c0ecbfb43f927e0a2ce5e096f535d71f4a
This commit is contained in:
@@ -345,12 +345,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Pranoj"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Më shumë"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Shkyç me fytyrë"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_consent_introduction_title (3942331854413767814) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Lejo shkyçjen me fytyrë"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Përdor fytyrën për të vërtetuar"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (866117500419055444) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" msgid="866117500419055444">"Lejoje fëmijën tënd të përdorë fytyrën për të shkyçur telefonin ose për t\'u verifikuar si vetvetja. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin ose për të miratuar blerjet.\n\nShënim. Nuk mund ta përdorësh fytyrën tënde për të shkyçur këtë pajisje. Për më shumë informacione, kontakto me administratorin e organizatës sate."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
|
||||
@@ -410,16 +408,12 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Konfiguro gjurmën e gishtit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title (2278592030102282364) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Lejo shkyçjen me gjurmë gishti"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Përdor gjurmën e gishtit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (6100563481214337377) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (1833139688278350628) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6100563481214337377">"Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" msgid="1833139688278350628">"Lejoje fëmijën tënd të përdorë gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për t\'u verifikuar si vetvetja. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Kontrolli është në duart e tua"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1 (1122676690472680734) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Kontrollin e ke ti dhe fëmija yt"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Ki parasysh"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"Të dhënat e regjistruara nga \"Gjurma e gishtit\" ruhen në mënyrë të sigurt dhe nuk largohen asnjëherë nga telefoni yt. Të dhënat e tua mund t\'i fshish në çdo moment te \"Cilësimet\"."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"Gjurma e gishtit mund të jetë më pak e sigurt se sa një kod PIN ose motiv i fortë."</string>
|
||||
@@ -438,20 +432,14 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Ki parasysh"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur telefonin mund të jetë më pak i sigurt se një motiv apo PIN i fortë."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Si funksionon"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2 (5909924864816776516) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2 (3493356605815124807) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (4729142136478078228) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (5908959250804145997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" krijon një model unik të gjurmës sate të gishtit për të verifikuar që je ti. Për ta krijuar këtë model të gjurmës së gishtit gjatë konfigurimit, do t\'i marrësh imazhet e gjurmës sate të gishtit nga pozicione të ndryshme."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"\"Shkyçja me gjurmë gishti\" krijon një model unik të gjurmës së gishtit të fëmijës tënd për të verifikuar që është ai. Për ta krijuar këtë model gjurme gishti gjatë konfigurimit, ai do të marrë imazhe të gjurmës së gishtit nga pozicione të ndryshme."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="4729142136478078228">"Kur të përdorësh Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin tënd të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës sate të gishtit nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës sate të gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në telefonin tënd dhe nuk largohet kurrë nga telefoni. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefonin tënd."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" msgid="5908959250804145997">"Kur të përdorë Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin e tij të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës së gishtit të fëmijës tënd nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës së gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në telefon dhe nuk largohet kurrë nga telefoni. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefon."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose çaktivizoje \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon deri kur t\'i fshish."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (4983770600405797515) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"Ti dhe fëmija yt mund t\'i fshini imazhet dhe modelin e gjurmës së tij të gishtit ose ta çaktivizoni \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çfarëdo kohe te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon derisa të fshihen."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Telefoni yt mund të shkyçet kur ti nuk dëshiron, p.sh. nëse dikush ta mban te gishti."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (8356551505082794682) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"Telefoni i fëmijës tënd mund të shkyçet pa dashje, si p.sh. nëse dikush ia mban te gishti."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Ndrysho pak pozicionin e gishtit çdo herë"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Mbuloje ikonën me qendrën e gjurmës sate të gishtit"</string>
