From 49d00437a655999e453b795bf5719aefb0570b4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 12 Jun 2023 13:24:36 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Id5d119a140094265999e5ac40d4444956d1cbf4c --- res/values-af/strings.xml | 2 +- res/values-ar/strings.xml | 4 ++-- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 4 ++-- res/values-be/strings.xml | 4 ++-- res/values-bg/strings.xml | 6 +++--- res/values-bn/strings.xml | 2 +- res/values-bs/strings.xml | 6 +++--- res/values-ca/strings.xml | 10 +++++----- res/values-cs/strings.xml | 10 +++++----- res/values-de/strings.xml | 2 +- res/values-el/strings.xml | 4 ++-- res/values-en-rAU/strings.xml | 2 +- res/values-en-rGB/strings.xml | 2 +- res/values-en-rIN/strings.xml | 2 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 6 +++--- res/values-es/strings.xml | 10 +++++----- res/values-et/strings.xml | 6 +++--- res/values-fr-rCA/strings.xml | 2 +- res/values-fr/strings.xml | 2 +- res/values-hr/strings.xml | 2 +- res/values-hu/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-hy/strings.xml | 2 +- res/values-in/strings.xml | 4 ++-- res/values-is/strings.xml | 2 +- res/values-it/strings.xml | 4 ++-- res/values-iw/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-ja/strings.xml | 4 ++-- res/values-ka/strings.xml | 8 ++++---- res/values-kk/strings.xml | 16 ++++++++-------- res/values-km/strings.xml | 16 ++++++++-------- res/values-kn/strings.xml | 10 +++++----- res/values-ko/strings.xml | 14 +++++++------- res/values-ky/strings.xml | 4 ++-- res/values-lo/strings.xml | 2 +- res/values-mk/strings.xml | 10 +++++----- res/values-mn/strings.xml | 2 +- res/values-my/strings.xml | 4 ++-- res/values-ne/strings.xml | 32 ++++++++++++++++---------------- res/values-or/strings.xml | 18 +++++++++--------- res/values-pa/strings.xml | 6 +++--- res/values-pl/strings.xml | 4 ++-- res/values-pt-rBR/strings.xml | 20 ++++++++++---------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 20 ++++++++++---------- res/values-pt/strings.xml | 20 ++++++++++---------- res/values-ro/strings.xml | 18 +++++++++--------- res/values-ru/strings.xml | 10 +++++----- res/values-sk/strings.xml | 4 ++-- res/values-sl/strings.xml | 8 ++++---- res/values-sq/strings.xml | 4 ++-- res/values-sr/strings.xml | 4 ++-- res/values-sv/strings.xml | 4 ++-- res/values-sw/strings.xml | 2 +- res/values-ta/strings.xml | 2 +- res/values-te/strings.xml | 6 +++--- res/values-th/strings.xml | 6 +++--- res/values-tr/strings.xml | 4 ++-- res/values-uk/strings.xml | 16 ++++++++-------- res/values-ur/strings.xml | 2 +- res/values-vi/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rHK/strings.xml | 8 ++++---- res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 +- 62 files changed, 219 insertions(+), 219 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 7696efd98be..fec18e935aa 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -1876,7 +1876,7 @@ "Hoë batterygebruik" "Lae batterygebruik" "Wi‑Fi-opsporing" - "Laat programme en dienste toe om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." + "Laat apps en dienste toe om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." "Bluetooth-opsporing" "Laat programme en dienste toe om enige tyd na toestelle in die omtrek te soek, selfs wanneer Bluetooth af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." "Liggingdienste" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index f9369691673..265a1bd3668 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -491,7 +491,7 @@ "انقر للإعداد." "تمت إضافة وجه وبصمات أصابع." "تمت إضافة وجه وبصمة إصبع" - "في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما عندما تكون في منطقة مظلمة أو ترتدي كمّامة." + "في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما تكون في منطقة مظلمة أو ترتدي كمّامة." "طرق فتح القفل" "فتح قفل الهاتف" "إثبات هويتك في التطبيقات" @@ -2574,7 +2574,7 @@ "استخدام ميزة \"%1$s\"" "فتح %1$s" "تمت إضافة التطبيق %1$s إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتفعيله أو إيقافه في أي وقت." - "يمكنك أيضًا إضافة التطبيق %1$s إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\" من أعلى الشاشة." + "يمكنك أيضًا إضافة \"%1$s\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\" من أعلى الشاشة." "تمت إضافة ميزة \"تصحيح الألوان\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتفعيلها أو إيقافها في أي وقت." "يمكنك أيضًا إضافة ميزة \"تصحيح الألوان\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\" من أعلى الشاشة." "تمت إضافة ميزة \"قلب الألوان\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتفعيلها أو إيقافها في أي وقت." diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index bdb888bfd8f..fb61f633b73 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -588,7 +588,7 @@ "Registracija nije završena" "Vremensko ograničenje za registraciju otiska prsta je isteklo. Probajte ponovo." "Registracija otiska prsta nije uspela. Probajte ponovo ili koristite drugi prst." - "Dodajte još jedan" + "Dodaj još jedan" "Dalje" "Osim za otključavanje telefona, otisak prsta možete da koristite i da biste dali ovlašćenje za kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" "Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru organizacije." @@ -5461,7 +5461,7 @@ "Potrošnja podataka aplikacije" "Nevažeći režim mreže %1$d. Ignorišite." "Nazivi pristupnih tačaka" - "Nedostupno kada je uspostavljena veza sa operaterom %1$s" + "Nedostupno kada je povezano sa: %1$s" "Prikaži još" "Prikaži manje" "Želite li da uključite uslugu %1$s?" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index f202669b878..7496b9a26c0 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -522,7 +522,7 @@ "Сачыце за значком адбітка пальца" "Дакраніцеся некалькі разоў, каб адбітак быў больш дакладны" "Кожны раз падчас руху значка адбітка пальца ўтрымлівайце палец націснутым. Гэта працэдура дапаможа больш дакладна зафіксаваць адбітак пальца." - "Прыкладзіце да датчыка кончык пальца" + "Прыкладзіце да сканера кончык пальца" "Прыкладзіце палец левым краем" "Прыкладзіце палец правым краем" "Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам" @@ -631,7 +631,7 @@ "Спосаб блакіроўкі экрана" - "Выберыце спосаб разблакіроўкі экрана" + "Выберыце спосаб блакіроўкі экрана" "Новая блакіроўка экрана" "Блакіроўка для працы" "Новая блакіроўка для працы" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index ddd9f293908..2838e436629 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -2342,12 +2342,12 @@ "От: Иван" "Добро утро!\n\nСамо исках да разбера как върви работата по дизайните. Ще бъдат ли готови, преди да започнем да правим новите балони?" "Нулиране на настройките" - "Настройките за размер на текста и елементите на екрана бяха нулирани" - "Да се нулира ли размерът на текста и елементите на екрана?" + "Настр. за размер на текста и елементите на екрана бяха нулирани" + "Да се нулират ли размерът на текста и елементите на екрана?" "Предпочитанията ви за размера на текста и елементите на екрана ще се нулират към оригиналните настройки на телефона" "Нулиране" "Имаш ли планове за уикенда?" - "Отивам на плажа. Искаш ли да дойдеш?" + "Ще ходя на плаж. Искаш ли да дойдеш?" "Опции" "Увеличаване на мащаба на екрана" "Трикратно докосване за промяна на мащаба" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index cd1e57a0067..ef10dc19169 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -2286,7 +2286,7 @@ "সহজ ব্যবহার সেটিংস" "ডিসপ্লে, ইন্ট‍ার‍্যাকশন, অডিও" "ভিসন সেটিংস" - "আপনি এই ডিভাইসটি নিজের পছন্দমত সেট করতে পারেন৷ এই অ্যাক্সেসিবিলিটি বৈশিষ্ট্যগুলি পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করা যাবে৷" + "আপনি ডিভাইসটি নিজের পছন্দমতো সেট করতে পারেন৷ এই অ্যাক্সেসিবিলিটি ফিচারগুলি পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করা যাবে৷" "হরফের মাপ পরিবর্তন করুন" "স্ক্রিন রিডার" "ক্যাপশন" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 84f3fd8f9f8..d30c817b043 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -2366,9 +2366,9 @@ "Od: Billa" "Dobro jutro!\n\nSamo želim provjeriti kako napreduju dizajni. Hoće li biti spremni prije nego što počnemo kreirati nove balone?" "Vrati postavke na zadano" - "Postavke veličine ekrana i teksta su poništene" - "Vratiti veličinu ekrana i tekst na zadano?" - "Vaše preference za veličinu ekrana i tekst će se vratiti na originalne postavke telefona" + "Postavke veličine prikaza i teksta su vraćene na zadano" + "Vratiti veličinu prikaza i tekst na zadano?" + "Postavke za veličinu prikaza i tekst će se vratiti na originalne postavke telefona" "Vrati na zadano" "Šta planiraš za vikend?" "Idem na plažu. Želiš li sa mnom?" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index c1bbd3a3f51..de71f3ec253 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -458,7 +458,7 @@ "Tu i el teu fill podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que se suprimeixin." "El telèfon es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú te l\'acosta al dit." "El telèfon del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'hi acosta al dit." - "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que la teva empremta digital no funcioni." + "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que l\'empremta digital no funcioni." "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que l\'empremta digital del teu fill o filla no funcioni." "Canvia lleugerament la posició del dit cada vegada" @@ -475,7 +475,7 @@ "Toca per configurar" "Cara i empremtes digitals afegides" "Cara i empremta digital afegides" - "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca" + "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà l\'empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca" "Formes de desbloqueig" "Desbloqueja el telèfon" "Verifica la teva identitat a les aplicacions" @@ -603,7 +603,7 @@ "Vols suprimir totes les empremtes digitals?" "Suprimeix %1$s" "Vols suprimir aquesta empremta digital?" - "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats al teu dispositiu" + "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s que estan emmagatzemats al teu dispositiu" "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat en aplicacions." "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el teu perfil de treball, autoritzar compres ni iniciar la sessió en aplicacions de treball." "Sí, suprimeix" @@ -2342,7 +2342,7 @@ "De: Jordi" "Bon dia!\n\nVolia saber com van els dissenys. Estaran a punt abans no comencem a fabricar els globus nous?" "Restableix la configuració" - "S\'han restablert la mida de visualització i la configuració del text" + "S\'ha restablert la configuració de text i mida de visualització" "Vols restablir la mida i el text de visualització?" "Les teves preferències de text i mida de visualització es restabliran a la configuració original del telèfon" "Restableix" @@ -5649,7 +5649,7 @@ "Pantalla de bloqueig" "Aparença" "Color" - "Altres controls de pantalla" + "Altres controls de visualització" "Altres" "General" "Utilitza el tema fosc" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 430f4b9e141..73e35f6bfea 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -2351,7 +2351,7 @@ "Příznaky experimentálních funkcí" "TalkBack" "Čtečka obrazovky určená primárně pro nevidomé a slabozraké" - "Klepněte na položky na obrazovce, které chcete přečíst" + "Klepněte na položky na obrazovce, které si chcete nechat nahlas přečíst" "Předvolby titulků" "Předvolby titulků" "Další informace o předvolbách titulků" @@ -2390,7 +2390,7 @@ "Od: Bill" "Dobré ráno!\n\nChci se jen zeptat, jak jsou na tom návrhy. Budou hotové, než začneme vyrábět nové balóny?" "Resetovat nastavení" - "Velikost zobrazení a nastavení textu byla resetována" + "Velikost zobrazení a nastavení textu byly resetovány" "Resetovat velikost obrazovky a text?" "Předvolby velikosti obrazovky a textu se resetují na původní nastavení telefonu" "Resetovat" @@ -4070,7 +4070,7 @@ "Vysoká" "Vyskakování na obrazovce" "Blok" - "Ticho" + "Tichý režim" "Výchozí" "Povolit vyrušení" "Umožněte aplikacím vydávat zvuky, vibrovat nebo zobrazovat oznámení na obrazovce" @@ -4134,7 +4134,7 @@ "SMS, textové zprávy a další komunikace" "Oznámení" "Vyzvání nebo vibruje podle nastavení" - "Ticho" + "Tichý režim" "Oznámení, která nikdy nevydávají zvuk ani nevibrují" "Povoleno" "Nepovoleno" @@ -4995,7 +4995,7 @@ "výřez displeje" "Výchozí nastavení zařízení" "Překrytí se nepodařilo použít" - "Aplikace se speciálním přístupem" + "Speciální přístup aplikací" %d aplikace mohou využívat neomezená data %d aplikace může využívat neomezená data diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 291e8d107b5..2422476fc81 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -4966,7 +4966,7 @@ "Benachrichtigungen und Einstellungen werden angezeigt." "Wenn du auf den Bildschirm doppeltippst, werden die Uhrzeit, Benachrichtigungen und andere Informationen angezeigt." "Beim Hochheben Display aktivieren" - "Tablet hochnehmen, um das Display anzusehen" + "Durch Hochnehmen des Tablets Display aktivieren" "Gerät hochnehmen, um das Display anzusehen" "Bildschirm aktivieren" "Wenn du das Smartphone in die Hand nimmst, werden die Uhrzeit, Benachrichtigungen und andere Informationen angezeigt." diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 52e84a1f02a..3d1843a76d5 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -653,7 +653,7 @@ "Χωρίς ασφάλεια" "Μοτίβο" "Μεσαίο επίπεδο ασφάλειας" - "Αριθμός PIN" + "PIN" "Μεσαίο έως υψηλό επίπεδο ασφάλειας" "Κωδικός πρόσβασης" "Υψηλό επίπεδο ασφάλειας" @@ -669,7 +669,7 @@ "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο + Κωδικός πρόσβασης" "Συνέχεια χωρίς Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο" "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας χρησιμοποιώντας το πρόσωπό σας. