Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I89885a9e387494001c8ee87b6d00c31e6459fb5c
This commit is contained in:
@@ -126,7 +126,7 @@
|
||||
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"その他のデバイス"</string>
|
||||
<string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"保存済みのデバイス"</string>
|
||||
<string name="connected_device_fast_pair_device_title" msgid="543124539265592392">"アカウントと関連付けられています"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_associated_fast_pair_device_title" msgid="8353405823992023457">"アカウントで以前使用していたもの"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_associated_fast_pair_device_title" msgid="8353405823992023457">"アカウントで以前使用していたデバイス"</string>
|
||||
<string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"ペア設定できるよう Bluetooth が ON になります"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"接続の詳細設定"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"ペア設定済み"</string>
|
||||
@@ -267,6 +267,14 @@
|
||||
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"標準時間"</string>
|
||||
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"地域で選択"</string>
|
||||
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC オフセットで選択"</string>
|
||||
<!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"画面が自動消灯してからロックまでの時間"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"タイムアウトから <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"画面消灯の直後にロック(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> がロック解除を管理している場合を除く)"</string>
|
||||
@@ -542,7 +550,7 @@
|
||||
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"プライバシー"</string>
|
||||
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"仕事用プロファイル"</string>
|
||||
<string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"プライベート スペース"</string>
|
||||
<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"限定公開アプリはロックされたままで非表示となります"</string>
|
||||
<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"プライベート アプリをロック / 非表示状態に保ちます"</string>
|
||||
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"非表示またはロックできる個別のスペースに限定公開アプリを保持できます"</string>
|
||||
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"プライベート スペースのロック"</string>
|
||||
<string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"デバイスのロック解除と同じ方法でプライベート スペースのロックを解除するか、別のロックを選択できます"</string>
|
||||
@@ -556,33 +564,22 @@
|
||||
<string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"ロック解除方法"</string>
|
||||
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"デバイスと同じ画面ロックを使用中"</string>
|
||||
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"プライベート スペースの新規ロックを選択しますか?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_new_lock_message (3117703578905489206) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"次の画面でデバイスの PIN、パターン、またはパスワードを入力する必要があります"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"プライベート スペースを自動的にロックする"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"デバイスを一定時間使用していないときに、プライベート スペースを自動的にロックできます"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"デバイスのロック時は毎回"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"操作が行われない状態で 5 分経過後"</string>
|
||||
<string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"なし"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_page_title (4351404195904146088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_page_summary (6247773353685839242) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_access_header (1077082416567150819) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_search_description (1538155187658429618) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_tap_tile_description (6173556870938267361) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_unlock_description (5527228922778630361) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_off_summary (8565973976602078315) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_on_summary (3450844101901438867) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_dialog_title (6439207708506990156) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_hide_dialog_message (618693520130744836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"ロックされているプライベート スペースを非表示にする"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"プライベート スペースがデバイスにあることを秘密にするために、アプリのリストで非表示にできます"</string>
|
||||
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"非表示のプライベート スペースにアクセスする"</string>
|
||||
<string name="private_space_search_description" msgid="1538155187658429618">"検索バーに「プライベート スペース」と入力します"</string>
|
||||
<string name="private_space_tap_tile_description" msgid="6173556870938267361">"["<b>"プライベート スペース"</b>"] をタップします"</string>
|
||||
<string name="private_space_unlock_description" msgid="5527228922778630361">"プライベート スペースのロックを解除します"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_off_summary" msgid="8565973976602078315">"OFF"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_on_summary" msgid="3450844101901438867">"ON"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_dialog_title" msgid="6439207708506990156">"次回ロックしたときにプライベート スペースは非表示になります"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_dialog_message" msgid="618693520130744836">"アプリのリストの検索バーに「プライベート スペース」と入力するとアクセスできます。"</string>
|
||||