|
||||
@@ -460,8 +448,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Ngri gishtin pasi të ndjesh një dridhje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Lëviz diku me ndriçim më të butë dhe provo përsëri"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Ke arritur numrin maksimal të përpjekjeve"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (1709655966777714761) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="1709655966777714761">"Përdore gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione\n\n"<annotation id="url">"Mëso më shumë"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Shkyçja me fytyrë dhe gjurmë gishti"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Trokit për të konfiguruar"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Fytyra dhe gjurmët e gishtave u shtuan"</string>
|
||||
@@ -471,6 +458,8 @@
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_use" msgid="2730401752914580200">"Përdor fytyrën dhe gjurmën e gishtit për"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="2002278066540969480">"Shkyçja e telefonit"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="5251210618011579314">"Vërtetimi në aplikacione"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" msgid="3747619291972376153">"Jepja telefonin përsëri prindit"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"Në rregull"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Të kapërcehet kyçja e ekranit?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë tablet nëse ai humb, vidhet ose rivendoset."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë pajisje nëse ajo humb, vidhet ose rivendoset."</string>
|
||||
@@ -504,8 +493,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"Kjo ndihmon në regjistrimin e të gjithë gjurmës së gishtit"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Regjistrimi i gjurmës së gishtit: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> për qind"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Gjurma e gishtit u shtua"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (3469254005423998143) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="3469254005423998143">"Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur telefonin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Bëje më vonë"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Kapërce konfigurimin e gjurmës së gishtit?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Ke zgjedhur që të përdorësh gjurmën e gishtit si një mënyrë për ta shkyçur telefonin. Nëse e kapërcen teni, do të duhet ta konfigurosh këtë më vonë. Konfigurimi do të zgjasë vetëm afro një minutë."</string>
|
||||
@@ -569,6 +557,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"Përveç shkyçjes së telefonit, gjurmën e gishtit mund ta përdorësh edhe për të autorizuar blerjet dhe qasjen në aplikacione. "<annotation id="url">"Mëso më shumë"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" Opsioni i kyçjes së ekranit është çaktivizuar. Kontakto me administratorin e organizatës tënde për të mësuar më shumë. "<annotation id="admin_details">"Më shumë detaje"</annotation>\n\n"Mund të vazhdosh ta përdorësh gjurmën e gishtit për të autorizuar blerjet dhe për qasje në aplikacion. "<annotation id="url">"Mëso më shumë"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Ngrije gishtin dhe më pas preke përsëri sensorin"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="7383361161604438407">"Kalibro përsëri sensorin e gjurmës së gishtit."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Mund të shtosh deri në <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gjurma të gishtave"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Ke shtuar numrin maksimal të gjurmëve të gishtave"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Nuk mund të shtohen gjurmë të tjera të gishtave"</string>
|
||||
@@ -576,10 +565,8 @@
|
||||
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="1469865327307917858">"Hiq \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
||||
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"Dëshiron ta fshish këtë gjurmë gishti?"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"Kjo fshin imazhet e gjurmës së gishtit dhe modelin e lidhur me \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\" që ruhen në pajisjen tënde"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message (7860374760549404410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message_profile_challenge (4104208067277655068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7860374760549404410">"Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti në aplikacione."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur profilin tënd të punës, për të autorizuar blerje ose për t\'u identifikuar në aplikacionet e punës."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Po, hiqe"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_title" msgid="9156091890323967944">"Shkyçja me fytyrë dhe me gjurmë gishti"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_summary_none" msgid="7832260410376805323">"Trokit për ta konfiguruar"</string>
|
||||
@@ -2346,8 +2333,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"Trokit mbi butonin e qasshmërisë <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> në fund të ekranit.\n\nPër të kaluar mes veçorive, prek dhe mbaj prekur butonin e qasshmërisë."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating (4459254227203203324) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Opsione të tjera"</annotation></string>
