Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I433f23d9ad9b6831b6a94c5f13dde7fa9e521c3b
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin
2016-05-10 10:39:45 -07:00
parent 6f2771623f
commit 37bd336595
78 changed files with 162 additions and 146 deletions

View File

@@ -2265,6 +2265,7 @@
<item quantity="other">Тастыктамаларды кабыл алыңыз же өчүрүп салыңыз</item>
<item quantity="one">Тастыктаманы кабыл алыңыз же өчүрүп салыңыз</item>
</plurals>
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (7392268444365783975) -->
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> доменинин администратору жумуш профилиңизге ТБнун тастыктамаларын орнотту. Ушуну менен ал жумуш тармагындагы аракеттериңизге, электрондук почтанын жана колдонмолордун пайдаланылышына, ошондой эле кандай веб-сайттарга кирип жатканыңызды көзөмөлдөп турат. Тастыктамаларды кабыл алсаңыз же өчүрүп салсаңыз болот.\n\nБул тастыктамалар тууралуу көбүрөөк маалымат үчүн администраторуңузга кайрылыңыз.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> доменинин администратору жумуш профилиңизге ТБнун тастыктамасын орнотту. Ушуну менен ал жумуш тармагындагы аракеттериңизге, электрондук почтанын жана колдонмолордун пайдаланылышына, ошондой эле кандай веб-сайттарга кирип жатканыңызды көзөмөлдөп турат. Тастыктаманы кабыл алсаңыз же өчүрүп салсаңыз болот.\n\nБул тастыктама тууралуу көбүрөөк маалымат үчүн администраторуңузга кайрылыңыз.</item>
@@ -3098,10 +3099,8 @@
<string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"Колдоо бөлүмүнө байланышуу үчүн, адегенде Wi-Fi же мобилдик Интернетке туташыңыз."</string>
<string name="support_more_help_title" msgid="6923257931625780264">"Жардам алуунун башка жолдору"</string>
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="1862089243763374647">"Колдоо бөлүмүнө чал"</string>
<!-- no translation found for support_escalation_by_email (2582004943422798901) -->
<skip />
<!-- no translation found for support_escalation_by_chat (3284697227089466497) -->
<skip />
<string name="support_escalation_by_email" msgid="2582004943422798901">"Электрондук кат"</string>
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="3284697227089466497">"Колдоо бөлүмү менен маектешүү"</string>
<string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"Жардам форуму"</string>
<string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Колдоо бөлүмүнөн жардам алуу үчүн каттоо эсебине кириңиз"</string>
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Кирүү"</string>