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." - "Μοτίβο • Πρόσωπο • Δακτυλικό αποτύπωμα" + "Μοτίβο • Πρόσωπο • Δακτ. αποτύπωμα" "PIN • Πρόσωπο • Δακτυλικό αποτύπωμα" "Κωδικός πρόσβασης • Πρόσωπο • Δακτ. αποτύπωμα" "Συνεχίστε χωρίς πρόσωπο ή δακτυλικό αποτύπωμα" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index dc88985342f..168ae38be1a 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -471,7 +471,7 @@ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" - "Face and Fingerprint Unlock" + "Face and fingerprint unlock" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 44fdf1e8888..be4a2f18ef1 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -471,7 +471,7 @@ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" - "Face and Fingerprint Unlock" + "Face and fingerprint unlock" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index fe8bfde1eac..2c5725e6e80 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -471,7 +471,7 @@ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" - "Face and Fingerprint Unlock" + "Face and fingerprint unlock" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 2c7e5cb5686..49efabbf850 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -445,7 +445,7 @@ "No, gracias" "Acepto" "¿Omitir huella dactilar?" - "La configuración de la huella dactilar solo toma unos minutos. Si omites este paso, puedes agregarla más tarde en la configuración." + "La configuración de la huella dactilar solo toma unos minutos. Si omites este paso, puedes agregarla más tarde en la app Configuración." "Cuando veas este ícono, usa la huella dactilar para autenticarte, como cuando accedes a apps o apruebas compras" "Importante" "Es posible que el desbloqueo con huella dactilar sea menos seguro que un patrón o un PIN eficaz" @@ -3388,7 +3388,7 @@ "Solo los propietarios del dispositivo pueden administrar los usuarios." "Los perfiles restringidos no pueden agregar cuentas." "Borrar a %1$s del disp." - "Configuración de pantalla bloqueada" + "Configuración de la pantalla de bloqueo" "Agregar usuarios desde la pantalla de bloqueo" "Cambiar a usuario administrador cuando se conecte" "¿Deseas borrarte a ti mismo?" @@ -3874,7 +3874,7 @@ "Las notificaciones recientes y pospuestas aparecerán aquí" "ver configuración de notificaciones" "notificación abierta" - "Permitir posponer alarmas" + "Permitir posponer notificaciones" "Ocultar íconos de las notificaciones silenciosas" "Los íconos de las notificaciones silenciosas no se muestran en la barra de estado" "Punto de notificación en ícono de app" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 50a051bd726..6fd2a280111 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -477,7 +477,7 @@ "Cara y huella digital añadidas" "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un lugar oscuro" "Formas de desbloqueo" - "Desbloquear teléfono" + "Desbloquear tu teléfono" "Verificar que eres tú en aplicaciones" "Usar la cara" "Usar la huella digital" @@ -2336,15 +2336,15 @@ "Ampliación con acceso directo" "Amplía con un acceso directo y tres toques" "Información de %1$s" - "Tamaño y texto de la pantalla" + "Tamaño de visualización y del texto" "Cambiar cómo se muestra el texto" "Asunto: Diseños de globos aerostáticos" "De: Juan" "¡Buenos días!\n\nSolo quería saber cómo van los diseños. ¿Estarán listos antes de que empecemos a hacer los nuevos globos?" "Restablecer ajustes" - "La configuración del tamaño y texto de la pantalla se ha restablecido" - "¿Restablecer el tamaño y texto de la pantalla?" - "Tus preferencias de tamaño y texto de la pantalla se restablecerán a las de la configuración original del teléfono" + "La configuración del tamaño de visualización y del texto se ha restablecido" + "¿Restablecer el tamaño de visualización y del texto?" + "Tus preferencias del tamaño de visualización y del texto se restablecerán a las de la configuración original del teléfono" "Restablecer" "¿Tienes algún plan este fin de semana?" "Iré a la playa. ¿Quieres venir?" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index fe406101052..e759957fc3e 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -525,7 +525,7 @@ "Mida rohkem te sõrmejäljega avamist kasutate, seda paremini see teie seadet avab või rakendustes teie isikut kinnitab" "Mida rohkem te sõrmejäljega avamist kasutate, seda paremini see teie telefoni avab või rakendustes teie isikut kinnitab" "Teen seda hiljem" - "Tõstke, seejärel puudutage uuesti" + "Tõstke sõrm üles, seejärel puudutage uuesti" "Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg" "Kas jätta sõrmejälje seadistus vahele?" "Valisite telefoni avamise üheks viisiks sõrmejälje kasutamise. Kui seadistamise praegu vahele jätate, peate seda tegema hiljem. See võtab ainult umbes minuti." @@ -630,7 +630,7 @@ "Tahvelarvuti kaitsmine" "Seadme kaitsmine" "Telefoni kaitsmine" - "Lisaturvalisuse huvides seadistage varuekraanilukk" + "Lisaturvalisuse huvides seadistage varuekraanilukk." "Aktiveerige seadme kaitsefunktsioonid, et teised ei saaks ilma teie loata tahvelarvutit kasutada. Valige kasutatav ekraanilukk." "Aktiveerige seadme kaitsefunktsioonid, et teised ei saaks ilma teie loata seadet kasutada. Valige kasutatav ekraanilukk." "Aktiveerige seadme kaitsefunktsioonid, et teised ei saaks ilma teie loata telefoni kasutada. Valige kasutatav ekraanilukk." @@ -2285,7 +2285,7 @@ "Juurdepääsetavus" "Juurdepääsetavuse seaded" "Ekraan, interaktsioon, heli" - "Nähtavuse seaded" + "Nägemisseaded" "Seadet saab kohandada vastavalt oma vajadustele. Neid juurdepääsetavuse funktsioone saab hiljem muuta menüüs Seaded." "Muutke fondi suurust" "Ekraanilugeja" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 7e55741fe23..abcdc8f2a4e 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -604,7 +604,7 @@ "Supprimer « %1$s »" "Voulez-vous supprimer cette empreinte digitale?" "Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre appareil seront supprimés" - "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications." + "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni pour vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications." "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre profil professionnel, autoriser vos achats ni vous connecter à des applications professionnelles." "Oui, retirer" "Chiffrement" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 4e701862c2b..deee17cfe17 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -3117,7 +3117,7 @@ "Journal des notifications" "Historique des notifications" "Dernières 24 heures" - "Notifications répétées" + "Notifications en attente" "Récemment ignorées" %d notification diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index dc24305e6e6..3981879728a 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -3418,7 +3418,7 @@ "Da biste dijelili tablet, dodajte nove korisnike. Svaki korisnik ima osobni prostor na vašem tabletu za prilagođene početne zaslone, račune, aplikacije, postavke i drugo." "Da biste dijelili telefon, dodajte nove korisnike. Svaki korisnik ima osobni prostor na vašem telefonu za prilagođene početne zaslone, račune, aplikacije, postavke i drugo." "Korisnici i profili" - "Dodavanje korisnika ili profila" + "Dodajte korisnika ili profil" "Ograničeni profil" "Nije postavljen" "Nije postavljen – ograničeni profil" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index d19b19b95f8..7bf49df6189 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -564,7 +564,7 @@ "Jelszó szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nJelszó védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják." "PIN-kód szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nPIN-kód védi a telefont, ha elvész vagy ellopják." "Minta szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nMinta védi a telefont, ha elvész vagy ellopják." - "Jelszó szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nJelszó védi a telefont, ha elvész vagy ellopják." + "Jelszó szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nA jelszó megvédi a telefont, ha elvész vagy ellopják." "Kihagyja a PIN-kód beállítását?" "Kihagyja a PIN-kód és arc beállítását?" "Kihagyja a PIN-kód és ujjlenyomat beállítását?" @@ -638,8 +638,8 @@ "Ha elfelejti a képernyőzárat, a rendszergazda nem tudja visszaállítani." "Más munkahelyi zár megadása" "Ha elfelejtette, hogyan oldhatja fel ezt a zárat, forduljon a rendszergazdájához" - "A képernyőzár feloldása" - "A képernyőzár feloldása" + "Képernyőzárolási lehetőségek" + "Képernyőzárolási lehetőségek" "Képernyőzár" "%1$s / Közvetlenül az alvó mód kezdete után" "%1$s / Az alvó mód kezdete után ennyivel: %2$s" @@ -2342,7 +2342,7 @@ "Feladó: Bill" "Jó reggelt!\n\nCsak a tervekről szeretnék érdeklődni. Készen lesznek, mielőtt elkezdjük elkészíteni az új hőlégballonokat?" "Visszaállítás" - "A képernyőméretre és a szövegre vonatkozó beállításokat visszaállította a rendszer" + "A megjelenítési méret és a szöveg beállításait visszaállította" "Visszaállítja a megjelenítési méretet és a szöveg beállításait?" "A megjelenítési méret és a szövegbeállítások visszaállnak a telefon eredeti beállításaira" "Visszaállítás" @@ -2415,7 +2415,7 @@ "Átlátszó" "Nem átlátszó" "Nagy kontrasztú szöveg" - "Módosítsa a szöveg színét feketére vagy fehérre, hogy maximálisan elkülönüljön a háttértől." + "A szöveg színének módosítása feketére vagy fehérre, hogy maximálisan elkülönüljön a háttértől." "Képernyőnagyítás automatikus frissítése" "Nagyítás frissítése az alkalmazások közti átmeneteknél" "A bekapcs. gomb megszakítja a hívást" @@ -3264,7 +3264,7 @@ "Forgalomkorlátos hálózat kiválasztásához kapcsolja be a Wi-Fit." "Automatikus" "Hálózathasználat" - "Mért" + "Forgalomkorlátos" "Nem mért" "A szolgáltató adatszámlálási módja eltérhet az eszközétől." "Név" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 40d2037cf5e..3792b3f2db0 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -2344,7 +2344,7 @@ "Զրոյացնել կարգավորումները" "Ցուցադրման չափսը և տեքստի կարգավորումները զրոյացվել են" "Զրոյացնե՞լ ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումները" - "Կվերականգնվեն ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումների սկզբնական կարգավորումները։" + "Կվերականգնվեն ցուցադրման չափսի և տեքստի սկզբնական կարգավորումները։" "Զրոյացնել" "Որևէ բան պլանավորե՞լ եք հանգստյան օրերի համար։" "Գնում ենք լողափ։ Կմիանա՞ք մեզ։" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index ae787ecbdf6..790ccf77eca 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -636,7 +636,7 @@ "Cegah orang lain menggunakan ponsel ini tanpa izin Anda dengan mengaktifkan fitur perlindungan perangkat. Pilih kunci layar yang ingin Anda gunakan." "Pilih metode kunci layar cadangan" "Jika Anda lupa kunci layar, admin IT tidak dapat meresetnya." - "Setel kunci profil kerja terpisah" + "Setel kunci tersendiri untuk profil kerja" "Jika lupa kunci ini, minta Admin IT Anda untuk meresetnya" "Opsi kunci layar" "Opsi kunci layar" @@ -672,7 +672,7 @@ "Pola • Wajah • Sidik jari" "PIN • Wajah • Sidik jari" "Sandi • Wajah • Sidik jari" - "Lanjutkan tanpa face unlock atau sidik jari" + "Lanjutkan tanpa wajah atau sidik jari" "Anda dapat membuka kunci ponsel menggunakan wajah atau sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." "Dinonaktifkan oleh admin, kebijakan enkripsi, atau penyimpanan kredensial" "Tidak ada" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index a5c0856e55a..37af509b538 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -2342,7 +2342,7 @@ "Frá: Bjarna" "Góðan daginn!\n\nÉg vildi bara athuga hvernig gengur með hönnunina. Verður allt tilbúið áður en við byrjum að búa til nýju loftbelgina?" "Endurstilla" - "Skjástærð og textastillingar hafa verði endurstilltar" + "Skjástærð og textastillingar hafa verið endurstilltar" "Endurstilla skjástærð og texta?" "Skjástærð og kjörstillingar texta verða endurstilltar á upprunalegar stillingar símans" "Endurstilla" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 4a03011faab..c9b359b6dbf 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -1906,7 +1906,7 @@ "Consenti alle applicazioni che hanno chiesto la tua autorizzazione di utilizzare le informazioni sulla tua posizione" "Fonti di geolocalizzazione" "Informazioni sul tablet" - "Informazioni sul telefono" + "Informazioni sullo smartphone" "Informazioni sul dispositivo" "Informazioni sul dispositivo emulato" "Visualizza informazioni legali, stato, versione del software" @@ -2342,7 +2342,7 @@ "Da: Paolo" "Buongiorno.\n\nVolevo solo controllare come stanno andando i progetti. Saranno pronti prima che inizi la realizzazione dei nuovi fumetti?" "Ripristina impostazioni" - "Le impostazioni relative a dimensioni di visualiz. e testo sono state reimpostate" + "Le impostazioni relative a dimensioni di visualiz. e testo sono state ripristinate" "Vuoi reimpostare le dimensioni di visualizzazione e testo?" "Verranno reimpostate le impostazioni originali del telefono relative a dimensioni di visualizzazione e testo" "Reimposta" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 903a7c1e98d..d2b97fbecc9 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -735,7 +735,7 @@ "%1$s ממליצה על סיסמה או קוד אימות חזקים. אחרת, ייתכן שהיא לא תפעל כצפוי" "%1$s ממליצה על סיסמה או קוד אימות חדשים. אחרת, ייתכן שהיא לא תפעל כצפוי" "%1$s ממליצה על קו ביטול נעילה, סיסמה או קוד אימות חדשים. אחרת, ייתכן שהיא לא תפעל כצפוי" - "%1$s ממליצה על נעילת מסך חדשה" + "האפליקציה %1$s ממליצה על נעילת מסך חדשה" "יש לנסות שוב. ניסיון %1$d מתוך %2$d." "הנתונים שלך יימחקו" "אם יוזן קו ביטול נעילה שגוי בניסיון הבא, הנתונים במכשיר יימחקו" @@ -2310,7 +2310,7 @@ "הגדרות נגישות" "תצוגה, אינטראקציה, אודיו" "הגדרות תצוגה" - "ניתן להתאים אישית את המכשיר הזה כך שיתאים לצרכיך, ואף לשנות את תכונות הנגישות מאוחר יותר ב\'הגדרות\'." + "ניתן להתאים אישית את המכשיר הזה כך שיתאים לצרכים שלך. אפשר לשנות את תכונות הנגישות מאוחר יותר ב\'הגדרות\'." "שינוי גודל הגופן" "קורא מסך" "כתוביות" @@ -2326,7 +2326,7 @@ "ניסיוני" "סימוני תכונות" "Talkback" - "קורא מסך המיועד בעיקר לעיוורים או לבעלי ראייה לקויה" + "קורא מסך שמיועד בעיקר לעיוורים או לבעלי ראייה לקויה" "ניתן להקיש על פריטים במסך כדי לשמוע הקראה שלהם" "כתוביות" "מידע על ההעדפות לגבי כתוביות" @@ -2367,8 +2367,8 @@ "בוקר טוב!\n\nרציתי לבדוק איך מתקדמות התוכניות. הן יהיו מוכנות לפני שנתחיל לעצב את הבלונים החדשים?" "איפוס ההגדרות" "הגדרות גודל התצוגה והטקסט אופסו" - "לאפס את גודל התצוגה והטקסט?" - "ההעדפות שלך לגבי גודל התצוגה והטקסט יאופסו להגדרות המקוריות של הטלפון" + "לאפס את הטקסט וגודל התצוגה?" + "ההעדפות שלך לגבי הטקסט וגודל התצוגה יאופסו להגדרות המקוריות של הטלפון" "איפוס" "יש לך תוכניות לסוף השבוע?" "נראה לי שאלך לחוף הים. רוצה להצטרף?" @@ -2377,7 +2377,7 @@ "מקישים שלוש פעמים כדי לשנות את המרחק מהתצוגה" "הקשה על לחצן כדי לשנות את מרחק התצוגה" "כדי לראות טוב יותר את התוכן, אפשר להגדיל במהירות את התצוגה" - "‏<b>כדי להגדיל את התצוגה:</b><br/> {0,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {1,number,integer}. מקישים על המסך<br/> {2,number,integer}. גוררים 2 אצבעות על המסך כדי לזוז בו<br/> {3,number,integer}. עושים תנועת צביטה באמצעות 2 אצבעות כדי לשנות את מרחק התצוגה<br/> {4,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להפסיק את ההגדלה<br/><br/> <b>כדי להגדיל את התצוגה באופן זמני:</b><br/> {0,number,integer}. מוודאים שסוג ההגדלה הוא \'מסך מלא\'<br/> {1,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {2,number,integer}. לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך<br/> {3,number,integer}. גוררים אצבע על המסך כדי לזוז בו<br/> {4,number,integer}. מרימים את האצבע כדי להפסיק את ההגדלה" + "‏<b>כדי להגדיל את התצוגה:</b><br/> {0,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {1,number,integer}. מקישים על המסך<br/> {2,number,integer}. גוררים 2 אצבעות על המסך כדי לזוז בו<br/> {3,number,integer}. עושים תנועת צביטה באמצעות 2 אצבעות כדי לשנות את מרחק התצוגה<br/> {4,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להפסיק את ההגדלה<br/><br/> <b>כדי להגדיל את התצוגה באופן זמני:</b><br/> {0,number,integer}. מוודאים שסוג ההגדלה הוא \'מסך מלא\'<br/> {1,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {2,number,integer}. לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך<br/> {3,number,integer}. גוררים את האצבע על המסך כדי לזוז בו<br/> {4,number,integer}. כדי להפסיק את ההגדלה, מרימים את האצבע" "כשההגדלה מופעלת, ניתן להתקרב למסך.\n\n""כדי להתקרב,"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן מקישים במקום כלשהו במסך.\n"
  • "גוררים שתי אצבעות או יותר כדי לגלול"
  • \n
  • "עושים תנועת צביטה עם שתי אצבעות או יותר כדי לשנות את מרחק התצוגה"
\n\n"כדי להתקרב באופן זמני"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן, לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך.\n"
  • "גוררים כדי לנוע במסך"
  • \n
  • "מרימים את האצבע כדי להתרחק"
\n\n"לא ניתן להתקרב באמצעות המקלדת או סרגל הניווט."
