Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8e2b849238606332cab7d4168f157994b3d913f9
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-05-31 03:58:48 +00:00
parent 660d37d895
commit 39b57ddbbd
63 changed files with 628 additions and 628 deletions

View File

@@ -812,7 +812,7 @@
<string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mb/s"</string>
<string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"Aplikace <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> chce zapnout Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"Aplikace <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> chce vypnout Wi-Fi"</string>
<string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"Ověření bajtkódu aplikací k ladění"</string>
<string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"Ověřovat bajtkód aplikací k ladění"</string>
<string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"Povolit nástroji ART ověřovat bajtkód aplikací k ladění"</string>
<string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"Zobrazit frekvenci obnovení"</string>
<string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"Zobrazit aktuální obnovovací frekvenci displeje"</string>
@@ -1952,8 +1952,8 @@
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Dotázat se při spuštění"</string>
<string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Upravit velikost aplikace"</string>
<string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"Neznámé"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"Seřadit podle jména"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"Řadit podle velikosti"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"Seřadit podle názvu"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"Seřadit podle velikosti"</string>
<string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"Nejnovější"</string>
<string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"Nejčastější"</string>
<string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"Zobrazit spuštěné služby"</string>
@@ -2120,7 +2120,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"Upravit slovo"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"Upravit"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"Smazat"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"V uživatelském slovníku nejsou žádná slova. Pokud chcete slovo přidat, klepněte na tlačítko Přidat (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"V uživatelském slovníku nejsou žádná slova. Pokud chcete nějaké slovo přidat, klepněte na tlačítko Přidat (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Pro všechny jazyky"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Další jazyky..."</string>
<string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Testování"</string>
@@ -2264,7 +2264,7 @@
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="5198184603753129450">"Síla vibrací a hmatové odezvy"</string>
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Vibrace při oznámení"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Vibrace při vyzvánění"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Odezva klepnutí"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Odezva při klepnutí"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="3001666897585097640">"Použít <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_service_master_open_title" msgid="7437956750557583681">"Otevřít aplikaci <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"Používat korekci barev"</string>
@@ -2435,7 +2435,7 @@
<string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"Další informace o této tiskárně"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"Baterie"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"Co využívá baterii"</string>
<string name="power_usage_not_available" msgid="3425302437465106036">"Údaje o spotřebě nejsou známy."</string>
<string name="power_usage_not_available" msgid="3425302437465106036">"Údaje o využití baterie nejsou známy."</string>
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"Zbývá <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> do nabití"</string>
@@ -2651,7 +2651,7 @@
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Přehled od posledního úplného nabití"</string>
<string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Poslední úplné nabití"</string>
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Přibližná výdrž na plné nabití"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="9125397752380281832">"Údaje o využití baterie jsou přibližné a mohou se změnit podle způsobu používání"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="9125397752380281832">"Údaje o využití baterie jsou přibližné a mohou se změnit podle způsobu používání."</string>
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3312280147931093967">"Při aktivním používání"</string>
<string name="battery_detail_background" msgid="3333915023706228000">"Na pozadí"</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Využití baterie"</string>
@@ -2996,7 +2996,7 @@
<string name="vpn_username" msgid="8671768183475960068">"Uživatelské jméno"</string>
<string name="vpn_password" msgid="1183746907642628127">"Heslo"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"Uložit údaje o účtu"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(nepoužíváno)"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(nepoužívá se)"</string>
<string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(neověřovat server)"</string>
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(přijato ze serveru)"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="4699113710248872972">"Tento typ sítě VPN nemůže zůstat trvale připojen"</string>
@@ -3454,13 +3454,13 @@
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokovat vizuální vyrušení"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Povolit vizuální signály"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Možnosti zobrazení skrytých oznámení"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Když je zapnut režim Nerušit"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Když je zapnutý režim Nerušit"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Oznámení bez zvukového upozornění"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Oznámení se zobrazí na obrazovce"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Nová oznámení nebudou vydávat zvuk ani vibrovat."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Oznámení bez vizuálního a zvukového upozornění"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Oznámení nebudou vidět ani slyšet"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4314772315731485747">"Telefon nebude zobrazovat nová ani stávající oznámení a nebude při nich ani vibrovat či vyzvánět. Kritická oznámení související s aktivitou a stavem telefonu se však nadále zobrazovat budou.\n\nKdyž režim Nerušit vypnete, zmeškaná oznámení zobrazíte přejetím prstem dolů z horního okraje obrazovky."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4314772315731485747">"Na telefonu se nebudou zobrazovat nová ani stávající oznámení a telefon při nich nebude ani vibrovat či vyzvánět. Kritická oznámení související s aktivitou a stavem telefonu se však nadále zobrazovat budou.\n\nKdyž režim Nerušit vypnete, zmeškaná oznámení zobrazíte přejetím prstem dolů z horního okraje obrazovky."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Vlastní"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Aktivovat vlastní nastavení"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Odstranit vlastní nastavení"</string>