<string name="private_space_hide_dialog_button" msgid="4157191429310035457">"OK"</string>
|
||||
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"システム"</string>
|
||||
<string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"プライベート スペースの削除"</string>
|
||||
@@ -1047,12 +1044,9 @@
|
||||
<string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"デバイスの MAC アドレス"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"ランダム MAC アドレス"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"前回のランダム MAC アドレス"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_certificate_summary_Certificates (7849788154375655654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_certificate_summary_system (6521297326433133669) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_certificate_summary_pinning (5901067790901727957) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_certificate_summary_Certificates" msgid="7849788154375655654">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 件の証明書"</string>
|
||||
<string name="wifi_certificate_summary_system" msgid="6521297326433133669">"システムの証明書"</string>
|
||||
<string name="wifi_certificate_summary_pinning" msgid="5901067790901727957">"証明書の固定"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"ネットワークの詳細"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"サブネット マスク"</string>
|
||||
<string name="server_name_title" msgid="7257095185810299066">"サーバー名"</string>
|
||||
@@ -1260,8 +1254,7 @@
|
||||
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"ダークモードでは黒い背景を使用するため、一部の画面で電池が長持ちします。スケジュールを設定した場合、時刻を過ぎても画面が OFF になるまではダークモードに切り替わりません。"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"ダークモードは現在、おやすみ時間モードのスケジュールに合わせた設定になっています"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"おやすみ時間モードの設定"</string>
|
||||
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (6731255736830410149) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="6731255736830410149">"さらに暗くする"</string>
|
||||
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"デバイスを通常より暗くできます"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"画面消灯"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"操作が行われない状態で <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>経過後"</string>
|
||||
@@ -1446,7 +1439,8 @@
|
||||
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"バッテリー残量"</string>
|
||||
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"共用"</string>
|
||||
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"共用の設定"</string>
|
||||
<string name="satellite_setting" msgid="706846910912477125">"衛星通信メッセージ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
|
||||
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"アクセスポイントの編集"</string>
|
||||
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"アクセス ポイントの追加"</string>
|
||||
@@ -1510,6 +1504,8 @@
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"ネットワーク設定をリセットしました"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="6516110227665862295">"eSIM を消去できません"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"エラーが発生したため eSIM を消去できませんでした。\n\nデバイスを再起動してもう一度お試しください。"</string>
|
||||
<string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"プライベート スペースの削除"</string>
|
||||
<string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2108869024671690587">"デバイスにプライベート スペースがある場合は、完全に削除されます。スペース内のすべてのアプリとそのデータも削除されます。"</string>
|
||||
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"すべてのデータを消去(初期設定にリセット)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"すべてのデータを消去(初期設定にリセット)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"音楽"</li>\n<li>"画像"</li>\n<li>"他のユーザーデータ"</li></string>
|
||||
@@ -1763,7 +1759,8 @@
|
||||
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"有効にする"</string>
|
||||
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"ストレージを消去"</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"アップデートのアンインストール"</string>
|
||||
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"制限付き設定を許可"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"デフォルトでは、選択した一部のアクティビティがこのアプリ内で開きます。"</string>
|
||||
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"このアプリによるウィジェットの作成とデータへのアクセスを許可しました。"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"設定されていません。"</string>
|
||||
@@ -1985,7 +1982,7 @@
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"ショートカット:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"言語:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"単語を入力します"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"オプションのショートカット"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"任意で追加します"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"語句の編集"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"編集"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"削除"</string>
|
||||
@@ -2031,8 +2028,11 @@
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 日前"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"お問い合わせ"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"出張報告書"</string>
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="4139331665325624199">"サポートが必要な場合は\n担当者までお問い合わせください。このレポートは以下に送付されます:"</string>
|
||||
<!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Client Expenses"</string>
|
||||
<!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"画面を暗くする"</string>
