Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iee79f4aad0c81901bc3c79b8dac1c95c29db3f00
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-08-01 18:01:46 -07:00
parent 4e963f8f91
commit 34d85d4cef
81 changed files with 966 additions and 174 deletions

View File

@@ -817,6 +817,10 @@
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS ઉપલબ્ધ"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS ઉપલબ્ધ)"</string>
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"તમારો નેટવર્ક પાસવર્ડ દાખલ કરો"</string>
<!-- no translation found for wifi_carrier_connect (8174696557882299911) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_carrier_content (4634077285415851933) -->
<skip />
<string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"સ્થાન સચોટતા બહેતર બનાવવા માટે અને અન્ય હેતુઓ માટે, Wi-Fi બંધ હોય ત્યારે પણ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> નેટવર્ક સ્કેનિંગ ચાલુ કરવા માંગે છે.\n\nસ્કેન કરવા માંગે છે તે બધી ઍપ્લિકેશનો માટે આને મંજૂરી આપીએ?"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"આ બંધ કરવા માટે, ઓવરફ્લો મેનૂમાં વિગતવાર પર જાઓ."</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"મંજૂરી આપો"</string>
@@ -1347,6 +1351,8 @@
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"તમે હાલમાં નીચેના એકાઉન્ટ્સમાં સાઇન ઇન થયેલાં છો:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"આ ઉપકરણ પર અન્ય વપરાશકર્તા હાજર છે.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"સંગીત"</li>\n<li>"ફોટા"</li>\n<li>"અન્ય વપરાશકર્તા ડેટા"</li></string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="312352697653096008"><li>"eSIM પરના કૅરિઅર"</li></string>
<string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"આનાથી તમારો મોબાઇલ સેવા પ્લાન રદ થશે."</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"સંગીત, ચિત્રો અને અન્ય વપરાશકર્તા ડેટા સાફ કરવા માટે, "<b>"USB સંગ્રહ"</b>"ને કાઢી નાખવાની જરૂર છે."</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"સંગીત, ચિત્રો અને અન્ય વપરાશકર્તા ડેટા સાફ કરવા માટે, "<b>"SD કાર્ડ"</b>"ને કાઢી નાખવાની જરૂર છે."</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB સંગ્રહ કાઢી નાખો"</string>
@@ -1803,7 +1809,8 @@
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"સ્ક્રીન રીડર, પ્રદર્શન, ક્રિયાપ્રતિક્રિયા સંબંધી નિયંત્રણો"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"વિઝન સેટિંગ્સ"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"તમે તમારી જરૂરિયાતો મુજબ આ ઉપકરણને કસ્ટમાઇઝ કરી શકો છો. સેટિંગ્સમાં આ ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ પછીથી બદલી શકાય છે."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="917294957154878441">"ફૉન્ટનુ કદ વધારો"</string>
<!-- no translation found for vision_settings_suggestion_title (8058794060304707004) -->
<skip />
<string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"સ્ક્રીન રીડર"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"ઑડિઓ અને સ્ક્રીન પરની ટેક્સ્ટ"</string>
<string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"પ્રદર્શન"</string>
@@ -3481,7 +3488,8 @@
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"સાફ અને રૂપાંતરિત કરો"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"ShortcutManager દરને મર્યાદિત કરવાનું ફરીથી સેટ કરો"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"ShortcutManager દરને મર્યાદિત કરવાનું ફરીથી સેટ કરવામાં આવ્યું"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"લૉક સ્ક્રીન સૂચનાઓ નિયંત્રિત કરો"</string>
<!-- no translation found for notification_suggestion_title (387052719462473500) -->
<skip />
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"સૂચના સામગ્રી બતાવો અથવા છુપાવો"</string>
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"તમામ"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"સમર્થન અને ટિપ"</string>