"דף %1$d מתוך %2$d" "שימוש בלחצן הנגישות לצורך פתיחה" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 2a3f8686363..525c1e6ed4f 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -2475,7 +2475,7 @@ "着信時のバイブレーション" "通知時のバイブレーション" "触覚フィードバック" - "%1$sの使用" + "%1$sを使用" "%1$sを開く" "「%1$s」をクイック設定に追加しました。下にスワイプすると、いつでも ON と OFF を切り替えられます。" "画面の上部からクイック設定に「%1$s」を追加することもできます" @@ -3568,7 +3568,7 @@ "ネットワークとインターネット" "モバイル、Wi-Fi、アクセス ポイント" "Wi-Fi、アクセス ポイント" - "デバイス接続" + "接続設定" "Bluetooth、ペア設定" "Bluetooth、運転モード、NFC" "Bluetooth、運転モード" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 5315c1dee47..a1a0cb6c084 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -2302,7 +2302,7 @@ "ექსპერიმენტული" "ფუნქციების ალმები" "TalkBack" - "ეკრანის წამკითხველი შექმნილია მხედველობის პრობლემების მქონე ადამიანებისთვის" + "ეკრანის წამკითხველი შექმნილია უსინათლო და მცირემხედველი ადამიანებისთვის" "ერთეულების მოსასმენად, შეეხეთ მათ თქვენს ეკრანზე" "სუბტიტრების პარამეტრები" "სუბტიტრების პარამეტრების შესახებ" @@ -2343,7 +2343,7 @@ "დილა მშვიდობისა!\n\nდიზაინის შემოწმება მსურდა. მზად იქნება, სანამ ახალ საჰაერო ბურთებს დავიწყებთ?" "პარამეტრების გადაყენება" "ჩვენების ზომა და ტექსტის პარამეტრები გადაყენებულია" - "გსურთ ჩვენების ზომის და ტექსტის პარამეტრების გადაყენება?" + "გსურთ ჩვენების ზომის და ტექსტის პარამ. გადაყენება?" "თქვენი ჩვენების ზომის და ტექსტის პარამეტრები დაუბრუნდება ტელეფონის თავდაპირველ პარამეტრებს" "გადაყენება" "გაქვს რაიმე გეგმა უქმეებისთვის?" @@ -2415,7 +2415,7 @@ "გამჭვირვალე" "გაუმჭვირვალე" "მაღალკონტრასტიანი ტექსტი" - "ტექსტის ფერის შავით ან თეთრით შეცვლა. აძლიერებს ფონთან კონტრასტს." + "ტექსტის ფერის შავით ან თეთრით შეცვლა. აძლიერებს კონტრასტს ფონთან." "ეკრანის მასშტაბის ავტომატური განახლება" "ეკრანის მასშტაბის განახლება ერთი აპიდან მეორეზე გადასვლისას" "ზარი შეწყდება ჩართვის ღილაკზე დაჭერით" @@ -4631,7 +4631,7 @@ "კამერისთვის ჩართვის ღილაკზე ორჯერ დაჭერა" "კამერის სწრაფად გახსნა ეკრანის განბლოკვის გარეშე" "ჩვენების ზომა" - "ნებისმიერ რამის გადიდება ან დაპატარავება" + "ნებისმიერი რამის გადიდება ან დაპატარავება" "ეკრანის სიმკვრივე, ეკრანის მასშტაბირება, მასშტაბი, სკალირება" "ეკრანზე არსებული ერთეულის დაპატარავება ან გადიდება. ზოგიერთმა აპმა თქვენს ეკრანზე შეიძლება პოზიცია შეიცვალოს." "გადახედვა" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 8b6ea7cf61b..4c826432853 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -2251,7 +2251,7 @@ "Жөндеу" "Жою" "Пайдаланушы сөздігінде сөздер жоқ. Сөзді қосу үшін \"Қосу\" (+) түймесін түртіңіз." - "Барлық тілдер үшін" + "Барлық тіл үшін" "Қосымша тілдер…" "Тексеру" "Планшет ақпараты" @@ -2302,8 +2302,8 @@ "Эксперименттік" "Функция жалаушалары" "Talkback" - "Экранды оқу құралы негізінен көру қабілеті нашар адамдарға арналған" - "Дауыстап оқылуы үшін экрандағы элементтерді түртіңіз" + "Экранды оқу құралы негізінен көру қабілеті нашар адамдарға арналған." + "Дауыстап оқылуы үшін экрандағы элементтерді түртіңіз." "Субтитр параметрлері" "Субтитр параметрлері туралы" "Субтитр параметрлері туралы толығырақ" @@ -2342,7 +2342,7 @@ "Жіберуші: Асқар" "Қайырлы таң!\n\nДизайн не болып жатыр? Жаңа шарларды салып бастағанға дейін дайын бола ма?" "Бастапқы күйге қайтару" - "Экрандағы кескін өлшемі мен мәтін параметрлері бастапқы күйге қайтарылды." + "Масштаб пен мәтін параметрлері бастапқы күйге қайтарылды." "Масштаб пен мәтін өлшемі бастапқы күйге қайтарылсын ба?" "Масштаб пен мәтін параметрлері телефонның бастапқы параметрлеріне қайтарылады." "Бастапқы күйге қайтару" @@ -2353,7 +2353,7 @@ "Масштабтау үшін 3 рет түртіңіз" "Масштабтау үшін түймені түртіңіз" "Экранның масштабын тез өзгертіп, контентті үлғайта аласыз." - "<b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақты жақындатыңыз.<br/> {4,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайту режимінен шығыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Ұлғайту түріне \"толық экран\" мәні тағайындалғанына көз жеткізіңіз.<br/> {1,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {2,number,integer}. Экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.<br/> {3,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> {4,number,integer}. Ұлғайту режимінен шығу үшін саусағыңызды көтеріңіз." + "<b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақ арасын ашыңыз немесе қосыңыз.<br/> {4,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайту режимінен шығыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Ұлғайту түріне \"толық экран\" мәні тағайындалғанына көз жеткізіңіз.<br/> {1,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {2,number,integer}. Экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.<br/> {3,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> {4,number,integer}. Ұлғайту режимінен шығу үшін саусағыңызды көтеріңіз." "Ұлғайту функциясы қосулы тұрғанда, экраныңызды ұлғайта аласыз.\n\n""Масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосып, экранның кез келген жерін түртіңіз.\n"
  • "Айналдыру үшін екі немесе бірнеше саусақпен сүйреңіз."
  • \n
  • "Масштабтауды реттеу үшін екі немесе бірнеше саусақты жақындатыңыз."
\n\n"Уақытша масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосыңыз, содан кейін экранның кез келген жерін басып тұрыңыз.\n"
  • "Жылжыту үшін саусағыңызды экранның бір жерінен екінші жеріне сүйреңіз."
  • \n
  • "Кішірейту үшін саусағыңызды көтеріңіз."
\n\n"Пернетақтада және навигация жолағында ұлғайту мүмкін емес."
"%1$d/%2$d бет" "Ашу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін қолдану" @@ -2573,7 +2573,7 @@ "Параметрлер" "Қосулы" "Өшірулі" - "Алдын ала көру" + "Алғы көрініс" "Стандартты опциялар" "Тіл" "Мәтін өлшемі" @@ -4634,7 +4634,7 @@ "Бәрін ұлғайту немесе кішірейту" "дисплей тығыздығы, экранды масштабтау, масштаб, масштабтау" "Экрандағы элементтерді кішірейтеді немесе үлкейтеді. Экрандағы кейбір қолданбалардың орны өзгеруі мүмкін." - "Алдын ала көру" + "Алғы көрініс" "Кішірек ету" "Үлкенірек ету" "А" @@ -4859,7 +4859,7 @@ "Толығырақ" "ShortcutManager жылдамдық шектеуін бастапқы күйіне қайтару" "ShortcutManager жылдамдық шектеуі бастапқы күйіне қайтарылды" - "Құлып экранында ақпаратты басқарыңыз" + "Құлып экранындағы ақпаратты басқару" "Хабарландыру контентін көрсету немесе жасыру" "Барлығы" "Кеңес және қолдау" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 056423391fc..8825953ee95 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -556,15 +556,15 @@ "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" "តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nលំនាំ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" "តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nពាក្យសម្ងាត់​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" - "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។" + "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និង​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។" "តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ​ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nលំនាំ​ការពារ​ថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។" "តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nពាក្យសម្ងាត់​ការពារថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបានគេលួច។" - "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" + "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និង​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" "តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nលំនាំ​ការពារ​ឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" "តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nពាក្យសម្ងាត់​ការពារឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបានគេលួច។" - "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" - "តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nលំនាំ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" - "តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nពាក្យសម្ងាត់​ការពារទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបានគេលួច។" + "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និង​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" + "តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និង​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nលំនាំ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" + "តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និង​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nពាក្យសម្ងាត់​ការពារទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបានគេលួច។" "រំលងការ​រៀបចំកូដ PIN?" "រំលងការរៀបចំសម្រាប់កូដ PIN និងមុខឬ?" "រំលងការរៀបចំសម្រាប់កូដ PIN និងស្នាមម្រាមដៃឬ?" @@ -635,7 +635,7 @@ "ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើឧបករណ៍នេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។" "ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើទូរស័ព្ទនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។" "ជ្រើសរើស​វិធីចាក់សោ​អេក្រង់បម្រុង​របស់អ្នក" - "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចកូដចាក់សោអេក្រង់ អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកមិនអាចកំណត់វាឡើងវិញទេ។" + "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចការចាក់សោអេក្រង់ អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកមិនអាចកំណត់វាឡើងវិញទេ។" "កំណត់​ការចាក់សោ​ដោយឡែកសម្រាប់ការងារ" "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចការចាក់សោនេះ សូមស្នើឱ្យអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកកំណត់វាឡើងវិញ" "ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់" @@ -2303,7 +2303,7 @@ "ទង់​មុខងារ" "កម្មវិធីអានអេក្រង់" "កម្មវិធីអានអេក្រង់បង្កើតឡើងជាចម្បងសម្រាប់មនុស្សពិការភ្នែក និងអ្នកខ្សោយភ្នែក" - "ចុចធាតុ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ដើម្បី​ស្ដាប់​ធាតុ​ទាំង​នោះ​បញ្ចេញសំឡេង​ឮៗ" + "ចុចធាតុ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ដើម្បី​ស្ដាប់​ការអានធាតុ​ទាំង​នោះ​​ឮៗ" "ចំណូលចិត្ត​អក្សររត់" "អំពីចំណូលចិត្តអក្សររត់" "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីចំណូលចិត្តអក្សរត់" @@ -2342,7 +2342,7 @@ "ពី៖ Bill" "អរុណសួស្ដី!\n\nខ្ញុំគ្រាន់តែចង់ពិនិត្យមើលថាការរចនាដំណើរការយ៉ាងដូចម្ដេចហើយ។ តើការរចនាទាំងនេះនឹងរួចរាល់ មុនពេលយើងចាប់ផ្ដើមសាងសង់បាឡុងថ្មីដែរទេ?" "កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ" - "ការកំណត់អក្សរ និងទំហំនៃការបង្ហាញត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ" + "ការកំណត់អក្សរ និងទំហំបង្ហាញត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ" "កំណត់អក្សរ និងទំហំបង្ហាញឡើងវិញឬ?" "ចំណូលចិត្តអក្សរ និងទំហំបង្ហាញរបស់អ្នកនឹងកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដើមរបស់ទូរសព្ទ" "កំណត់​ឡើងវិញ" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 18308ee4121..6deaa466073 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -635,7 +635,7 @@ "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಫೋನ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" - "ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅದನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅದನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಈ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಕೇಳಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -2303,7 +2303,7 @@ "ಫೀಚರ್ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್‌ಗಳು" "Talkback" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ರೀಡರ್ ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ದೃಷ್ಟಿಹೀನತೆ ಮತ್ತು ಕಡಿಮೆ ದೃಷ್ಟಿ ಹೊಂದಿರುವವರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ" - "ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಓದಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಗಟ್ಟಿ ಧ್ವನಿಯಲ್ಲಿ ಓದಿ ಹೇಳುವುದನ್ನು ಆಲಿಸಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳು" "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕುರಿತು" "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" @@ -3867,9 +3867,9 @@ "ಸಲಹೆ ಮಾಡಿರುವ ಕ್ರಿಯೆಗಳು & ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತೋರಿಸಿ" "ಇತ್ತೀಚಿನ ಮತ್ತು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ಇತ್ತೀಚಿನ ಮತ್ತು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಬಳಸಿ" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಇತ್ತೀಚಿನ ಮತ್ತು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾದ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಯಾವುದೇ ಇತ್ತೀಚಿನ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಲ್ಲ" "ನಿಮ್ಮ ಇತ್ತೀಚಿನ ಮತ್ತು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಇಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ" "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index fdc67733fc1..1879df1c9a6 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -562,8 +562,8 @@ "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." - "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." - "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." + "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." + "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "PIN 설정을 건너뛰시겠습니까?" "PIN 및 얼굴 인식 설정을 건너뛰시겠습니까?" @@ -2302,7 +2302,7 @@ "실험" "기능 플래그" "TalkBack" - "주로 시각 장애가 있는 사용자를 위한 스크린 리더" + "시력이 약하거나 시각 장애가 있는 사용자를 위한 스크린 리더" "화면에서 항목을 탭하여 읽는 소리 듣기" "자막 환경설정" "자막 환경설정 정보" @@ -2340,11 +2340,11 @@ "텍스트 표시 방식 변경" "제목: 열기구 디자인" "보낸 사람: 병수" - "안녕하세요?\n\n디자인이 어떻게 진행되고 있는지 궁금해서 연락드립니다. 새 풍선 제작을 시작하기 전에 완료될까요?" + "안녕하세요?\n\n디자인이 어떻게 진행되고 있는지 궁금해서 연락드립니다. 새 열기구 제작을 시작하기 전에 완료될까요?" "설정 초기화" "디스플레이 크기 및 텍스트 설정이 초기화되었습니다." "디스플레이 크기와 텍스트를 초기화하시겠습니까?" - "화면 크기와 텍스트 설정이 휴대전화의 원래 설정으로 초기화됩니다." + "디스플레이 크기와 텍스트 설정이 휴대전화의 원래 설정으로 초기화됩니다." "초기화" "주말에 계획 있나요?" "바다에 갈 거예요. 함께 가실래요?" @@ -2353,7 +2353,7 @@ "3번 탭하여 확대" "버튼을 탭하여 확대/축소" "화면을 빠르게 확대하여 콘텐츠를 더 크게 표시합니다." - "<b>확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {1,number,integer}. 화면을 탭합니다.<br/> {2,number,integer}. 두 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {3,number,integer}. 두 손가락을 모아서 배율을 조정합니다.<br/> {4,number,integer}. 바로가기로 확대를 멈춥니다.<br/><br/> <b>일시적으로 확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 확대 유형이 전체 화면으로 설정되어 있어야 합니다.<br/> {1,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {2,number,integer}. 화면 아무 곳이나 길게 터치합니다.<br/> {3,number,integer}. 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {4,number,integer}. 손가락을 떼어 확대를 멈춥니다." + "<b>확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {1,number,integer}. 화면을 탭합니다.<br/> {2,number,integer}. 두 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {3,number,integer}. 두 손가락을 모아서 배율을 조정합니다.<br/> {4,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 멈춥니다.<br/><br/> <b>일시적으로 확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 확대 유형이 전체 화면으로 설정되어 있어야 합니다.<br/> {1,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {2,number,integer}. 화면 아무 곳이나 길게 터치합니다.<br/> {3,number,integer}. 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {4,number,integer}. 손가락을 떼어 확대를 멈춥니다." "확대 기능을 사용 설정하면 화면을 확대할 수 있습니다.\n\n""화면을 확대하려면"" 확대 기능을 시작한 다음 화면에서 아무 곳이나 탭합니다.\n"
  • "스크롤하려면 2개 이상의 손가락으로 드래그합니다."