@@ -3518,7 +3518,7 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> plánů se může zapnout automaticky</item>
<item quantity="one">1 plán se může zapnout automaticky</item>
</plurals>
<string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Co smí vyrušovat režim Nerušit"</string>
<string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Co smí vyrušovat během režimu Nerušit"</string>
<string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Lidé"</string>
<string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikace"</string>
<string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Budíky a další vyrušení"</string>
@@ -3534,8 +3534,8 @@
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="2700459146293750387">"Když je zapnut režim Nerušit, zprávy, připomenutí a události budou ztlumeny (kromě položek, které povolíte výše). Nastavení zpráv můžete upravit, aby vás mohli kontaktovat kamarádi, členové rodiny nebo jiní vybraní lidé."</string>
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="8764248406533833392">"Hotovo"</string>
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="2815839576245114342">"Nastavení"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"Oznámení bez vizuálního a zvukového upozornění"</string>
<string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"Oznámení bez zvukového upozornění"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"Oznámení bez zobrazení i zvuku"</string>
<string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"Oznámení bez zvuku"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"Oznámení nebudou vidět ani slyšet. Hovory od kontaktů s hvězdičkou a lidí, co volají opakovaně, jsou povoleny."</string>
<string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(Aktuální nastavení)"</string>
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"Chcete změnit nastavení oznámeni režimu Nerušit?"</string>
@@ -3739,12 +3739,12 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Obraz v obraze"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Povolit obraz v obraze"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Povolí této aplikaci vytvořit okno v režimu obraz v obraze, když je aplikace otevřená nebo poté, co ji opustíte (například abyste mohli pokračovat ve sledování videa). Toto okno „pluje“ nad ostatními aplikacemi, které používáte."</string>
<string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Propojené pracovní a osobní aplikace"</string>
<string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Propojení pracovních a osobních aplikací"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Propojeno"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Nepropojeno"</string>
<string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Žádné propojené aplikace"</string>
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"více profilů propojená aplikace aplikace pracovní a osobní"</string>
<string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Propojené pracovní a osobní aplikace"</string>
<string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Propojení pracovních a osobních aplikací"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Propojeno"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Propojit tyto aplikace"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Propojené aplikace sdílejí oprávnění a mají vzájemný přístup k datům."</string>
@@ -3857,7 +3857,7 @@
<string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"Po zazvonění budíku se plán vypne"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"Chování režimu Nerušit"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"Použít výchozí nastavení"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Vytvořit vlastní nastavení pro tento plán"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Vytvořit vlastní nastavení"</string>
<string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"Pro: <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -3928,7 +3928,7 @@
<string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Zvuky úkolů a připomenutí"</string>
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"připomenutí"</string>
<string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"připomenutí"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"Události kalendáře"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"Události v kalendáři"</string>
<string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Zvuky nadcházejících událostí v kalendáři"</string>
<string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"události"</string>
<string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"události"</string>
@@ -3936,11 +3936,11 @@
<string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Aplikace, které smí vyrušovat"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Vybrat další aplikace"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Nebyly vybrány žádné aplikace"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Žádné aplikace nemůžou vyrušovat"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Žádné aplikace nemohou vyrušovat"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Přidat aplikace"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Všechna oznámení"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Některá oznámení"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Vybraní lidé vás stále budou moct kontaktovat, i když aplikacím vyrušování zakážete."</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"I když aplikacím vyrušování zakážete, vybraní lidé vás stále mohou kontaktovat."</string>
<plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="7781990918323204156">
<item quantity="few">Vyrušovat mohou aplikace <xliff:g id="APP_NAMES">%s</xliff:g></item>
<item quantity="many">Vyrušovat mohou aplikace <xliff:g id="APP_NAMES">%s</xliff:g></item>
@@ -3962,7 +3962,7 @@
<string name="zen_mode_other_sounds_none" msgid="6219663385759635854">"Nic nemůže vyrušovat"</string>
<string name="zen_mode_other_sounds_list_count" msgid="1443126333853419582">"ještě <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Nikdo nemůže vyrušovat"</string>
<string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Vyrušovat můžou někteří lidé"</string>
<string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Vyrušovat mohou někteří lidé"</string>
<string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Všichni lidé mohou vyrušovat"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Volající, kteří volají opakovaně"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Povolit opakovaná volání"</string>
@@ -4332,7 +4332,7 @@
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="1659313906250856104">"Út 18:02"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2046797647382623313">"Út 18:03"</string>
<string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Nepřipojeno"</string>
<string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Nepřipojeno"</string>
