Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: I1e41ebfa49aad56d5fad9889dcea6f487457400d
This commit is contained in:
@@ -3605,7 +3605,7 @@
|
||||
<string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"App istantanee"</string>
|
||||
<string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Apri i link nelle app, anche se non sono installate"</string>
|
||||
<string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"App istantanee"</string>
|
||||
<string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Preferenze per le app istantanee"</string>
|
||||
<string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Preferenze app istantanee"</string>
|
||||
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"App installate"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Il tuo spazio di archiviazione è ora gestito dalla Gestione memoria"</string>
|
||||
<string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Account di <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@@ -365,8 +365,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"फिंगरप्रिंटने अनलॉक करा"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"आपले फिंगरप्रिंट वापरा"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"आपला फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी अधिकृत करण्यासाठी किंवा अॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा. तुम्ही ज्यांचे फिंगरप्रिंट जोडता त्याविषयी सावधगिरी बाळगा. जोडलेला एक प्रिंट देखील यापैकी कोणतीही गोष्ट करू शकतो. \n\n टिप: आपले फिंगरप्रिंट क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिन पेक्षा कमी सुरक्षित असू शकतात."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा खरेदींना मंजूरी देण्यासाठी तुमचे फिंगरप्रिंट वापरा.\n\nटिप: तुम्ही हे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी तुम्ही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरू शकत नाही. अधिक माहितीसाठी संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"आपला फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी अधिकृत करण्यासाठी किंवा अॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा. तुम्ही ज्यांचे फिंगरप्रिंट जोडता त्याविषयी सावधगिरी बाळगा. जोडलेला एक प्रिंट देखील यापैकी कोणतीही गोष्ट करू शकतो. \n\n टीप: आपले फिंगरप्रिंट क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिन पेक्षा कमी सुरक्षित असू शकतात."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा खरेदींना मंजूरी देण्यासाठी तुमचे फिंगरप्रिंट वापरा.\n\nटीप: तुम्ही हे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी तुम्ही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरू शकत नाही. अधिक माहितीसाठी संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा खरेदीला मंजुरी देण्यासाठी तुमचे फिंगरप्रिंट वापरा.\n\nटीप: सक्षम पॅटर्न किंवा पिनच्या तुलनेत तुमचे फिंगरप्रिंट ही कमी सुरक्षित असू शकते."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"रद्द करा"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"सुरु ठेवा"</string>
|
||||
|
@@ -3605,7 +3605,7 @@
|
||||
<string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Snabbappar"</string>
|
||||
<string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Öppna länkar i appar, även om de inte har installerats"</string>
|
||||
<string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Snabbappar"</string>
|
||||
<string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Inställningar för Instant Apps"</string>
|
||||
<string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Snabbapp-inställningar"</string>
|
||||
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Installerade appar"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Ditt lagringsutrymme hanteras nu av lagringshanteraren"</string>
|
||||
<string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Konton som tillhör <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
@@ -461,9 +461,9 @@
|
||||
<item msgid="6807727069641853029">"Người nhận"</item>
|
||||
<item msgid="6782857406100845127">"Màn hình chính"</item>
|
||||
<item msgid="2860945127596974299">"Hoạt động sau cùng"</item>
|
||||
<item msgid="8610560843693675830">"Được lưu trong bộ nhớ cache (hoạt động)"</item>
|
||||
<item msgid="4338089220026248848">"Được lưu trong bộ nhớ cache (máy khách hoạt động)"</item>
|
||||
<item msgid="6652164677254579050">"Được lưu trong bộ nhớ cache (trống)"</item>
|
||||
<item msgid="8610560843693675830">"Được lưu trong bộ nhớ đệm (hoạt động)"</item>
|
||||
<item msgid="4338089220026248848">"Được lưu trong bộ nhớ đệm (máy khách hoạt động)"</item>
|
||||
<item msgid="6652164677254579050">"Được lưu trong bộ nhớ đệm (trống)"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="color_picker">
|
||||
<item msgid="7631642672260600032">"Xanh két"</item>
|
||||
|
@@ -1177,7 +1177,7 @@
|
||||
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Ảnh, video"</string>
|
||||
<string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Âm thanh (âm nhạc, nhạc chuông, podcast, v.v)."</string>
|
||||
<string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Tệp khác"</string>
|
||||
<string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Dữ liệu đã lưu trong bộ nhớ cache"</string>
|
||||
<string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Dữ liệu đã lưu trong bộ nhớ đệm"</string>
|
||||
<string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Ngắt kết nối bộ nhớ được chia sẻ"</string>
|
||||
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Tháo thẻ SD"</string>
|
||||
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Ngắt kết nối bộ nhớ trong USB"</string>
|
||||
@@ -1192,7 +1192,7 @@
|
||||