|
||||
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"操作のコントロール"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"タイミングの調節"</string>
|
||||
@@ -2109,48 +2109,89 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>ズームインするには:</b><br/> {0,number,integer}. ショートカットを使って拡大を開始します<br/> {1,number,integer}. 画面をタップします<br/> {2,number,integer}. 2 本の指でドラッグして画面上を移動します<br/> {3,number,integer}. 2 本の指でピンチ操作してズームを調整します<br/> {4,number,integer}. ショートカットを使って拡大を停止します<br/><br/> <b>一時的にズームインするには:</b><br/> {0,number,integer}. 拡大の種類が全画面に設定されていることを確認します<br/> {1,number,integer}. ショートカットを使って拡大を開始します<br/> {2,number,integer}. 画面を長押しします<br/> {3,number,integer}. 指をドラッグして画面上を移動します<br/> {4,number,integer}. 指を離して拡大を停止します"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"[拡大] を ON にすると、画面で拡大操作を行えます。\n\n"<b>"ズーム"</b>"するには、[拡大] を ON にして画面をタップします。\n"<ul><li>"2 本以上の指をドラッグしてスクロール"</li>\n<li>"2 本以上の指でピンチ操作して拡大率を調節"</li></ul>\n\n<b>"一時的にズーム"</b>"するには、[拡大] を ON にして画面を長押しします。\n"<ul><li>"ドラッグで画面上を移動"</li>\n<li>"指を放してズームアウト"</li></ul>\n\n"キーボードやナビゲーション バーでは拡大操作は行えません。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> ページ目"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"ユーザー補助機能ボタンで開く"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"両方の音量ボタンを長押しして開く"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"画面をトリプルタップして開く"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="3912970760484557646">"2 本の指で画面をダブルタップして開く"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"クイック設定のショートカット"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"ジェスチャーで開く"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ユーザー補助操作を使用する"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"この機能を使用するには、画面の下部にあるユーザー補助機能ボタン <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> をタップします。\n\n機能を切り替えるには、ユーザー補助機能ボタンを長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"この機能を使用するには、画面上のユーザー補助機能ボタンをタップしてください。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"この機能を使用するには、音量大と音量小の両方のボタンを長押しします。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"拡大を開始および停止するには、画面をトリプルタップします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_two_finger_triple" msgid="860548190334486449">"拡大を開始および停止するには、2 本の指で画面をダブルタップします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="2272748015553891860">"この機能を使用するには、画面の上部から下にスワイプしてください。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"この機能を使用するには、2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、2 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"この機能を使用するには、3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ユーザー補助機能を使用するには、2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、2 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ユーザー補助機能を使用するには、3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="6797349445794031781">"ボタンの設定"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>のショートカット"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"ユーザー補助機能ボタン"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ユーザー補助操作"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 本の指で上にスワイプ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 本の指で上にスワイプ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"ユーザー補助機能ボタンをタップ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="3981188764050497346">"ユーザー補助操作を使用する"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"画面の下部にあるユーザー補助機能ボタン <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> をタップします。\n\n機能を切り替えるには、ユーザー補助機能ボタンを長押しします。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、2 本指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"その他のオプション"</annotation></string>
|
||||
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」の詳細"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"クイック設定"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="8726678553797015432">"画面の上部から下にスワイプします"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"クイック設定"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"音量ボタンを長押し"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"音量大と音量小の両方のボタンを長押し"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"音量大と音量小の両方のボタンを長押しします"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"2 本の指で画面をダブルタップする"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="2971265341474137433">"2 本の指で画面をダブルタップする"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"2 本の指で画面を {0,number,integer} 回すばやくタップします"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"画面をトリプルタップ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"画面をトリプルタップ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"画面をすばやく {0,number,integer} 回タップします。このショートカットを使うと、デバイスの動作が遅くなる場合があります"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"詳細設定"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"[ユーザー補助機能] ボタンが [<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>] に設定されています。拡大を使用するには、[ユーザー補助機能] ボタンを押し続けて [拡大] を選択してください。"</string>
|
||||
@@ -2237,7 +2278,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"通話"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"通知とアラーム"</string>
|
||||
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"操作時のハプティクス"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"バイブレーションとハプティクスの使用"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"バイブレーションとハプティクスを使用する"</string>