  • \n
  • "확대/축소 수준을 조정하려면 2개 이상의 손가락을 모읍니다."
\n\n"화면을 일시적으로 확대하려면"" 확대를 시작한 다음 화면에서 아무 곳이나 길게 터치합니다.\n"
  • "화면에서 이동하려면 드래그합니다."
  • \n
  • "축소하려면 손가락을 뗍니다."
\n\n"키보드 또는 탐색 메뉴는 확대할 수 없습니다."
"%2$d페이지 중 %1$d페이지" "접근성 버튼을 사용하여 열기" @@ -2415,7 +2415,7 @@ "투명" "불투명" "고대비 텍스트" - "텍스트 색상을 검은색 또는 흰색으로 변경합니다. 배경과의 대비를 극대화합니다." + "텍스트 색상을 검은색 또는 흰색으로 변경하여 배경과의 대비를 극대화합니다." "화면 확대 자동 업데이트" "앱 전환 시 화면 확대 업데이트" "전원 버튼으로 통화 종료" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 0b8ad3e3a21..3b9563457de 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "Bluetooth A2DP программасын кайра баштоону өчүрүү" "Bluetooth LE AUDIO аппараттык камсыздоосун жеңилдетүүнү өчүрүү" "Түзмөктү өчүрүп күйгүзөсүзбү?" - "Бул жөндөөнү өзгөртүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүңүз." + "Бул параметрди өзгөртүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүңүз." "Өчүрүп күйгүзүү" "Жок" "Медиа түзмөктөр" @@ -1650,7 +1650,7 @@ "Ички эстутум катары форматтоо" "Бул, ^1 коопсуз болуусу үчүн, анын форматталышын талап кылат. \n\nФорматтагандан кийин, бул ^1 ушул түзмөктө гана иштейт. \n\n""Форматтоо учурда ^1 ичинде сакталган бардык маалыматтарды тазалайт."" Дайындарды жоготуунун алдын алуу үчүн, алардын камдык көчүрмөсүн сактоону ойлонуштуруңуз." "Ташылма сактагыч катары форматтоо" - "Ушуну менен ^1 сактагычы форматталат. \n\n""Сактагыч форматталганда, ^1 камтылган бардык дайындар жок болот. "" Дайындарды жоготуп албаш үчүн, алардын камдык көчүрмөсүн сактап коюңуз." + "Ушуну менен ^1 сактагычы форматталат. \n\n""Сактагыч форматталганда, ^1 камтылган бардык нерселер жок болот. "" Дайындарды жоготуп албаш үчүн, алардын камдык көчүрмөсүн сактап коюңуз." "Тазалоо жана форматтоо" "^1 форматталууда…" "^1 форматталып жатканда, аны өчүрбөңүз." diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 90c6b41c474..80c799794c6 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -210,7 +210,7 @@ "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ຖືກເຊື່ອມຕໍ່ແບບອ່ານໄດ້ເທົ່ານັ້ນ." "SD card ຖືກເຊື່ອມຕໍ່ແບບອ່ານໄດ້ເທົ່ານັ້ນ." "ຂ້າມ" - "ຖັດໄປ" + "ຕໍ່ໄປ" "ພາ​ສາ" "ລຶບອອກ" "ເພີ່ມ​ພາ​ສາ" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index c641f714554..349d2204e35 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -445,7 +445,7 @@ "Не, фала" "Се согласувам" "Да се прескокне отпечатокот?" - "Поставувањето отпечаток трае само една или две минути. Ако го прескокнете ова, може да го додадете вашиот отпечаток подоцна во поставките." + "Поставувањето отпечаток трае само минута или две. Ако го прескокнете ова, може да го додадете вашиот отпечаток подоцна преку „Поставки“." "Кога ќе ја видите иконава, употребете го отпечатокот за проверка, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување" "Имајте предвид" "Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на телефонот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN" @@ -2286,7 +2286,7 @@ "Поставки на пристапност" "Приказ, интеракција, аудио" "Поставки за вид" - "Уредот може да го приспособите според вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги смените подоцна во „Поставки“." + "Може да го приспособувате уредот според вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги менувате подоцна во „Поставки“." "Променете ја големината на фонтот" "Читач на екран" "Титлови" @@ -2342,9 +2342,9 @@ "Од: Бил" "Добро утро!\n\nСамо сакав да проверам како оди со дизајните. Дали ќе бидат готови пред да почнеме да ги правиме новите балони?" "Ресетирај поставки" - "Ресетирани се поставките за големина и текст на екранот" - "Да се ресетираат големината и текстот на екранот?" - "Вашите поставки за големина и текст на екранот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на телефонот" + "Поставките за големината на приказот и текстот се ресетирани" + "Да се ресетира големината на приказот и текстот?" + "Поставките за големината на приказот и текстот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на телефонот" "Ресетирај" "Имате ли планови за викендот?" "Одиме на плажа. Сакате да ни се придружите?" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 68201ec0692..183772c1005 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -2339,7 +2339,7 @@ "Дэлгэцийн хэмжээ болон текст" "Текстийг хэрхэн үзүүлэхийг өөрчлөх" "Гарчиг: Халуун агаарын бөмбөлгийн дизайн" - "Дараахаас: Билл" + "Хэнээс: Билл" "Өглөөний мэнд!\n\nБи зүгээр л загвар ямар болж байгааг мэдэхийг хүссэн юм. Бид шинэ бөмбөлөг барьж эхлэхээс өмнө тэд бэлэн болох уу?" "Тохиргоог шинэчлэх" "Дэлгэцийн хэмжээ болон текстийн тохиргоог шинэчилсэн" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 43a4f9cb61f..f6df8a3c805 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -520,7 +520,7 @@ "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ဘေးခြမ်းကို တင်ပြီးဖိထားပါ။ ထို့နောက် အခြားတစ်ဘက်သို့ ပြောင်းပါ" "၎င်းက သင့်လက်ဗွေကို ပိုမိုဖမ်းယူပေးသည်" "လက်ဗွေ စာရင်းသွင်းခြင်း %d ရာခိုင်နှုန်း" - "လက်ဗွေကို ထည့်ပြီးပါပြီ" + "လက်ဗွေထည့်ပြီးပြီ" "သင့်တက်ဘလက်ဖွင့်ရာတွင် (သို့) အက်ပ်များ၌ သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရာတွင် ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ပိုသုံးပါက ၎င်းပိုမိုတိုးတက်လာသည်" "သင့်စက်ဖွင့်ရာတွင် (သို့) အက်ပ်များ၌ သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရာတွင် ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ပိုသုံးပါက ၎င်းပိုမိုတိုးတက်လာသည်" "သင့်ဖုန်းဖွင့်ရာတွင် (သို့) အက်ပ်များ၌ သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရာတွင် ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ပိုသုံးပါက ၎င်းပိုမိုတိုးတက်လာသည်" @@ -597,7 +597,7 @@ "လုံခြုံရေး၊ နောက်ထပ် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ၊ နောက်ထပ် ဆက်တင်များ၊ အဆင့်မြင့် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ" "နောက်ထပ် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု ဆက်တင်များ" "အော်တိုဖြည့်၊ လုပ်ဆောင်ချက် ထိန်းချုပ်မှုများ စသည်" - "လက်ဗွေရာ %d ခု အထိ ထည့်နိုင်သည်" + "လက်ဗွေ %d ခု အထိ ထည့်နိုင်သည်" "အများဆုံးထည့်နိုင်သည့် လက်ဗွေရာအရေအတွက်အထိ ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်" "နောက်ထပ်လက်ဗွေရာများ ထည့်၍မရတော့ပါ" "လက်ဗွေအားလုံး ဖယ်ရှားမလား။" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index a45521397ce..d86606d01f3 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -86,8 +86,8 @@ "नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्" "ब्लुटुथ" "अर्को भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" - "तपाईंको बायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गरिएको छ।\n\nदायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" - "तपाईंको दायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गरिएको छ।\n\nबायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयर छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" + "तपाईंको बायाँ श्रवण यन्त्र कनेक्ट गरिएको छ।\n\nदायाँ श्रवण यन्त्र कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" + "तपाईंको दायाँ श्रवण यन्त्र कनेक्ट गरिएको छ।\n\nबायाँ श्रवण यन्त्र कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयर छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" "दायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "बायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "सम्बन्धित" @@ -385,7 +385,7 @@ "आफ्नो अनुहार वृतको बिचमा पार्नुहोस्" - "छाड्नुहोस्" + "स्किप गर्नुहोस्" "तपाईं अधिकतम %d अनुहारहरू थप्न सक्नुहुन्छ" "तपाईंले थप्न मिल्ने अधिकतम सङ्ख्या बराबरका अनुहारहरू थप्नुभएको छ" "थप अनुहारहरू थप्न सकिँदैन" @@ -635,7 +635,7 @@ "यन्त्र सुरक्षा विशेषताहरू सक्रिय गरेर तपाईंको अनुमति बिना यो डिभाइस प्रयोग गर्नबाट रोक्नुहोस्। तपाईंले प्रयोग गर्न चाहेको स्क्रिन लक रोज्नुहोस्।" "यन्त्र सुरक्षा विशेषताहरू सक्रिय गरेर तपाईंको अनुमति बिना यो फोन प्रयोग गर्नबाट रोक्नुहोस्। तपाईंले प्रयोग गर्न चाहेको स्क्रिन लक रोज्नुहोस्।" "आफ्नो डिभाइसको स्क्रिन लक गर्ने वैकल्पिक विधि छनौट गर्नुहोस्" - "तपाईंले स्क्रिन लक बिर्सनुभयो भने तपाईंका सूचना प्रविधि व्यवस्थापक यसलाई रिसेट गर्न सक्नुहुन्न।" + "तपाईंले स्क्रिन लक बिर्सनुभयो भने तपाईंका IT एड्मिन यसलाई रिसेट गर्न सक्नुहुन्न।" "कार्य प्रोफाइलका लागि छुट्टै लक सेट गर्नुहोस्" "यो लक बिर्सिएको खण्डमा आफ्ना IT एडमिनलाई यो लक रिसेट गरिदिन आग्रह गर्नुहोस्" "स्क्रिन लकका विकल्पहरू" @@ -714,7 +714,7 @@ "तपाईंको फोन हराएको वा चोरी भएको खण्डमा पासवर्डले उक्त फोन सुरक्षित राख्छ। तपाईंले यो पासवर्ड हटाउनुभयो भने तपाईंको डिभाइसमा भण्डारण गरिएको फिंगरप्रिन्ट मोडेल पनि मेटिने छ। साथै, तपाईंको फेस मोडेल पनि सुरक्षित रूपले सदाको लागि मेटिने छ। तपाईं एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नका निम्ति आफ्नो अनुहार वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" - "यन्त्र सुरक्षा सुविधाहरू तपाईँको स्क्रिन लक बिना काम गर्ने छैनन्।" + "डिभाइसको सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू तपाईंको स्क्रिन लकविना काम गर्ने छैनन्।" "डिभाइसका सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरूले स्क्रिन लक अन गरेपछि मात्र काम गर्ने छन्। तपाईंले यो स्क्रिन लक हटाउनुभयो भने तपाईंको डिभाइसमा भण्डारण गरिएको फिंगरप्रिन्ट मोडेल पनि मेटिने छ। तपाईं एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नका निम्ति आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" @@ -2286,7 +2286,7 @@ "उपलब्धता सेटिङहरू" "डिस्प्ले, अन्तर्क्रिया, अडियो" "दृष्टिसम्बन्धी सेटिङहरू" - "तपाईं यो डिभाइस आफ्नो आवश्यकताअनुसार कस्टोमाइज गर्न सक्नुहुन्छ । यी पहुँच सुविधाहरू पछि सेटिङमा गई परिवर्तन गर्न सकिने छ।" + "तपाईं यो डिभाइस आफ्नो आवश्यकताअनुसार कस्टमाइज गर्न सक्नुहुन्छ । यी पहुँच सुविधाहरू पछि सेटिङमा गई परिवर्तन गर्न सकिने छ।" "फन्टको आकार बदल्नुहोस्" "स्क्रिन रिडर" "क्याप्सनहरू" @@ -2509,18 +2509,18 @@ "स्क्रिनमा तीनचोटि ट्याप गर्नुहोस्" "जारी राख्नुहोस्" "श्रवण यन्त्रहरू" - "कुनै हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गरिएको छैन" + "कुनै श्रवण यन्त्र कनेक्ट गरिएको छैन" "श्रवण यन्त्रहरू थप्नुहोस्" - "हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्" - "अर्को स्क्रिनमा गई हियरिङ डिभाइसमा ट्याप गर्नुहोस् तपाईंले बायाँ र दायाँ कानका डिभाइसहरू छुट्टा छुट्टै कनेक्ट गर्नु पर्ने हुन्छ।\n\nतपाईंका हियरिङ डिभाइस अन छन् र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" + "श्रवण यन्त्र कनेक्ट गर्नुहोस्" + "अर्को स्क्रिनमा गई श्रवण यन्त्रमा ट्याप गर्नुहोस् तपाईंले बायाँ र दायाँ कानका डिभाइसहरू छुट्टा छुट्टै कनेक्ट गर्नु पर्ने हुन्छ।\n\nतपाईंका श्रवण यन्त्र अन छन् र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" "%1$s सक्रिय" "%1$s, बायाँ भाग मात्रै" "%1$s, दायाँ भाग मात्रै" "%1$s, बायाँ र दायाँ भाग" "%1$s र थप १" - सुरक्षित गरिएका %1$d हियरिङ डिभाइसहरू - सुरक्षित गरिएका %1$d हियरिङ डिभाइस + सुरक्षित गरिएका %1$d श्रवण यन्त्रहरू + सुरक्षित गरिएका %1$d श्रवण यन्त्र "अडियो समायोजन" "अडियोको वर्णन" @@ -3094,7 +3094,7 @@ "तपाईँको Wi-Fi पासवर्डहरू, बुकमार्क, अन्य सेटिङहरू, र एप डेटाको जगेडा राख्न बन्द गर्ने र Google सर्भरबाट सम्पूर्ण प्रतिलिपिहरू मेटाउने हो?" "के यन्त्र डेटा (जस्तै Wi-Fi पासवर्डहरू र इतिहास कल) र एप डेटा (जस्तै एपहरू द्वारा भण्डारण सेटिङहरू र फाइलहरू) को ब्याकअपलाई रोक्ने, र थप रिमोट सर्भरहरूमा सबै प्रतिलिपिहरू मेटाउन चाहनु हुन्छ?" - "यन्त्र डेटा (जस्तै Wi-Fi पासवर्डहरू र कल इतिहास) र एप डेटा (जस्तै एपहरूद्वारा भण्डारित सेटिङहरू र फाइलहरू) टाढाबाट स्वचालित रुपमा ब्याकअप गर्नुहोस्। \n\nजब तपाईं स्वचालित ब्याकअप यन्त्र सक्षम गर्नुहुन्छ, यन्त्र र एप डेटा आवधिक रूपमा टाढाबाट सुरक्षित गरिएको छ। सम्पर्क, सन्देशहरू, र फोटोहरू जस्तै सम्भावित संवेदनशील डेटा सहित, एप डेटा कुनै पनि डेटा हुनसक्छ जुन एपले (विकासकर्ता सेटिङहरूमा आधारित) सुरक्षित गरेको छ।" + "यन्त्र डेटा (जस्तै Wi-Fi पासवर्डहरू र कल इतिहास) र एप डेटा (जस्तै एपहरूद्वारा भण्डारित सेटिङहरू र फाइलहरू) टाढाबाट स्वचालित रुपमा ब्याकअप गर्नुहोस्। \n\nजब तपाईं स्वचालित ब्याकअप यन्त्र सक्षम गर्नुहुन्छ, यन्त्र र एप डेटा आवधिक रूपमा टाढाबाट सुरक्षित गरिएको छ। सम्पर्क, म्यासेजहरू, र फोटोहरू जस्तै सम्भावित संवेदनशील डेटा सहित, एप डेटा कुनै पनि डेटा हुनसक्छ जुन एपले (विकासकर्ता सेटिङहरूमा आधारित) सुरक्षित गरेको छ।" "डिभाइसका प्रशासक सम्बन्धी सेटिङहरू" "डिभाइसको एड्मिन एप" "यो डिभाइसको एड्मिन एप डिएक्टिभेट गर्नुहोस्" @@ -3157,7 +3157,7 @@ %1$s" "जिमेल" "पात्रो" - "सम्पर्कहरू" + "कन्ट्याक्टहरू" "Google सिंकमा स्वागत छ!"\n" तपाईंका सम्पर्कहरू, भेट्ने समयहरू, र तपाईं जहाँ भए पनि अरू बढी पहुँच दिनको लागि डेटा सिंक गर्न अनुमतिका लागि एउटा Google दृष्टिकोण।" "एप सिंक सेटिङहरू" "डेटा र सिङ्क्रोनाइजेसन" @@ -4195,7 +4195,7 @@ "{count,plural,offset:2 =0{कुनै पनि होइन}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} र {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} र {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} र अरू #}}" "(कुनै नाम छैन)" "म्यासेजहरू" - "सन्देशहरू" + "म्यासेजहरू" "म्यासेजहरू" "कस कसको म्यासेजमा यो सेटिङ लागू हुँदैन" "अनुमति दिइएका म्यासेज आउँदा घन्टी बजोस् भन्नाका लागि डिभाइसको घन्टी बज्ने मोड अन छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्" @@ -5354,7 +5354,7 @@ "%1$s मा जानुहोस्" "SIM मेट्नुहोस्" "SIM मेटाउन सकिँदैन" - "कुनै त्रुटि भएका कारण यो SIM मेटाउन सकिएन।