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Xóa thẻ SD"</string>
|
||||
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Xóa tất cả dữ liệu trên bộ nhớ trong USB, chẳng hạn như nhạc và ảnh"</string>
|
||||
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Xóa tất cả dữ liệu trên thẻ SD, chẳng hạn như nhạc và ảnh"</string>
|
||||
<string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Xóa dữ liệu đã lưu trong bộ nhớ cache?"</string>
|
||||
<string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Xóa dữ liệu đã lưu trong bộ nhớ đệm?"</string>
|
||||
<string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Xóa dữ liệu lưu trong cache cho tất cả ứng dụng."</string>
|
||||
<string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Chức năng MTP hoặc PTP đang hoạt động"</string>
|
||||
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Ngắt kết nối bộ lưu trữ USB?"</string>
|
||||
@@ -1255,7 +1255,7 @@
|
||||
<string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Hình ảnh"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Video"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Âm thanh"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Dữ liệu đã lưu vào bộ nhớ cache"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Dữ liệu đã lưu vào bộ nhớ đệm"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Dữ liệu khác"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Hệ thống"</string>
|
||||
<string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Khám phá <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1564,9 +1564,9 @@
|
||||
<string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Mặc định"</string>
|
||||
<string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Khả năng tương thích với màn hình"</string>
|
||||
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Quyền"</string>
|
||||
<string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Bộ nhớ cache"</string>
|
||||
<string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Xóa bộ nhớ cache"</string>
|
||||
<string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Bộ nhớ cache"</string>
|
||||
<string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Bộ nhớ đệm"</string>
|
||||
<string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Xóa bộ nhớ đệm"</string>
|
||||
<string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Bộ nhớ đệm"</string>
|
||||
<plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
|
||||
<item quantity="other">%d mục</item>
|
||||
<item quantity="one">1 mục</item>
|
||||
@@ -1682,7 +1682,7 @@
|
||||
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Sử dụng bộ nhớ"</string>
|
||||
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Xem dung lượng lưu trữ mà các ứng dụng sử dụng"</string>
|
||||
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Đang khởi động lại"</string>
|
||||
<string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Các quá trình nền đã lưu trong bộ nhớ cache"</string>
|
||||
<string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Các quá trình nền đã lưu trong bộ nhớ đệm"</string>
|
||||
<string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Không có dịch vụ nào chạy."</string>
|
||||
<string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Được khởi động bằng ứng dụng."</string>
|
||||
<!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
|
||||
@@ -2133,7 +2133,7 @@
|
||||
<string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Gốc"</string>
|
||||
<string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kernel"</string>
|
||||
<string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
|
||||
<string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Bộ nhớ cache"</string>
|
||||
<string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Bộ nhớ đệm"</string>
|
||||
<string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Sử dụng RAM"</string>
|
||||
<string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Sử dụng RAM (nền)"</string>
|
||||
<string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Thời gian chạy"</string>
|
||||
@@ -2145,7 +2145,7 @@
|
||||
<string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Mức sử dụng bộ nhớ"</string>
|
||||
<string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kernel"</string>
|
||||
<string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Gốc"</string>
|
||||
<string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Bộ nhớ cache Kernel"</string>
|
||||
<string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Bộ nhớ đệm Kernel"</string>
|
||||
<string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"Hoán đổi ZRam"</string>
|
||||
<string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Miễn phí"</string>
|
||||
<string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Tổng số"</string>
|
||||
|
@@ -1101,7 +1101,7 @@
|
||||
<string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"新SIM卡PIN码"</string>
|
||||
<string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"重新输入新的PIN码"</string>
|
||||
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM卡PIN码"</string>
|
||||
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN码不正确"</string>
|
||||
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN 码不正确"</string>
|
||||
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN码不匹配"</string>
|
||||
<string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"无法更改PIN码。\n输入的PIN码可能不正确。"</string>
|
||||
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"已成功更改SIM卡PIN码"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user