<string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Nepřipojena"</string>
<string name="data_usage_summary_format" msgid="6844301859713164522">"Využití dat: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_wifi_format" msgid="7644390582649568117">"Přes Wi-Fi použito <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="7638388920823212470">
@@ -4424,7 +4424,7 @@
<string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"Nainstalovat aktualizace po restartu zařízení"</string>
<string name="usage" msgid="287782903846013936">"Využití"</string>
<string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Využití mobilních dat"</string>
<string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Využití dat aplikací"</string>
<string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Využití dat aplikacemi"</string>
<string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Využití dat přes Wi-Fi"</string>
<string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Využití dat přes ethernet"</string>
<string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
@@ -4434,7 +4434,7 @@
<string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"Data přes ethernet: <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
<string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"Limit dat a upozornění"</string>
<string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"Cyklus využití mobilních dat"</string>
<string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"Upozornění na data: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"Upozornění na data při <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"Limit dat <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"Upozornění na data: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / limit dat: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
<string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="6346655500491631357">"Měsíčně (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. den)"</string>
@@ -4449,7 +4449,7 @@
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"Využito <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Nastavit upozornění na data"</string>
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Upozornění na data"</string>
<string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Upozornění ohledně dat a limit dat měří zařízení. Tyto údaje se od údajů operátora mohou lišit."</string>
<string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Upozornění na data a limit dat měří zařízení. Tyto údaje se od údajů operátora mohou lišit."</string>
<string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"Nastavit limit dat"</string>
<string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"Limit dat"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"Využito <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>)"</string>
@@ -4488,7 +4488,7 @@
<string name="restrict_background_blacklisted" msgid="7953049316098373715">"Data na pozadí jsou vypnuta"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Zapnutý"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Vypnutý"</string>
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Použít spořič dat"</string>
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Používat spořič dat"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Neomezené využití dat"</string>
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"Povolit neomezený přístup k datům, když je zapnutý Spořič dat"</string>
<string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Výchozí aplikace"</string>
@@ -4576,7 +4576,7 @@
<string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Pomáhá prodloužit výdrž baterie"</string>
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Dlaždice rychlého nastavení pro vývojáře"</string>
<string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"Vypnout časový limit autorizací adb"</string>
<string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Vypněte automatické zrušení autorizací adb u systémů, které se nepřipojily do výchozí (7 dní) nebo uživatelem nastavené doby (minimálně 1 den)."</string>
<string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Vypnout automatické zrušení autorizací adb u systémů, které se nepřipojily do výchozí (7 dní) nebo uživatelem nastavené doby (minimálně 1 den)."</string>
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Trasování Winscope"</string>
<string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Senzory jsou vypnuty"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Nastavení pracovního profilu"</string>
@@ -4819,7 +4819,7 @@
<string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"Není nastavena žádná aplikace podporující ANGLE"</string>
<string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"Aplikace podporující ANGLE: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"Předvolby ovladače grafiky"</string>
<string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"Úprava nastavení ovladače grafiky"</string>
<string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"Upravit nastavení ovladače grafiky"</string>
<string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"Když je zapnuto několik ovladačů grafiky, můžete pro aplikace nainstalované v zařízení používat aktualizovaný ovladač grafiky."</string>
<string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"Zapnout pro všechny aplikace"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Vyberte ovladač grafiky"</string>
@@ -5007,7 +5007,7 @@
<string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"Automatická registrace…"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Povolit datový roaming?"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"Ceny vám sdělí poskytovatel datových služeb."</string>
<string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"Využití dat aplikací"</string>
<string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"Využití dat aplikacemi"</string>
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Neplatný režim sítě <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Ignorovat."</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Názvy přístupových bodů"</string>
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Při připojení k operátorovi <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> nedostupné"</string>
@@ -5078,7 +5078,7 @@
<string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Ke zbývajícímu času nebo datům můžete ztratit přístup. Před odstraněním se informujte u operátora."</string>
<string name="keywords_content_capture" msgid="7802155522681936956">"zachycení obsahu, obsah aplikace"</string>
<string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Obsah aplikace"</string>
<string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Povolit aplikacím odesílat obsah do systému Android"</string>
<string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Povolte aplikacím odesílat obsah do systému Android"</string>
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Zaznamenat výpis haldy systému"</string>
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Zaznamenávání výpisu haldy systému"</string>
<string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Výpis haldy systému se nepodařilo získat"</string>