|
||||
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Mëso më shumë për <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Mbaj butonat e volumit"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"mbaj butonat e volumit"</string>
|
||||
@@ -2367,7 +2353,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Butoni dhe gjesti i qasshmërisë"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Përdorimi i butonit të qasshmërisë. Gjesti nuk ofrohet me navigimin me 3 butona."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Qasu me shpejtësi te veçoritë e qasshmërisë"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (2717632658372117656) -->
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (2516420653060025670) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"Qasu me shpejtësi në veçoritë e qasshmërisë nga çdo ekran. \n\nPër të filluar, shko te cilësimet e qasshmërisë dhe zgjidh një veçori. Trokit te shkurtorja dhe zgjidh butonin e qasshmërisë."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Përdor butonin ose gjestin"</string>
|
||||
@@ -2465,10 +2451,8 @@
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="1061317523242240222">"Bëje ekranin më të zbehtë në mënyrë që të jetë më komod për t\'u lexuar.<br/><br/> Kjo mund të jetë e dobishme kur: <ol> <li> Ndriçimi minimal i parazgjedhur i telefonit tënd është përsëri tepër i ndritshëm</li> <li> Po e përdor telefonin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Bëje ekranin më të errët në mënyrë që të jetë më komod për t\'u lexuar.<br/><br/> Kjo mund të jetë e dobishme kur: <ol> <li> Ndriçimi minimal i parazgjedhur i tabletit tënd është përsëri tepër i ndritshëm</li> <li> Po e përdor tabletin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intensiteti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_start_label (930387498396426039) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_end_label (1422600205484299860) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Më i errët"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Më i ndritshëm"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Mbaje të aktivizuar pasi pajisja të riniset"</string>
|
||||
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
|
||||
<item quantity="other">E shkurtër (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekonda)</item>
|
||||
@@ -2555,22 +2539,22 @@
|
||||
<string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"ndjeshmëria ndaj dritës, fotofobia, tema e errët, migrena, dhimbje koke, modaliteti i leximit, modaliteti i natës, ul ndriçimin, pika e bardhë"</string>
|
||||
<string name="keywords_accessibility" msgid="4263443239404659143">"Lehtësia e përdorimit, lehtësia e qasjes, ndihma, ndihmëse"</string>
|
||||
<string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Zmadhuesi i dritareve, zmadho, zmadhimi, shikim i dobët, zmadho, bëje më të madh"</string>
|
||||
<string name="keywords_talkback" msgid="5563641756576863139">"Lexuesi i ekranit, regjistrimi i zërit, VoiceOver, Ndihma zanore, i verbër, shikim i dobët, TTS, teksti-në-ligjërim, komentet me zë"</string>
|
||||
<string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string>
|
||||
<string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"Titrat, CC, Transkriptimi në çast, vështirësi në dëgjim, humbje e dëgjimit, CART, ligjërimi në tekst, nëntitull"</string>
|
||||
<string name="keywords_live_transcribe" msgid="9139708749952089372">"Titrat, CC, Titrat në çast, vështirësi në dëgjim, humbje e dëgjimit, CART, ligjërimi në tekst, nëntitull"</string>
|
||||
<string name="keywords_sound_notifications" msgid="4039008340786330887">"Njoftimet, vështirësi në dëgjim, humbje e dëgjimit, njofto"</string>
|
||||
<string name="keywords_sound_amplifier" msgid="921848808218956694">"PSAP, amplifiko, amplifikimi i tingujve, vështirësi në dëgjim, humbje e dëgjimit, amplifikim"</string>
|
||||
<string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string>
|
||||
<string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string>
|
||||
<string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string>
|
||||
<string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"madhësia e ekranit, ekrani i madh"</string>
|
||||
<string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"Kontrasti i lartë, shikim i dobët, font i trashësuar, shkrim i trashësuar"</string>
|
||||
<string name="keywords_select_to_speak" msgid="7701037476608073886">"Dëgjo tekst, lexo me zë të lartë, lexo ekranin, lexuesi i ekranit"</string>
|
||||
<string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
|
||||
<string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"rregullo ngjyrën"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"bëje ekranin të errët, bëje ekranin të ndriçuar"</string>
|
||||
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="6914186159748988391">"aftësitë motorike, menyja e shpejtë, menyja ndihmëse, prekje, shkathtësi"</string>
|
||||
<string name="keywords_switch_access" msgid="8016330125790412167">"aftësitë motorike, çelësi, dora, AT, teknologjia ndihmëse, paralizë, ALS, skanim, skanim me hapa"</string>
|
||||
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
|
||||
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
|
||||
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"aftësitë motorike, miu"</string>
|
||||
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="524979615168196199">"vështirësi në dëgjim, humbje e dëgjimit"</string>
|
||||
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"vështirësi në dëgjim, humbje e dëgjimit, titrat, teletajp, TTY"</string>