|
||||
<string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"アラームのバイブレーション"</string>
|
||||
<string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"メディアのバイブレーション"</string>
|
||||
<string name="accessibility_keyboard_vibration_title" msgid="7559967730626765441">"キーボードのバイブレーション"</string>
|
||||
@@ -2585,10 +2626,10 @@
|
||||
<string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>のアプリのバッテリー使用量"</string>
|
||||
<string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"前回のフル充電から <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g> までのシステムのバッテリー使用量"</string>
|
||||
<string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"前回のフル充電から <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g> までのアプリのバッテリー使用量"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"合計: 1 分未満"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"バックグラウンド: 1 分未満"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"利用時間: 1 分未満"</string>
|
||||
<string name="power_usage_time_less_than_one_minute" msgid="8407404329381010144">"1 分未満"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="951460680288855780">"合計: 1 分未満"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="267133882897827276">"バックグラウンド: 1 分未満"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="578511021578427369">"フォアグラウンド: 1 分未満"</string>
|
||||
<string name="power_usage_time_less_than_one_minute" msgid="1599706998204418081">"1 分未満"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"合計: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"バックグラウンド: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"利用時間: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2675,24 +2716,15 @@
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"ON"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"OFF"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"接続の自動調整を使用"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_title (7124079732186082924) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_summary (1893770670709928113) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_settings_title (116950133456981770) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_notifications (4619728340612184944) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_notifications_controller_title (5085567551536606230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_notifications_controller_summary (2876183397456700377) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_settings_encryption_title (4013084091666375780) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_network_generations_title (2343026988833783854) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cellular_security_network_generations_summary (139087814553929402) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cellular_security_title" msgid="7124079732186082924">"モバイル ネットワークのセキュリティ"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"ネットワークの種類、暗号化、通知の管理"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_settings_title" msgid="116950133456981770">"モバイル ネットワークのセキュリティ"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_notifications" msgid="4619728340612184944">"通知"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_notifications_controller_title" msgid="5085567551536606230">"セキュリティに関する通知"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_notifications_controller_summary" msgid="2876183397456700377">"接続しているモバイル ネットワークが暗号化されなくて安全ではない場合、またはお使いのデバイス固有の情報または SIM ID(IMEI と IMSI)をモバイル ネットワークが記録している場合、通知が届きます"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_settings_encryption_title" msgid="4013084091666375780">"暗号化"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_network_generations_title" msgid="2343026988833783854">"ネットワークの世代"</string>
|
||||
<string name="cellular_security_network_generations_summary" msgid="139087814553929402">"挿入した SIM カードごとに、3G、4G、5G 対応のネットワークにのみ接続するように設定できます。旧式の安全でない 2G ネットワークには接続できなくなります。この設定により、2G ネットワークしか利用できない場合に接続が制限されることがあります。緊急の場合は 2G が使用されることがあります。"</string>
|
||||
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"認証情報ストレージ"</string>
|
||||
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"証明書のインストール"</string>
|
||||
<string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"認証情報の消去"</string>
|
||||
@@ -2705,10 +2737,8 @@
|
||||
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"認証情報はこのユーザーには表示されません"</string>
|
||||
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"VPN とアプリ用にインストール済み"</string>
|
||||
<string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"Wi-Fi 用にインストール済み"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credential_installed_for_wifi (2206050464844710099) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for credential_using_for_wifi (6134471366188592845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credential_installed_for_wifi" msgid="2206050464844710099">"<xliff:g id="SSID">%s</xliff:g> にインストール済み"</string>
|
||||
<string name="credential_using_for_wifi" msgid="6134471366188592845">"<xliff:g id="SSID">%s</xliff:g> に使用中"</string>
|
||||
<string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"Wi-Fi 用にインストール済み(使用中)"</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"コンテンツをすべて削除しますか?"</string>
|
||||