\n\nआफ्नो यन्त्र पुनः सुरु गर्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" + "कुनै त्रुटि भएका कारण यो SIM मेटाउन सकिएन।\n\nआफ्नो डिभाइस रिस्टार्ट गरी फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "रुचाइएको नेटवर्कको प्रकार" "नेटवर्क अपरेटिङ मोड परिवर्तन गर्नुहोस्" "रुचाइएको नेटवर्कको प्रकार" @@ -5472,7 +5472,7 @@ "भण्डारण कम छ। %1$s प्रयोग गरिएको - %2$s खाली" "प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्" "तपाईं यो सुझावबारे हामीलाई प्रतिक्रिया दिन चाहनुहुन्छ?" - "%1$sक्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो।" + "%1$sक्लिपबोर्डमा कपी गरियो।" "० अनुप्रयोगले अनुमति प्रयोग गऱ्यो" "पछिल्लो २४ घन्टामा गरिएको अनुमतिको प्रयोग" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index c6067c6d9a4..8799ba62917 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -622,7 +622,7 @@ - "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବାଛନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବାଛନ୍ତୁ" "ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବାଛନ୍ତୁ" "ଏକ ନୂଆ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ବାଛନ୍ତୁ" "ୱାର୍କ ଆପଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏକ ଲକ୍ ବାଛନ୍ତୁ" @@ -639,7 +639,7 @@ "ଏକ ଅଲଗା ୱାର୍କ ଲକ ସେଟ କର" "ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଲକଟି ଭୁଲି ଯାଆନ୍ତି, ଏହାକୁ ରିସେଟ୍ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ପଚାରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ" + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବିକଳ୍ପ" "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ" "%1$s / ସୁପ୍ତାବସ୍ଥାର ତୁରନ୍ତ ପରେ" "%1$s / %2$s ସୁପ୍ତାବସ୍ଥା ପରେ" @@ -658,7 +658,7 @@ "ପାସୱାର୍ଡ" "ଉଚ୍ଚ ସୁରକ୍ଷା" "ବର୍ତ୍ତମାନ ନୁହେଁଁ" - "ବର୍ତ୍ତମାନର ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌" + "ବର୍ତ୍ତମାନର ସ୍କ୍ରିନ ଲକ" "ଟିପଚିହ୍ନ + ପାଟର୍ନ" "ଟିପଚିହ୍ନ + PIN" "ଟିପଚିହ୍ନ + ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ" @@ -672,7 +672,7 @@ "ପାଟର୍ନ • ଫେସ• ଟିପଚିହ୍ନ" "PIN • ଫେସ • ଟିପଚିହ୍ନ" "ପାସୱାର୍ଡ • ଫେସ • ଟିପଚିହ୍ନ" - "ଫେସ୍ ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବିନା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" + "ଫେସ ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବିନା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ଆବଶ୍ୟକ କରେ।" "ପ୍ରଶାସକ, ଏନକ୍ରିପ୍‌ଶନ୍‌ ନୀତି, କିମ୍ବା କ୍ରେଡେନ୍‌ଶିଆଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" "କିଛି ନାହିଁ" @@ -731,7 +731,7 @@ "%1$s ଏକ ଶକ୍ତିଶାଳୀ PIN କିମ୍ବା ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରିଥାଏ ଏବଂ ବୋଧହୁଏ, ଏହା ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ ଅନ୍ୟଗୋଟିଏ ବିନା ଆଶା ଅନୁଯାୟୀ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ" "%1$s ଏକ ନୂଆ ପାଟର୍ନ, PIN କିମ୍ବା ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରିଥାଏ ଏବଂ ବୋଧହୁଏ, ଏହା ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ ଅନ୍ୟଗୋଟିଏ ବିନା ଆଶା ଅନୁଯାୟୀ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ" "%1$s ଏକ ନୂଆ ପାଟର୍ନ, PIN କିମ୍ବା ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରିଥାଏ ଏବଂ ବୋଧହୁଏ, ଏହା ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ ଅନ୍ୟଗୋଟିଏ ବିନା ଆଶା ଅନୁଯାୟୀ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ" - "%1$s ଏକ ନୂଆ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ଲକ୍‌ ସୁପାରିସ୍‌ କରେ" + "%1$s ଏକ ନୂଆ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ସୁପାରିଶ କରେ" "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ। %2$d%1$d ପ୍ରଚେଷ୍ଟା।" "ଆପଣଙ୍କର ଡାଟାକୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରିଦିଆଯିବ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପ୍ରୟାସରେ ଯଦି ଆପଣ ଭୁଲ ଶୈଳୀ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତି, ତେବେ ଏହି ଡିଭାଇସର ଡାଟା ବିଲୋପ ହୋଇଯିବ" @@ -1931,9 +1931,9 @@ "ସୁରକ୍ଷା ସୂଚନା" "ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ଡାଟା ସଂଯୋଗ ନାହିଁ। ଏହି ସୂଚନାକୁ ଏବେ ଦେଖିବା ପାଇଁ, ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ଯେକୌଣସି କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌ରୁ %sକୁ ଯାଆନ୍ତୁ।" "ଲୋଡ୍ କରୁଛି…" - "ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ୱାର୍କ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ PIN ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ୱାର୍କ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ୱାର୍କ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -2249,7 +2249,7 @@ "ବିକଳ୍ପ ସର୍ଟକଟ୍‌" "ଶବ୍ବ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" "ଏଡିଟ" - "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଶବ୍ଦକୋଷରେ ଆପଣ କୌଣସି ଶବ୍ଦ ଯୋଗ କରିନାହାଁନ୍ତି। ଶବ୍ଦ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ \"ଯୋଗ(+)\" ବଟନ୍‌ରେ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ସମସ୍ତ ଭାଷାଗୁଡିକ ପାଇଁ" "ଆହୁରି ଭାଷାମାନ…" @@ -3383,7 +3383,7 @@ "ସେଟ୍‌ ଅପ୍‌ ହୋଇନାହିଁ - କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌" "ଆଡମିନ" "ଆପଣ (%s)" - "ଆପଣ ଆଉ କୌଣସି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଜଣେ ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଗ କରିବାକୁ ଜଣଙ୍କୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଆଉ କୌଣସି ୟୁଜର ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଜଣେ ନୂଆ ୟୁଜର ଯୋଗ କରିବାକୁ ଜଣଙ୍କୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ।" "କେବଳ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ମାଲିକ ହିଁ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।" "କେବଳ ଫୋନ୍‌ର ମାଲିକ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।" "ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଆକାଉଣ୍ଟ ଆଡ୍‌ କରିପାରିବ ନାହିଁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 9e0636a8c8c..5a8968a8776 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -458,10 +458,10 @@ "ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ।" "ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕਾਂ ਨਾਲ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" - "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕਾਂ ਨਾਲ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" + "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਦੂਜੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡਾਂ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" + "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਦੂਜੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡਾਂ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" - "ਹਰ ਵਾਰ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਹਿਲਾਓ" + "ਹਰ ਵਾਰ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲੀ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਬਦਲੋ" "ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਵਿਚਲਾ ਹਿੱਸਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ" "ਇਹ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਸੈਂਸਰ ਦੇ ਆਸੇ-ਪਾਸੇ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਾਫ਼ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index b1bfe112172..05f1477cd72 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -611,7 +611,7 @@ "Usunąć wszystkie odciski palców?" "Usuń „%1$s”" "Czy chcesz usunąć ten odcisk palca?" - "Ta czynność usuwa zapisane na urządzeniu obrazy i modele odcisku palca powiązane z „%1$s”" + "Ta czynność usuwa zapisane na urządzeniu obrazy i modele odcisku palca powiązane z modelem „%1$s”" "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości w aplikacjach." "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania profilu służbowego, zatwierdzania zakupów czy logowania się w aplikacjach służbowych." "Tak, usuń" @@ -2418,7 +2418,7 @@ "Aby użyć ułatwień dostępu, przesuń 2 palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączać się między funkcjami, przesuń 2 palcami w górę i przytrzymaj." "Aby użyć ułatwień dostępu, przesuń 3 palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączać się między funkcjami, przesuń 3 palcami w górę i przytrzymaj." "OK" - "Skrót do aplikacji %1$s" + "Skrót do funkcji %1$s" "Przycisk ułatwień dostępu" "Gest ułatwień dostępu" "Przesunięcie w górę dwoma palcami" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index b6eb006d190..940bd30203a 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -436,7 +436,7 @@ "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembrete" + "Lembretes" "Os dados gravados pelo Fingerprint são armazenados em segurança e nunca saem do smartphone. Você pode excluí-los a qualquer momento nas configurações." "Sua impressão digital pode ser menos segura que um padrão ou PIN forte." "Às vezes, o smartphone usará as imagens recentes da sua impressão digital para criar modelos melhores dela." @@ -475,7 +475,7 @@ "Toque para configurar" "Rosto e impressões digitais adicionados" "Rosto e impressão digital adicionados" - "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone quando você está em uma área escura ou usando uma máscara" + "Se os métodos de desbloqueio facial e por impressão digital estiverem ativos, a impressão digital será usada para desbloquear o smartphone quando você estiver em um ambiente escuro ou usando uma máscara" "Formas de desbloquear a tela" "Desbloquear seu smartphone" "Confirmar sua identidade em apps" @@ -979,8 +979,8 @@ "Otimização de Wi-Fi" "Minimizar o uso da bateria quando o Wi-Fi estiver ligado" "Lim. de bat. usado pelo Wi-Fi" - "Alternar para dados móveis se o Wi-Fi perder o acesso à Internet." - "Alternar para dados móveis automaticamente" + "Mudar para dados móveis se o Wi-Fi perder o acesso à Internet." + "Mudar para dados móveis automaticamente" "Usar dados móveis quando o Wi-Fi perder o acesso à Internet. Cobranças de dados podem ser aplicadas." "Adicionar rede" "Preferências de Wi‑Fi" @@ -1111,7 +1111,7 @@ "Não perguntar novamente para esta rede" "O Wi‑Fi não está conectado à Internet" "Alterne para a rede móvel sempre que o Wi-Fi tiver uma conexão ruim. Cobranças de dados podem ser aplicadas." - "Alternar para rede móvel" + "Mudar para rede móvel" "Continuar no Wi‑Fi" "Não mostrar de novo" "Conectar" @@ -2303,7 +2303,7 @@ "Sinalizações de recursos" "Talkback" "Leitor de tela, usado principalmente para pessoas com deficiência visual total ou parcial" - "Tocar nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" + "Toque nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" "Preferências de legenda" "Sobre as preferências de legenda" "Saiba mais sobre as preferências de legenda" @@ -2870,7 +2870,7 @@ "Bateria usada quando o tablet está ocioso" "Bateria usada quando o smartphone está ocioso" "Bateria usada por rádio celular" - "Alternar para o modo avião para economizar energia nas áreas sem cobertura celular" + "Mudar para o modo avião para economizar energia nas áreas sem cobertura celular" "Bateria usada pela lanterna" "Bateria usada pela câmera" "Bateria usada pela tela e pela luz de fundo" @@ -3931,7 +3931,7 @@ "Mostrar todo o conteúdo das notificações" "Só mostrar conteúdo sensível quando desbloqueado" "Não mostrar nenhuma notificação" - "Como você mostrar as notificações na tela de bloqueio?" + "Como você quer mostrar as notificações na tela de bloqueio?" "Tela de bloqueio" "Mostre todo o conteúdo de notificação de trabalho" "Ocultar conteúdo de trabalho confidencial" @@ -5350,8 +5350,8 @@ "Para desativar este chip ele deve ser removido." "Toque para ativar a %1$s" "Trocar para %1$s?" - "Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nAlternar para %1$s não cancelará o serviço da operadora %2$s." - "Alternar para operadora %1$s" + "Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nMudar para %1$s não cancelará o serviço da operadora %2$s." + "Mudar para operadora %1$s" "Limpar chip" "Não é possível limpar o chip" "Este chip não pode ser limpo devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index a71de24db2f..ff308241302 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -360,7 +360,7 @@ "Cancelar" "Não, obrigado" - "Concordo" + "Aceito" "Mais" "Desbloquear com o rosto" "Permita o desbloqueio facial" @@ -434,7 +434,7 @@ "Use a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." "Use a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." "Permita que a criança utilize a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." - "O controlo é seu" + "A escolha é sua" "O controlo é seu e da criança" "Tenha em atenção" "Os dados registados pela impressão digital são armazenados de forma segura e nunca saem do seu telemóvel. Pode eliminar os dados em qualquer altura nas Definições." @@ -458,8 +458,8 @@ "O utilizador e a criança podem eliminar o modelo e as imagens da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens de impressões digitais são armazenados no telemóvel até serem eliminados." "O telemóvel pode ser desbloqueado involuntariamente (por exemplo, se alguém o encostar ao seu dedo)." "O telemóvel da criança pode ser desbloqueado involuntariamente, como se alguém o encostar ao dedo da criança." - "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made For Google. Com outros protetores de ecrã, a sua impressão digital pode não funcionar." - "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made For Google. Com outros protetores de ecrã, a impressão digital da criança pode não funcionar." + "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made for Google. Com outros protetores de ecrã, a sua impressão digital pode não funcionar." + "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made for Google. Com outros protetores de ecrã, a impressão digital da criança pode não funcionar." "Altere a posição do seu dedo ligeiramente de cada vez" "Cubra o ícone com a parte central da sua impressão digital" @@ -731,7 +731,7 @@ "A aplicação %1$s recomenda um PIN ou uma palavra-passe fortes e pode não funcionar conforme esperado sem um destes." "A aplicação %1$s recomenda um PIN ou uma palavra-passe novos e pode não funcionar conforme esperado sem um destes." "A aplicação %1$s recomenda um padrão, um PIN ou uma palavra-passe novos e pode não funcionar conforme esperado sem um destes." - "A aplicação %1$s recomenda um novo bloqueio de ecrã." + "A app %1$s recomenda um novo bloqueio de ecrã" "Tente novamente. Tentativa %1$d de %2$d." "Os seus dados serão eliminados" "Se introduzir um padrão incorreto na tentativa seguinte, os dados deste dispositivo serão eliminados." @@ -2336,15 +2336,15 @@ "Amplie com um atalho" "Amplie com um atalho e três toques" "Acerca de %1$s" - "Texto e tamanho da visualização" + "Texto e tamanho do ecrã" "Alterar a forma como o texto aparece" "Assunto: Designs de balões de ar quente" "De: Bill" "Bom dia!