|
||||
<string name="keywords_voice_access" msgid="4486056790014652334">"zëri, kontrolli zanor, aftësitë motorike, dora, mikrofoni, mikrofon, diktim, flas, kontrolloj"</string>
|
||||
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
|
||||
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Printimi"</string>
|
||||
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Joaktive"</string>
|
||||
<plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="1034273609054146099">
|
||||
@@ -3526,7 +3510,7 @@
|
||||
<string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"wifi, wi-fi, telefonatë, telefono"</string>
|
||||
<string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"ekran, ekran me prekje"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"zbeh ekranin, ekran me prekje, bateri, e ndritshme"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_night_display" msgid="1132588285544830670">"zbeh ekranin, natë, nuancë, orari i natës, ndriçimi, ngjyra e ekranit, ngjyrë, ngjyra, ndjeshmëria ndaj dritës, fotofobia, bëje më të errët, errëso, modaliteti i errët, migrena"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"zbeh ekranin, natë, nuancë, orari i natës, ndriçimi, ngjyra e ekranit, ngjyrë, ngjyra"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"sfondi, personalizo, personalizo ekranin"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"madhësia e tekstit"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"projektoj, transmetoj, Pasqyrimi i ekranit, Ndarja e ekranit, pasqyrimi, ndaj ekranin, transmetimi i ekranit"</string>
|
||||
@@ -3571,7 +3555,8 @@
|
||||
<string name="keywords_sim_status" msgid="8784456547742075508">"rrjeti, gjendja e rrjetit celular, gjendja e shërbimit, fuqia e sinjalit, lloji i rrjetit celular, roaming, iccid, eid"</string>
|
||||
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"numri i serisë, versioni i harduerit"</string>
|
||||
<string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"niveli i korrigjimit të sigurisë së Android, versioni i brezit të bazës, versioni i bërthamës"</string>
|
||||
<string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6465231409128452489">"tema, e çelur, e errët, modaliteti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_dark_ui_mode (6373999418195344014) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"tema e errët"</string>
|
||||
<string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"defekt në kod"</string>
|
||||
<string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"Shfaqja e ambientit, shfaqja e ekranit të kyçjes"</string>
|
||||
@@ -3755,11 +3740,9 @@
|
||||
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Biseda"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"Dërguar së fundi"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Shih të gjithë apl. në 7 ditët e fundit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_notification_header (3669031068980713359) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"Menaxho"</string>
|
||||
<string name="app_notification_field" msgid="3858667320444612716">"Cilësimet e aplikacionit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_field_summary (5981393613897713471) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Kontrollo njoftimet nga aplikacione individuale"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Të përgjithshme"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Njoftimet e punës"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"Njoftimet me përshtatje"</string>
|
||||
@@ -3873,8 +3856,7 @@
|
||||
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Bisedat e fundit"</string>
|
||||
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Pastro bisedat e fundit"</string>
|
||||
<string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"Bisedat e fundit u hoqën"</string>
|
||||
<!-- no translation found for recent_convo_removed (8686414146325958281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"Biseda u hoq"</string>
|
||||
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Pastro"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Shfaq flluskën për bisedat me përparësi"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Bisedat me përparësi shfaqen në krye të strehës me tërheqje poshtë. Mund t\'i caktosh po ashtu që të shfaqen si flluskë dhe të ndërpresin \"Mos shqetëso\"."</string>
|
||||
@@ -3915,8 +3897,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Asnjëherë"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Njoftimet e pajisjes dhe aplikacioneve"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (2907135226478903997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Kontrollo se cilat aplikacione dhe pajisje mund të lexojnë njoftime"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Qasja në njoftimet e profilit të punës është bllokuar"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Aplikacionet nuk mund t\'i lexojnë njoftimet"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -4246,8 +4227,7 @@
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Lidhjet e mbështetura"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Preferenca të tjera të parazgjedhura"</string>
|
||||
<string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Shto lidhje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_footer (4521865035105622557) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"Një aplikacion mund t\'i verifikojë lidhjet që të hapen automatikisht në aplikacion."</string>
|
||||