<string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"認証情報ストレージを消去しました。"</string>
|
||||
@@ -2858,9 +2888,9 @@
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"バックグラウンドデータを制限しますか?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"この機能をONにすると、モバイルネットワークしか使用できない場合にバックグラウンドデータに依存するアプリが停止する可能性があります。\n\nデータ使用をより適切に管理できるオプションがアプリの設定画面にないかどうかを確認してください。"</string>
|
||||
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"バックグラウンド データを制限できるのは、モバイルデータの上限が設定済みの場合のみです。"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"データ自動同期をONにしますか?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"データ自動同期をOFFにしますか?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"無効にすると、データと電池の使用を節約できますが、最新情報を取得するには手動で各アカウントを同期する必要があります。また、更新があったときに通知されません。"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"データ自動同期を ON にしますか?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"データ自動同期を OFF にしますか?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"OFF にすると、データと電池の使用を節約できますが、最新情報を取得するには手動で各アカウントを同期する必要があります。また、更新があったときに通知されません。"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"使用サイクルのリセット日"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"毎月のリセット日:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"設定"</string>
|
||||
@@ -3083,7 +3113,7 @@
|
||||
<string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS メッセージ"</string>
|
||||
<string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"モバイルデータが OFF のときに送受信します"</string>
|
||||
<string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"モバイルデータを自動的に切替"</string>
|
||||
<string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"このネットワークのほうが接続が安定している場合、こちらを一時的に使用します"</string>
|
||||
<string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"接続状況に応じて、このネットワークを一時的に使用します"</string>
|
||||
<string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"仕事用SIM"</string>
|
||||
<string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"アプリとコンテンツへのアクセス"</string>
|
||||
<string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"名前を変更"</string>
|
||||
@@ -3298,7 +3328,7 @@
|
||||
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"自動字幕起こし"</string>
|
||||
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"メディアの自動字幕起こし"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"有線ヘッドフォン"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"対応するメディアを臨場感あふれる音声でお楽しみいただけます"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"対応するメディアの臨場感を高めます"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"OFF"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"ON / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"ON / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3683,7 +3713,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"優先度の高い会話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"なし"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{なし}=1{1 件の会話}other{# 件の会話}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"割り込み可能なユーザー"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"割り込み可能な相手"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"サイレントにしているためアプリから通知されない状態でも、ここで選んだ人からのメッセージや着信は通知されます。"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"通話"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"通話"</string>
|
||||
@@ -3741,7 +3771,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"アプリ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"割り込み可能な通知"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"すべての通知を許可"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{すべて割り込み不可}=1{{sound_category_1} が割り込み可能}=2{{sound_category_1} と {sound_category_2} が割り込み可能}=3{{sound_category_1}、{sound_category_2}、{sound_category_3} が割り込み可能}other{{sound_category_1}、{sound_category_2}、他 # 件が割り込み可能}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{すべて割り込み不可}=1{{sound_category_1}が割り込み可能}=2{{sound_category_1}と{sound_category_2}が割り込み可能}=3{{sound_category_1}、{sound_category_2}、{sound_category_3}が割り込み可能}other{{sound_category_1}、{sound_category_2}、他 # 件が割り込み可能}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"割り込み可能なアラームなどはありません"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"割り込み可能なユーザーはいません"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"一部のユーザーが割り込み可能"</string>
|
||||
@@ -3918,7 +3948,7 @@
|
||||
<string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"このデバイス"</string>
|
||||
<string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"切り替えています…"</string>
|
||||
<string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"切り替えができませんでした"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"このデバイスを充電する"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"このデバイスを充電しています"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"接続デバイスの充電"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"ファイル転送"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"USB テザリング"</string>
|
||||
@@ -4259,8 +4289,7 @@
|
||||
<string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"右の端"</string>
|
||||
<string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"感度を上げると、画面の端付近でのアプリの操作に影響することがあります。"</string>
|
||||
<string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"「戻る」の感度"</string>
|
||||
