Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic5fd889975e46a0a327174898b38572ac90b471f
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2018-02-21 18:36:16 -08:00
parent 609ece7763
commit 3a3ed06636
91 changed files with 1525 additions and 136 deletions

View File

@@ -923,7 +923,7 @@
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi-Fi թեժ կետի կարգավորում"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"AndroidAP WPA2 PSK թեժ կետ"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android թեժ կետ"</string>
<string name="wifi_tether_disabled_by_airplane" msgid="414480185654767932">"Հասանելի չէ, քանի որ ինքնաթիռի ռեժիմը միացված է"</string>
<string name="wifi_tether_disabled_by_airplane" msgid="414480185654767932">"Հասանելի չէ, քանի որ ինքնաթիռի ռեժիմ է միացված"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Զանգեր Wi-Fi-ի միջոցով"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="7766895085362824508">"Ընդարձակեք զանգերի ծածկույթը WiFi-ի միջոցով"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="6460250990899143406">"Միացրեք Wi-Fi-ի միջոցով զանգերը"</string>
@@ -3358,6 +3358,10 @@
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Այս սարքի օգտագործում որպես MIDI"</string>
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Օգտագործել հետևյալ USB կապակցումը՝"</string>
<string name="usb_use_also" msgid="557340935190819370">"USB-ի այլ կիրառումներ"</string>
<!-- no translation found for usb_default_label (4217189967858707974) -->
<skip />
<!-- no translation found for usb_default_info (8864535445796200695) -->
<skip />
<string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Այս սարքի լիցքավորում"</string>
<string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"Միացված սարքի լիցքավորում"</string>