<plurals name="app_launch_verified_links_title" formatted="false" msgid="3945301449178587783">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lidhje të verifikuara</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> lidhje e verifikuar</item>
|
||||
@@ -4572,10 +4552,8 @@
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"Pamjet e ekranit nuk mund të nxirren"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Ky aplikacion nuk mund të hapet"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Bllokuar nga ofruesi i kreditit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent (2463673997797134678) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent (7124116806784305206) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"Nevojitet prindi"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"Jepja telefonin prindit për të filluar konfigurimin e kësaj"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Nëse ke pyetje, kontakto me administratorin e TI-së"</string>
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Më shumë detaje"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Administratori yt mund të monitorojë dhe të menaxhojë aplikacionet dhe të dhënat e lidhura me profilin tënd të punës, duke përfshirë cilësimet, lejet, qasjen e korporatës, aktivitetin e rrjetit dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes."</string>
|
||||
@@ -5094,6 +5072,14 @@
|
||||
<string name="unknown_unavailability_setting_summary" msgid="9060213910510360231">"Cilësimi nuk ofrohet"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"Llogaria"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Emri i pajisjes"</string>
|
||||
<!-- no translation found for my_device_info_basic_info_category_title (381963187269356548) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for my_device_info_legal_category_title (7732792841537995127) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for my_device_info_device_details_category_title (4848438695638348680) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for my_device_info_device_identifiers_category_title (2197063484127704153) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Kontrolli i lidhjes Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Lejo që aplikacioni të kontrollojë lidhjen Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Lejo që ky aplikacion të aktivizojë ose të çaktivizojë Wi-Fi, të skanojë dhe të lidhet me rrjetet Wi-Fi, të shtojë ose të heqë rrjetet ose të nisë një zonë të qasje për internetin vetëm në nivel lokal"</string>
|
||||
@@ -5296,8 +5282,7 @@
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Konfiguro kartën tjetër SIM"</string>
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Zgjidh kartën tënde aktive SIM ose përdor 2 karta SIM njëkohësisht"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Zgjidh një numër për ta përdorur"</string>
|
||||
<!-- no translation found for choose_sim_text (4356662002583501647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="choose_sim_text" msgid="4356662002583501647">"{count,plural, =1{1 numër ofrohet në këtë pajisje, por vetëm një mund të përdoret në të njëjtën kohë}=2{2 numra ofrohen në këtë pajisje, por vetëm një mund të përdoret në të njëjtën kohë}other{# numra ofrohen në këtë pajisje, por vetëm një mund të përdoret në të njëjtën kohë}}"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Po aktivizohet<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Nuk mund të aktivizohej në këtë moment"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Numër i panjohur"</string>
|
||||
@@ -5336,7 +5321,7 @@
|
||||
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Anulo detyrimin e errësimit"</string>
|
||||
<string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Anulon funksionin e detyrimit të errësimit që të jetë gjithmonë aktiv"</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Privatësia"</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Autorizimet, aktiviteti i llogarisë, të dhënat personale"</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Lejet, aktiviteti i llogarisë, të dhënat personale"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Hiq"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Mbaj"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Të hiqet ky sugjerim?"</string>
|
||||
@@ -5484,12 +5469,9 @@
|
||||
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"Interneti nuk do të lidhet automatikisht"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="9031567407964127997">"Nuk ofrohet asnjë rrjet tjetër"</string>
|
||||
<string name="all_network_unavailable" msgid="1163897808282057496">"Nuk ofrohet asnjë rrjet"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_title (8438714772256088913) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message (7829414836454769970) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message_default_carrier (4449469407705838612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Të çaktivizohen të dhënat celulare?"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"Nuk do të kesh qasje te të dhënat ose interneti nëpërmjet <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Interneti do të ofrohet vetëm nëpërmjet Wi-Fi."</string>
|
||||
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"operatori yt celular"</string>
|
||||
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nuk ofrohet sepse modaliteti i orarit të gjumit është aktiv"</string>
|
||||
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Rivendosja e rëndësisë së njoftimit përfundoi."</string>
|
||||
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Aplikacionet"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user