<!-- no translation found for gesture_settings_activity_title (1882463161833981820) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="gesture_settings_activity_title" msgid="1882463161833981820">"ジェスチャー ナビゲーション"</string>
|
||||
<string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"ボタン ナビゲーション"</string>
|
||||
<string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"ジェスチャー ナビゲーション, 「戻る」の感度, 「戻る」のジェスチャー"</string>
|
||||
<string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"ナビゲーション, ホームボタン"</string>
|
||||
@@ -4391,10 +4420,8 @@
|
||||
<string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"画像"</string>
|
||||
<string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"動画"</string>
|
||||
<string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"音声"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_documents (7873134307844320096) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_other (7922190148479988838) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_documents" msgid="7873134307844320096">"ドキュメント"</string>
|
||||
<string name="storage_other" msgid="7922190148479988838">"その他"</string>
|
||||
<string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"アプリ"</string>
|
||||
<string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"ドキュメント、その他"</string>
|
||||
<string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"システム"</string>
|
||||
@@ -4431,8 +4458,8 @@
|
||||
<string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"パスワード、パスキーと自動入力で優先的に使用するサービス"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s を OFF にしますか?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>このサービスを無効にしますか?</b> <br/> <br/>パスワード、パスキー、お支払い方法などの情報を保存しました。その他の情報はログイン時に入力されません。保存された情報を使用するには、パスワード、パスキー、またはデータのサービスを選択してください。"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"パスワード、パスキーと自動入力"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"<b>すべてのサービスを無効にしますか?</b> <br/> <br/>新しいパスワード、パスキー、その他の保存した情報は、ログイン時の自動入力で使用できなくなります。"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"パスワードとアカウント"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"<b>すべてのサービスを無効にしますか?</b> <br/> <br/>パスワードやパスキーなどの保存した情報が、ログイン時に自動で入力されなくなります。"</string>
|
||||
<string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"<b>優先的に使用するサービスを <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> に変更しますか?</b> <br/> <br/>今後は、新しいパスワード、パスキー、その他の情報がここに保存されます。<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> は画面上の内容に基づいて、自動入力可能な情報を判別します"</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$s を使用しますか?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"OFF にする"</string>
|
||||
@@ -4512,8 +4539,10 @@
|
||||
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"NFC タグが検出されたときに起動することを、このアプリに許可します。\nこの権限が有効の場合にタグが検出されると、このアプリをオプションとして利用できるようになります。"</string>
|
||||
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"メディアの再生先"</string>
|
||||
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> を再生:"</string>
|
||||
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"音声の再生形式:"</string>
|
||||
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"音声の再生先"</string>
|
||||
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"このデバイス"</string>
|
||||
<!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"通話中は利用できません"</string>
|
||||
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"通話するデバイス"</string>
|
||||
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"この APN は変更できません。"</string>
|
||||
@@ -4645,7 +4674,8 @@
|
||||
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"お使いのスマートフォンを衛星通信に自動接続します。接続を最大限良好にするには、外に出て、空がよく見える場所に移動してください"</string>
|
||||
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"スマートフォンが衛星通信に接続された後"</string>
|
||||
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"テキスト メッセージは、緊急サービスを含め誰にでも送信できます。モバイル ネットワークが利用できる状態になると再接続されます。"</string>
|
||||
<string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="4008690241760925372">"衛星通信メッセージは、利用できるエリアが制限され、通常より時間がかかることがあります。天候やなんらかの構造物が、衛星通信の接続に影響することがあります。衛星通信による通話はご利用いただけません。\n\n変更内容がアカウントの [設定] に反映されるまでに時間がかかることがあります。詳細については、<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> にお問い合わせください。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"衛星通信メッセージの詳細"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"アクセス ポイント名"</string>
|
||||
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
|
||||
@@ -4683,8 +4713,10 @@
|
||||
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"OFF にする"</string>
|
||||
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM を有効にできません"</string>
|
||||
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM をもう一度 ON にしてみてください。問題が解決しない場合は、デバイスを再起動してください。"</string>
|
||||
<string name="sim_onboarding_bottomsheets_title" msgid="143711121394213711">"SIM を設定する"</string>
|
||||
<string name="sim_onboarding_bottomsheets_msg" msgid="7367245016476460849">"モバイル ネットワークの設定を変更して、このデバイスで複数の SIM を使用できるようにします"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"SIM のラベルを設定する"</string>
|
||||
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"通話時、テキスト メッセージの送信時、データの使用時や [設定] 内で、これらのラベルが表示されます"</string>
|
||||
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM のラベル"</string>
|
||||
@@ -4702,7 +4734,10 @@
|
||||
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"2 つの SIM を同時に使用するには、デバイスを再起動してから両方の SIM を有効にしてください"</string>