\n\nQueria saber como estão os designs. Vão estar prontos antes de começarmos a criar os novos balões?" "Repor definições" "As definições de texto e tamanho do ecrã foram repostas" - "Repor texto e tamanho da visualização?" - "As suas preferências de texto e tamanho do ecrã vão ser repostas para as definições originais do telemóvel" + "Repor texto e tamanho do ecrã?" + "As preferências de texto e tamanho do ecrã vão ser repostas em função das definições originais do telemóvel" "Repor" "Algum plano para o fim de semana?" "Vou à praia. Queres vir?" @@ -2353,7 +2353,7 @@ "Tocar três vezes para aumentar/diminuir o zoom" "Tocar num botão para utilizar o zoom" "Aumente o zoom rapidamente no ecrã para aumentar o tamanho do conteúdo" - "<b>Para aumentar o zoom:</b><br/> {0,number,integer}. Utilize o atalho para iniciar a ampliação<br/> {1,number,integer}. Toque no ecrã<br/> {2,number,integer}. Arraste 2 dedos para deslocar o ecrã<br/> {3,number,integer}. Junte/afaste 2 dedos para ajustar o zoom<br/> {4,number,integer}. Utilize o atalho para parar a ampliação<br/><br/> <b>Para aumentar o zoom temporariamente:</b><br/> {0,number,integer}. Certifique-se de que o tipo de ampliação está definido para o ecrã inteiro<br/> {1,number,integer}. Utilize o atalho para iniciar a ampliação<br/> {2,number,integer}. Toque sem soltar em qualquer parte do ecrã<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para deslocar o ecrã<br/> {4,number,integer}. Levante o dedo para parar a ampliação" + "<b>Para aumentar o zoom:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação<br/> {1,number,integer}. Toque no ecrã<br/> {2,number,integer}. Arraste 2 dedos para deslocar o ecrã<br/> {3,number,integer}. Junte/afaste 2 dedos para ajustar o zoom<br/> {4,number,integer}. Use o atalho para parar a ampliação<br/><br/> <b>Para aumentar o zoom temporariamente:</b><br/> {0,number,integer}. Certifique-se de que o tipo de ampliação está definido para o ecrã inteiro<br/> {1,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação<br/> {2,number,integer}. Toque sem soltar em qualquer parte do ecrã<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para deslocar o ecrã<br/> {4,number,integer}. Levante o dedo para parar a ampliação" "Quando a ampliação estiver ativada, pode aumentar o zoom no ecrã.\n\n""Para utilizar o zoom"", inicie a ampliação e, em seguida, toque em qualquer parte do ecrã.\n"
  • "Arraste 2 ou mais dedos para se deslocar."
  • \n
  • "Junte 2 ou mais dedos para ajustar o zoom."
\n\n"Para utilizar o zoom temporariamente"", inicie a ampliação e, em seguida, toque sem soltar em qualquer parte do ecrã.\n"
  • "Arraste o dedo para se mover pelo ecrã."
  • \n
  • "Levante o dedo para diminuir o zoom."
\n\n"Não é possível aumentar o zoom no teclado nem na barra de navegação."
"Página %1$d de %2$d" "Use o botão de acessibilidade para abrir" @@ -2370,7 +2370,7 @@ "Para utilizar uma funcionalidade de acessibilidade, deslize rapidamente com dois dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com dois dedos para cima sem soltar." "Para utilizar uma funcionalidade de acessibilidade, deslize rapidamente com três dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com três dedos para cima sem soltar." "OK" - "Atalho de %1$s" + "Atalho para %1$s" "Botão Acessibilidade" "Gesto de acessibilidade" "Deslize rapidamente para cima com 2 dedos" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index b6eb006d190..940bd30203a 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -436,7 +436,7 @@ "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembrete" + "Lembretes" "Os dados gravados pelo Fingerprint são armazenados em segurança e nunca saem do smartphone. Você pode excluí-los a qualquer momento nas configurações." "Sua impressão digital pode ser menos segura que um padrão ou PIN forte." "Às vezes, o smartphone usará as imagens recentes da sua impressão digital para criar modelos melhores dela." @@ -475,7 +475,7 @@ "Toque para configurar" "Rosto e impressões digitais adicionados" "Rosto e impressão digital adicionados" - "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone quando você está em uma área escura ou usando uma máscara" + "Se os métodos de desbloqueio facial e por impressão digital estiverem ativos, a impressão digital será usada para desbloquear o smartphone quando você estiver em um ambiente escuro ou usando uma máscara" "Formas de desbloquear a tela" "Desbloquear seu smartphone" "Confirmar sua identidade em apps" @@ -979,8 +979,8 @@ "Otimização de Wi-Fi" "Minimizar o uso da bateria quando o Wi-Fi estiver ligado" "Lim. de bat. usado pelo Wi-Fi" - "Alternar para dados móveis se o Wi-Fi perder o acesso à Internet." - "Alternar para dados móveis automaticamente" + "Mudar para dados móveis se o Wi-Fi perder o acesso à Internet." + "Mudar para dados móveis automaticamente" "Usar dados móveis quando o Wi-Fi perder o acesso à Internet. Cobranças de dados podem ser aplicadas." "Adicionar rede" "Preferências de Wi‑Fi" @@ -1111,7 +1111,7 @@ "Não perguntar novamente para esta rede" "O Wi‑Fi não está conectado à Internet" "Alterne para a rede móvel sempre que o Wi-Fi tiver uma conexão ruim. Cobranças de dados podem ser aplicadas." - "Alternar para rede móvel" + "Mudar para rede móvel" "Continuar no Wi‑Fi" "Não mostrar de novo" "Conectar" @@ -2303,7 +2303,7 @@ "Sinalizações de recursos" "Talkback" "Leitor de tela, usado principalmente para pessoas com deficiência visual total ou parcial" - "Tocar nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" + "Toque nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" "Preferências de legenda" "Sobre as preferências de legenda" "Saiba mais sobre as preferências de legenda" @@ -2870,7 +2870,7 @@ "Bateria usada quando o tablet está ocioso" "Bateria usada quando o smartphone está ocioso" "Bateria usada por rádio celular" - "Alternar para o modo avião para economizar energia nas áreas sem cobertura celular" + "Mudar para o modo avião para economizar energia nas áreas sem cobertura celular" "Bateria usada pela lanterna" "Bateria usada pela câmera" "Bateria usada pela tela e pela luz de fundo" @@ -3931,7 +3931,7 @@ "Mostrar todo o conteúdo das notificações" "Só mostrar conteúdo sensível quando desbloqueado" "Não mostrar nenhuma notificação" - "Como você mostrar as notificações na tela de bloqueio?" + "Como você quer mostrar as notificações na tela de bloqueio?" "Tela de bloqueio" "Mostre todo o conteúdo de notificação de trabalho" "Ocultar conteúdo de trabalho confidencial" @@ -5350,8 +5350,8 @@ "Para desativar este chip ele deve ser removido." "Toque para ativar a %1$s" "Trocar para %1$s?" - "Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nAlternar para %1$s não cancelará o serviço da operadora %2$s." - "Alternar para operadora %1$s" + "Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nMudar para %1$s não cancelará o serviço da operadora %2$s." + "Mudar para operadora %1$s" "Limpar chip" "Não é possível limpar o chip" "Este chip não pode ser limpo devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente." diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 653e513fb46..b316dda0658 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -497,7 +497,7 @@ "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut sau furat." "Omite oricum" "Înapoi" - "Omiteți" + "Omite" "Anulează" "Atinge senzorul" "Cum să-ți configurezi amprenta" @@ -676,7 +676,7 @@ "Model • Față • Amprentă" "PIN • Față • Amprentă" "Parolă • Față • Amprentă" - "Continuă fără față sau amprentă" + "Continuă fără chip sau amprentă" "Poți debloca telefonul folosind fața sau amprenta. Pentru securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." "Dezactivat de administrator, politica de criptare sau spațiul de stocare a certificatelor" "Fără" @@ -2310,7 +2310,7 @@ "Setări de accesibilitate" "Afișaj, interacțiune, audio" "Setări pentru vedere" - "Poți personaliza acest dispozitiv conform dorințelor tale. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în Setări." + "Poți personaliza acest dispozitiv conform nevoilor tale. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în setări." "Modifică dimensiunea fontului" "Cititor de ecran" "Subtitrări" @@ -2366,18 +2366,18 @@ "De la: Bogdan" "Bună dimineața!\n\nVoiam să văd cum merg designurile. Vor fi gata până să începem să lucrăm la noile baloane?" "Restabilește setările" - "Setările privind dimensiunea pentru afișare și textul au fost resetate" - "Resetezi textul și dimensiunea ecranului?" - "Preferințele privind textul și dimensiunea ecranului se vor reseta la setările inițiale ale telefonului" + "Dimensiunea afișării și textul au fost resetate" + "Resetezi dimensiunea afișării și textul?" + "Preferințele privind textul și dimensiunea afișării vor reveni la setările inițiale ale telefonului" "Resetează" "Ai planuri de weekend?" - "Mă duc la plajă. Vrei să vii cu mine?" + "Mă duc la plajă. Vrei să vii?" "Opțiuni" "Mărește pe ecran" "Atinge de 3 ori pentru zoom" "Atinge un buton pentru a micșora/mări" - "Mărește rapid ecranul pentru a mări conținutul" - "<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {1,number,integer}. atinge ecranul;<br/> {2,number,integer}. glisează cu două degete ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {3,number,integer}. ciupește cu două degete ca să ajustezi nivelul de zoom;<br/> {4,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să oprești mărirea.<br/><br/> <b>Ca să mărești temporar:</b><br/> {0,number,integer}. asigură-te că tipul de mărire este setat la ecran complet;<br/> {1,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {2,number,integer}. atinge lung oriunde pe ecran;<br/> {3,number,integer}. glisează cu degetul ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {4,number,integer}. ridică degetul ca să oprești mărirea." + "Mărește rapid conținutul de pe ecran" + "<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {1,number,integer}. atinge ecranul;<br/> {2,number,integer}. glisează cu două degete ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {3,number,integer}. ciupește cu două degete ca să ajustezi nivelul de zoom;<br/> {4,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să oprești mărirea.<br/><br/> <b>Pentru a mări temporar:</b><br/> {0,number,integer}. asigură-te că tipul de mărire este setat la ecran complet;<br/> {1,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {2,number,integer}. atinge lung oriunde pe ecran;<br/> {3,number,integer}. glisează cu degetul ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {4,number,integer}. ridică degetul ca să oprești mărirea." "Când mărirea este activată, poți mări ecranul curent.\n\n""Pentru a mări"", începe mărirea, apoi atinge oriunde pe ecran.\n"
  • "Trage cu două sau mai multe degete pentru a derula"
  • \n
  • "Ciupește cu două sau mai multe degete pentru a regla nivelul de zoom"
\n\n"Pentru a mări temporar"", începe mărirea, apoi atinge lung oriunde pe ecran.\n"
  • "Trage pentru a te mișca pe ecran"
  • \n
  • "Ridică degetul pentru a micșora"
\n\n"Nu poți mări pe tastatură și pe bara de navigare."