|
||||
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> のみ使用"</string>
|
||||
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"データのみ"</string>
|
||||
<string name="sim_onboarding_setup" msgid="5750393553605388463">"設定"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"次へ"</string>
|
||||
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> をオンにしています…"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"モバイル ネットワーク"</string>
|
||||
@@ -4869,12 +4904,11 @@
|
||||
<string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Mock Modem の許可"</string>
|
||||
<string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"インストルメンテーション テストで Mock Modem サービスを実行することをこのデバイスに許可します。スマートフォンの通常の使用中はこの設定を有効にしないでください"</string>
|
||||
<string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications" msgid="4987116103699222633">"画面共有の保護を無効にする"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary (5379583403909210858) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications_summary" msgid="5379583403909210858">"まもなく開始する画面共有セッションでアプリのデリケートなコンテンツに対するシステム保護を OFF にします"</string>
|
||||
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"メディア"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"メディア プレーヤーを固定する"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"再生をすばやく再開できるよう、[クイック設定] にメディア プレーヤーを開いたままにします"</string>
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"ロック画面にメディアを表示"</string>
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"ロック画面にメディアを表示する"</string>
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"再生をすばやく再開できるよう、ロック画面にメディア プレーヤーを開いたままにします"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_title" msgid="3012692549413927608">"アシスタントのおすすめのメディアを表示する"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"アクティビティに基づいて表示します"</string>
|
||||
@@ -4956,7 +4990,7 @@
|
||||
<string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"グラフィックス ドライバの設定の使用"</string>
|
||||
<string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"夜間モードを使用"</string>
|
||||
<string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"NFC を使用"</string>
|
||||
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"明るさの自動調節を使用"</string>
|
||||
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"明るさを自動調節する"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Wi-Fi 通話の使用"</string>
|
||||
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"アプリをすべて表示"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"スマート転送"</string>
|
||||
@@ -4971,7 +5005,7 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"電話番号を入力"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"電話番号が指定されていません。"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G の許可"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G を許可"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G は安全面で劣りますが、場所によっては接続性が改善される場合があります。緊急通報では 2G は常に許可されます。"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> を利用するには、2G が必要です"</string>
|
||||
<string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"暗号化を求める"</string>
|
||||
@@ -5052,13 +5086,13 @@
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"確認"</string>
|
||||
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"プレビュー"</string>
|
||||
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"スクリーン セーバーの選択"</string>
|
||||
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"スクリーン セーバーを選択"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"その他の情報の表示"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"時刻や天気などの情報をスクリーン セーバーに表示します"</string>
|
||||
<string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"ホーム コントロールを表示する"</string>
|
||||
<string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"スクリーンセーバーにホーム コントロール ボタンを表示します"</string>
|
||||
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"その他の設定"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"スクリーン セーバーの選択"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"スクリーン セーバーを選択"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"タブレットが装着されているときに画面に表示するものを選択してください。スクリーン セーバーを使用すると、デバイスの電力使用量が増えることがあります。"</string>
|
||||
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"カスタマイズ"</string>
|
||||
<string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"<xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g> をカスタマイズ"</string>
|
||||
@@ -5067,7 +5101,7 @@
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"今すぐ再起動する"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"後で再起動する"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"空間オーディオ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"対応するメディアを臨場感あふれる音声でお楽しみいただけます"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"対応するメディアの臨場感を高めます"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"ヘッド トラッキング"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"より自然なサウンドになるよう頭の動きに合わせて音声が変化します"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"スマートフォンから権限を同期する"</string>
|
||||
@@ -5194,4 +5228,10 @@
|
||||
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
|
||||
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"パスワードを設定しました"</string>
|
||||
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"選択中にポインタを表示する"</string>
|
||||
<!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user