"Pagina %1$d din %2$d" "Folosește butonul de accesibilitate pentru a deschide" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index ba54330f865..39c5a83b007 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -1979,7 +1979,7 @@ "Задайте пароль для рабочего профиля" "Задайте PIN-код" "Задайте PIN-код для рабочего профиля" - "Задайте графичесU+00ADкий ключ" + "Задайте графичес­кий ключ" "Задайте граф. ключ для рабочего профиля" "Задайте пароль" "Задайте графический ключ" @@ -2391,8 +2391,8 @@ "Доброе утро!\n\nКак дела с дизайном? Он будет готов до того, как мы начнем разработку новых шаров?" "Сбросить настройки" "Масштаб изображения на экране и настройки текста сброшены." - "Сбросить настройки текста и размера экрана?" - "Будут восстановлены исходные параметры текста и размера экрана, заданные на телефоне." + "Сбросить настройки текста и масштаба экрана?" + "Будут восстановлены исходные параметры текста и масштаба экрана, заданные на телефоне." "Сбросить" "Есть планы на выходные?" "Мы собираемся на пляж. Хочешь присоединиться?" @@ -2401,7 +2401,7 @@ "Изменение масштаба тремя нажатиями" "Чтобы увеличить масштаб, нажмите кнопку" "Быстрое увеличение масштаба." - "<b>Чтобы увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {1,number,integer}. Коснитесь экрана.<br/> {2,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения двумя пальцами.<br/> {3,number,integer}. Чтобы скорректировать масштаб, сведите два пальца вместе.<br/> {4,number,integer}. Чтобы выйти из режима увеличения, выполните действие быстрого запуска.<br/><br/> <b>Чтобы временно увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Убедитесь, что выбран режим увеличения \"Весь экран\".<br/> {1,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {2,number,integer}. Коснитесь любой области экрана и удерживайте палец.<br/> {3,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения.<br/> {4,number,integer}. Чтобы вернуть исходный масштаб, уберите палец с экрана." + "<b>Чтобы увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {1,number,integer}. Коснитесь экрана.<br/> {2,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения двумя пальцами.<br/> {3,number,integer}. Чтобы скорректировать масштаб, сведите или разведите два пальца.<br/> {4,number,integer}. Чтобы выйти из режима увеличения, выполните действие быстрого запуска.<br/><br/> <b>Чтобы временно увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Убедитесь, что выбран режим увеличения \"Весь экран\".<br/> {1,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {2,number,integer}. Коснитесь любой области экрана и удерживайте палец.<br/> {3,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения.<br/> {4,number,integer}. Чтобы вернуть исходный масштаб, уберите палец с экрана." "Благодаря функции увеличения вы сможете приближать изображение на экране.\n\n""Если вы хотите увеличить изображение"", включите функцию и нажмите на экран в любом месте.\n"
  • "Для прокрутки проведите двумя пальцами."
  • \n
  • "Чтобы изменить масштаб, сведите два пальца вместе или разведите их."
\n\n"Если нужно временно увеличить масштаб"", включите функцию увеличения, коснитесь экрана и удерживайте.\n"
  • "Для обзора проведите по экрану."
  • \n
  • "Чтобы уменьшить масштаб, отпустите палец."
\n\n"Эти жесты не работают на клавиатуре и панели навигации."
"Страница %1$d из %2$d" "Используйте кнопку специальных возможностей" @@ -3473,7 +3473,7 @@ "Пользователи с ограниченным доступом не могут добавлять аккаунты" "Удалить пользователя %1$s" "Заблокированный экран" - "Добавить пользователя ­на заблокированном экране" + "Добавлять пользователей ­на заблокированном экране" "Переключаться на администратора при подключении к док-станции" "Удалить ваш профиль?" "Удалить пользователя?" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 995e8a8f957..cd430341ecd 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -630,7 +630,7 @@ - "Zámka obrazovky" + "Výber zámky obrazovky" "Výber zámky obrazovky" "Vyberte novú zámku obrazovky" "Vyberte zámku pre pracovné aplikácie" @@ -680,7 +680,7 @@ "Vzor • Tvár • Odtlačok prsta" "PIN • Tvár • Odtlačok prsta" "Heslo • Tvár • Odtlačok prsta" - "Pokračovanie bez tváre alebo odtlačku prsta" + "Pokračovať bez tváre alebo odtlačku prsta" "Telefón môžete odomknúť tvárou alebo odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov zálohu zámky obrazovky." "Zakázané správcom, pravidlom šifrovania alebo úložiskom poverení" "Bez zabezpečenia" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 0d0be4ebdf7..d7db0ddb189 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -429,10 +429,10 @@ "Dodajte prstni odtis" "zaklepanje zaslona" - Dodan je %1$d prstni odtis. - Dodana sta %1$d prstna odtisa. - Dodani so %1$d prstni odtisi. - Dodanih je %1$d prstnih odtisov. + Dodan je %1$d prstni odtis + Dodana sta %1$d prstna odtisa + Dodani so %1$d prstni odtisi + Dodanih je %1$d prstnih odtisov "Nastavitev prstnega odtisa" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 07dac908998..912d9d68f0d 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -445,7 +445,7 @@ "Jo, faleminderit" "Pranoj" "Të kapërcehet gjurma e gishtit?" - "Konfigurimi i gjurmës së gishtit zgjat vetëm një ose dy minuta. Nëse e kapërcen këtë, mund ta shtosh gjurmën tënde të gishtit më vonë te cilësimet." + "Konfigurimi i gjurmës së gishtit zgjat vetëm një ose dy minuta. Nëse e kapërcen këtë, mund ta shtosh gjurmën tënde të gishtit më vonë te \"Cilësimet\"." "Kur të shikosh këtë ikonë, përdor gjurmën tënde të gishtit për vërtetim, p.sh. kur të identifikohesh në aplikacione ose për të miratuar një blerje" "Ki parasysh" "Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur telefonin mund të jetë më pak i sigurt se një motiv apo PIN i fortë." @@ -597,7 +597,7 @@ "siguria, cilësime të tjera të sigurisë, cilësime të tjera, cilësime të përparuara të sigurisë" "Cilësime të tjera të privatësisë" "Plotësimi automatik, kontrollet e aktivitetit dhe të tjera" - "Mund të shtosh deri në %d gjurma të gishtave" + "Mund të shtosh deri në %d gjurmë gishtash" "Ke shtuar numrin maksimal të gjurmëve të gishtave" "Nuk mund të shtohen gjurmë të tjera të gishtave" "Të hiqen të gjitha gjurmët e gishtave?" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index b4cf0e0b9c8..920e198a610 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -588,7 +588,7 @@ "Регистрација није завршена" "Временско ограничење за регистрацију отиска прста је истекло. Пробајте поново." "Регистрација отиска прста није успела. Пробајте поново или користите други прст." - "Додајте још један" + "Додај још један" "Даље" "Осим за откључавање телефона, отисак прста можете да користите и да бисте дали овлашћење за куповине и приступ апликацијама. ""Сазнајте више" "Опција закључавања екрана је онемогућена. Да бисте сазнали више, обратите се администратору организације." @@ -5461,7 +5461,7 @@ "Потрошња података апликације" "Неважећи режим мреже %1$d. Игноришите." "Називи приступних тачака" - "Недоступно када је успостављена веза са оператером %1$s" + "Недоступно када је повезано са: %1$s" "Прикажи још" "Прикажи мање" "Желите ли да укључите услугу %1$s?" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 863f95417cd..022d575ce04 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -630,7 +630,7 @@ "Skydda surfplattan" "Skydda enheten" "Skydda mobilen" - "Ställ in ett skärmlås för ytterligare skydd" + "Ställ in ett alternativt skärmlås för ytterligare skydd" "Hindra andra från att använda surfplattan utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner för enhetsskydd. Välj vilket skärmlås du vill använda." "Hindra andra från att använda enheten utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner för enhetsskydd. Välj vilket skärmlås du vill använda." "Hindra andra från att använda mobilen utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner för enhetsskydd. Välj vilket skärmlås du vill använda." @@ -2353,7 +2353,7 @@ "Tryck tre gånger om du vill zooma" "Tryck på en knapp för att zooma" "Zooma in snabbt så att innehåll på skärmen förstoras" - "<b>Så här zoomar du in:</b><br/> {0,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {1,number,integer}. Tryck på skärmen<br/> {2,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med två fingrar<br/> {3,number,integer}. Nyp med två fingrar för att justera zoomnivån<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen med genvägen<br/><br/> <b>Så här zoomar du in tillfälligt:</b><br/> {0,number,integer}. Kontrollera att hela skärmen har ställts in som förstoringstyp<br/> {1,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {2,number,integer}. Tryck länge var som helst på skärmen<br/> {3,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med fingret<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen genom att lyfta fingret" + "<b>Så här zoomar du in:</b><br/> {0,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {1,number,integer}. Tryck på skärmen<br/> {2,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med två fingrar<br/> {3,number,integer}. Nyp med två fingrar för att justera zoomnivån<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen med genvägen<br/><br/> <b>Så här zoomar du in tillfälligt:</b><br/> {0,number,integer}. Kontrollera att förstoringstyp är inställd som helskärm<br/> {1,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {2,number,integer}. Tryck länge var som helst på skärmen<br/> {3,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med fingret<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen genom att lyfta fingret" "När förstoring har aktiverats kan du zooma in på skärmen.\n\n""Om du vill zooma"" aktiverar du förstoring och trycker var som helst på skärmen.\n"
  • "Scrolla genom att dra med minst två fingrar."
  • \n
  • "Justera zoomen genom att nypa med minst två fingrar."
\n\n"Om du vill zooma tillfälligt"" aktiverar du förstoring och trycker länge var som helst på skärmen.\n"
  • "Flytta runt på skärmen genom att dra."
  • \n
  • "Zooma ut genom att lyfta fingret."
\n\n"Det går inte att zooma in på tangentbordet eller navigeringsfältet."
"Sida %1$d av %2$d" "Öppna med tillgänglighetsknappen" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 8a905da9e14..cc342fda10b 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -635,7 +635,7 @@ "Wazuie watu wengine kutumia kifaa hiki bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia." "Wazuie watu wengine kutumia simu hii bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia." "Chagua njia mbadala ya kufunga skrini yako" - "Ukisahau mbinu yako ya kufunga skrini, Msimamizi wako wa TEHAMA hawezi kuibadilisha." + "Ukisahau mbinu yako ya kufunga skrini, msimamizi wako wa TEHAMA hawezi kuibadilisha." "Weka mbinu tofauti ya kufunga ya kazini" "Ukisahau mbinu hii ya kufunga skrini, mwombe msimamizi wako wa TEHAMA aibadilishe" "Chaguo za kufunga skrini" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index e87fb598d57..c40bb6cc7fa 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -2286,7 +2286,7 @@ "அணுகல்தன்மை அமைப்பு" "காட்சி, உரையாடல், ஆடியோ" "காட்சி அமைப்புகள்" - "உங்கள் தேவைகளுக்கேற்ப இந்தச் சாதனத்தைப் பிரத்தியேகமாக்கலாம். பின்னர் அணுகுமுறை அம்சங்களை, அமைப்புகளில் மாற்றி கொள்ளலாம்" + "உங்கள் தேவைகளுக்கேற்ப இந்தச் சாதனத்தைப் பிரத்தியேகமாக்கலாம். அணுகல் அம்சங்களை பின்னர் அமைப்புகளில் மாற்றி கொள்ளலாம்" "எழுத்து அளவை மாற்று" "ஸ்கிரீன் ரீடர்" "வசனங்கள்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index d229366b3f6..2b4152205b4 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -445,7 +445,7 @@ "వద్దు, ధన్యవాదాలు" "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" "వేలిముద్రను స్కిప్ చేయాలా?" - "కేవలం నిమిషం లేదా రెండు నిమిషాల్లో వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు దీనిని స్కిప్ చేస్తే, సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను తర్వాత జోడించవచ్చు." + "కేవలం ఒకటి రెండు నిమిషాల్లో, వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు దీన్ని స్కిప్ చేస్తే, తర్వాత సెట్టింగ్స్‌లో వేలిముద్రను జోడించవచ్చు." "మీకు ఈ చిహ్నం కనిపిస్తే, యాప్‌ల సైన్ ఇన్ లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటి ప్రామాణీకరణ కోసం మీ వేలిముద్రను వాడండి" "గుర్తుంచుకోండి" "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" @@ -2286,7 +2286,7 @@ "యాక్సెస్ సామర్థ్య సెట్టింగ్‌లు" "డిస్‌ప్లే, ఇంటరాక్షన్, ఆడియో" "విజన్ సెట్టింగ్‌లు" - "మీ అవసరాలకు అనుగుణంగా ఈ పరికరాన్ని అనుకూలంగా మార్చవచ్చు. ఈ యాక్సెస్ చేయగల ఫీచర్లను సెట్టింగ్స్‌లో తర్వాత మార్చవచ్చు." + "మీ అవసరాలకు అనుగుణంగా ఈ పరికరాన్ని అనుకూలంగా మార్చవచ్చు. ఈ యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్లను సెట్టింగ్స్‌లో తర్వాత మార్చవచ్చు." "ఫాంట్ సైజ్‌ను మార్చండి" "స్క్రీన్ రీడర్" "క్యాప్షన్‌లు" @@ -2339,7 +2339,7 @@ "డిస్‌ప్లే సైజ్, టెక్స్ట్ ఎంపికలు" "టెక్స్ట్ ఎలా ప్రదర్శించబడుతుందో మార్చండి" "సబ్జెక్ట్: హాట్ ఎయిర్ బెలూన్ డిజైన్‌లు" - "మెయిల్ నుండి: బిల్లు" + "వీరి నుండి: బిల్" "గుడ్ మార్నింగ్!\n\nనేను డిజైన్‌లు ఎలా వస్తున్నాయో చెక్ చేయాలనుకుంటున్నాను. మేము కొత్త బెలూన్‌ల నిర్మాణాన్ని ప్రారంభించడానికి ముందు అవి రెడీ అవుతాయా?" "సెట్టింగ్స్ రీసెట్ చేయండి" "డిస్‌ప్లే సైజ్, టెక్స్ట్ సెట్టింగ్‌లు రీసెట్ చేయబడ్డాయి" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index ff0f9da10be..0d2b9357fc8 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -597,7 +597,7 @@ "การรักษาความปลอดภัย การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยเพิ่มเติม การตั้งค่าเพิ่มเติม การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยขั้นสูง" "การตั้งค่าความเป็นส่วนตัวเพิ่มเติม" "ป้อนข้อความอัตโนมัติ ส่วนควบคุมกิจกรรม และอื่นๆ" - "คุณสามารถเพิ่มลายนิ้วมือได้ถึง %d ลาย" + "คุณสามารถเพิ่มได้ถึง %d ลายนิ้วมือ" "คุณได้เพิ่มลายนิ้วมือถึงขีดจำกัดสูงสุดแล้ว" "เพิ่มลายนิ้วมืออีกไม่ได้แล้ว" "นำลายนิ้วมือทั้งหมดออกใช่ไหม" @@ -2342,7 +2342,7 @@ "จาก: Bill" "สวัสดี\n\nเราอยากรู้ว่าการออกแบบมีความคืบหน้าอย่างไรบ้าง และจะพร้อมใช้งานก่อนเริ่มสร้างบอลลูนใหม่ใช่ไหม" "รีเซ็ตการตั้งค่า" - "รีเซ็ตการตั้งค่าขนาดที่แสดงและข้อความแล้ว" + "รีเซ็ตการตั้งค่าขนาดการแสดงผลและข้อความแล้ว" "รีเซ็ตขนาดการแสดงผลและข้อความหรือไม่" "ค่ากำหนดของขนาดการแสดงผลและข้อความของคุณจะเปลี่ยนกลับไปเป็นการตั้งค่าเดิมของโทรศัพท์" "รีเซ็ต" @@ -3754,7 +3754,7 @@ "อนุญาตการรบกวนที่มีเสียง" "บล็อกสิ่งรบกวนการมองเห็น" "อนุญาตสัญญาณที่มองเห็น" - "ตัวเลือกการแสดงสำหรับการแจ้งเตือนที่ซ่อนอยู่" + "ตัวเลือกการแสดงผลสำหรับการแจ้งเตือนที่ซ่อนอยู่" "เมื่อเปิดโหมดห้ามรบกวน" "ไม่มีเสียงเวลาแจ้งเตือน" "คุณจะเห็นการแจ้งเตือนบนหน้าจอ" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 999f7c28a45..1eb8c8bc72b 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -635,7 +635,7 @@ "Cihaz koruma özelliklerini etkinleştirerek, izniniz olmadan başkalarının bu cihazı kullanmasını engelleyin. Kullanmak istediğiniz ekran kilidini seçin." "Cihaz koruma özelliklerini etkinleştirerek, izniniz olmadan başkalarının bu telefonu kullanmasını engelleyin. Kullanmak istediğiniz ekran kilidini seçin." "Yedek ekran kilitleme yönteminizi seçin." - "Ekran kilidini unutursanız BT yöneticiniz bunu sıfırlayamaz." + "Ekran kilidini unutmanız halinde BT yöneticiniz kilidi sizin için sıfırlayamaz." "İş uygulamalarınız için ayrı bir kilit ayarlayın" "Bu kilidi unutursanız BT yöneticinizden sıfırlamasını isteyin" "Ekran kilidi seçenekleri" @@ -672,7 +672,7 @@ "Desen • Yüz • Parmak İzi" "PIN • Yüz • Parmak İzi" "Şifre • Yüz • Parmak İzi" - "Yüz tanıma veya parmak izi kilidi kurmadan devam et" + "Yüz tanıma veya parmak izi kilidi kurmadan devam edin" "Telefonunuzun kilidini, yüzünüzü veya parmak izinizi kullanarak açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." "Yönetici, şifreleme politikası veya kimlik bilgileri deposu tarafından devre dışı bırakıldı" "Yok" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index e2f4b4266eb..1ae1fad76d6 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -462,7 +462,7 @@ "Функція розблокування відбитком пальця створює унікальну модель відбитка вашої дитини, щоб підтверджувати її особу. Для цього дитині потрібно зберегти зображення свого відбитка пальця в різних положеннях." "Коли ви користуєтеся Pixel Imprint, ваша модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не зберігаються, а сама модель залишається на телефоні та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на телефоні." "Коли дитина користується Pixel Imprint, отримані зображення використовуються для оновлення моделі відбитка пальця. Ці зображення ніколи не залишаються на телефоні, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на телефоні." - "Ви будь-коли можете видалити зображення та модель свого відбитка пальця або вимкнути цей спосіб розблокування в налаштуваннях. Зображення та модель відбитка пальця зберігаються на телефоні, доки ви їх не видалите." + "Ви будь-коли можете видалити зображення й модель свого відбитка пальця або вимкнути цей спосіб розблокування в налаштуваннях. Зображення й модель відбитка пальця зберігаються на телефоні, доки ви їх не видалите." "Ви та дитина будь-коли можете видалити зображення й модель відбитка пальця або вимкнути цю функцію в налаштуваннях. Зображення й моделі відбитків пальців зберігаються на телефоні, доки ви їх не видалите." "Ваш телефон можна розблокувати навіть тоді, коли ви цього не плануєте. Наприклад, якщо хтось піднесе його до вашого пальця." "Телефон дитини можна розблокувати випадково, наприклад якщо хтось прикладе пристрій до її пальця." @@ -483,7 +483,7 @@ "Натисніть, щоб налаштувати" "Обличчя й відбитки пальців додано" "Обличчя й відбиток пальця додано" - "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю і відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли ви в масці або навколо вас темно" + "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю й відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли ви в масці або навколо вас темно" "Способи розблокування" "Розблоковувати телефон" "Підтверджувати особу в додатках" @@ -680,7 +680,7 @@ "Ключ • Фейс-контроль • Відбиток пальця" "PIN-код • Фейс-контроль • Відбиток пальця" "Пароль • Фейс-контроль • Відбиток пальця" - "Продовжити без фейсконтролю чи відбитка пальця" + "Продовжити без фейс-контролю чи відбитка пальця" "Телефон можна розблокувати за допомогою фейсконтролю чи відбитка пальця. З міркувань безпеки для цих функцій потрібно налаштувати резервний спосіб розблокування." "Вимкнено адміністратором, правилом шифрування або сховищем облікових даних" "Немає" @@ -1560,7 +1560,7 @@ "Стан акумулятора, мережі та інша інформація" "Номер телефону, рівень сигналу тощо." "Пам\'ять" - "Пам’ять і кеш" + "Сховище й кеш" "Пам’ять" "Налаштування пам’яті" "Відключити носій USB, перегл. доступні носії" @@ -2117,7 +2117,7 @@ "Установити" "Вимкнути" "Увімкнути" - "Очистити пам’ять" + "Очистити сховище" "Видалити оновлення" "Дозволити налаштування з обмеженнями" "Деякі вибрані дії запускаються в цьому додатку за умовчанням." @@ -4006,9 +4006,9 @@ "Заблокований екран, екран блокування, пропустити, обходити" "Коли робочий профіль заблоковано" "Сповіщення на заблокованому екрані" - "Показувати розмови та сповіщення (за умовчанням і беззвучні)" - "Показувати розмови та сповіщення (за умовчанням і беззвучні)" - "Приховати беззвучні розмови та сповіщення" + "Показувати розмови й сповіщення (за умовчанням і беззвучні)" + "Показувати розмови й сповіщення (за умовчанням і беззвучні)" + "Приховати беззвучні розмови й сповіщення" "Не показувати сповіщення" "Конфіденційні сповіщення" "Показувати конфіденційний вміст на заблокованому екрані" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 8789a2cb19e..2d7ad10e5be 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -2475,7 +2475,7 @@ "رنگ وائبریشن" "اطلاع وائبریشن" "ٹچ تاثرات" - "%1$s استعمال کریں" + "‫%1$s استعمال کریں" "%1$s کھولیں" "فوری ترتیبات میں %1$s کو شامل کیا گیا۔ اسے کسی بھی وقت آن یا آف کرنے کے لیے نیچے سوائپ کریں۔" "آپ اپنی اسکرین کے اوپری حصے سے فوری ترتیبات میں %1$s کو بھی شامل کر سکتے ہیں" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 26011f2a3b0..3bcbd46bf66 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -142,7 +142,7 @@ "%1$s muốn truy cập vào thẻ SIM của bạn. Cấp quyền truy cập vào thẻ SIM sẽ vô hiệu hóa khả năng kết nối dữ liệu trên thiết bị của bạn trong suốt thời gian kết nối. Cấp quyền truy cập vào %2$s?" "Tên xuất hiện trên các thiết bị khác: ^1" "Bật Bluetooth để kết nối với các thiết bị khác." - "Thiết bị của bạn" + "Các thiết bị của bạn" "Ghép nối thiết bị mới" "Cho phép máy tính bảng kết nối với các thiết bị Bluetooth ở gần" "Cho phép thiết bị kết nối với các thiết bị Bluetooth ở gần" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index fd177d71942..735fa3a16e8 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2286,7 +2286,7 @@ "无障碍设置" "显示、互动、音频" "阅读辅助设置" - "您可以根据自己的需求对此设备进行自定义。您可以稍后在“设置”中更改这些无障碍功能的设置。" + "您可以根据自己的需求对此设备进行自定义,也可以稍后在“设置”中更改这些无障碍功能的设置。" "更改字体大小" "屏幕阅读器" "字幕" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 3d77354ca1f..7533e5cef1f 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -445,7 +445,7 @@ "不用了,謝謝" "我同意" "要略過指紋設定程序嗎?" - "指紋設定程序只需一至兩分鐘。如略過此步驟,你可於稍後在設定中加入指紋。" + "指紋設定程序只需一至兩分鐘。如略過此步驟,你可於稍後在「設定」中加入指紋。" "看到此圖示時,請使用指紋驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" "注意事項" "相對於複雜的上鎖圖案或 PIN,指紋解鎖的安全性較低" @@ -672,7 +672,7 @@ "圖案 • 面孔 • 指紋" "PIN • 面孔 • 指紋" "密碼 • 面孔 • 指紋" - "繼續但不設定面孔或指紋解鎖" + "繼續操作,但不設定面孔或指紋解鎖" "你可以使用面孔或指紋解鎖手機。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" "已由管理員、加密政策或認證儲存空間停用" "無" @@ -731,7 +731,7 @@ "「%1$s」建議使用高強度的 PIN 或密碼。如果沒有選用其中一項,應用程式可能無法正常運作" "「%1$s」建議使用新 PIN 或密碼。如果沒有選用其中一項,應用程式可能無法正常運作" "「%1$s」建議使用新圖案、PIN 或密碼。如果沒有選用其中一項,應用程式可能無法正常運作" - "「%1$s」建議使用新的螢幕鎖定" + "「%1$s」建議使用新的螢幕鎖定方式" "請再試一次。你已嘗試 %1$d 次,最多可試 %2$d 次。" "你的資料將會刪除" "如果你下次畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除此裝置上的資料" @@ -2341,7 +2341,7 @@ "更改文字的顯示方式" "主旨:熱氣球設計" "寄件人:Bill" - "早晨!\n\n我想瞭解目前的設計進度,可以趕在製作新汽球前準備好嗎?" + "早晨!\n\n我想瞭解目前的設計進度,可以趕在製作新熱氣球前準備好嗎?" "重設設定" "已重設顯示大小和文字設定" "要重設顯示大小和文字嗎?" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 8d7403a3e29..9e247c431a0 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -4884,7 +4884,7 @@ "Winscope 追蹤" "感應器已關閉" "工作資料夾設定" - "在個人應用程式中搜尋工作目錄的聯絡人資料" + "在個人應用程式中搜尋工作目錄聯絡人" "IT 管理員或許可以看到你搜尋的內容和來電資訊" "跨個人資料日曆" "在你的個人日曆中顯示工作相關活動"